background image

IM020 

www.scarlett.ru

 

 

SC-EK27G74 

10 

 

Жасап шығарылған күні бұйымда және (немесе) қаптамада, сондай-ақ ілеспе құжаттамада, XX.XXXX 
пішімінде  көрсетілген,  мұндағы  алғашқы  екі  сан  «XX»  –  жасап  шығарылған  айы,  келесі  төрт  сан 
«XXXX» – жасап шығарылған жылы.  

ДАЙЫНДАУ 

 

Шәйнек арналған суды қайнату. 

 

Жаңа  аспаптағы  бөгде  иістерден  құтылу  үшін  алғашқы  рет  қолданар  алдында  1-3  лимонның 
шырынын немесе лимон қышқылының қалташасын құйып шәйнекте суды қайнатыңыз. 

 

Ерітіндіні 12 сағатқа қалдырыңыз, содан кейін тағы да қайнатыңыз. 

 

Ерітіндіні төгіңіз де, электр түйіспелеріне су кіруіне жол берместен, шайнектің ішін сумен шайыңыз 

 

Қажет болған жағдайда рәсімді қайталаңыз. 

ЖҰМЫС

 

СУДЫ ҚҰЮ

 

 

Шәйнекті қоректену тұғырынан түсіріңіз. 

 

Сіз оны тұмсықша арқылы не қақпақты ашып, қылтаннан толтыра алаcыз.

 

 

Шәйнектің  қызып  кетпеуі  үшін  0.5  литрден  (“MIN”  белгіден  төмен)  аз  су  құюға  ұсынылмайды.  1.7 
литрден  (“MAX“  белгіден  жоғары)  көп  су  құймаңыз,  әйтпесе  ол  тұмсықша  арқылы  қайнаған  кезде 
тасып кетуі мүмкін.

 

ҚОСУ

 

 

Су толтырылған шәйнекті қоректену тұғырына орнатыңыз. 

 

Қоректену  бауын  электр  жүйесіне  тұйықтаңыз  да  шәйнекті  қосыңыз,  осымен  жұмыстың  жарықты 
индикаторы жанады.

 

АЖЫРАТУ 

 

Су қайнағанда шәйнек автоматты өшеді және жарықты индикатор сөніп қалады. 

 

НАЗАР: 

Сіздің шәйнегіңіз қызып кетуден қорғаныш жүйесімен жабдықталған. Егер шәйнекте су жоқ не 

аз болса, ол автоматты түрде сөніп қалады. Егер бұл болса, шәйнектің суынуы үшін 10 минуттан кем 
емес күтке қажет, содан кейін су құюға болады. 

ҚАЙТА ҚОСУ 

 

Егер шәйнек жаңа ғана қайнап және автоматты сөнсе, ал сізге суды қайтадан жылыту қажет болса, 
қайта қосудың алдында 15-20 секунд кідіріңіз. 

ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ 

 

Қақпағын ашып ұңғысы арқылы барлық суды төгіңіз. 

 

Ешқандай  жағдайда  да  шәйнекті  және  қоректену  негізін  ағын  сумен  жумаңыз.  Тұлға  мен  негіздің 
сыртын  алдымен  жұмсақ  дымқыл  матамен  сүртіңіз,  ал  содан  соң  –  құрғатып.  Қайрақты  тазалағыш 
заттар, металл жөкелер және щөткелерді, сонымен қатар органикалық еріткіштерді қолданбаңыз. 

 

Бұйымды сауда орнында ие болуға мүмкін арнайы құралдармен қаспақтан ұдайы тазалап тұрыңыз. 
Тазартушы құралдарды қолдану барысында, олардың орамасындағы нұсқауларға сүйеніңіздер. 

САҚТАУ

 

 

Cақтау алдында, құралды желіден ажыратылғанына және толық суық екеніне көз жеткізіңіз. 

 

ТАЗАЛАУ және КҮТУ бөлімінің талаптарын орындаңыз. 

 

Қоректену бауын ораңыз. 

 

Құралды құрғақ салқын орында сақтаңыз.

 

 

Өнімдегі,  қораптағы  және/немесе  қосымша  құжаттағы  осындай  белгі    қолданылған  электрлік 

және электрондық бұйымдар мен батарейкалар кәдімгі тұрмыстық қалдықтармен бірге шығарылмауы 
керек дегенді білдіреді. Оларды арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет. 
Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті басқару органдарына 
хабарласыңыз. 
Қалдықтарды дұрыс кәдеге жарату бағалы ресурстарды сақтауға және қалдықтарды дұрыс шығармау 
салдарынан  адамның  денсаулығына  және  қоршаған  ортаға  келетін  теріс  әсерлердің  алдын  алуға 
көмектеседі. 

 

EST

   KASUTAMISJUHEND 

OHUTUSNÕUANDED 

 

Enne teekannu kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult käesoleva juhendiga. Nii väldite võimalikke vigu ja 
ohte seadme kasutamisel. 

  E

nne esimest sisselülitamist kontrollige, kas tootele märgitud tehnilised karakteristikud vastavad vooluvõrgu 

parameetritele.  

 

Vale  kasutamine  võib  põhjustada  seadme  riket,  materiaalset  kahju,  ka  teekannu  kasutaja  tervise 
kahjustamist. 

 

Seade  on  ette  nähtud  ainult  kodukasutamiseks.  Seade  ei  ole  ette  nähtud  tööstuslikuks  ja  ärialaseks 
kasutamiseks, samuti kasutamiseks: 

 

kaupluste, kontorite, ja muude tööruumide personali kööginurkades; 

Summary of Contents for SC-EK27G74

Page 1: ...АЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB ELECTRIC KETTLE 4 RUS ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК 5 UA ЕЛЕКТРИЧНИЙ ЧАЙНИК 7 KZ ЭЛЕКТРЛІК ШӘЙНЕК 9 EST ELETRILINE VEEKEETJA 10 LV ELEKTRISKĀ TĒJKANNA 12 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 13 H ELEKTROMOS TEAFŐZŐ 15 RO FIERBĂTOR ELECTRIC 17 PL CZAJNIK ELEKTRYCZNY 18 www scarlett ru ...

Page 2: ...upp 7 Lüliti 8 Käepide 9 Kaks veetaseme indikaatorit 1 Pamatne ar nodalījumu barošanas vada glabāšanai 2 Korpuss 3 Snīpītis 4 Filtrs 5 Vāciņš 6 Vāciņa attaisīšanas poga 7 Slēdzis izslēgt 8 Rokturis 9 Divi ūdens līmeņa indikatori LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Šildymo pagrindas su elektros laido saugojimo skyreliu 2 Korpusas 3 Snapelis 4 Filtras 5 Dangtis 6 Dangčio atidarymo mygtukas 7 Jungiklis 8 Rankena...

Page 3: ...IM020 www scarlett ru SC EK27G74 3 220 240 V 50 Hz 1850 2200 W 1 7 L 1 0 1 4 kg mm 220 187 250 ...

Page 4: ... Use the kettle only with the base unit supplied and do not use the base unit for any other purposes Never take the kettle from its base while in operation Switch the appliance off first Electric kettle with button in turn on position is forbidden to put on the base ATTENTION Do not open the lid while water is boiling ATTENTION During the operation the appliance heats up Be careful Do not touch th...

Page 5: ...uable resources and avoid negative work on the public health and environment which happens with incorrect using garbage RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при использовании Перед первоначальным включением проверьте соответствуют ли технические характеристики указанные на изделии параметрам элек...

Page 6: ...скипятите воду в чайнике добавив в нее сок 1 3 лимонов или пакетик лимонной кислоты Оставьте раствор на 12 часов затем снова прокипятите Слейте раствор и аккуратно сполосните чайник изнутри не допуская попадания воды на электрические контакты При необходимости повторите процедуру РАБОТА ЗАЛИВ ВОДЫ Снимите чайник с базы питания Вы можете наполнить его через носик или горловину открыв крышку Во избе...

Page 7: ... приміщеннях у фермерських будинках клієнтами у готелях мотелях пансіонатах та інших схожих місцях проживання Не використовувати поза приміщеннями чи в умовах підвищеної вологості Якщо прилад не використовується завжди відключайте його з мережі Не дозволяйте щоб вода попадала на базу живлення Не занурюйте прилад та шнур живлення у воду чи інші рідини Якщо це відбулося негайно відключите прилад з м...

Page 8: ...віть наповнений водою чайник на базу живлення Підключите шнур живлення до мережі та ввімкнить чайник при цьому засвітиться світловий індикатор роботи ВИМИКАННЯ Після закипання води чайник вимкнеться автоматично та світловий індикатор згасне УВАГА Ваш чайник обладнаний системою захисту вид перегріву Якщо у чайнику немає чи мало води він автоматично вимкнеться Якщо це відбулося необхідно почекати не...

Page 9: ...сіздігін білікті мамандарға тексертіңіз Қуат бауы бүлінген жағдайда қатерден аулақ болу үшін оны ауыстыруды өндіруші сервистік қызмет немесе соған ұқсас білікті қызметкерлер іске асыруға тиіс Қоректену бауының өткір жиектер және ыстық үстілерге тимеуін қадағалаңыз Құрылғы құрғақ тегіс бетте тұрақты тұруы тиіс Құралды ыстығы бар бетке сондай ақ ыстық шығару көздеріне мысалға электрлі плиталар перде...

Page 10: ...сы арқылы барлық суды төгіңіз Ешқандай жағдайда да шәйнекті және қоректену негізін ағын сумен жумаңыз Тұлға мен негіздің сыртын алдымен жұмсақ дымқыл матамен сүртіңіз ал содан соң құрғатып Қайрақты тазалағыш заттар металл жөкелер және щөткелерді сонымен қатар органикалық еріткіштерді қолданбаңыз Бұйымды сауда орнында ие болуға мүмкін арнайы құралдармен қаспақтан ұдайы тазалап тұрыңыз Тазартушы құр...

Page 11: ...emisel seade automaatselt välja ja keev vesi võib sellest välja pritsida Seade on mõeldud üksnes vee keetmiseks Ei tohi kasutada seadet muul otstarbel see võib põhjustada seadme riknemist Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0 ºC tuleb hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 2 t...

Page 12: ... Neizmantot ārpus telpām kā arī paaugstināta mitruma apstākļos Vienmēr atslēdziet ierīci no elektrotīkla ja Jūs to neizmantojat Nepieļaujiet ūdens nokļūšanu uz barošanas pamatnes Neizvietojiet ierīci vai elektrovadu ūdenī vai kādā citā šķidrumā Ja tas ir noticis nekavējoties atslēdziet to no elektrotīkla un pirms turpināt ierīces lietošanu pārbaudiet tās darba spējas un drošību pie kvalificētiem s...

Page 13: ... automātiski atslēgusies bet Jums ir nepieciešams no jauna uzvārīt ūdeni uzgaidiet 15 20 sekundes pirms atkārtotas ieslēgšanas TĪRĪŠANA UN KOPŠANA Izlejiet visu ūdeni caur kaklu atverot vāciņu Nekādā gadījumā nemazgājiet tējkannu un barošanas pamatni ar tekošu ūdeni Sākumā noslaukiet korpusa ārpusi un barošanas pamatni ar mīkstu un mitru drānu tad noslaukiet ar sausu Neizmantojiet abrazīvos tīrīša...

Page 14: ...montuoti prietaiso arba keisti jo detalių Atsiradus gedimams kreipkitės į artimiausią Serviso centrą Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje prieš įjungdami prietaisą palaikykite jį kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas Gamintojas pasilieka teisę be atskiro perspėjimo nežymiai keisti įrenginio konstrukciją išsaugant jo saugumą funkcionalumą bei esmine...

Page 15: ... körülmények közt Használaton kívül mindig áramtalanítsa a készüléket Víz ne kerüljön az áramforrást biztosító elemre Ne merítse a készüléket és a vezetéket vízbe vagy más folyadékba Hogyha ez megtörtént azonnal áramtalanítsa a készüléket és mielőtt újra használná azt ellenőrizze a készülék munkaképességét és biztonságát szakképzett szerelő segítségével A villamos vezeték meghibásodása esetén vesz...

Page 16: ...pcsolja be a teafőzőt Bekapcsol a működési jelzőlámpa KIKAPCSOLÁS Amikor elkezd forrni a víz a teafőző automatikusan kikapcsol és elalszik a jelzőlámpa FIGYELEM Az Ön teafőzője túlmelegedés gátló védőrendszerrel van ellátva Hogyha a teáskannában nincs vagy kevés víz van akkor az automatikusan kikapcsol Ha ez megtörtént várjon legalább 10 percig amíg a teafőző lehűl miután feltöltheti vízzel ISMÉTE...

Page 17: ...oanelor inclusiv copiilor cu capacități fizice senzoriale și mintale reduse sau dacă ele nu posedă experiență de viață sau cunoștințe dacă ele nu sunt supravegheate sau instruite privitor la utilizarea aparatului de persoana responsabilă de siguranța lor Supravegheați copiii pentru a nu le permite jocul cu aparatul Nu se permite înlăturarea fierbătorului de pe baza de alimentare în timpul funcțion...

Page 18: ...lcar cu produse speciale pe care le puteți achiziționa în magazine La utilizarea produselor de curățare urmați instrucțiunile de pe ambalajul acestora PĂSTRAREA Înainte de depozitare asigurați vă că aparatul este scos din priză și este complet răcit Respectați toate cerințele de la punctul CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA Strângeți prin înfășurare cablul de alimentare Aparatul se va păstra la loc răcoros...

Page 19: ...po otwarciu pokrywy Przed włączeniem upewnij się że pokrywa jest szczelnie zamknięta w przeciwnym razie nie zadziała system automatycznego wyłączenia po zagotowaniu i woda może zostać wyrzucona Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do ogrzewania wody Nie wolno używać do innych celów może to spowodować uszkodzenie wyrobu Nie należy samodzielnie naprawiać ani wymieniać żadnej części urządzenia W pr...

Page 20: ...kże rozpuszczalników organicznych Regularnie czyść wyrób od kamienia specjalnymi środkami które można kupić w sieci handlowej Stosując środki czystości postępuj zgodnie z instrukcjami na ich opakowaniu PRZECHOWYWANIE Przed przechowywaniem upewnij się że urządzenie jest odłączone od sieci elektrycznej i całkowicie ostygło Spełniaj wszystkie wymagania określone w sekcji CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Zwi...

Reviews: