background image

IM005 

www.scarlett.ru

   

 

SC-4145 

3

 

GB 

  INSTRUCTION MANUAL 

IMPORTANT SAFEGUARDS 

  Before connecting the appliance for the first time 

check that voltage indicated on the rating label 
corresponds to the mains voltage in your home. 

  For home use only. Do not use for industrial 

purposes. Do not use the appliance for any other 
purposes than described in this instruction manual. 

  Do not use outdoors. 

 

Do not disassemble the appliance when it is 
plugged to the power supply.

 Always unplug the 

appliance from the power supply before cleaning and 
when not in use. 

  To prevent risk of electric shock and fire, do not 

immerse the appliance in water or any other liquids. If 
it has happened, unplug it immediately and check in 
a service center. 

  This appliance is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sensory or 
mental capabilities, or lack of experience and 
knowledge, unless they have been given supervision 
or instruction concerning use of the appliances by a 
person responsible for their safety. 

  Children should be supervised to ensure that they do 

not play with the appliance. 

  Do not leave the appliance switched on when not in 

use. 

  Do not use other attachments than those supplied. 

  Do not operate after malfunction or cord damage. 

  Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the 

appliance. Check and repair the malfunctioning 
appliance in the nearest service center only. 

  Keep the cord away from sharp edges and hot 

surfaces. 

  Do not pull, twist, or wrap the power cord around any 

subjects. 

  Do not place the appliance near gas or electric oven 

or stand at heated surface. 

  Avoid contacting with moving parts. 

  The blade is very sharp, so handle it with care. 

  Check the coffee grinder for presence of foreign 

objects before using. 

 

Do not run coffee grinder continuously longer 
than 30 seconds. Switch off and let it rest for at 
least 1 minute to cool down the motor

  Switch off and unplug the appliance after each use. 

Make sure the motor stops completely before 
opening the lid. 

INSTRUCTIONS 

  This appliance is for grind coffee beans only. 

  Do not use the appliance to grind oily beans (e.g. 

peanuts) or products that are too hard (e.g. rice). 

  The coffee grinder capacity is 70 g. Do not fill the 

grinder over the brim. 

  After filling the container with coffee beans, close the 

transparent lid securely. 

  To grind coffee, press the start button and retain it 

(

not longer than 30 sec.

). 

  Once the desired consistency of grinding has been 

reached, switch off and unplug the grinder, accurately 
open the transparent lid and take ground coffee out. 

SHORT CORD INSTRUCTIONS 

  A short power supply cord is provided to reduce the 

risk of personal injury resulting from becoming 
entangled in or tripping over a longer cord. 

  If a longer cord is required, extension cords are 

available from focal hardware stores and may be 
used if care is exercised in their use. If an extension 
cord is used: the marked electrical rating of the 
extension cord should be at least as great as the 
electrical rating of the appliance, and the longer cord 
should be arranged so that it will not drape over the 
countertop or tabletop where it can be pulled on by 
children or tripped over accidentally. 

TIPS FOR GRINDING 

  The measurement scale serves as a general guide 

for suggested coffee bean quantities for an automatic 
drip coffee maker. For more robust or milder coffee 
flavor, adjust quantifies accordingly until you find the 
desired amount of coffee you prefer. 

CLEANING AND CARE 

  Always unplug the unit before cleaning. 

  The grinder should be cleaned after each using with 

a soft, damp cloth. 

STORAGE 

  Switch off and unplug the appliance; let it entirely 

cool. 

  Keep the appliance in a dry cool place.

 

  

RUS

   

РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

МЕРЫ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

 

Перед

 

первоначальным

 

включением

 

проверьте

соответствуют

 

ли

 

технические

 

характеристики

 

изделия

указанные

 

на

 

наклейке

параметрам

 

электросети

 

Использовать

 

только

 

в

 

бытовых

 

целях

 

согласно

 

данному

 

Руководству

 

по

 

эксплуатации

Прибор

 

не

 

предназначен

 

для

 

промышленного

 

применения

 

Не

 

использовать

 

вне

 

помещений

.

 

 

Запрещается

 

разбирать

 

устройство

если

 

оно

 

подключено

 

к

 

электросети

.

 

Всегда

 

отключайте

 

устройство

 

от

 

электросети

 

перед

 

очисткой

или

 

если

 

Вы

 

его

 

не

 

используете

.

 

 

Во

 

избежание

 

поражения

 

электрическим

 

током

 

и

 

возгорания

не

 

погружайте

 

прибор

 

в

 

воду

 

или

 

другие

 

жидкости

Если

 

это

 

произошло

немедленно

 

отключите

 

его

 

от

 

электросети

 

и

 

обратитесь

 

в

 

Сервисный

 

центр

 

для

 

проверки

 

Прибор

 

не

 

предназначен

 

для

 

использования

 

лицами

 (

включая

 

детей

с

 

пониженными

 

физическими

чувственными

 

или

 

умственными

 

способностями

 

или

 

при

 

отсутствии

 

у

 

них

 

опыта

 

или

 

знаний

если

 

они

 

не

 

находятся

 

под

 

контролем

 

или

 

не

 

проинструктированы

 

об

 

использовании

 

прибора

 

лицом

ответственным

 

за

 

их

 

безопасность

 

Дети

 

должны

 

находиться

 

под

 

контролем

 

для

 

недопущения

 

игры

 

с

 

прибором

 

Не

 

оставляйте

 

включенный

 

прибор

 

без

 

присмотра

 

Не

 

используйте

 

принадлежности

не

 

входящие

 

в

 

комплект

 

поставки

 

Нельзя

 

использовать

 

устройство

 

с

 

поврежденным

 

шнуром

 

питания

 

и

/

или

 

вилкой

Во

 

избежание

 

опасности

 

поврежденный

 

шнур

 

питания

 

должен

 

быть

 

заменен

 

в

 

авторизованном

 

сервисном

 

центре

 

Не

 

пытайтесь

 

самостоятельно

 

ремонтировать

 

устройство

При

 

возникновении

 

неполадок

 

обращайтесь

 

в

 

ближайший

 

Сервисный

 

центр

 

Следите

чтобы

 

шнур

 

питания

 

не

 

касался

 

острых

 

кромок

 

и

 

горячих

 

поверхностей

Summary of Contents for SC-4145

Page 1: ...RINDER 3 RUS КОФЕМОЛКА 3 CZ KÁVOMLÝNEK 4 BG КАФЕМЕЛАЧКА 5 PL MŁYNEK DO KAWY 5 RO RASNITA DE CAFEA 6 UA КАВОВИЙ МЛИНОК 7 SCG МЛИН ЗА КАФУ 7 EST KOHVIVESKI 8 LV KAFIJAS DZIRNAVIŅAS 9 LT KAVAMALĖ 9 H KÁVÉDARÁLÓ 10 KZ КОФЕ ҰНТАҒЫШ 11 D KAFFEEMÜHLE 11 CR MAŠINA ZA MLJEVENJE KAVE 12 www scarlett ru ...

Page 2: ...зора кришка з мірною шкалою 2 Кнопка керування 3 Леза 4 Корпус 1 Провидан поклопац са мерном скалом 2 Дугме управљања 3 Сечива 4 Кућиште EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Läbipaistev kaas mõõtmisskaalaga 2 Juhtimisnupp 3 Terad 4 Korpus 1 Caurspīdīgais vāciņš ar mērskalu 2 Vadības poga 3 Asmeņi 4 Korpuss LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Skaidrus dangtelis su matavimo skale 2 Valdymo mygtukas 3 Peiliukai 4 Korpusa...

Page 3: ...e ground coffee out SHORT CORD INSTRUCTIONS A short power supply cord is provided to reduce the risk of personal injury resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord If a longer cord is required extension cords are available from focal hardware stores and may be used if care is exercised in their use If an extension cord is used the marked electrical rating of the extension c...

Page 4: ...otřebiče zkontrolujte zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametrům elektrické sítě Používejte pouze v domácnosti a v souladu s těmto Návodem k použití Spotřebič není určen pro průmyslové účely Používejte přístroj pouze ve vnitřních prostorách Je zakázáno demontovat spotřebič je li zapojen do elektrické sítě Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky před čištěním a v případě že spotřebič n...

Page 5: ...мо съдържание на мазнини например фъстъци или много твърди например ориз Кафемелачката побира 70 грама продукта за обработване Не препълвайте кафемелачката Напълнена със зърна кафемелачката и затворете добре Кафемелачката работи в импулсен режим За смилане на кафе натиснете и дръжте бутона на управление не повече от 30 секунди След като сте приключили работа на уреда изключете кафемелачката от кон...

Page 6: ...ziło Przechowuj urządzenie w suchym chłodnym miejscu RO MANUAL DE UTILIZARE MASURI DE SIGURANTA Inainte de a pune aparatul in functiune pentru prima data verificati daca datele tehnice ale aparatului mentionate pe eticheta corespund cu parametrii sursei de curent electric Folositi l numai in scopuri casnice in conformitate cu indicatiile din Manualul de utilizare Aparatul nu este destinat pentru u...

Page 7: ...те прилад на гарячу газову чи електричну плиту не розташовуйте його поблизу джерел тепла Не торкайтеся до частин приладу що рухаються Будьте обережні при використанні ножа Перед використанням кавомолки перевірте щоб усередині не знаходилися сторонні предмети Максимально дозволений час безперервної роботи не має перевищувати 30 секунд з обов язковою перервою не меншою за 1 хвилину Щоразу після закі...

Page 8: ...РЖАВАЊЕ Пре чишћења обавезно искључите уређај из напајања После сваког коришћења уклоните остатке кафе из млина меканом крпом и добро обришите уређај ЧУВАЊЕ Пре чувања уверите се да је уређај искључен из напајања и потпуно се охладио Чувајте уређај на сувом хладном месту EST KASUTAMISJUHEND OHUTUSNÕUANDED Enne seadme esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige et seadme etiketil osutatud andmed vast...

Page 9: ...kumu ne mazāku kā 1 minūte Katru reizi pēc darbības beigām pirms vāciņa noņemšanas pārliecinieties ka ierīce ir izslēgta atvienota no elektrotīkla un motors pilnībā apstājies EKSPLUATĀCIJA Kafijas dzirnaviņas paredzētas tikai kafijas pupiņu samalšanai Nav ieteicams apstrādāt produktus ar augstu eļļas saturu piemēram arahis vai ļoti cietus piemēram rīsi Kafijas dzirnaviņu tilpums 70 gr pupiņas Nepi...

Page 10: ...kai atvėso Saugokite prietaisą sausoje vėsioje vietoje H HASZNALATI UTASÍTÁS FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A készülék első használata előtt ellenőrizze egyeznek e a címkén megjelölt műszaki adatok az elektromos hálózat adataival A készülék nem való nagyüzemi csak házi használatra Szabadban használni tilos Az elektromos hálózathoz csatlakoztatott készüléket szétszerelni tilos Használaton kívül vag...

Page 11: ... берік өте мысалы сурет Кофе ұнтағыш сыйымдылығы 70 бидай дəндерінің грамдарының Жақтар жоғарырақ кофе ұнтағышты толтырмаңыздар Бидайдың дəндерлермен толтырылғанды кофе ұнтағышты қақпақпен сенімді жабыңыздар Кофе ұнтағыш күшті тəртіпте жұмыс істейді Кофе смолоты басқару бүркеншектегі шегесін басыңыздар жəне ұстап қалыңыздар үшін 30 секунд ұзағырақ емес Ұн тарту аяғысы бойынша электр жүйесінің кофе...

Page 12: ...ichweite von Kindern ist PRAKTISCHE TIPPS Der Meßstab zeigt den ungefähren Füllstand mit Kaffeebohnen für Zubereitung von 6 bis 10 Tassen Kaffee in der automatischen Kaffeemaschine an Mit der Zeit werden Sie in der Lage sein die optimale Zahl der Bohnen zum Kochen des Kaffees erwünschter Stärke zu bestimmen REINIGUNG UND PFLEGE Ziehen Sie immer vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose Nach ...

Page 13: ...ju odgovarati parametrima mašine Pazite da produžetak ne bi smetao vašem premještanju ne zavijao se za namještaj i ne bi bio pristupačan za djecu VREDNI SAVJETI Mjerna skala pokazuje približni nivo punjenja zrnima kave za kuhanje od 6 do 10 šalica kave u automatskoj mašini za kuhanje kave Postepeno možete ustanoviti optimalnu količinu zrna za pripremanje slabije ili jače kave ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE...

Reviews: