www.scarlett.ru
SC-145
18
•
Į
junkite procesori
ų
į
elektros tinkl
ą
.
•
Supjaustykite produktus taip, kad jie laisvai praeit
ų
pro ang
ą
produktams indo dangtyje.
•
Grei
č
i
ų
perjungikliu pasirinkite darbo režim
ą
"1"
(mažas greitis) arba "2" (didelis greitis). Procesorius
prad
ė
s veikti ir veiks iki tol, kol perjungiklis nebus
nustatytas
į
pad
ė
t
į
"OFF".
IMPULSO REŽIMAS
•
IMPULSO REŽIMUI
į
jungti perveskite perjungikl
į
į
pad
ė
t
į
"
Р
ULSE".
•
Produktus palaipsniui d
ė
kite
į
ang
ą
dangtyje. Tai
daryti galima
tik procesoriui veikiant
.
D
Ė
MESIO:
Produktus stumkite
į
ang
ą
tik st
ū
miklio
pagalba, nuosaikiai j
į
paspausdami. Kuo stipriau
stumiate, tuo rupesnis apdorojimas.
PASTABA
: Nepertraukiamo veikimo trukm
ė
neturi
viršyti 3 min., o pertrauka tarp
į
jungim
ų
turi b
ū
ti ne
mažesn
ė
kaip 1 min.
•
Neperkraukite procesoriaus produktais.
•
Draudžiama nuimti bet kokius reikmenis procesoriui
veikiant.
MAIŠYTUVAS
•
Atidenkite apsaugin
į
dangt
į
.
•
Pritvirtinkite
ą
sot
į
prie maišytuvo pavaros ir
į
sitikinkite,
kad jis patikimai užsifiksavo.
•
Į
d
ė
kite ingredientus
į
ą
sot
į
ir uždenkite j
į
dang
č
i
ų
.
•
Prijunkite procesori
ų
prie elektros tinklo ir grei
č
i
ų
perjungikliu nustatykite darbo režim
ą
:
– "1" (Mažas greitis) – skystiems produktams.
– "2" (Didelis greitis) – kartu apdoroti skystus ir
kietus produktus.
– "
Р
ULSE" – impulso režimas.
•
Maišytuvas skirtas
į
vairioms sultims, kokteiliams ir kt.
maišyti.
D
Ė
MESIO:
•
Nejunkite procesoriaus, jeigu maišytuvas yra tuš
č
ias.
•
Ned
ė
kite
į
maišytuv
ą
karšt
ų
ingredient
ų
(> 70 ºC).
•
D
ė
kite ingredientus palaipsniui, mažomis porcijomis.
•
Nepripildykite maišytuvo aukš
č
iau maksimalios
žymos.
•
Jeigu maišant reikia prid
ė
ti
į
maišytuv
ą
ingredient
ų
,
išimkite iš dang
č
io speciali
ą
stiklin
ę
-dangtel
į
.
•
Baig
ę
darb
ą
prieš išimdami produktus ir užmovas
išjunkite prietais
ą
iš elektros tinklo ir palaukite kol
elektros variklis visiškai sustos.
VALYMAS IR PRIEŽI
Ū
RA
•
Baig
ę
darb
ą
išjunkite prietais
ą
ir atjunkite j
į
nuo
elektros tinklo.
•
Tuojau pat (neužmirkydami ilgam) išplaukite visas
nuimamas dalis šiltu vandeniu su muilu, o po to
nušluostykite jas sausu švariu rankšluos
č
iu.
•
Korpus
ą
nušluostykite minkštu dr
ė
gnu audiniu.
•
Nenaudokite šiurkš
č
i
ų
kempini
ų
, valom
ų
j
ų
milteli
ų
ir
agresyvi
ų
valymo priemoni
ų
.
MAIŠYTUVO VALYMAS
•
Pritvirtinkite tuš
č
i
ą
ą
sot
į
prie procesoriaus ir uždenkite
j
į
dang
č
iu.
•
Į
pilkite
į
ą
sot
į
truput
į
šilto vandens su plovikliu ir
kelioms sekund
ė
ms
į
junkite apsivalymo režim
ą
.
•
Nuimkite
ą
sot
į
, išskalaukite j
į
tekan
č
iu vandeniu ir
išdžiovinkite.
INDO VALYMAS
•
Nuimkite užmovas ir ind
ą
nuo procesoriaus.
•
Nuplaukite ind
ą
ir dangt
į
šiltu vandeniu su plovikliu,
išskalaukite tekan
č
iu vandeniu ir išdžiovinkite.
•
Draudžiama mirkyti procesoriaus korpus
ą
bet
kokiame skystyje, plauti j
į
vandeniu arba ind
ų
plovimo mašinoje.
D
Ė
MESIO:
Peilio ašmenys yra labai aštr
ū
s ir pavojingi.
Tod
ė
l elkit
ė
s su jais labai atsargiai!
LAIKYMAS
•
Prieš d
ė
dami prietais
ą
į
laikimo viet
ą
į
sitikinkite, kad
jis išjungtas iš elektros tinklo.
•
Į
vykdykite visus VALYMAS IR PRIEŽI
Ū
RA skyriaus
reikalavimus.
•
Laikykite prietais
ą
sausoje švarioje vietoje.
H
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
•
A készülék használata el
ő
tt, ellen
ő
rizze egyezik-e a
m
ű
szaki jellemzésben feltüntetett elektromos
feszültség a házi elektromos hálózattal.
•
Nem való ipari csak házi használatra.
•
Házon kívül nem használható.
•
Használaton kívül és tisztítás közben mindig
függetlenítse az elektromos hálózattól.
•
Áramütés elkerülése céljából ne eressze a készüléket
vízbe vagy más folyadékba.
•
Gyerekekt
ő
l távol tartani.
•
Felügyelet nélkül ne hagyja a készüléket
bekapcsolva.
•
Ne használjon géphez nem tartozó tartozékot.
•
Ne használja a készüléket sérült csatlakozóval.
•
Ne próbálja egyedül javítani a készüléket. A
meghibásodás felfedezésekor forduljon szervizbe.
•
Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró
felülettel.
•
Ne húzza, tekerje a vezetéket.
•
Ne próbálja kiszedni a konténerb
ő
l a végterméket
vagy a folyadékot addig, amíg a vjnjh m
ű
ködik, várja
meg amíg a motor teljesen leáll.
•
Ne terhelje túl a készüléket élelmiszerrel.
•
A készülék lehet
ő
vé teszi a gyors és eredményes
munkavégzést. Viszont a
folytonos m
ű
ködés ne
legyen több 3 percnél.
•
Ne rakjon a konyhai szeletel
ő
gép forró hozzávalót (>
70 ºC).
EL
Ő
KÉSZÍTÉS
•
Mossa meg mosogatószeres meleg vízzel a
szeletel
ő
gép azon részeit, melyek érintkezni fognak
az élelmiszerrel, és törölje szárazra
ő
ket. Törölje meg
kívülr
ő
l a készülékházat puha, nedves törl
ő
kend
ő
vel.
•
A készülékházat vízbe, vagy egyéb folyadékba
meríteni és mosni tilos.
•
Állítsa a szeletel
ő
gépet egyenes, száraz felületre.
FIGYELEM:
Ne használja egyidej
ű
leg a blendert és a
csészét!
•
Helyezze a kever
ő
csészét a készülékházra.
•
Zárja le a blender véd
ő
fedelét, és fordítsa el, amíg
nem rögzül.
TARTOZÉKOK FELHELYEZÉSE
•
Az élelmiszer feldolgozásakor
KIZÁRÓLAG EGY
T
А
RTOZÉK
felhelyezése engedélyezett.
ÉLELMISZERAPRÍTÓ KÉS / KEVER
Ő
TARTOZÉK
•
Helyezze fel az aprító, vagy kever
ő
tartozékot az
illeszt
ő
re.
•
Helyezze fel az illeszt
ő
t a koronggal a meghajtóra.
•
Töltse meg a csészét élelmiszerrel.
•
Fedje le a csészét és fordítsa meg azt, amíg nem
rögzül.
Summary of Contents for SC-145
Page 9: ...www scarlett ru SC 145 9 2 1 1 2 OFF ULSE 3 1 1 2 ULSE 70 C...
Page 13: ...www scarlett ru SC 145 13 1 1 2 OFF ULSE 3 1 1 2 ULSE 70 C SCG...
Page 14: ...www scarlett ru SC 145 14 3 70 C 2 1 1 2 OFF ULSE 3 1 1 2 ULSE 70 C...
Page 20: ...www scarlett ru SC 145 20 3 70 C 2 1 1 2 OFF ULSE 3 1 1 2 ULSE 70 C...