background image

IM009 

www.scarlett.ru

  

 

SC-1065 

4

 

Не

 

используйте

 

принадлежности

не

 

входящие

 

в

 

комплект

 

данного

 

прибора

 

При

 

повреждении

 

шнура

 

питания

 

его

 

замену

во

 

избежание

 

опасности

должен

 

производить

 

изготовитель

 

или

 

уполномоченный

 

им

 

сервисный

 

центр

или

 

аналогичный

 

квалифицированный

 

персонал

 

Не

 

пытайтесь

 

самостоятельно

 

ремонтировать

 

прибор

При

 

обнаружении

 

неполадок

 

обращайтесь

 

в

 

ближайший

 

Сервисный

 

центр

 

Во

 

избежание

 

получения

 

ожогов

 

не

 

прикасайтесь

 

к

 

нагревательным

 

элементам

 

Производитель

 

оставляет

 

за

 

собой

 

право

 

без

 

дополнительного

 

уведомления

 

вносить

 

незначительные

 

изменения

 

в

 

конструкцию

 

изделия

кардинально

 

не

 

влияющие

 

на

 

его

 

безопасность

работоспособность

 

и

 

функциональность

ВНИМАНИЕ

:

 

 

Будьте

 

осторожны

во

 

время

 

работы

 

прибор

 

сильно

 

нагревается

 

Обязательно

 

высушите

 

волосы

 

перед

 

завивкой

РАБОТА

 

 

Полностью

 

размотайте

 

шнур

 

питания

 

Подключите

 

прибор

 

к

 

электросети

при

 

этом

 

должен

 

загореться

 

световой

 

индикатор

 

работы

Через

 

несколько

 

минут

 

щипцы

 

нагреются

 

Разделите

 

волосы

 

на

 

небольшие

 

пряди

 

Для

 

выпрямления

 

зажмите

 

волосы

 

между

 

пластинами

 

и

 

протяните

 

от

 

корней

 

до

 

кончиков

 

2-4 

раза

ЗАВИВКА

 

 

Для

 

завивки

 

тонкими

 

локонами

 

распределите

 

волосы

 

на

 

небольшие

 

пряди

 

и

 

накрутите

 

их

 

на

 

щипцы

.  

 

Не

 

расчесывайте

 

волосы

 

сразу

 

же

 

после

 

завивки

подождите

пока

 

они

 

остынут

 

После

 

окончания

 

завивки

 

отключите

 

прибор

 

от

 

электросети

ВНИМАНИЕ

!

  

НЕ

 

допускается

 

непрерывная

 

работа

 

изделия

 

свыше

 15-20 

минут

ОЧИСТКА

 

И

 

УХОД

 

 

Перед

 

очисткой

 

отключите

 

прибор

 

от

 

электросети

 

и

 

дайте

 

ему

 

полностью

 

остыть

 

Не

 

используйте

 

абразивные

 

чистящие

 

средства

ХРАНЕНИЕ

 

 

Дайте

 

устройству

 

полностью

 

остыть

 

и

 

убедитесь

что

 

корпус

 

не

 

влажный

 

Чтобы

 

не

 

повредить

 

шнур

не

 

наматывайте

 

его

 

на

 

корпус

 

Храните

 

прибор

 

в

 

прохладном

сухом

 

месте

  

CZ

   NÁVOD K POUŽITÍ 

BEZPE

Č

NOSTNÍ POKYNY 

 Pe

č

liv

ě

 si tento Návod k použití p

ř

e

č

t

ě

te a 

uschovejte jej jako informa

č

ní p

ř

íru

č

ku. 

  P

ř

ed prvním použitím spot

ř

ebi

č

e zkontrolujte, zda 

technické údaje uvedené na nálepce odpovídají 
parametr

ů

m elektrické sít

ě

  Používejte pouze v domácnosti v souladu 

s Návodem k použití. Spot

ř

ebi

č

 není ur

č

en pro 

pr

ů

myslové ú

č

ely. 

 Používejte spot

ř

ebi

č

 pouze ve vnit

ř

ních prostorách.

 

 Vždy vytáhn

ě

te zástr

č

ku ze zásuvky p

ř

ed 

č

išt

ě

ním 

a v p

ř

ípad

ě

, že elektrický p

ř

ístroj nepoužíváte.

 

  Pro zamezení úrazu elektrickým proudem a požáru 

nepono

ř

ujte p

ř

ístroj do vody nebo jiných tekutin. 

 Nepoužívejte p

ř

ístroj v blízkosti vany, sprchy nebo 

bazénu. 

  Používá-li se p

ř

ístroj v koupeln

ě

, odpojte jej od 

elektrické sít

ě

 pokaždé po ukon

č

ení práce, protože 

je p

ř

ístroj v blízkosti vody nebezpe

č

ný, i když je 

vypnutý. 

 Pro dodate

č

nou ochranu je ú

č

elné vybavit p

ř

ístroj 

za

ř

ízením ochranného vypnutí (ZOV) s nominálním 

proudem p

ř

itažení nejvíce 30 mA, do napájecího 

obvodu koupelný, p

ř

i vybavení se obra

ť

te na 

odborníka. 

  Nedovolujte, aby d

ě

ti používaly spot

ř

ebi

č

  Nenechávejte zapnutý spot

ř

ebi

č

 bez dozoru. 

 Používejte spot

ř

ebi

č

 výhradn

ě

 s p

ř

íslušenstvím 

z dodávky. 

 Nepoužívejte spot

ř

ebi

č

 s poškozeným napájecím 

kabelem. 

  Nesmíte sami provád

ě

t jakékoliv opravy p

ř

ístroje. 

Pokud je to nutno, obra

ť

te se na nejbližší servisní 

st

ř

edisko. 

  Pro zamezení popálení nesáhejte na topná t

ě

lesa. 

  Výrobce si vyhrazuje právo bez dodate

č

ného 

oznámení provád

ě

t menší zm

ě

ny na konstrukci 

výrobku, které zna

č

n

ě

 neovlivní bezpe

č

nost jeho 

používání, provozuschopnost ani funk

č

nost. 

VAROVÁNÍ:

 

 Bu

ď

te opatrní: b

ě

hem používání je spot

ř

ebi

č

 

zah

ř

átý na vysokou teplotu. 

  P

ř

ed ondulováním osušte vlasy. 

PROVOZ 

 Úpln

ě

 odvíjejte elektrický kabel. 

 Zapojte spot

ř

ebi

č

 do elektrické sít

ě

, p

ř

i tom se 

rozsvítí sv

ě

telný ukazatel provozu. Za n

ě

kolik 

minut se kulma zah

ř

eje. 

 Rozd

ě

lte vlasy na menší praménky. 

  Pro rovnání vlas

ů

 stiskn

ě

te je mezi p

ř

íslušnými 

nástavci a protáhn

ě

te podél délky 2x-4x. 

ONDULACE 

  Pro ondulaci jemnými kade

ř

i rozd

ě

lte si vlasy na 

menší prameny a oto

č

te je kolem vlasové kulmy.  

 Ne

č

ešte vlasy hned po ondulování, po

č

kejte, až 

vychladnou. 

 Po ukon

č

ení ondulování odpojte spot

ř

ebi

č

 od 

elektrické sít

ě

UPOZORN

Ě

NÍ!

  NEPOVOLUJE SE nep

ř

etržitý 

provoz déle než 15-20 minut! 

Č

IŠT

Ě

NÍ A ÚDRŽBA 

  P

ř

ed 

č

išt

ě

ním odpojte spot

ř

ebi

č

 od elektrické sít

ě

 a 

po

č

kejte, až úpln

ě

 vychladne. 

 Nepoužívejte na 

č

išt

ě

ní brusné prost

ř

edky. 

SKLADOVÁNÍ 

 Nechte spot

ř

ebi

č

, aby úpln

ě

 vychladl, a 

p

ř

ekontrolujte, zda t

ě

leso spot

ř

ebi

č

e není vlhké. 

  Abyste nepoškodili napájecí kabel, neovíjejte jej 

kolem t

ě

lesa spot

ř

ebi

č

e. 

 Skladujte spot

ř

ebi

č

 v suchém a chladném míst

ě

  

BG

   

РЪКОВОДСТВО

 

ЗА

 

ЕКСПЛОАТАЦИЯ

 

ПРАВИЛА

 

ЗА

 

БЕЗОПАСНОСТ

 

 

Прочетете

 

внимателно

 

Ръководството

 

за

 

експлоатация

 

и

 

го

 

запазете

 

по

-

нататък

 

при

 

възникване

 

на

 

евентуални

 

въпроси

скачано с сайта Партнёр-Техника: partner-tehnika.ru

Summary of Contents for SC-1065

Page 1: ...ИПЦЫ ДЛЯ ВОЛОС 3 CZ VLASOVÁ KULMA 4 BG МАША ЗА КОСА 4 UA ЩИПЦІ ДЛЯ ВОЛОССЯ 5 SCG ПРЕСА ЗА КОСУ 6 EST LOKITANGID 6 LV MATU VEIDOTĀJS LOKŠĶĒRES 7 LT PLAUKŲ ŽNYPLĖS 7 H HAJCSIPESZ 8 KZ ШАШТАРҒА АРНАЛҒАН ҚЫСҚАШТАР 9 SL KULMA 9 SC 1065 www scarlett ru скачано с сайта Партнёр Техника partner tehnika ru ...

Page 2: ...лемент 1 Кућиште 2 Светлосни индикатор рада 3 Прекидач 4 Грејачи EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Korpus 2 Töötamise märgutuli 3 Lüliti 4 Kuumutuselement 1 Korpuss 2 Darba gaismas indikators 3 Slēdzis izslēgt 4 Sildīšanas elements LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Korpusas 2 Veikimo šviesos indikatorius 3 Jungiklis 4 Šildantis elementas 1 Készülékház 2 Működési jelzőlámpa 3 Kapcsoló 4 Melegítő elem KZ СИПАТТАМА ...

Page 3: ... few minutes Divide a hair into locks To straighten hair place it between straightening plates and pull straightly for 2 4 times CURLING For curling divide your hair into locks and then wind up on the curling iron Do not comb hair just after a curling wait until it cools down Unplug the appliance from the power supply NOTE Do not use the appliance longer than 15 20 minutes CARE AND CLEANING Before...

Page 4: ...a v případě že elektrický přístroj nepoužíváte Pro zamezení úrazu elektrickým proudem a požáru neponořujte přístroj do vody nebo jiných tekutin Nepoužívejte přístroj v blízkosti vany sprchy nebo bazénu Používá li se přístroj v koupelně odpojte jej od elektrické sítě pokaždé po ukončení práce protože je přístroj v blízkosti vody nebezpečný i když je vypnutý Pro dodatečnou ochranu je účelné vybavit ...

Page 5: ...е След приключване на работа изключете уреда от контакт ВНИМАНИЕ НЕ допускается непрерывная работа изделия свыше 15 20 минут ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Преди да почиствате уреда проверете той да е изключен от контакт Не ползвайте драскащи миялни препарати СЪХРАНЯВАНЕ Нека уредът напълно да изстине проверете че корпусът не е влажен За да не повредите кабела не го намотавайте на корпуса Съхранявайте уре...

Page 6: ...ајте самостално поправљати уређај У случају оштећења јавите се у најближи сервиски центар Да се не бисте опекли не дирајте грејне елементе Произвођач задржава право без претходног обавештења да изврше мање измене у дизајн производа кoje битно не утиче на његову безбедност производност и функционалност НАПОМЕНА Будите опрезни за време рада уређај се јако загрева Обавезно осушите косу пре увијања РА...

Page 7: ...nas istabas barošanas ķēdē uzstādīt aizsargizslēgšanas ierīci ar nominālu iedarbes strāvu kas nepārsniedz 30 mА lai veiktu uzstādīšanu ieteicams konsultēties ar speciālistu Neļaujiet bērniem spēlēties ar ierīci Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības Neizmantojiet piederumus kas neietilpst dotās ierīces komplektā Neizmantojiet ierīci ar bojātu elektrovadu Necentieties patstāvīgi labot ierīci B...

Page 8: ...vassa el az adott Használati utasítást és őrizze meg azt mint tájékoztató anyagot A készülék első használata előtt ellenőrizze egyeznek e a címkén megjelölt műszaki adatok az elektromos hálózat adataival Csak otthoni használatra ne használja nagyüzemi célra Szabadban használni tilos Használaton kívül illetve tisztítás előtt mindig áramtalanítsa a készüléket Áramütés elkerülése érdekében ne merítse...

Page 9: ...ейін дереу тарамаңыз оның суығанын күтіңіз Бұйралауды бітіргеннен кейін электр жүйесінен аспапты сөндіріп тастаңыз НАЗАР Бұйымның 15 20 минуттан көп толассыз жұмыс істеуі мүмкін етілмейді ТАЗАЛАУ ЖƏНЕ КҮТІМ Тазалаудың алдында электр жүйесінен аспапты сөндіріп тастаңыз Қайрақты тазартушы заттарды қолданбаңыз САҚТАУ Аспапты толық суындырыңыз жəне тұлғаның дымқыл емесіне көз жеткізіңіз Қоректену бауы...

Page 10: ...o bástavca Nečešte vlasy hneď po ondulácii počkajte až trochu vychladnú ONDULÁCIA Pre onduláciu tenkých prameňov rozdeľte vlasy na malé pramene a dajte ich na ondulačku Pod vplyvom horúceho vzduchu sa vytvárajú tuhé kadere Nečešte ich hneď po ondulácii počkajte až vychladnú Po ukončení práce vypnite spotrebič a odpojte ho od elektrickej siete UPOZORNENIE Nepoužívajte prístroj nepretržite dlhšie ak...

Reviews: