background image

IM005 

www.scarlett.ru

   

 

SC-1077 

10

 

Якщо

 

це

 

відбулося

вимкніть

 

фен

 

і

 

дайте

 

йому

 

повністю

 

охолонути

Якщо

 

отвори

 

для

 

виходу

 

повітря

 

перекриті

усуньте

 

перешкоди

Після

 

цього

 

можна

 

продовжувати

 

роботу

.

 

 

Завжди

 

вимикайте

 

фен

 

з

 

електромережі

 

наприкінці

 

роботи

Перш

ніж

 

складати

 

фен

 

на

 

збереження

дайте

 

йому

 

декілька

 

хвилин

 

остигнути

.

 

ОЧИЩЕННЯ

 

ТА

 

ДОГЛЯД

 

 

Перед

 

очищенням

 

вимкніть

 

фен

 

з

 

електромережі

 

та

 

дайте

 

йому

 

цілком

 

остигнути

 

Протріть

 

фен

 

зовні

 

вологою

 

тканиною

 

Не

 

використовуйте

 

абразивні

 

чистячі

 

засоби

ЗБЕРЕЖЕННЯ

 

 

Дайте

 

фену

 

цілком

 

остигнути

 

та

 

переконайтесь

що

 

корпус

 

не

 

вологий

 

Щоб

 

не

 

пошкодити

 

шнур

не

 

намотуйте

 

його

 

на

 

корпус

 

Зберігайте

 

фен

 

у

 

прохолодному

 

сухому

 

місці

  

SCG

   

УПУТСТВО

 

ЗА

 

РУКОВАЊЕ

 

СИГУРНОСНЕ

 

МЕРЕ

 

 

Пажљиво

 

прочитајте

 

упутство

 

за

 

руковање

 

Пре

 

прво

 

укључење

 

проверите

 

да

 

ли

 

техничке

 

карактеристике

 

производа

назначене

 

на

 

налепници

одговарају

 

параметрима

 

електричне

 

мреже

 

Користити

 

само

 

у

 

домаћинству

у

 

складу

 

са

 

овим

 

Упутством

 

за

 

руковање

Уређај

 

није

 

намењен

 

за

 

производњу

 

Не

 

користити

 

напољу

.

 

 

Увек

 

искључите

 

уређај

 

из

 

мреже

 

напајања

 

пре

 

чишћење

 

или

 

кад

 

га

 

не

 

користите

.

 

 

Да

 

се

 

избегне

 

оштећење

 

струјом

не

 

стављајте

 

уређај

 

у

 

воду

 

или

 

у

 

друге

 

течности

 

Не

 

користити

 

уређај

 

у

 

непосредној

 

близини

 

каде

туша

 

или

 

базена

 

Ако

 

користите

 

уређај

 

у

 

купатилу

након

 

употребе

 

искључите

 

га

 

из

 

мреже

 

напајања

јер

 

близу

 

воде

 

опасност

 

постоји

 

чак

 

и

 

ако

 

је

 

уређај

 

искључен

 

Као

 

додатна

 

безбедносна

 

мера

 

у

 

струјном

 

колу

 

купатила

 

може

 

се

 

користити

 

заштитни

 

уређај

 

прекомерне

 

струје

 (

ЗУПС

номиналне

 

струје

 

активисања

 

до

 30 

мА

Обратите

 

се

 

стручњаку

 

ради

 

консултације

 

у

 

вези

 

с

 

монтажом

 

Не

 

користите

 

спрејове

 

за

 

намештање

 

косе

 

у

 

време

 

рада

 

уређаја

 

Не

 

дозвољавајте

 

деци

 

користити

 

уређај

 

Не

 

остављајте

 

укључен

 

уређај

 

без

 

контроле

 

Не

 

користите

 

приборе

 

који

 

нису

 

у

 

комплету

 

овог

 

уређаја

 

Не

 

преносите

 

фен

 

за

 

гајтан

 

или

 

петљу

 

за

 

качење

 

Не

 

користите

 

уређај

 

са

 

оштећеним

 

гајтаном

 

Не

 

покушавајте

 

самостално

 

поправити

 

уређај

 

или

 

заменити

 

његове

 

поједине

 

делове

Ако

 

се

 

појаве

 

проблеми

јавите

 

се

 

у

 

најближи

 

сервиски

 

центар

НАПОМЕНА

:

 

 

Пазите

 

да

 

се

 

у

 

отворима

 

за

 

усисавање

 

ваздуха

 

не

 

нађу

 

длаке

прашина

 

или

 

пахуље

 

Не

 

затварајте

 

отворе

 

за

 

усисавање

 

и

 

испуштање

 

ваздуха

мотор

 

и

 

грејни

 

елементи

 

фена

 

могу

 

прегорети

 

Пазите

у

 

време

 

рада

 

наглавци

 

се

 

јако

 

загрејавају

РАД

 

 

До

 

краја

 

развијте

 

гајтан

 

напајања

 

Ставите

 

један

 

од

 

наглавака

– 

концентратор

 

за

 

намештање

 

косе

– 

дифузор

 

за

 

надавање

 

обима

 

фризури

 

Укључите

 

фен

 

у

 

мрежу

 

напајања

 

Изаберите

 

потребни

 

режим

 

рада

 

помоћу

 

мењача

 

брзине

 / 

температуре

 

ваздушне

 

струје

БРЗИНА

 

ВАЗДУШНЕ

 

СТРУЈЕ

 

–   –

 

искључити

–   – 

средња

 

снага

 

ваздушне

 

струје

 

за

 

деликатно

 

сушење

 

или

 

намештање

 

косе

–   – 

јака

 

ваздушна

 

струја

 

за

 

брзо

 

сушење

ТЕМПЕРАТУРНИ

 

РЕЖИМИ

 

–   – 

прохладни

 

ваздух

–   –

 

 

средња

 

температура

 – 

за

 

деликатно

 

сушење

 

или

 

намештање

 

косе

– 

 

– 

висока

 

температура

 – 

за

 

брзо

 

сушење

.

 

НАГЛАВАК

-

КОНЦЕНТРАТОР

 

 

Овај

 

наглавак

 

помаже

 

сужавати

 

и

 

усмеравати

 

ваздушну

 

струју

 

за

 

сушење

 

појединих

 

локана

НАГЛАВАК

-

ДИФУЗОР

 

 

Додаје

 

коси

 

додатни

 

обим

Препоручује

 

се

 

за

 

сушење

 

коврџаве

 

косе

ХЛАДНИ

 

ВАЗДУХ

 

 

Фен

 

има

 

додатну

 

функцију

 “

ХЛАДНИ

 

ВАЗДУХ

”. 

У

 

овом

 

режиму

 

Ви

 

можете

 

брзо

 

охладити

 

косу

фиксирајући

 

фризуру

притисните

 

и

 

држите

 

дугме

 

на

 

унутрашњој

 

страни

 

дршке

Да

 

би

 

се

 

вратити

 

у

 

обични

 

режим

само

 

отпустите

 

дугме

СКЛОПЉИВА

 

ДРШКА

 

 

Фен

 

има

 

склопљиву

 

дршку

 

ради

 

удобног

 

транспортирања

 

и

 

чувања

 

й

 

Да

 

се

 

избегне

 

прегревање

време

 

непрекидног

 

рада

 

може

 

бити

 

најдуже

 10 

минута

после

 

чега

 

обавезно

 

направите

 

паузу

 

од

 

најмање

 10 

минута

 

Фен

 

има

 

систем

 

заштите

 

од

 

прегревања

У

 

случају

 

прегревања

 

аутоматски

 

се

 

искључује

.

 

 

Ако

 

се

 

то

 

десило

искључите

 

фен

 

и

 

сачекајте

 

док

 

се

 

потпуно

 

охлади

Ако

 

су

 

ваздушни

 

отвори

 

блокирани

удаљите

 

препреке

После

 

тога

 

можете

 

да

 

наставите

 

рад

.

 

 

По

 

завршетку

 

рада

 

увек

 

искључите

 

фен

 

из

 

мреже

 

напајања

Пре

 

него

 

што

 

склонити

 

фен

сачекајте

 

неколико

 

минута

 

док

 

се

 

он

 

охлади

.

 

ЧИШЋЕЊЕ

 

И

 

ОДРЖАВАЊЕ

 

 

Пре

 

чишћење

 

искључите

 

фен

 

из

 

мреже

 

напајања

 

и

 

сачекајте

 

док

 

се

 

он

 

потпуно

 

охлади

 

Обришите

 

површину

 

фена

 

влажном

 

тканином

 

Не

 

користите

 

абразиона

 

средства

 

за

 

чишћење

ЧУВАЊЕ

 

 

Сачекајте

 

док

 

се

 

фен

 

потпуно

 

охлади

 

и

 

уверите

 

се

 

да

 

његов

 

труп

 

није

 

влажан

 

Не

 

намотавајте

 

гајтан

 

около

 

трупа

 

да

 

се

 

избегне

 

његово

 

оштећење

 

Чувајте

 

фен

 

у

 

прохладном

 

сувом

 

месту

  

EST

   KASUTAMISJUHEND 

OHUTUSNÕUANDED 

  Lugege käesolev kasutusjuhend tähelepanelikult 

läbi. 

  Enne fööni esimest vooluvõrku lülitamist 

kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed 
vastaksid kohaliku vooluvõrgu andmetele. 

Summary of Contents for SC-1077

Page 1: ...IR DRYER 4 RUS ФЕН 4 CZ VYSOUŠEČ VLASŮ 5 BG СЕШОАР 6 PL SUSZARKA DO WŁOSÓW 7 RO FEON 8 UA ФЕН 9 SCG ФЕН 10 EST FÖÖN 10 LV FĒNS 11 LT PLAUKŲ DŽIOVINTUVAS 12 H HAJSZÁRÍTÓ 13 KZ ФЕН 14 CR SUŠILO ZA KOSU 15 D HAARTROCKNER 15 www scarlett ru скачано с сайта Партнёр Техника partner tehnika ru ...

Page 2: ...ERE 1 Корпус 2 Превключвател на степен на въздушен поток 3 Превключвател на температура на въздушен поток 4 Закачване 5 Дръжка 6 Бутон на режим СТУДЕН ВЪЗДУХ 7 Специален механизъм предпазващ от неправилно навиване на кабела 8 Наставка кондензатор 9 Наставка дифузор 1 Corpul 2 Selector viteze şi curentului de aer 3 Selector temperatura curentului de aer 4 Dispozitiv de agăţare 5 Mâner 6 Buton AER R...

Page 3: ...rátor légterelő 9 Diffúzőr légfúvó KZ СИПАТТАМА CR OPIS 1 Тұлға 2 Ауа ағынының жылдамдығын ауыстырып қосқышы 3 Ауа ағынының температурасын ауыстырып қосқышы 4 Іліп қоюға арналған ілмек 5 Тұтқа 6 Салқын ауа тəртібінің ноқаты 7 Баудың оралып кетуінен сақтандырғыш 8 Шашты жайластырғыш 9 Диффузор саптама 1 Tijelo 2 Mjenjač brzine strujanja zraka 3 Mjenjač temperature strujanja zraka 4 Kukica za vješan...

Page 4: ...wer supply Select the desired speed heating mode using the 2 speeds 3 heat settings switch SPEED CONTROL off medium speed for delicate drying and styling high speed for quick drying and styling HEAT SETTINGS cold airflow medium temperature for gentle drying and shaping high temperature for rapid drying CONCENTRATOR The air concentrator is for bundling and directing the airflow for selective drying...

Page 5: ...пература для быстрой сушки НАСАДКА КОНЦЕНТРАТОР Эта насадка позволяет сужать и направлять поток воздуха для сушки отдельных участков НАСАДКА ДИФФУЗОР Придает волосам дополнительный объем Рекомендуется для сушки вьющихся волос ХОЛОДНЫЙ ВОЗДУХ Фен оснащен дополнительной функцией ХОЛОДНЫЙ ВОЗДУХ В этом режиме можно быстро охлаждать волосы укрепляя завивку нажмите и удерживайте кнопку на внутренней ча...

Page 6: ...žky Potom můžete pokračovat v práci Po ukončení provozu vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky Než uschováte vysoušeč vlasů nechte ho aby vychladl ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Před čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte vysoušeč vlasů aby úplně vychladl Otřete těleso spotřebiče vlhkým jemným hadrem Nepoužívejte brusicí čisticí prostředky SKLADOVÁNÍ Nechte vysoušeč vlasů aby úplně vychladl a překontrolujt...

Page 7: ...да не се повреди корпусът на уреда не обвивайте кабела около него Съхранявайте уреда в сухо прохладно място PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Uważnie przeczytaj niniejszą Instrukcję Obsługi Przed pierwszym uruchomieniem sprawdź czy charakterystyki techniczne urządzenia podane na nalepce odpowiadają parametrom sieci elektrycznej Stosować tylko do użytku domowego zgodnie z niniejszą Instru...

Page 8: ...irii în scopuri industriale Nu folosiţi uscătorul în spaţii deschise Întotdeauna scoateţi din priză aparatul înainte de a l curăţa sau dacă nu l folosiţi Pentru a evita electrocutarea nu introduceţi aparatul în apă sau alte lichide Se interzice utilizarea aparatului de incalzire in apropierea baii dusului sau a piscinei La utilizarea dispozitivului in camera de baie acesta va fi deconectat scos di...

Page 9: ...ні пристрою у ванній кімнаті його слід відключати від мережі після експлуатації оскільки близькість води несе небезпеку навіть при вимкненому приладі Для додаткового захисту доцільно встановити пристрій захисного відключення ПЗВ з номінальним струмом спрацьовування що не перевищує 30 мА у коло живлення ванної кімнати при встановленні слід звернутися за консультацією до фахівця Не розприскуйте засо...

Page 10: ... нађу длаке прашина или пахуље Не затварајте отворе за усисавање и испуштање ваздуха мотор и грејни елементи фена могу прегорети Пазите у време рада наглавци се јако загрејавају РАД До краја развијте гајтан напајања Ставите један од наглавака концентратор за намештање косе дифузор за надавање обима фризури Укључите фен у мрежу напајања Изаберите потребни режим рада помоћу мењача брзине температуре...

Page 11: ...ideme sisemisel poolel olevat nuppu ja hoidke see Normaalrežiimi juurde tagasi pöördumiseks laske see nupp lahti KOKKUPANDAV KÄEPIDE Hoidmise mugavuseks on föön varustatud kokkupandava käepidemega Ülekuumenemise vältimiseks ärge kasutage fööni üle 10 minuti ning tehke vähemalt 10 minutiline vaheaeg Föön on varustatud ülekuumenemise kaitsega Ülekuumenemise korral ta lülitub automaatselt välja Kui s...

Page 12: ...u elektrovadu neuztiniet to uz fēna korpusa Glabājiet fēnu vēsa sausā vietā LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA SAUGUMO PRIEMONĖS Atidžiai perskaitykite šią instrukciją Prieš pirmąjį naudojimą patikrinkite ar ant lipduko nurodytos gaminio techninės charakteristikos atitinka elektros tinklo parametrus Prietaisą naudokite tik buitiniams tikslams laikydamiesi Vartotojo instrukcijos nurodymų Prietaisas nėra skir...

Page 13: ...lkerülése érdekében ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba A készüléket fürdő zuhany vagy uszoda közvetlen közelében használni tilos A készülék fürdőszobában való használata esetén áramtalanítsa a készüléket nyomban használata után mivel a víz közelsége veszélyt jelenthet kikapcsolt készüléknél is Kiegészítő védőintézkedésként célszerű max 30 mA névleges áramnál működő lekapcsoló készül...

Page 14: ... ілге арналған ілмектен ұстап алып жүрмеңіз Қоректену бауы зақымдалған құралды қолданбаңыз Құрылғыны өз бетіңізше жөндеуге талпынбаңыз Олқылықтар пайда болса жақын арадағы сервис орталығына апарыңыз НАЗАР Ауа өтетін тесіктерге шаш шаң немесе түбіттің түспеуін қадағалаңыз Кіріс мен шығыс ауа өтерледі жаппаңыз қозғалтқыш жəне феннің жылытқыш элементтері күйіп кетуі мүмкін Сақ болыңыз жұмыс кезінде с...

Page 15: ...nje kose jako strujanje zraka za brzo sušenje TEPERATURNI REŽIMI prohladni zrak srednja temperatura za delikatno sušenje ili namještanje kose visoka temperatura za brzo sušenje NAGLAVAK KONCENTRATOR Ovaj naglavak sužava i usmjerava zračnu struju za sušenje pojedinih lokana NAGLAVAK DIFUZOR Dodaje kosi dodatni obim Preporučuje se za sušenje kovrčaste kose HLADNI ZRAK Fen ima dodatnu funkciju HLADNI...

Page 16: ...kes Gebläse für schnelles Haartrocknen TEMPERATURSTUFEN Kühles Gebläse mittelmäßige Temperatur für schonendes Haartrocknen und Styling hohe Temperatur für schnelles Haartrocknen KONZENTRATORDÜSE Dieser Aufsatz ermöglicht Verengung und Lenkung des Luftstroms für Trocknen von einzelnen Stellen VOLUMENDÜSE MIT MASSAGEFINGERN Sorgt für zusätzliche Fülle Ihres Haares Wird für Trocknen von lockigem Haar...

Reviews: