background image

IM020 

www.scarlett.ru

 

 

SC-EK27G47 

11 

EST

   KASUTAMISJUHEND 

OHUTUSNÕUANDED 

  Enne teekannu kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult käesoleva juhendiga. Nii väldite võimalikke vigu ja ohte 

seadme kasutamisel. 

  Enne  esimest  sisselülitamist  kontrollige,  kas  tootele  märgitud  tehnilised  karakteristikud  vastavad  vooluvõrgu 

parameetritele.  

  Vale kasutamine võib põhjustada seadme riket, materiaalset kahju, ka teekannu kasutaja tervise kahjustamist. 

  Seade  on  ette  nähtud  ainult  kodukasutamiseks.  Seade  ei  ole  ette  nähtud  tööstuslikuks  ja  ärialaseks 

kasutamiseks, samuti kasutamiseks: 

  kaupluste, kontorite, ja muude tööruumide personali kööginurkades; 

  talumajades; 

  klientidel hotellides, motellides, pansionaatides ning muudes sellistes majutuskohtades. 

  Ärge kasutage seadet väljas. 

  Eemaldage seade vooluvõrgust ajaks, mil seda ei kasutata. 

  Teekannu alus ei tohi märjaks saada. 

  Ärge  pange  seadet  ja  juhet  vette  või  teistesse  vedelikesse.  Kui  seade  on  vette  sattunud,  eemaldage  ta  kohe 

vooluvõrgust ja pöörake Teeninduskeskusesse seadme töökorra ja ohutuse kontrollimiseks. 

  Toitejuhtme  vigastuse  korral  peab  selle  ohu  vältimiseks  asendama  tootja,  tema  volitatud  teeninduskeskus  või 

muu analoogiline kvalifitseeritud personal. 

  Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu. 

  Asetage  seade  kuivale  tasasele  pinnale.  Ärge  asetage  seadist  kuumadele  pindadele,  soojusallikate  (näiteks 

elektripliitide) ja kardinate lähedale ning rippriiulite alla. 

  Ärge  eemaldage  seadet  vooluvõrgust  juhtmest  tõmmates  vaid  alati  tuleb  hoida  kinni  juhtme  otsas  olevast 

pistikust. 

  Seadet  ei  tohi  kasutada  isikud  (kaasa  arvatud  lapsed),  kelle  füüsilised,  tunnetuslikud  või  vaimsed  võimed  on 

alanenud, või kellel puuduvad sellekohased kogemused ja teadmised, kui nad ei ole kontrolli all või kui neid ei ole 
juhendanud isik, kes vastutab nende ohutuse eest. 

  Lapsed peavad olema kontrolli all, ärge lubage lastel seadmega mängida. 

  Ärge laske lastel seadet kasutada ilma täiskasvanu juuresolekuta. 

  Kasutage ainult komplektis olevat alust. Ei tohi kasutada alust muul otstarbel. 

  Sisselülitatud nupuga teekannu ei tohi panna alusele  

  ÄRGE: avage kaant, kuni vesi keeb. 

  TÄHELEPANU:  Töötades  läheb  seade  kuumaks.  Olge  ettevaatlikud!  Ärge  puudutage  seadme  korpust  selle 

töötamise ajal. Et vältida põletusi kuuma auruga ärge kummarduge seadme kohale selle kaane avamise ajal.  

  Enne, kui teekann aluselt ära tõstate, lülitage seade välja. 

  Enne seadme sisselülitamist veenduge, et kaas on korralikult suletud, vastasel juhul ei lülitu vee keemisel seade 

automaatselt välja ja keev vesi võib sellest välja pritsida. 

  Seade  on  mõeldud  üksnes  vee  keetmiseks.  Ei  tohi  kasutada  seadet  muul  otstarbel  –  see  võib  põhjustada 

seadme riknemist. 

  Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida. Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole. 

  Kui  toode  on  olnud  mõnda  aega  õhutemperatuuril  alla  0  ºC,  tuleb  hoida  seda  enne  sisselülitamist  vähemalt  2 

tundi toatemperatuuril. 

  Tootja  jätab  endale  õiguse  teha  ilma  täiendava  teatamiseta  toote  konstruktsiooni  ebaolulisi  muudatusi,  mis  ei 

mõjuta selle ohutust, töövõimet ega funktsioneerimist. 

  Tootmisaeg  on  näidatud  tootel  ja/või  pakendil,  samuti  saatedokumentidel,  formaadis  XX.XXXX,  kus  esimesed 

kaks numbrit XX tähendavad tootmiskuud, järgmised neli numbrit XXXX aga tootmisaastat. 

ENNE ESMAKASUTUST 

  Teekeetja mõeldud vesi keeb. 

  Uuest  teekannust  kõrvaliste  lõhnade  eemaldamiseks  keetke  selles  enne  esimest  kasutamist  vett,  lisades  1-3 

sidruni mahla või pakikese sidrunhapet. 

  Jätke lahus 12 tunniks seisma ja keetke siis uuesti läbi. 

  Valage segu välja ja loputage teekannu sisemus hoolikalt, vältides vee sattumist elektrikontaktidele 

  Korrake protseduuri, kui see on vajalik. 

KASUTAMINE 

VEEGA TÄITMINE 

  Tõstke teekann aluse pealt. 

  Veega saab teekann täita läbi tila või kaane.

 

  Kannu 

ülekuumenemise 

vältimiseks 

täitke 

kann 

veega 

vähemalt 

“MIN“ 

märgini 

0.6l.  

Ärge täitke kunagi üle “MAX“ märgi 1.8 l, vastasel juhul võib vesi keemisel tilast pursata.

 

SISSELÜLITAMINE 

  Asetage veega täidetud kann alusele. 

  Sisestage voolujuhtme pistik pistikupessa ja lülitage teekann sisse,  märgutuli hakkab põlema.

 

Summary of Contents for SC-EK27G47

Page 1: ...ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB ELECTRIC KETTLE 4 RUS ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК 5 UA ЕЛЕКТРИЧНИЙ ЧАЙНИК 7 KZ ЭЛЕКТРЛІК ШӘЙНЕК 9 EST ELEKTRITEEKANN 11 LV ELEKTRISKĀ TĒJKANNA 12 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 14 H ELEKTROMOS KANNA 15 RO FIERBĂTOR ELECTRIC 17 PL CZAJNIK ELEKTRYCZNY 18 www scarlett ru ...

Page 2: ... avamisnupp 7 Lüliti 8 Käepide 9 Veetaseme skaala 1 Pamatne ar nodalījumu barošanas vada glabāšanai 2 Korpuss 3 Snīpītis 4 Noņemamais filtrs 5 Vāciņš 6 Vāciņa attaisīšanas poga 7 Slēdzis izslēgt 8 Rokturis 9 Udens līmeņa skala LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Maitinimosi bazė su skyriu elektros laido saugojimui 2 Korpusas 3 Snapelis 4 Nuimamas filtras 5 Dangtis 6 Dangčio atidarymo mygtukas 7 Jungiklis 8 Ra...

Page 3: ...IM020 www scarlett ru SC EK27G47 3 220 240 V 50 Hz 1850 2200 W 1 8 L 0 9 1 2 kg mm 205 150 200 ...

Page 4: ...purposes Never take the kettle from its base while in operation Switch the appliance off first Electric kettle with button in turn on position is forbidden to put on the base ATTENTION Do not open the lid while water is boiling ATTENTION During the operation the appliance heats up Be careful Do not touch the body of the unit while it is working To avoid skin burns with hot steam do not bend over t...

Page 5: ...нструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при использовании Перед первоначальным включением проверьте соответствуют ли технические характеристики указанные на изделии параметрам электросети Неправильное обращение может привести к поломке изделия нанести материальный ущерб и причинить вред здоровью пользователя Прибор предназначен для использования только в бытовых целях согласно д...

Page 6: ...раствор и аккуратно сполосните чайник изнутри не допуская попадания воды на электрические контакты При необходимости повторите процедуру РАБОТА ЗАЛИВ ВОДЫ Снимите чайник с базы питания Вы можете наполнить его через носик или горловину открыв крышку Во избежание перегрева чайника не рекомендуется наливать меньше 0 6 л воды ниже отметки MIN Не наливайте больше 1 8 л воды выше отметки MAX иначе она м...

Page 7: ...єнтами у готелях мотелях пансіонатах та інших схожих місцях проживання Не використовувати поза приміщеннями чи в умовах підвищеної вологості Якщо прилад не використовується завжди відключайте його з мережі Не дозволяйте щоб вода попадала на базу живлення Не занурюйте прилад та шнур живлення у воду чи інші рідини Якщо це відбулося негайно відключите прилад з мережі та перед тим як користуватися їм ...

Page 8: ...ня Підключите шнур живлення до мережі та ввімкнить чайник при цьому засвітиться світловий індикатор роботи ВИМИКАННЯ Після закипання води чайник вимкнеться автоматично та світловий індикатор згасне УВАГА Ваш чайник обладнаний системою захисту вид перегріву Якщо у чайнику немає чи мало води він автоматично вимкнеться Якщо це відбулося необхідно почекати не менше ніж 10 хвилин щоб чайник охолонув пі...

Page 9: ...ен дереу сөндіріп тастаңыз және оны әрі қарай пайдаланбастан бұрын жұмысқа қабілеттілігі мен құралдың қауіпсіздігін білікті мамандарға тексертіңіз Қуат бауы бүлінген жағдайда қатерден аулақ болу үшін оны ауыстыруды өндіруші сервистік қызмет немесе соған ұқсас білікті қызметкерлер іске асыруға тиіс Қоректену бауының өткір жиектер және ыстық үстілерге тимеуін қадағалаңыз Құрылғы құрғақ тегіс бетте т...

Page 10: ...содан кейін су құюға болады ҚАЙТА ҚОСУ Егер шәйнек жаңа ғана қайнап және автоматты сөнсе ал сізге суды қайтадан жылыту қажет болса қайта қосудың алдында 15 20 секунд кідіріңіз ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ Қақпағын ашып ұңғысы арқылы барлық суды төгіңіз Ешқандай жағдайда да шәйнекті және қоректену негізін ағын сумен жумаңыз Тұлға мен негіздің сыртын алдымен жұмсақ дымқыл матамен сүртіңіз ал содан соң құрғаты...

Page 11: ... täiskasvanu juuresolekuta Kasutage ainult komplektis olevat alust Ei tohi kasutada alust muul otstarbel Sisselülitatud nupuga teekannu ei tohi panna alusele ÄRGE avage kaant kuni vesi keeb TÄHELEPANU Töötades läheb seade kuumaks Olge ettevaatlikud Ärge puudutage seadme korpust selle töötamise ajal Et vältida põletusi kuuma auruga ärge kummarduge seadme kohale selle kaane avamise ajal Enne kui tee...

Page 12: ...aõige käitlemise tulemusel LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA DROŠĪBAS NOTEIKUMI Pirms ierīces ekspluatācijas uzmanīgi izlasiet doto lietošanas instrukciju lai izvairītos no bojājumu radīšanas lietošanas laikā Pirms pirmās ieslēgšanas pārbaudiet vai tehniskie parametri kas norādīti uz izstrādājuma atbilst elektrotīkla parametriem Nepareiza ierīces lietošana var radīt tās bojājumus materiālus zaudējumus un ...

Page 13: ...o uzpildīt mazāk par 0 6 litriem ūdens zem atzīmes MIN Nelejiet vairāk kā 1 8 l ūdens augstāk par atzīmi MAX citādi tas var izšļakstīties caur snīpīti vārīšanās laikā IESLĒGŠANA Uzstādiet ar ūdeni uzpildītu tējkannu uz barošanas pamatnes Pievienojiet elektrovadu pie elektrotīkla un ieslēdziet tējkannu iedegsies darba gaismas indikators IZSLĒGŠANA Pēc ūdens uzvārīšanās tējkanna automātiski atslēgsi...

Page 14: ...taisu be suaugusiųjų priežiūros Naudokite gaminį tik su komplekte pristatomu šildymo pagrindu Draudžiama naudoti pagrindą kitiems tikslams Arbatinuką negalima dėti į bazę kai įjungtas mygtukas UZMANĪBU Neatveriet vāku līdz ūdens sāk vārīties DĖMESIO Veikdamas prietaisas įkaista Būkite atsargūs Nelieskite prietaiso rankomis kai jis veikia Siekiant išvengti nusideginimo kartais garais nepasilenkite ...

Page 15: ...ktams Norint gauti papildomos informacijos apie galiojančias atliekų surinkimo sistemas kreipkitės į vietines valdžios institucijas Teisingai utilizuojant atliekas sutaupysite vertingų išteklių ir apsaugosite žmonių sveikatą ir aplinką nuo neigiamo poveikio galinčio kilti netinkamai apdorojant atliekas H HASZNALATI UTASÍTÁS FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A készülék használata előtt a készülék káro...

Page 16: ...rom leve vagy citromsav hozzáadásával A citromos vizet 12 órán belül hagyja állni a kannában miután forralja fel újra Öntse ki az oldatot és óvatosan öblítse le a teafőző belsejét úgy hogy az elektromos érintkezőket víz ne érje Szükség esetén ismételje meg a műveletet JAVASLATOK A KEZELÉSHEZ VÍZZEL VALÓ FELTÖLTÉS Vegye le a teafőzőt az áramellátásért felelő elemről Feltöltheti a teáskannát a szájá...

Page 17: ...ului de la sursa de energie electrică trageți de ștecher și nu apucați de cablu Nu permiteți pătrunderea apei pe baza de alimentare Aparatul trebuie să fie poziționat în mod stabil pe o suprafață uscată și plană Nu așezați aparatul pe o suprafață fierbinte sau în apropierea surselor de căldură de exemplu plite electrice de gătit perdelelor și rafturilor suspendate Aveți grijă ca cablul de alimenta...

Page 18: ... alimentare sub jetul de apă Ștergeți exteriorul corpului și baza mai întâi cu o cârpă moale umedă iar apoi cu una uscată Nu folosiți substanțele abrazive de curățare burete și perii de metal precum și solvenții organici Curățați în mod regulat produsul de depunerile de calcar cu produse speciale pe care le puteți achiziționa în magazine La utilizarea produselor de curățare urmați instrucțiunile d...

Page 19: ... parą wodną nie pochylaj się nad urządzeniem po otwarciu pokrywy Przed włączeniem upewnij się że pokrywa jest szczelnie zamknięta w przeciwnym razie nie zadziała system automatycznego wyłączenia po zagotowaniu i woda może zostać wyrzucona Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do ogrzewania wody Nie wolno używać do innych celów może to spowodować uszkodzenie wyrobu Nie należy samodzielnie naprawia...

Page 20: ...ZENIE FILTRA Wyjmij filtr z czajnika Delikatnie wytrzyj filtr miękką szczotką nie jest dostarczona w komplecie usuń zanieczyszczenia pod strumieniem wody Włóż filtr z powrotem PRZECHOWYWANIE Przed przechowywaniem upewnij się że urządzenie jest odłączone od sieci elektrycznej i całkowicie ostygło Spełniaj wszystkie wymagania określone w sekcji CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Zwiń przewód zasilający Przec...

Reviews: