background image

www.scarlett.ru 

 

 

 

SC-145 

15

ЧУВАЊЕ

 

 

Пре

 

спремања

 

убедите

 

се

 

да

 

је

 

уређај

 

искључен

 

из

 

електричне

 

мреже

.

 

 

 

Испуните

 

захтеве

 

одељка

 

ЧИШЋЕЊЕ

 

И

 

ОДРЖАВАЊЕ

.

 

 

 

Чувајте

 

уређај

 

на

 

сувом

 

и

 

чистом

 

месту

.

 

 

 

EST

   KASUTUSJUHEND    

OHUTUSNÕUANDED  

  Enne seadme esimest vooluvõrku lülitamist 

kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed 
vastaksid kohaliku vooluvõrgu andmetele.  

  Antud seade on mõeldud ainult koduseks, mitte 

tööstuslikuks kasutamiseks.  

  Ärge kasutage seadet väljas.  

  Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle 

puhastamist ning ajaks, mil seda ei kasutata.  

  Elektrilöögi saamise ja süttimise vältimiseks ärge 

asetage seadet vette ega teistesse vedelikesse.  

  Ärge laske lastel seadmega mängida.  

  Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.  

  Ärge kasutage tarvikuid, mis ei kuulu komplekti.  

  Ärge kasutage seadet vigastatud toitejuhtmega.  

  Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida. Vea 

kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse 
poole.  

  Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja 

kuumi pindu.  

  Ärge tõmmake toitejuhtmest, keerake seda krussi, 

ega ümber korpuse.  

  Enne toiduainete ja vedelike väljavõtmist oodake, kuni 

mootor on lõplikult seiskunud.  

  Ärge koormake köögikombaini toiduainetega üle.  

   Köögikombain võimaldab töödelda toiduaineid kiirelt 

ja efektiivselt. Seejuures 

katkestamata töötamise 

aeg ei tohi ületada 3 min.

 

  Ärge pange kuumi köögikombain (> 70 ºC) blenderi 

sisse. 

ETTEVALMISTUS KASUTAMISEKS 

  Enne esmakasutamist peske kõik eemaldatavad osad 

sooja seebiveega ning kuivatage hoolikalt. Puhastage 
väliskorpus pehme niiske lapiga.  

 

On keelatud asetada korpust vedelikesse ja pesta 
vees.  

  Asetage köögikombain tasasele kindlale pinnale.  

TÄHELEPANU : 

Ärge töödelge toiduaineid anumas 

ja blenderis üheaegselt!

  

  Asetage anum korpusele.  

  Sulgege blenderi ajamiosa kaitsekaas ja keerake see 

lukustamiseni.  

OTSIKUTE PAIGALDAMINE  

 Produktu apstr

ā

dei uzst

ā

diet 

TIKAI VIENU

 uzliktni. 

VIILUTAMISTERA / OTSIK SEGAMISEKS  

  Asetage viilutamistera või otsik segamiseks 

terahoidikule.  

  Asetage terahoidik koos kettasega ajamiosale. 

  Pange toiduained anumasse. 

  Sulgege anuma kaas ja keerake, kuni see kohale 

fikseerub. 

  Keerake anum päripäeva, kuni see kohale fikseerub. 

  Alustage töötlemist kõrgel kiirusel (asend “2“). 

KETTAD – PEENESTAMINE / VIILUTAMINE  

  Pange üks vahetatavatest nugadest ketta sisse ja 

asetage see  terahoidikule. 

  Asetage terahoidik koos kettasega ajamiosale. 

  Sulgege anuma kaas ja keerake, kuni see kohale 

fikseerub. 

OTSIK VEDELATE TOIDUAINETE VAHUSTAMISEKS/ 
SEGAMISEKS 

  Asetage terahoidik koos kettasega ajamiosale. 

  Sulgege anuma kaas ja keerake, kuni see kohale 

fikseerub. 

  Otsik on ettenähtud kreemide vahustamiseks 

munavalgetest või majoneesidest.  

  Alustage töötlemist madalal kiirusel (asend “1“). 

  Ärge kasutage seda otsikust raske taina segamiseks. 

MÄRKUS:

 Köögikombain ei käivitu vale või osalise 

kokkupaneku korral.

 

KASUTAMINE  

  Veenduge, et köögikombain on pandud kokku 

täielikult ja õigesti. 

  Ühendage kögikombain vooluvõrku. 

  Lõigake toiduained nii, et nad mahtuksid vabalt 

ettesöötmisavasse anuma kaanel. 

  Kiiruste ümberlülitiga valige töötlemisrežiim “1“ – 

madal või “2“ – kõrge kiirus. Köögikombain hakkab 
katkestamata töötama, kuni ümberlüliti keeratakse 
asendisse “OFF“. 

IMPULSSREŽIIM 

  IMPULSSREŽIIMI käivitamiseks keerake lüliti 

asendisse “

Р

ULSE“. 

  Toiduained söötke järk-järgult ette kaaneava kaudu 

ainult sisselülitatud köögikombaini puhul.

 

TÄHELEPAN:

 Toiduainete ettesöötmiseks kasutage 

ainult lükkurit, mõõdukalt vajutades sellele. Mida kõvem 
vajutus, seda jämedam on töötlemine. 

MÄRKUS 

: Köögikombaini katkestamatu kasutamise 

aeg ei tohi ületada 3 min., ning vaheaeg 
sisselülitamise vahel vähemalt  1 min.

  

  Ärge koormake köögikombaini toiduainetega üle. 

  On keelatud osade mahavõtmine käivitatud 

köögikombaini pealt.    

BLENDER   

  Avage kaitsekaas.  

  Asetage kann blenderi ajamiosa peale ja veenduge, 

et see on  kindlalt  fikseerunud. 

  Pange koostisosad kannu ja kaanetage see. 

  Ühendage köögikombain vooluvõrku ja valige kiiruste 

ümberlülitiga töötlemisrežiim:   

–  “1“ (madal kiirus) - vedelate toiduainete jaoks.  
–  “2“ (kõrge kiirus) – vedelate ja kõvade 

toiduainete üheaegseks töötlemiseks.   

– “

Р

ULSE“ - impulssrežiim.  

   Blender on mõeldud mitmesuguste mahlade, jääga 

kokteilide segamiseks.  

TÄHELEPANU:

  

  Ärge lülitage tühja blenderiga köögikombaini sisse.  

  Ärge pange kuumi koostisaineid (> 70 ºC) blenderi 

sisse.  

  Lisage koostisained järk-järgult väikeste 

portsioonidega. 

  Ärge täitke blenderi üle maksimaalse tähise.  

  Koostiosade lisamiseks segamisprotsessi ajal võtke 

kaanest välja spetsiaalne ettesöötmispress. 

 

Töö lõpetamisel, enne toiduainete ja otsikute 
väljavõtmist, eemaldage seade vooluvõrgust ning 
oodake, kuni mootor on lõplikult seiskunud.

 

PUHASTAMINE JA HOOLDUS   

  Pärast kasutamist lülitage seade välja ja eemaldage 

see vooluvõrgust.  

Summary of Contents for SC-145

Page 1: ...CZ KUCHY SK ROBOT 7 BG 8 PL ROBOT KUCHENNY 10 RO PROCESOR DE BUC T RIE 11 UA 12 SCG 13 EST K GIKOMBAIN 15 LV VIRTUVES PROCESORS 16 LT VIRTUV S PROCESORIUS 17 H KONYHAI SZELETEL G P 18 KZ 19 CR KUHINJ...

Page 2: ...10 11 12 13 14 15 16 17 18 PL OPIS RO DESCRIERE 1 Obudowa 2 Prze cznik szybko ci 3 Blender 4 Pokrywa blendera 5 Za lepka 6 Pokrywa ochronna nap du blendera 7 Czasza 8 Pokrywa czaszy 9 Gardziel do za a...

Page 3: ...r v anai sagrie anai l s 13 Smalk r ve 14 Rupj r ve 15 Nazis sagrie anai l s 16 P rejas ier ce uzlikt iem 17 Uzliktnis idro produktu puto anai un samais anai 18 Stampa LT APRA YMAS H LE R S 1 Korpusas...

Page 4: ...5 No za rezanje nita 16 Adapter za pribore 17 Pribor za mu enje i mije anje teku ih proizvoda 18 Udara D GER TEBESCHREIBUNG 1 Geh use 2 Schalter der Geschwindigkeitsstufen 3 Blender 4 Blenderdeckel 5...

Page 5: ...clockwise to the proper position Start processing at high speed position 2 DISKS GRATING SLICING Set the slicer or grater in the supporting disc and place it onto shaft adaptor Fit the disk with the s...

Page 6: ...HE PROCESSOR BOWL Remove the accessories and take off the processor bowl Wash the processor bowl and the lid with warm soapy water rinse under running water and dry Do not immerse the motor unit in an...

Page 7: ...a nap jec kabel nep ekrucujte jej a neot ejte kolem t lesa spot ebi e Vynd vejte potraviny a tekutiny pouze po tom co se motor pln zastav Nep et ujte procesor potravinami Procesor umo n rychlou a inno...

Page 8: ...ujte zda je dob e upevn n Dejte v echny ingredienty do konvice a zav ete ji v kem Zapojte procesor do elektrick s t a pomoc p ep na e rychlost zvolte provozn re im 1 n zk rychlost pro tekutiny 2 vysok...

Page 9: ...www scarlett ru SC 145 9 2 1 1 2 OFF ULSE 3 1 1 2 ULSE 70 C...

Page 10: ...wysokiej szybko ci pozycja 2 TARCZE SZATKOWANIE KROJENIE NA PLASTERKI Wstaw jeden z wymiennych no y do tarczy i szczelnie na go na cznik Za cznik z tarcz na nap d Przykryj czasz pokryw i obr j eby ona...

Page 11: ...lichidele numai dup oprirea complet a motorului Nu supra alimenta i robotul de buc t rie cu produse Robotul de buc t rie este proiectat s func ioneze rapid i eficient Astfel durata unei func ion ri c...

Page 12: ...t semnul de marcaj Pentru a introduce ingrediente n mixer n timpul func ionarii scoate i din capac special Dup ncheierea lucrului mai nt i scoate i produsele i accesoriile deconecta i aparatul de la...

Page 13: ...www scarlett ru SC 145 13 1 1 2 OFF ULSE 3 1 1 2 ULSE 70 C SCG...

Page 14: ...www scarlett ru SC 145 14 3 70 C 2 1 1 2 OFF ULSE 3 1 1 2 ULSE 70 C...

Page 15: ...hoidik koos kettasega ajamiosale Sulgege anuma kaas ja keerake kuni see kohale fikseerub OTSIK VEDELATE TOIDUAINETE VAHUSTAMISEKS SEGAMISEKS Asetage terahoidik koos kettasega ajamiosale Sulgege anuma...

Page 16: ...kli un r p gi no v jiet Korpusu no rpuses noslaukiet ar m kstu samitrin tu lupati u Aizliegts m rkt korpusu jebkuros idrumos un mazg t to ar deni Novietojiet procesoru uz l dzenas stabilas virsmas UZM...

Page 17: ...vengti gaisro ar elektros traumos ne lapinkite prietaiso vandeniu arba kitu skys iu Neleiskite vaikams aisti su prietaisu Nepalikite jungto prietaiso be prie i ros Nenaudokite reikmen ne einan i priet...

Page 18: ...O VALYMAS Nuimkite u movas ir ind nuo procesoriaus Nuplaukite ind ir dangt iltu vandeniu su plovikliu i skalaukite tekan iu vandeniu ir i d iovinkite Draud iama mirkyti procesoriaus korpus bet kokiame...

Page 19: ...ender meghajt j ra s gy z dj n meg arr l hogy az r gz tve van Rakja a kancs ba a hozz val kat Csatlakoztassa a k sz l ket a h l zathoz s a sebess gv lt val v lasszon sebess get 1 alacsony sebess g fol...

Page 20: ...www scarlett ru SC 145 20 3 70 C 2 1 1 2 OFF ULSE 3 1 1 2 ULSE 70 C...

Page 21: ...mjestite adapter s priborom na pogon Stavite proizvode u posudu Zatvorite posudu poklopcem i okrenite kako bi se fiksirala Okrenite posudu u smjeru kazaljke kako bi se fiksirala Po nite rad uz veliku...

Page 22: ...le die im Zubeh rsatz nicht enthalten sind Das Ger t darf nicht betrieben werden wenn das Netzkabel besch digt ist Versuchen Sie niemals das Ger t selbst ndig zu reparieren Bei Besch digungen wenden S...

Page 23: ...Produkten ULSE Impulsbetrieb Blender ist f r Mixen von verschiedenen S ften Cocktails u a bestimmt ACHTUNG Schalten Sie die K chenmaschine nicht beim leeren Blender ein Geben Sie nicht in den Blender...

Reviews: