background image

IM020 

www.scarlett.ru

 

 

SC-EK27G58 

15 

 

Pirms ieslēgšanas pārliecinaties, ka vāciņš ir blīvi aiztaisīts, citādi nedarbosies automātiskās bloķēšanas sistēma 
vārīšanās laikā un ūdens var izšļākties. 

 

Ierīce paredzēta tikai ūdens uzsildīšanai. Aizliegts izmantot citiem mērķiem, tas var radīt ierīces bojājumus. 

 

Necentieties patstāvīgi labot ierīci vai nomainīt jebkādas detaļas. Ierīces bojājuma gadījumā dodieties uz tuvāko 
Servisa centru. 

 

Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā zem 0ºC, pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas apstākļos ne 
mazāk kā 2 stundas. 

 

Ražotājs  patur  sev  tiesības  bez  papildu  brīdinājuma  ieviest  izstrādājuma  konstrukcijā  nelielas  izmaiņas,  kas 
būtiski neietekmē tā drošību, darbspēju un funkcionalitāti. 

 

Izgatavošanas  datums  ir  norādīts  uz  izstrādājuma  un/vai  iepakojuma,  kā  arī  pavaddokumentos,  formātā 
XX.XXXX, kur pirmie divi cipari XX ir izgatavošanas mēnesis, nākamie četri XXXX – izgatavošanas gads.  

SAGATAVOŠANA 

 

Lai atbrīvotos no jaunas ierīces nepiederīgas smakas, pirms pirmreizējās izmantošanas uzvāriet tējkannā ūdeni, 
pievienojot tam 1-

3 citronu sulu vai citronskābes paciņu. 

 

Atstājiet šķīdumu uz 12 stundām, tad atkal uzvāriet. 

 

Izlejiet šķīdumu un rūpīgi izskalojiet tējkannu, nepieļaujot ūdens nokļūšanu uz elektriskajiem kontaktiem 

 

Nepieciešamības gadījumā atkārtojiet procedūru. 

DARBĪBA  

ŪDENS IELIEŠANA 

 

Noņemiet tējkannu no barošanas pamatnes. 

 

Jūs varat iepildīt ūdeni caur snīpīti vai atvērumu, attaisot vāciņu. 

 

Lai  izvairītos  no  tējkannas  pārkarsēšanas  nav  ieteicams  to  uzpildīt  mazāk  par  0.5  litriem  ūdens  (zem  atzīmes  
“MIN”).  Nelejiet  vairāk  kā  1.7  l  ūdens    (augstāk  par  atzīmi    “MAX“),  citādi  tas  var  izšļakstīties  caur  snīpīti 
vārīšanās laikā. 

IESLĒGŠANA 

 

Pievienojiet barošanas pamatni elektrotīklam. 

 

Novietojiet piepildītu tējkannu uz barošanas pamatnes.  

 

Atskanēs  divi  signāli,  gaismas  indikators  tējkannas  iekšpusē  iedegsies  pārmijus  sarkanā,  zaļā,  zilā  krāsā,  bet 
temperatūras indikatori uz vadības paneļa iedegsies zilā krāsā. 

ŪDENS VĀRĪŠANA 

 

Piespiediet  ieslēgšanas  pogu  uz  vadības  paneļa,  atskanēs  signāls,  gaismas  indikators  tējkannas  iekšpusē 
iedegsies sarkanā krāsā.    

 

Pēc kāda laika tējkanna uzsildīs ūdeni līdz 100

0

С. Sasniedzot šo temperatūru, tējkanna automātiski izslēgsies un 

i

ndikators tējkannas iekšpusē nodzisīs. 

TEMPERATŪRAS IZVĒLE 

 

Lai tēja saglabātu savas vērtīgās dabiskās īpašības un aromātu, ieteicams to pārliet ar noteiktas temperatūras 
ūdeni: 

  4

0ºC – Bērnu ēdiena sildīšanas režīms 

 

70ºC – zaļai tējai; 

 

80ºC – uluna tējai;  

 

90ºC –sarkanai tējai; 

 

100 ºC – melnai tējai. 

 

Šai tējkannai ir paredzēta iespēja izvēlēties ūdens uzsildīšanas temperatūru. 

 

Lai uzstādītu nepieciešamo temperatūru, pēc tējkannas piepildīšanas un novietošanas uz barošanas pamatnes 
ar  pogām  +/-  izvēlieties  vienu  no  variantiem:  40

0

С,  70

0

С,  80

0

С,  90

0

С,  vienlaikus  uz  vadības  paneļa  iedegsies 

izvēlētās temperatūras indikators. 

 

Pēc vajadzīgās temperatūras izvēles piespiediet ieslēgšanas pogu uz vadības paneļa.  

 

Atskanēs signāls, un gaismas indikators tējkannas iekšpusē iedegsies izvēlētajai temperatūrai atbilstošā krāsā:  

  4

0ºC – zaļš tējkannas apgaismojums; 

 

70ºC – zils tējkannas apgaismojums; 

 

80ºC – violets  tējkannas apgaismojums; 

 

90ºC – dzeltens  tējkannas apgaismojums. 

  10

0ºC – sarkans  tējkannas apgaismojums. 

  Ier

īce sāks sildīt ūdeni. 

 

Sasniedzot  izvēlēto  temperatūru,    tējkanna  izslēgsies,  atskanēs  divi  signāli  un  gaismas  indikators  tējkannas 
iekšpusē nodzisīs. 

TEMPERATŪRAS UZTURĒŠANA 

 

Tējkannai ir paredzēta temperatūras uzturēšanas funkcija. 

 

Lai  aktivizētu šo funkciju, kad, piemēram, tējkanna automātiski  izslēdzas, nospiediet ieslēgšanas  / izslēgšanas 
pogu 3 sekundes. 

 

Ūdens  tējkannā  saglabās  izvēlēto  temperatūru  30 minūtes,  visu  šo  laiku  tējkannas  iekšpusē  degs  attiecīgas 
krāsas indikators, bet izvēlētās temperatūras indikators mirgos uz vadības paneļa. 

 

Lai izslēgtu temperatūras uzturēšanas funkciju, piespiediet ieslēgšanas pogu uz vadības paneļa. 

Summary of Contents for SC-EK27G58

Page 1: ...НІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB ELECTRIC KETTLE 4 RUS ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК 6 UA ЕЛЕКТРИЧНИЙ ЧАЙНИК 8 KZ ЭЛЕКТРЛІК ШӘЙНЕК 10 EST ELEKTRITEEKANN 12 LV ELEKTRISKĀ TĒJKANNA 14 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 16 H ELEKTROMOS KANNA 18 RO FIERBĂTOR ELECTRIC 20 PL CZAJNIK ELEKTRYCZNY 22 SC EK27G58 www scarlett ru ...

Page 2: ...6 Kaane avamisnupp 7 Lülitusnupp 8 Käepide 9 Kaks veetaseme indikaatorit 10 Juhtimispaneel 1 Barošanas pamatne ar vada glabāšanas nodalījumu 2 Korpuss 3 Snīpītis 4 Noņemams filtrs 5 Vāks 6 Vāka atvēršanas poga 7 Ieslēgšanas poga 8 Rokturis 9 Divi ūdens līmeņa indikatori 10 Vadības panelis LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Maitinimo bazė su laido saugojimo sekcija 2 Korpusas 3 Noselė 4 Nuimamas filtras 5 Dan...

Page 3: ...IM020 www scarlett ru SC EK27G58 3 220 240V 50 Hz 1850 2200 W 1 7 L 1 1 1 4 kg mm 239 158 214 ...

Page 4: ... ATTENTION During the operation the appliance heats up Be careful Do not touch the body of the unit while it is working To avoid skin burns with hot steam do not bend over the unit during opening the lid Close the lid properly before switching on Otherwise the appliance will not switch off automatically and the hot water may overflow The kettle is for heating water only not for any other purposes ...

Page 5: ...ing with corresponding color during all this time and the indicator of chosen temperature will blink on the control panel To switch off the temperature maintenance function press on off button on the control panel SWITCHING ON AGAIN If the kettle has been switched off automatically it can be switched on again after cooling for 15 20 seconds CARE AND CLEANING Open the lid and pour out the water thr...

Page 6: ...ьзовании прибора лицом ответственным за их безопасность Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности должны производить изготовитель сервисная служба или подобный квалифицированный персонал Используйте изделие только с базой питания из комплекта Запрещается использовать её для других целей Нельзя снимать чайник...

Page 7: ...ика красного цвета Прибор начнет нагрев воды По достижении выбранной температуры чайник выключится прозвучат два звуковых сигнала и световой индикатор внутри чайника погаснет ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ В чайнике предусмотрена функция поддержания температуры Чтобы активировать данную функцию после того как чайник достигнет нужной температуры и выключится выберите желаемую температуру для поддержания т...

Page 8: ...илад та шнур живлення у воду чи інші рідини Якщо це відбулося негайно відключите прилад з мережі та перед тим як користуватися їм далі перевірте працездатність та безпеку приладу у кваліфікованих фахівців У разі пошкодження кабелю живлення його заміну з метою запобігання небезпеці повинен виконувати виробник або уповноважений їм сервісний центр або аналогічний кваліфікований персонал Стежте за тим...

Page 9: ...ЕРАТУРИ Щоб чай зберігав свої корисні природні властивості та аромат рекомендується заварювати його водою певної температури 40ºC Режим нагрівання для дитячого харчування 70ºC для зеленого чаю 80ºC для улун чаю 90ºC для червоного чаю 100 ºC для чорного чаю В цьому чайнику передбачена можливість вибору температури нагрівання води Щоб встановити потрібну вам температуру після наповнення чайника водо...

Page 10: ...п 2 екі жылды құрайды Аталған шарттар орындалған жағдайда бұйымның қызмет мерзімі өндіруші көрсеткен мерзімнен айтарлықтай асуы мүмкін екеніне өндіруші тұтынушылардың назарын аударады ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Пайдалану кезінде бұзылмауы үшін құралды қолданудың алдында осы нұсқауды ықыласпен оқып шығыңыз Алғаш рет іске қосар алдында бұйымда көрсетілген техникалық сипаттамалардың электр желісінің параме...

Page 11: ...берместен шайнектің ішін сумен шайыңыз Қажет болған жағдайда рәсімді қайталаңыз ЖҰМЫС СУДЫ ҚҰЮ Шәйнекті қоректену тұғырынан түсіріңіз Сіз оны тұмсықша арқылы не қақпақты ашып қылтаннан толтыра алаcыз Шәйнектің қызып кетпеуі үшін 0 5 литрден MIN белгіден төмен аз су құюға ұсынылмайды 1 7 литрден MAX белгіден жоғары көп су құймаңыз әйтпесе ол тұмсықша арқылы қайнаған кезде тасып кетуі мүмкін ТОҚҚА Қ...

Page 12: ...н электрлік және электрондық бұйымдар мен батарейкалар кәдімгі тұрмыстық қалдықтармен бірге шығарылмауы керек дегенді білдіреді Оларды арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті басқару органдарына хабарласыңыз Қалдықтарды дұрыс кәдеге жарату бағалы ресурстарды сақтауға және қалдықтарды дұрыс шығармау салдарынан адамның денса...

Page 13: ...a ja keetke siis uuesti läbi Valage segu välja ja loputage teekannu sisemus hoolikalt vältides vee sattumist elektrikontaktidele Korrake protseduuri kui see on vajalik KASUTAMINE VEEGA TÄITMINE Tõstke teekann aluse pealt Veega saab teekann täita läbi tila või kaane Kannu ülekuumenemise vältimiseks täitke kann veega vähemalt MIN märgini 0 5 l Ärge täitke kunagi üle MAX märgi 1 7 l vastasel juhul võ...

Page 14: ...jumu radīšanas lietošanas laikā Pirms pirmās ieslēgšanas pārbaudiet vai tehniskie parametri kas norādīti uz izstrādājuma atbilst elektrotīkla parametriem Nepareiza ierīces lietošana var radīt tās bojājumus materiālus zaudējumus un lietotāja veselības kaitējumus Ierīce paredzēta izmantošanai tikai sadzīves vajadzībām Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai vai komerciālai izmantošanai kā arī izmantošanai...

Page 15: ...indikators tējkannas iekšpusē iedegsies pārmijus sarkanā zaļā zilā krāsā bet temperatūras indikatori uz vadības paneļa iedegsies zilā krāsā ŪDENS VĀRĪŠANA Piespiediet ieslēgšanas pogu uz vadības paneļa atskanēs signāls gaismas indikators tējkannas iekšpusē iedegsies sarkanā krāsā Pēc kāda laika tējkanna uzsildīs ūdeni līdz 1000 С Sasniedzot šo temperatūru tējkanna automātiski izslēgsies un indikat...

Page 16: ... taip pat naudoti parduotuvių biurų ir kitų gamybinių patalpų personalo virtuvių zonose ūkininkų namuose klientams ligoninėse moteliuose pensionatuose ir kitose gyvenamosiose vietose Nesinaudodami prietaisu visada išjunkite jį iš elektros tinklo Neleiskite vandeniui patekti ant šildymo pagrindo Nenardinkite prietaiso ir maitinimo laido į vandenį bei kitus skysčius Įvykus tokiai situacijai nedelsda...

Page 17: ...s savybes ir aromatą rekomenduojama užvirinti vandenį nustatyta temperatūra 40ºC Vaikiškos mitybos šildymo režimas 70ºC žalioji arbata 80ºC Ulun arbata 90ºC raudonoji arbata 100 ºC juodoji arbata Minėtame virdulyje numatyta galimybė pasirinkti vandens šildymo temperatūrą Norint nustatyti jums reikiamą temperatūrą užpildę virdulį vandeniu ir padėję jį ant maitinimo bazės mygtukais pasirinkite vieną...

Page 18: ...előtt újra használná azt ellenőrizze a készülék munkaképességét és biztonságát szakképzett szerelő segítségével A villamos vezeték meghibásodása esetén veszély elkerülése érdekében annak cseréjét végezze a gyártó a szervizközpont illetve hasonlóan szakképzett személyzet A készülékkel való játszás elkerülése érdekében tartsa a gyermekeket felügyelet alatt Figyeljen arra hogy a vezeték ne érintkezze...

Page 19: ...00ºC fekete tea számára Ennél a vízforraló kannánál lehetőség van kiválasztani a vízmelegítési szintet A szükséges hőmérséklet beállítása érdekében töltse meg a kannát vízzel és állítsa fel a tápegységre továbbá a gombok segítségével válasszon egy hőmérsékletértéket 400 С 700 С 800 С 900 С közben a vezérlőpadon ki fog gyúlni a kiválasztott érték égője A szükséges hőmérséklet kiválasztása után nyom...

Page 20: ...tru de deservire autorizat sau de către personalul calificat corespunzător Pentru a preveni situațiile periculoase în cazul deteriorării cablului de alimentare este necesar ca acesta sa fie înlocuit de producător centrul de reparații sau de personalul similar calificat La deconectarea aparatului de la sursa de energie electrică trageți de ștecher și nu apucați de cablu Nu permiteți pătrunderea ape...

Page 21: ...ierbător este prevăzut cu opțiunea de selectare a temperaturii de încălzire a apei Pentru a seta temperatura necesară după ce umpleți fierbătorul cu apă și l puneți pe baza de alimentare cu ajutorul butoanelor selectați una dintre valori 40ºC 70ºC 80ºC 90ºC și totodată se va ilumina indicatorul temperaturii selectate pe panoul de comandă După selectarea temperaturii necesare apăsați butonul de con...

Page 22: ...ywane Nie dopuszczaj do przedostania się wody do bazy zasilającej Nie wolno zanurzać urządzenia bazy zasilającej ani przewodu sieciowego w wodzie ani żadnej innej cieczy Jeśli tak się stało natychmiast odłącz urządzenie od źródła zasilania i przed dalszym użyciem zwróć się w celu sprawdzenia czy urządzenie działa sprawnie i bezpiecznie do wykwalifikowanych specjalistów W przypadku uszkodzenia prze...

Page 23: ... czajnika zaświeci się na czerwono Po pewnym czasie czajnik ogrzeje wodę do temperatury 1000 С Po osiągnięciu tej temperatury czajnik wyłączy się automatycznie a wskaźnik wewnątrz czajnika zgaśnie DOBÓR TEMPERATURY Aby herbata zachowała swoje korzystne właściwości naturalne i zapach zaleca się jej parzenie w określonej temperaturze 40ºC Tryb podgrzewania żywności dla dzieci 70ºC zielona herbata 80...

Page 24: ...est dostarczona w komplecie usuń zanieczyszczenia pod strumieniem wody Włóż filtr z powrotem PRZECHOWYWANIE Przed przechowywaniem upewnij się że urządzenie jest odłączone od sieci elektrycznej i całkowicie ostygło Spełniaj wszystkie wymagania określone w sekcji CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Zwiń przewód zasilający Przechowuj urządzenie w suchym i chłodnym miejscu Ten symbol umieszczony na wyrobie opak...

Reviews: