background image

IM007 

www.scarlett.ru

   

SC-2158/SC-2159/SC-2160 

12

T

Ī

R

Ī

ŠANA UN KOPŠANA 

 Regul

ā

ri att

ī

riet konvektoru, starp pl

ā

ksn

ē

m sakr

ā

jušies net

ī

rumi samazina t

ā

 darb

ī

bas efektivit

ā

ti. 

 Pirms t

ī

r

ī

šanas  atvienojiet konvektoru no elektrot

ī

kla un 

ļ

aujiet tam piln

ī

b

ā

 atdzist. 

 Noslaukiet konvektoru no 

ā

rpuses ar mitru, m

ī

kstu dr

ā

nu. Neizmantojiet organiskus š

ķī

din

ā

t

ā

jus, agres

ī

vas 

ķī

miskas 

un abraz

ī

vas vielas. 

  T

ī

r

ī

šanas laik

ā

 neizmantojiet asus priekšmetus, lai nesaboj

ā

tu aizsargsl

ā

ni. 

GLAB

Ā

ŠANA 

 Pirms t

ī

r

ī

šanas p

ā

rliecinaties, ka ier

ī

ce ir atvienota no elektrot

ī

kla un piln

ī

b

ā

 atdzisusi. 

 Izpildiet T

Ī

R

Ī

ŠANAS UN KOPŠANAS sada

ļ

as nosac

ī

jumus. 

  Satiniet barošanas vadu. 

 Ier

ī

ci glab

ā

jiet saus

ā

, v

ē

s

ā

 viet

ā

  

LT

   VARTOTOJO INSTRUKCIJA 

SAUGUMO PRIEMON

Ė

S

 

 Nor

ė

dami išvengti prietaiso gedim

ų

, prieš pirm

ą

j

į

 naudojim

ą

 atidžiai perskaitykite ši

ą

 instrukcij

ą

. Neteisingai 

naudodamiesi gaminiu galite j

į

 sugadinti, patirti nuostoli

ų

 arba pakenkti savo sveikatai. 

 Prieš pirm

ą

j

į

 

į

jungim

ą

 patikrinkite, ar ant lipduko nurodytos technin

ė

s gaminio charakteristikos atitinka elektros tinklo 

parametrus. 

  Naudoti tik buitiniams tikslams. Prietaisas n

ė

ra skirtas pramoniniam naudojimui. 

  Nenaudokite prietaiso už patalpos rib

ų

 ir padid

ė

jusio dr

ė

gnumo s

ą

lygomis. 

  Nenardinkite prietaiso ir maitinimo laido 

į

 vanden

į

 bei kitus skys

č

ius. 

  Nenaudokite prietaiso šalia vonios, dušo ar plaukimo baseino. 

 Nor

ė

dami išjungti prietais

ą

 iš elektros tinklo, netraukite už maitinimo laido, elektros laido šakut

ę

 ištraukite, laikydami j

ą

 

ranka. 

 Pasir

ū

pinkite, kad maitinimo laidas neliest

ų

 aštri

ų

 kamp

ų

 ir karšt

ų

 pavirši

ų

  Nesinaudodami prietaisu, visada išjunkite j

į

 iš elektros tinklo. 

 Nenaudokite prietaiso, jei jo maitinimo laidas arba šakut

ė

 yra pažeisti, taip pat nenaudokite prietaiso, jei jis buvo 

paveiktas skys

č

i

ų

, nukrito ar buvo kaip nors kitaip sugadintas. Elektros srov

ė

s nutrenkimui išvengti nebandykite 

savarankiškai ardyti ir taisyti prietaiso, esant b

ū

tinybei kreipkit

ė

į

 Serviso centr

ą

  B

ū

kite atsarg

ū

s, naudodamiesi prietaisu šalia vaik

ų

 ar ne

į

gal

ų

 žmoni

ų

. Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu. 

 Nepalikite 

į

jungto prietaiso be prieži

ū

ros. 

  Konvektorius skirti veikti tik vertikalioje pad

ė

tyje. 

  Nudegimams išvengti prietaisui veikiant nelieskite jo 

į

kaitusio paviršiaus, naudokite ranken

ą

 Nepalykite konvektorius šalia roze

č

i

ų

, lengvai užsidegan

č

i

ų

 arba besideformuojan

č

i

ų

 esant aukštai temperat

ū

rai 

daikt

ų

 bei medžiag

ų

D

Ė

MESIO: 

 Siekdami išvengti elektros tinklo perkrovos, ne

į

junkite tepalin

į

 radiatori

ų

 

į

 vien

ą

 elektros tinklo linij

ą

 su kitais galingais 

elektros prietaisais. 

MONTAVIMAS ANT GRIND

Ų

 

 Apverskite  šildytuv

ą

, pritvirtinkite kojytes prie jo apatin

ė

s dalies, patikrinkite, kad varžt

ų

 angos b

ū

t

ų

 teisingai 

suderintos, po to kietai užsukite varžtus. 

 Pastatykite dr

ė

kintuv

ą

 ant grind

ų

TVIRTINIMAS PRIE SIENOS 

  Naudodami turimus varžtus ir veržles, pritvirtinkite apkabas prie sienos. 

 

Į

statykite šildytuv

ą

 

į

 apkabas, palikdami maždaug 50 cm tarp

ą

 tarp prietaiso baz

ė

s ir grind

ų

. Taip pat palikite ne 

mažiau kaip 1 cm tarp

ą

 tarp prietaiso ir apmušal

ų

, audini

ų

 ar užuolaid

ų

. Pritvirtinkite užpakalin

ė

je prietaiso dalyje 

esan

č

ius guminius tarpiklius tokiu b

ū

du, kad prie sienos pritvirtintos apkabos gerai slankiot

ų

 užpakalin

ė

je šildytuvo 

dalyje esan

č

iose išdrožose. Sumontuokite rakinan

č

ias apkabas šildytuvo išdrož

ų

 paviršiuje ir prisukite jas turimais 

sraigtais. Tai neleis atsitiktinai nuimti šildytuv

ą

 nuo sienos.  

PRIETAISO 

Į

JUNGIMAS 

 

Į

junkite maitinimo laido šakut

ę

 

į

 šiam prietaisui tinkant

į

 elektros lizd

ą

, nustatykite temperat

ū

ros reguliatori

ų

 ties 

aukš

č

iausio lygio žymos (t. y. pasukite ranken

ė

l

ę

 pagal laikrodžio rodykl

ę

 iki galo). 

 Pastaba: Kadangi kontakto sutrikimai gali sukelti elektros lizdo perkrov

ą

 ir šakut

ė

į

sidegim

ą

, kontakto sutrikimams 

išvengi pirm

ą

 kart

ą

 

į

jungdami šakut

ę

 

į

 elektros lizd

ą

 arba dažnai 

į

jungdami ir išjungdami prietais

ą

 iš elektros tinklo, 

tikrinkite, ar šakut

ė

 yra gerai 

į

kišt

ą

 

į

 elektros lizd

ą

TEMPERAT

Ū

ROS REGULIAVIMAS 

 Jeigu naudodami š

į

 prietais

ą

  j

ū

s jau

č

iate, jog temperat

ū

ra patalpoje tampa pernelyg aukšta, j

ū

s galite j

ą

 sumažinti 

šiuo b

ū

du: 

 Pasukite temperat

ū

ros reguliatori

ų

 prieš laikrodžio rodykl

ę

 nuo aukš

č

iausio lygio žymos. Jeigu patalpos temperat

ū

r

ą

 

vis tiek dar reikia sumažinti, t

ę

skite, sukdami reguliatoriaus ranken

ė

l

ę

 – tada elektrinis šildytuvas prad

ė

s veikti su 

pertraukomis. 

PRIETAISO IŠJUNGIMAS 

 Nor

ė

dami išjungti prietais

ą

, nustatykite temperat

ū

ros reguliatori

ų

 ties žymos „0“ arba išjunkite maitinimo laid

ą

 iš 

elektros tinklo

 

D

Ė

MESIO:  

  Šilumos nutekimo vengimui patalp

ą

 reikia laikyti uždaryta, kitaip ji ne apšils.  

Summary of Contents for SC-2158

Page 1: ...Электрические конвекторы Scarlett SC 2158 SC 2160 Инструкция пользователя ...

Page 2: ...NIC CONVECTOR 4 RUS ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ КОНВЕКТОР 5 CZ ELEKTRICKÝ KONVEKTOR 6 BG ЕЛЕКТРИЧЕСКИ КОНВЕКТОР 7 UA ЕЛЕКТРИЧНИЙ КОНВЕКТОР 8 SCG ЕЛЕКТРИЧНИ КОНВЕКТОР 9 EST ELEKTRILINE KONVEKTOR 10 LV ELEKTRISKAIS KONVEKTORS 11 LT ELEKTRINIS KONVEKTORIUS 12 H VILLAMOS KONVEKTOR 13 KZ ЭЛЕКТРЛІК КОНВЕКТОР 14 www scarlett ru ...

Page 3: ...ітка 3 Регулятор температури 4 Перемикач потужності 5 Гачки 6 Ніжки 1 Предњи поклопац 2 Решетка 3 Контролор температуре 4 Прекидач за напајање 5 Клинови 6 Ножица EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Eesmine kate 2 Võre 3 Temperatuuriregulaator 4 Võimsuse lüliti 5 Konksud 6 Jalad 1 Priekšējais vāks 2 Režģis 3 Temperatūras regulētājs 4 Jaudas pārslēgs 5 Āķīši 6 Kājiņas LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Priekinis skyde...

Page 4: ...158 220 240V 50 Hz Класс защиты II 1000 W 1000 Вт 1 кВт 3 8 5 kg mm SC 2159 220 240V 50 Hz Класс защиты II 1500 W 1500 Вт 1 5 кВт 4 8 6 2 kg mm SC 2160 220 240V 50 Hz Класс защиты II 2000 W 2000 Вт 2 кВт 5 8 7 4 kg mm 475 132 667 475 132 837 475 132 987 ...

Page 5: ... convector on the floor WALL PLACEMENT Fix the clamps on the wall using available bolts and nuts Place the convector so that the gap between the bottom of the device and the floor is at least 50 cm and the distance between the device and upholstery materials and curtains is at least 1 m Fasten rubber insertions on the back panel of the device so that the clamps on the wall can completely slide in ...

Page 6: ... Переверните конвектор прикрепите ножки к нижней части конвектора проверьте чтобы отверстия для болтов были правильно совмещены затем плотно закрутите болты Поставьте конвектор на пол УСТАНОВКА НА СТЕНЕ Закрепите скобы на стене используя имеющиеся болты и гайки Установите обогреватель оставляя зазор между основанием прибора и полом минимум в 50 см и проследите чтобы он был как минимум на 1 м от об...

Page 7: ...ujte zdali otvory na šrouby správně zarovnány a pak těsně zašroubujte šrouby Postavte konvektor na podlahu NA STĚNĚ Připevněte držáky na stěnu pomocí šroubů a matic které se dodávají se spotřebičem Postavte konvektor nechte mezi spodkem spotřebiče a podlahou nejméně 50 cm a zkontrolujte aby byl umístěn nejblíže 1 m od čalouněného nábytku anebo záclon Připevněte těsnění na zadní část spotřebiče tak...

Page 8: ...дали отворите за болтовете са съвместени правилно след това здраво затегнете болтовете Поставете печката на пода ЗАКАЧВАНЕ НА СТЕНАТА Закрепете скобите в стената като използвате наличните болтове и гайки Монтирайте печката като оставяте минимум 50 см разстояние между основанието на уреда и пода и проследете да има минимум 1 м разстояние до тапицерия и пердета Закрепете гумените подложки на задната...

Page 9: ...ку Не ставте масляний конвектор біля легкозаймистих предметів і речовин чи тих які деформуються під впливом підвищеної температури Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні УВАГА Щоб запобігти перевантаження електромережі не підключайте конвектор одночасно з іншими потужними електроприладами до од...

Page 10: ... деце Не остављајте укључен уређај без контроле Конвектор мора да ради само у вертикалном положају Да избегнете опекотина не дирајте загрејану површину уређаја у време његовог рада користите дршку Не стављајте конвектор поред лако запаљивих предмета и материја или истих који се деформирају под утицајем температуре НАПОМЕНА Да не преоптеретите мрежу напајања не укључите конвектор и друге моћне елек...

Page 11: ...ole Olge ettevaatlik seadme kasutamisel laste läheduses Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta Konvektor on mõeldud töötamiseks ainult vertikaalses asendis Põletuste vältimiseks ärge puudutage seadme kuumi pindu selle töötamise ajal kasutage käepidet Ärge paigutage õliradiaatorit kergesti süttivate või kuumuse mõjul deformeeruvate esemete või ainete lähedusse TÄHELEPANU Vooluvõrgu ülekoormamise v...

Page 12: ...apdegumu iegūšanas darbības laikā nepieskarieties ierīces uzkarsušajai virsmai izmantojiet rokturi Nenovietojiet eļļas konvektoru blakus viegli uzliesmojošiem priekšmetiem un vielām vai priekšmetiem kas deformējas augstas temperatūras iedarbībā UZMANĪBU Lai izvairītos no elektrotīkla pārslodzes nepieslēdziet convectoru vienlaicīgi ar citām jaudīgām elektroierīcēm pie vienas un tās pašas elektrotīk...

Page 13: ...engti prietaisui veikiant nelieskite jo įkaitusio paviršiaus naudokite rankeną Nepalykite konvektorius šalia rozečių lengvai užsidegančių arba besideformuojančių esant aukštai temperatūrai daiktų bei medžiagų DĖMESIO Siekdami išvengti elektros tinklo perkrovos neįjunkite tepalinį radiatorių į vieną elektros tinklo liniją su kitais galingais elektros prietaisais MONTAVIMAS ANT GRINDŲ Apverskite šil...

Page 14: ...tőtest csak függőleges helyzetben használható Égési sérülések elkerülése érdekében ne érjen a működő készülékhez illetve meleg részeihez használja a fogantyút Ne állítsa az olajos fűtőtestet gyúlékony vagy hőtől deformálódó tárgyak illetve szerek mellé FIGYELEM Az elektromos hálózat túlterhelése elkerülése érdekében ne csatlakoztassa egyidejűleg az olajos fűtőtestet más elektromos készülékkel egy ...

Page 15: ...оры тек қана тік жайда жұмыс істеуге арналған Күйіп қалмау үшін жұмыс уақытына құралдың қыздырылған беттеріне тимеңіз тұтқаны қолданыңыз Майлы конвекторы тез тұтанатын немесе температураның əсерінен дефомациялатын заттармен жəне мүліктердің қасында қоймаңыз НАЗАР Қоректену жүйесін шамадан тыс жүктемеу үшін майлы конвекторы басқа қуатты электр аспаптармен бір уақытта бір ғана электр жүйесіне іске қ...

Page 16: ...алаудың алдында конвекторы электр жүйесінен сөндіріп тастаңыз жəне оған суынуға мұрша беріңіз Конвекторы сыртынан дымқыл жұмсақ матамен сүртіңіз Органикалық еріткіштер агрессивтік химиялық немесе қайрақты заттарды қолданбаңыз Тазалау барысында қорғау жабындыларына зақым келтірмеу үшін өткір затттарды пайдаланбаңыз САҚТАУ Сақтаудың алдында құралдың электр жүйесінен сөндірілгеніне жəне толық суынған...

Page 17: ...Увлажнители воздуха Метеостанции Погодные станции Климатические комплексы Осушители воздуха Электрорадиаторы Анемометры ...

Reviews: