background image

www.scarlett-europe.com

 SC-144

21

·

  Das Netzkabel darf nicht angespannt, verdreht oder um etwas gewickelt werden.

·

  Nehmen Sie die Lebensmittel und Flüssigkeiten erst dann heraus, wenn das Triebwerk endgültig zum Stillstand

gekommen ist.

·

  Überladen Sie die Küchenmaschine nicht mit Produkten.

·

  Die Küchenmaschine ermöglicht einen schnellen und effizienten Ablauf. Dabei

soll die Dauer des ununterbrochen n

Betriebs 1 Minuten nicht überschreiten.

·

  Geben Sie nicht in die Küchenmaschine heiße Zutaten (> 70 ºC).

VORBEREITUNG

·

  Vor dem ersten Gebrauch waschen Sie alle abnehmbaren Teile mit warmem Wasser und einem Reinigungsmittel,

wischen Sie anschließend das Gerät trocken. Das Gehäuse wischen Sie von außen mit einem weichen leicht
angefeuchten Tuch ab.

·

Es ist verboten, das Gehäuse in Flüssigkeiten zu tauchen bzw. es mit Wasser zu spülen.

·

  Stellen Sie die Küchenmaschine auf eine ebene und rutschfeste Oberfläche auf.

·

  Stellen Sie die Schale der Küchenmaschine so auf den Schalenantrieb, dass drei Vorsprünge auf der Welle mit drei

Nuten auf dem Schalenboden zusammenfallen.

EINSTELLEN DER AUFSÄTZE:

ZERKLEINERUNGSMESSER (ABB.1)

·

  Setzen Sie das Zerkleinerungsmesser und/oder den Mixeraufsatz auf die Stütze auf.

·

  Stellen Sie den Adapter mit der Aufsatz auf den Antrieb auf.

·

  Füllen Sie die Lebensmittel in die Schale ein.

·

  Schließen Sie die Schale mit dem Deckel zu und drehen Sie ihn, bis er fixiert ist.

·

  Beginnen Sie die Arbeit mit der hohen Geschwindigkeit (Position 

).

·

  Je nach der Art der Ausgangsprodukte können bis zu 1 Kl Lebensmittel pro Ladung bearbeitet werden, darunter

Gemüse, rohes bzw. gekochtes Fleisch oder Fisch.

SCHEIBEN   HOBELN / SCHEIBENSCHNEIDEN (Abb.2)

·

  Fügen Sie den Adapter in die Mitte der zweiseitigen Scheibe so, dass drei Vorsprünge auf dem Adapter mit drei

entsprechenden Aussparungen in der Scheibe zusammenfallen und drehen Sie anschließend die Scheibe bis zu ihrer
Fixierung, indem Sie den Adapter festhalten.

·

  Zum Hobeln soll die Scheibe mit dem entsprechenden Messer nach oben aufgestellt werden.

·

  Zum Scheibenschneiden drehen Sie die Scheibe um.

·

  Stellen Sie den Adapter mit der Scheibe auf den Antrieb auf.

·

  Beginnen Sie die Arbeit mit der niedrigen Geschwindigkeit (Position 

).

INBETRIEBNAHME

·

  Vergewissern Sie sich, dass der Zusammenbau komplett und auf eine gehörige Weise durchgeführt worden ist.

·

  Schließen Sie die Küchenmaschine an das Stromnetz.

IMPULSBETRIEB

·

  Um den IMPULSBETRIEB abzuschalten, bringen Sie den Schalter in die Position 

.

KÜCHENMASCHINE

·

  Schneiden Sie Lebensmittel so, dass sie frei in den Ladetrichter auf dem Schalendeckel passen.

·

  Mit dem Geschwindigkeitsschalter schalten Sie auf den Arbeitsbetrieb 

 - niedrige Geschwindigkeit bzw. 

 hohe

Geschwindigkeit. Die Küchenmaschine wird ununterbrochen arbeiten, bis der Schalter in die Position 

 gebracht wird.

·

 Laden Sie die Produkte langsam durch den Trichter auf dem Deckel ein

nur, wenn die Küchenmaschine

eingeschaltet ist.

ACHTUNG:

 Füllen Sie die Lebensmittel nur mithilfe eines Schiebers nach, dabei soll auf den Schieber nicht mit Gewalt

gedrückt werden: Je größer die Druckkraft, desto grober die Bearbeitung.

·

  Achten Sie darauf, dass die Küchenmaschine mit Lebensmitteln nicht überlastet wird.

·

  Es ist verboten, Zubehör während des Betriebs der Küchenmaschine abzunehmen.

·

Wenn Sie mit Ihrer Arbeit fertig sind, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten, bis der
Elektromotor endgültig zum Stillstand gekommen ist, bevor Produkte und Aufsätze herausgenommen werden
dürfen.

REINIGUNG UND PFLEGE

·

  Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

·

  Gleich danach spülen Sie alle abnehmbaren Teile (ohne Sie für längere Zeit im Wasser zu lassen) mit warmem

Seifenwasser und wischen sie anschließend mit einem trockenen und sauberen Tuch. Benutzen Sie zu diesem Zweck
keine Geschirrspülmaschine.

·

  Wischen Sie das Gehäuse mit einem weichen feuchten Tuch.

·

  Verzichten Sie auf harte Schwämme, scheuernde und aggressive Reinigungsmittel.

SCHALENREINIGUNG

·

  Nehmen Sie Aufsätze und die Schale aus der Küchenmaschine ab.

·

 Waschen Sie die Schale und den Deckel mit warmem Wasser und einem Reinigungsmittel, spülen sie unter

fließendem Wasser und wischen sie trocken.

AUFBEWAHRUNG

·

  Befolgen Sie die Vorschriften aus dem Teil REINIGUNG UND PFLEGE.

·

  Die Kabelleitung kann in einer speziellen Sektion im Boden der Küchenmaschine verstaut werden.

·

  Bewahren Sie das Gerät an einem sauberen, trockenen Ort auf.

Summary of Contents for SC-144

Page 1: ...HY SK ROBOT 7 BG 8 PL ROBOT KUCHENNY 9 RO PROCESOR DE BUC RIE 10 UA 11 SCG 13 EST K GIKOMBAIN 14 LV VIRTUVES PROCESORS 15 LT VIRTUV S PROCESORIUS 16 H KONYHAI SZELETEL G P 17 KZ 18 CR KUHINJSKI PROCES...

Page 2: ...rychlost 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 PL OPIS RO DESCRIERE 1 Obudowa 2 Czasza 3 Nap d czaszy 4 Pokrywa czaszy 5 Gardziel do za adunku produkt w 6 N do rozdrabniania 7 Tarcza do tarcia krojenia na plasterki...

Page 3: ...i 6 Smulkinimo peilis 7 Trintuv s riekimo diskas 8 U mov laikiklis 9 Mai ymo u mova 10 St miklis 11 Grei perjungiklis 1 K sz l kh z 2 Cs sze 3 A cs sze meghajt ja 4 Cs sze fedele 5 Adagol torok 6 Apr...

Page 4: ...www scarlett europe com SC 144 4...

Page 5: ...he cutting knife and or plastic blade attachment onto the blade supporter in the bowl Fit the attachment with the adaptor onto the shaft Load products to be processed in the bowl Place lid on the bowl...

Page 6: ...he accessories and take off the processor bowl Wash the processor bowl and the lid with warm soapy water rinse under running water and dry STORAGE Complete all requirements of Chapter CLEANING AND CAR...

Page 7: ...pr ci P i tom maxim ln doba nep etr it ho provozu nesm b t del ne 1 min Ned vejte do procesoru hork potraviny 70 C PRAVA K PR CI P ed prvn m pou it m umyjte v echny sn mateln sti teplou vodou s myc m...

Page 8: ...otravinami Je p esn z kaz snimat jak koliv sti procesoru za provozu Po ukon en pr ce nejd ve odpojte spot ebi od elektrick s t a po kejte a se pln zastav Teprve potom ete vyndat potryviny a n stavce N...

Page 9: ...dzonym kablem zasilaj cym Nie pr buj samodzielnie naprawia urz dzenie W przypadku zaistnienia usterek zwracaj si do najbli szego serwisu Uwa aj eby kabel zasilaj cy nie dotyka ostrych kraw dzi i gor c...

Page 10: ...atrzyma CZYSZCZENIE I OBS UGA Po sko czeniu pracy wy cz urz dzenie i od cz go od sieci elektrycznej Wszystkie zdejmowane cz ci natychmiast wymyj ciep wod mydlan nie pogr aj c na d ugo w wodzie a potem...

Page 11: ...scul pe angrenaj ncepe i lucrul cu vitez mic pozi ia FUNC IONARE Verifica i ca montarea s fie efectuat corect si complet Conecta i robotul de buc rie la sursa de curent electric REGIM IMPULSIONAR Pent...

Page 12: ...www scarlett europe com SC 144 12 1 70 C 1 2 1 2 1 1 2 0...

Page 13: ...www scarlett europe com SC 144 13 SCG 1 70 C 1 1 2...

Page 14: ...i siseneksid kolme soonde anuma p hjal OTSIKUTE PAIGALDAMINE VIILUTAMISTERA JOONIS 1 Asetage viilutamistera ja v i otsik segamiseks toele Asetage terahoidik koos kettasega ajamiosale Pange toiduained...

Page 15: ...sors dod iesp ju str t tri un efekt vi Nep rtrauktas darb bas laiks nedr kst p rsniegt 1 min Nelieciet procesoru karstus produktus 70 C SAGATAVO ANA DARBAM Pirms pirmreiz s lieto anas nomazg jiet visa...

Page 16: ...te savaranki kai remontuoti prietaiso Atsiradus gedimams kreipkit s Serviso centr Pasir pinkite kad maitinimo laidas nesiliest prie a tri kra ir kar pavir Netraukite u maitinimo laido nepersukin kite...

Page 17: ...os h l zatt l ram t s elker l se c lj b l ne eressze a k sz l ket v zbe vagy m s folyad kba Gyerekekt l t vol tartani Fel gyelet n lk l ne hagyja a k sz l ket bekapcsolva Ne haszn ljon g phez nem tart...

Page 18: ...olja gyeng den nyomva azt Min l er sebben nyomja ann l durv bb a feldolgoz s Ne terhelje t l a k sz l ket lelmiszerrel M k d s k zben cser lni a tartoz kokat tilos Miut n elv gezte a munk t miel tt ki...

Page 19: ...i zapaljenje ne stavljajte ure aj u vodu ili druge teku ine Ne dozvoljavajte deci igru s ure ajem Ne ostavljajte uklju en ure aj bez kontrole Ne upotrebljavajte pribore koji nisu u kompletu ure aja Ne...

Page 20: ...a obrada Ne stavljajte u procesor preveliku koli inu proizvoda Zabranjuje se skidati bilo koje pribore u vrijeme rada procesora Nakon zavr etka rada prije nego to izvla iti proizvode i pribore isklju...

Page 21: ...heibe auf den Antrieb auf Beginnen Sie die Arbeit mit der niedrigen Geschwindigkeit Position INBETRIEBNAHME Vergewissern Sie sich dass der Zusammenbau komplett und auf eine geh rige Weise durchgef hrt...

Reviews: