background image

www.scarlett-europe.com

        SC-1221

5

GB

   INSTRUCTION MANUAL

IMPORTANT SAFEGUARDS

·

  Please read these operating instructions carefully before connecting your thermo pot to the power supply, in order to

avoid damage due to incorrect use.

·

  Before first switching on check that the voltage indicated on the rating label corresponds the mains voltage in your

home.

·

  Incorrect operation and improper handling can lead to malfunction of the appliance and injuries to the user.

·

  For home use only. Do not use for industrial purposes.

·

  Always unplug the appliance from the power supply when not in use.

·

  Do not immerse the unit, cord or plug in water or other liquids. If it has happened, remove the plug from the wall

socket immediately and an expert should check the unit before using it again.

·

  Do not operate the appliance if the cord or the plug is damaged or, if the appliance has been otherwise damaged. In

such cases take the appliance to a qualified specialist for check up and/or repair if necessary.

·

  Ensure that the cord does not hang over sharp edges and keep it away from hot surfaces.

·

  To disconnect appliance from the power supply pull it out by the plug only, not by the cord.

·

  Place the appliance on a dry stable non-hot surface, away from hot objects (e.g. hotplates); do not place under

curtains and shelves.

·

  You should never leave the appliance not supervised during use.

·

  Keep the appliance away from children.

·

  The thermo pot is for heating water only, not for any other purposes and liquids.

BEFORE USING FOR THE FIRST TIME

·

  Remove all packing materials and sticker from the thermo pot.

·

  Fill the thermo pot with cool water up to the maximum level mark and boil it. Empty the thermo pot. Repeat this

operation. The appliance is ready for use.

INSTRUCTION FOR USE

FILLING

·

  Fill a thermo pot through a orifice in opened cover. Do not fill with less than 0.5 l of water to prevent the thermo pot

from operating dry and do not fill more than 3 l (up to  FULL  mark)

SWITCHING ON

·

  Place the thermo pot filled with water on a plane surface.

·

  Connect the plug to the power supply. The appliance will begin to operate and boiling indicator will light.

KEEP WARM FUNCTION

·

  When the water is boiled thermo pot will automatically switch to keep warm function. The boiling light indicator will go

off and keep warm indicator will light up.

NOTE:

 This appliance has a safety system, which automatically switches off heating element if the appliance

inadvertently has been switched on when empty, or if it operates dry.
RE-BOIL FUNCTION

·

  Keep warm function temperature is lower than boil temperature. In case of need thermo pot allows to boil warm

water quickly. For that press the  Re-boil  button.

3 WAYS OF WATER DISPENSE

·

  Press the mechanical water flood button.

·

  Press the automatic water flood button  Pour Out  on control panel.

·

  Press the water flood key.

REFILL

·

  To prevent the thermo pot from operating dry

 re

fill water regularly, so its level in the appliance should not be lower

than mark "MIN"

SWITCHING OFF

·

  To switch off the appliance disconnect it from the power supply.

CARE AND CLEANING

·

  Always remove the plug from the socket and let the appliance cool down completely.

·

  Open a cover and pour out the water through the orifice.

·

  Clean the outside of the thermo pot with a soft damp cloth, then wipe with a dry cloth. Do not use any abrasive

materials.

·

  Remove scale regularly, using special descaling agents available at the market, following given instructions.

STORAGE

·

  Switch off and unplug the appliance; let it entirely cool down.

·

  Complete all requirements of Chapter CLEANING AND CARE.

·

  Keep the appliance in a dry cool place.

RUS

   

·

.

·

,

.

Summary of Contents for SC-1221

Page 1: ...ONVICE TERMOSKA 6 BG 7 PL CZAJNIK TERMOS 8 RO CEAINIC TERMOS 9 UA 10 SCG 11 EST TEEKANN TERMOS 12 LV T JKANNA TERMOSS 13 LT ARBATINUKAS TERMOSAS 14 H TEAF ÉS TERMOSZ EGYBEN 15 KZ 16 CR KUHALO TERMOS 17 D THERMOSKANNE 18 SC 1221 ...

Page 2: ...il 13 Tla ítko automatického nalévání vody 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Re boil 13 PL OPIS RO DESCRIERE 1 Obudowa 2 Dzióbek 3 Pokrywa 4 Uchwyt otwarcia pokrywy 5 Uchwyt 6 Podzia ka poziomu wody 7 Przycisk mechanicznego rozlewania wody 8 Klawisz rozlewania wody 9 Otwór wylotowy pary 10 Wska nik wietlny gotowania si 11 Wska nik wietlny utrzymywania temperatury 12 Re boil Przycisk powtórnego gotowania ...

Page 3: ...usas 2 Snapelis 3 Dangtis 4 Dang io atidarymo rankena 5 Ranekna 6 Vandens lygio skal 7 Mechani ko vandens pilstymo mygtukas 8 Vandens pilstymo klavi as 9 Gar i jimo anga 10 Vandens virinimo viesos indikatorius 11 Temperat ros palaikymo viesos indikatorius 12 Pakartotino vandens virinimo mygtukas Re boil 13 Automati ko vandens pilstymo mygtukas 1 Készülékház 2 Teaf szája 3 Fed 4 A fed nyitófogantyú...

Page 4: ...ckel 4 Deckelgriff 5 Griff 6 Wasserstandsanzeiger 7 Taste des mechanischen Wasserabziehens 8 Taste des Wasserabziehens 9 Öffnung für Dampfaustritt 10 Leuchtanzeige für Sieden 11 Leuchtanzeige fürs Temperaturhalten 12 Taste für Nachsieden Re boil 13 Taste des automatischen Wasserabziehens ...

Page 5: ...n The appliance is ready for use INSTRUCTION FOR USE FILLING Fill a thermo pot through a orifice in opened cover Do not fill with less than 0 5 l of water to prevent the thermo pot from operating dry and do not fill more than 3 l up to FULL mark SWITCHING ON Place the thermo pot filled with water on a plane surface Connect the plug to the power supply The appliance will begin to operate and boilin...

Page 6: ...od k pou ití pro zamezení po kození spot ebi e P ed prvním pou itím spot ebi e zkontrolujte zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametr m elektrické sít Nesprávné pou ívání m e vést k po kození spot ebi e zp sobit kodu majetku nebo zdraví u ivatele Pou ívejte pouze v domácnosti Spot ebi není ur en pro pr myslové ú ely ...

Page 7: ...ektrické sít Konvice termoska se zapne automaticky a p i tom se rozsvítí sv telný indikátor va ení UDR OVÁNÍ TEPLOTY Po uvedení vody do varu se konvice termoska automaticky p epne do re imu udr ování teploty sv telný indikátor va ení zhasne a rozsvítí se sv telný indikátor udr ování teploty UPOZORN NÍ Va e konvice termoska je vybavena ochranným systémem proti p eh átí Pokud v p ístroji není voda n...

Page 8: ...owania Przed pierwszym uruchomieniem sprawd czy charakterystyki techniczne urz dzenia podane na nalepce odpowiadaj parametrom sieci elektrycznej Nieprawid owe u ytkowanie mo e spowodowa z amanie wyrobu wyrz dzi szkod materialn lub szkod na zdrowiu u ytkownika Tylko do u ytku domowego Urz dzenie nie jest przeznaczone do zastosowania przemys owego Zawsze od czaj urz dzenie od sieci elektrycznej je l...

Page 9: ...e POWTÓRNE GOTOWANIE SI Temperatura automatycznego podgrzewania wody jest ni sza od temperatury gotowania W razie konieczno ci czajnik termos mo e szybko zagotowa wod W tym celu naci nij przycisk Re boil 3 SPOSOBY ROZLEWANIA WODY Naci nij przycisk mechanicznego rozlewania wody Naci nij przycisk automatycznego rozlewania wody Pour Out na panelu steruj cym Naci nij przycisk rozlewania wody DOLEWANIE...

Page 10: ...fierbe ceainicul termos se conecteaz automat la regimul de men inere a temperaturii indicatorul luminos se va stinge i se va ilumina indicatorul luminos pentru men inerea temperaturii ATEN IE Ceani ul termos este prev zut cu un sistem de protec ie contra supraînc lzirii Dac în aparat nu este ap sau este pu in atunci acesta se va închide automat FIERBEREA REPETAT Temperatura apei ob inut prin înc l...

Page 11: ...www scarlett europe com SC 1221 11 0 5 3 FULL Re boil 3 Pour Out MIN SCG ...

Page 12: ...se Kui seade on vette sattunud eemaldage ta kohe vooluvõrgust ja pöörake Teeninduskeskusesse seadme töökorra ja ohutuse kontrollimiseks Ärge kasutage vigastatud elektrijuhtme või pistikuga samuti maha kukkunud või muul moel vigastada saanud seadet Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole Jälgige seda et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu Ärge eemaldage seadet vool...

Page 13: ...arja samuti ka orgaanilisi lahusteid Puhastage regulaarselt kannu katlakivist spetsiaalsete vahenditega mis on saadavad kauplustest Katlakivieemaldusvahendite kasutamisel järgige palun nende tootja kasutusjuhiseid HOIDMINE Enne hoiule panekut veenduge et seade on vooluvõrgust eemaldatud ja täielikult maha jahtunud Täitke PUHASTAMISE JA HOOLDUSE nõudmised Hoidke seadet kuivas jahedas kohas LV LIETO...

Page 14: ...ojuma GLAB ANA Pirms glab anas p rliecin ties ka ier ce ir atsl gta no elektrot kla un piln atdzisusi Izpildiet sada as T ANAS UN APKOPE pras bas Ier ci glab jiet saus v viet LT EKSPLUATAVIMO S LYGOS APSAUGOS PRIEMON S Id miai perskaitykite duotaj instrukcij prie ekspluatojant prietais gedim vengimui naudojant Prie pat pirm jungim patikrinkite ar atitinka technin s gaminio charakteristikos nurodyt...

Page 15: ...tt a készülék károsodása elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el a Használati utasítást A készülék els használata el tt ellen rizze egyeznek e a címkén megjelölt m szaki adatok az elektromos hálózat adataival A helytelen kezelés a készülék károsodásához anyagi kárhoz vagy a használó egészségkárosodásához vezethet Csak otthoni használatra ne használja nagyüzemi célra Használaton kívül mindig ár...

Page 16: ...a meg a vízöntés billenty t A VÍZ PÓTADAGOLÁSA Elpárolgás elkerülése érdekében rendszeresen töltsön vizet a készülékbe hogy a vízszint ne csökkenjen a MIN jelzés alá KIKAPCSOLÁS Kikapcsolás érdekében áramtalanítsa a készüléket TISZTITÁS ÉS KARBANTARTÁS Tisztítás el tt mindig áramtalanítsa a készüléket és hagyja teljesen kih lni Öntse ki a torkán a vizet kinyitva annak fedelét Semmi esetre sem moss...

Page 17: ...izu izvora topline na primjer elektri nog tednjaka zavjesa i ispod obje enih polica Nikad ne ostavljajte uklju en ure aj bez kontrole Ne dozvoljavajte djeci kori tenje ure aja bez kontrole odraslih Ure aj je namijenjen samo za podgrijevanje vode Zabranjuje se uporaba u druge svrhe jer to mo e dovest do kvarenja proizvoda PRIPREME Raspakirajte proizvod i skinite etiketu sa tijela Nalijte vodu do ma...

Page 18: ...cker beschädigt sind wenn das Gerät einmal heruntergefallen ist oder andere Funktionsstörungen aufweist Zur Fehlersuche und Wartung wenden Sie sich an die nächstgelegene Kundendienststelle Achten Sie darauf dass das Netzkabel mit scharfen Kanten oder heißen Oberflächen nicht in Berührung kommt Beim Abschalten des Gerätes vom Stromnetz ziehen Sie immer am Stecker niemals an der Leitung Stellen Sie ...

Page 19: ...e unter fließendem Wasser waschen Wischen Sie das Gehäuse von außen zunächst mit einem weichen feuchten Tuch ab und reiben Sie es danach trocken Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel Stahlwolle und Metallbürsten sowie organischen Lösungsmittel Entkalken Sie das Gerät regelmäßig unter Verwendung von speziellen Mitteln die im Fachhandel erhältlich sind Beim Umgang mit Reinigungsmitteln la...

Reviews: