background image

IM012 

www.scarlett.ru

   

 

SC-EO96O01 

10 

 

 - 

працює конфорка з правого боку. 

 

працює конфорка з лівого боку. 

 

 - 

працюють обидві конфорки. 

 

Для  того,  щоб  вимкнути  електричну  плиту,  переведіть 

регулятор в положення «OFF». 

 

Конфорки та піч можуть працювати одночасно. 

ТЕРМОРЕГУЛЯТОР 

 

Служить для налаштування робочої температури. 

 

Дозволяє регулювати температуру в межах 100-250 °С. 

ПЕРЕМИКАЧ РЕЖИМІВ: 

 

 

(ГРИЛЬ)  –  рівномірне  смаження  зверху.  Можна 

використовувати для приготування тостів. 

 

  (

СМАЖЕННЯ)  –  рівномірне  смаження  знизу.  Можна 

готувати бутерброди, піцу, хот-доги. 

 

(ЗАПІКАННЯ) – рівномірне смаження з усіх боків. Режим 

для  випічки,  приготування  м'яса  та  риби,  а  також  запікання 

картоплі та інших овочів. 

 

(ВЕРТІЛ)  –  режим  використовується  для  приготування 

курки  та  інших  видів  дичини.  За  рахунок  обертання  вертіла 

здійснюється рівномірне смаження з усіх боків. 

 

(КОНВЕКЦІЯ)  -  ваша  електрична  піч  оснащена 

додатковою функцією конвекції (циркуляція повітря по всьому 

об’єму печі), яка сприяє утворенню суцільної рум'яної скоринки 

на поверхні продуктів, при цьому їх не потрібно перевертати. 

 

(КОНВЕКЦІЯ  +  ВЕРТІЛ)  –  цей  режим  дозволяє 

використовувати вертіл з увімкненою конвекцією, що збільшує 

ефективність та швидкість приготування. 

 

ТАЙМЕР 

Служить для налаштування тривалості приготування в межах 60 

хвилин. 

УВАГА: 

 

Відлік  часу  ведеться  у  зворотному  порядку.  Протягом  всього 

часу приготування світиться світловий індикатор роботи. Після 

закінчення встановленого строку пролунає звуковий сигнал та 

світловий індикатор згасне. 

ДОДАТКОВІ ПРИНАЛЕЖНОСТІ 

 

В комплект електричної печі входять: 

– 

знімна решітка для бутербродів, тостів, піци, хот-догів; 

– 

деко  з  антипригарним  покриттям  для  випічки,  запікання 

м'яса, птиці та риби; 

– 

знімна ручка – для виймання гарячої таці із печі. 

– 

вертіл для рівномірного запікання курки. 

ВЕРТІЛ 

 

Вставте  загострену  кінцівку  вертіла  через  вилку,  слідкуйте, 

щоб кінцівки вилки були направлені в такому ж напрямку, що й 

загострена кінцівка вертіла. Повністю вставте вертіл, щоб тупа 

кінцівка  уперлася  у  вилку  з  іншого  боку,  та  затисніть  його 

барашковим гвинтом. 

 

Надіньте  на  вертіл  продукти,  які  ви  збираєтесь  приготувати, 

для цього проткніть їх вертілом чітко по центру. 

 

Встановіть  другу  вилку  з  іншого  боку  жаровні  та  затисніть  її 

барашковим гвинтом. 

 

Переконайтеся,  що  вертіл  проходить  через  продукти,  що 

готуються, чітко по центру. 

 

Вставте  загострену  кінцівку  вертіла  в  гніздо  кріплення,  тупа 

кінцівка вертіла повинна лежати на відповідній опорі. 

 

Увімкніть  піч,  встановіть  перемикач  режимів  в  положення 

конвекція+вертіл,  встановіть  необхідну  температуру  та  час 

приготування.  Після  того,  як  курка  готова,  вимкніть  піч, 

вимкніть її з електромережі. 

 

Вийміть вертіл, для цього підведіть гачки на тримачеві вертіла 

під  співіснуючі  пази  з  двох  боків  вертіла,  спочатку  підніміть 

лівий  бік  вертіла  уверх  та  потягніть  назовні,  потім  вийміть 

вертіл  з  гнізда  кріплення  та  обережно  дістаньте  з  печі,  потім 

зніміть  м'ясо  з  вертіла  та  покладіть  на  обробну  дошку  або 

тацю. 

РОБОТА 

 

Переведіть  перемикач  режимів  у  потрібне  положення,  в 

залежності від продукту, що готується. 

 

Терморегулятором задайте потрібну температуру. 

 

За допомогою таймера встановіть бажаний час приготування, 

піч почне працювати. 

 

Коли закінчився встановлений час, світловий індикатор роботи 

згасне та пролунає звуковий сигнал. 

 

Переведіть  перемикач  режимів  роботи  в  положення  “OFF”,  а 

терморегулятор – в мінімальне положення.

 

ПРИЗУПИНЕННЯ ПРИГОТУВАННЯ 

 

Щоб  призупинити  приготування  (наприклад,  для  перевірки 

готовності), переведіть перемикач режимів в положення “OFF”. 

Для  продовження  приготування,  знову  встановіть  обраний 

режим.

 

РЕКОМЕНДАЦІЇ З ПРИГОТУВАННЯ 

Вид продукту 

Кількість 

Температура, ºC  Час, хв. 

Сандвіч 

2-

3 шт 

200 

2-4 

Тост 

2-

4 шт 

250 

2-6 

Гамбургер 

2-

3 шт 

200 

3-6 

Риба 

1-

3 шт 

200 

6-11 

Шинка 

2-

3 шт 

200 

6-11 

Сосиски 

3-

4 шт 

200-250 

7-11 

Пиріг 

1-

2 шт 

150 

18-28 

Стейк 

1-

2 см 

250 

9-15 

Курка 

Половина 

курки 

180-200 

28-40 

 

ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД 

 

Перед  очищенням  переведіть  перемикач  режимів  на  "OFF", 

терморегулятор  –  у  мінімальне  положення,  та  вимкніть  піч  з 

електромережі. 

 

Зачекайте поки піч повністю охолоне. 

 

Протріть  панель  керування,  зовнішні  та  внутрішні  поверхні 

вологою  тканиною  з  миючим  засобом.  Не  застосовуйте 

агресивні речовини або абразивні матеріали. 

 

Вимийте  знімну  решітку  і  піддон  теплою  мильною  водою.  Не 

використовуйте  абразивні  матеріали,  щоб  не  пошкодити 

антипригарне покриття. 

 

Щоб позбавитися неприємного запаху, налийте у який-небудь 

придатний для електричної печі глибокий посуд склянку води 

із соком одного лимона та поставте у піч. Установіть таймер на 

5  хвилин,  перемикач  режимів  роботи  у  положення  "

",  а 

терморегулятор  –  у  мінімальне  положення.  Коли  піч 

вимкнеться,  витягніть  посуд  і  протріть  стінки  камери  сухою 

тканиною. 

ЗБЕРЕЖЕННЯ 

 

Переконайтеся, що піч вимкнена з електромережі. 

 

Виконайте усі вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД. 

 

Зберігайте  піч  з  напіввідкритими  дверцятами  у  сухому 

прохолодному місці. 

 

SCG

   

УПУТСТВО ЗА РУКОВАЊЕ 

СИГУРНОСНЕ МЕРЕ 

 

Неправилна  употреба  уређаја  може  да  доведе  до  његовог 

оштећења и да нанесе штету кориснику. 

 

Пре  прве  употребе  уверите  се  да  техничке  карактеристике 

уређаја,  назначене  на  налепници,  одговарају  параметрима 

електричне мреже. 

 

Користите само у домаћинству у складу са овим Упутством за 

руковање. Уређај није намењен за професионалну употребу. 

 

Не користите вани.

 

 

Увек искључите уређај из напајања пре чишћења и ако га не 

користите.

 

 

Не дозвољавајте деци да се играју са уређајем. 

 

Не остављајте укључени уређај без надзора. 

 

Не користите делове који не улазе у комплет уређаја. 

 

Не користите уређај са оштећеним прикључним каблом. 

 

Не  пробајте  да  самостално  поправљате  уређај.  У  случају 

кварења или потребе да се замене поједине делове, обратите 

се сервису. 

 

Пазите да прикључни кабл не  додирује оштре ивице и вруће 

површине. 

 

Не вуците прикључни кабл, не запетљавајте и не намотавајте 

га око уређаја. 

 

Користите електричну пећ само за припремање намирница. Ни 

у  ком  случају  не  сушите  у  пећи  одећу,  папир  или  било  које 

друге предмете. 

 

Не ставите у пећ намирнице у херметично затвореном посуђу 

(као тегле, боце и сл.). 

 

Да  се  намирнице  не  пуцају  за  време  припремања,  пре  него 

што их ставите у пећ, прободите ножем или виљушком чврсту 

љуску или кожицу кромпира, јабука, кестенова, кобасице и сл. 

 

Да се избегне загоревање у рерни Ваше пеће, неопходно је: 

– 

избегавати  загоревања  намирница  у  резултату  сувишног 

припремања; 

– 

ставити  намирнице  у  електричну  пећ  без  паковања,  а 

такође без фолије; 

– 

у  случају  загоревања  у  рерни,  не  отварајте  врата, 

искључите пећ и откључите је од електричне мреже. 

Summary of Contents for SC-EO96O01

Page 1: ... GB Kitchen stove 4 RUS Кухонная плита 5 CZ Kuchyňský sporák 6 BG Кухненска печка 7 UA Кухонна плита 9 SCG Кухињски шпорет 10 EST Pliit 12 LV Virtuves plīts 13 LT Virtuvinė viryklė 14 H Konyhai tűzhely 15 KZ Ас үй плитасы 17 SL Kuchynská platička 18 SC EO96O01 www scarlett ru ...

Page 2: ...оњиви грил 14 Ражањ k Држач ражња L Фиксирајући носачи ражња m Ражањ n Лептир завртњи EST KIRJELDUS LV APRAKSTS LT APRAŠYMAS 1 Küttekeha 2 Korpus 3 Käepide 4 Pliidi põletite selektor 5 Temperatuuri regulaator 6 Režiimi selektor 7 Taimer 8 Märgutule indikaator 9 Uks 10 Pliidi põletid 11 Küpsetusplaat 12 Äravõetav käepide 13 Eemaldatav rest 14 Varras k Varda hoidja L Varda kinnitusklambrid m Varras ...

Page 3: ...эффективности B Фактическое потребление электроэнергии при стандартной загрузке 0 79 кВт ч Полезный объем внутренней камеры 26 л Тип электрической печи малая Корректированный уровень звуковой мощности 42дБА 220 240 50 Hz 3600 W 7 1 7 5 kg 34 L mm 330 360 550 ...

Page 4: ...contact qualified service personnel Place the electric oven on a flat stable surface able to hold its weight with the food to be cooked in the oven Do not place the oven where heat moisture or high humidity are generated or near flammable materials Do not place anything on the oven Do not block any openings on the appliance For correct operation the oven must have sufficient airflow Allow 20 cm of...

Page 5: ...риведения в действие внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство При возникновении неполадок или для замены принадлежностей обращайтесь в Сервисный центр Следите чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей Не тяните за шнур питания не перекручивайте и не наматывайте его вокруг устройства Используйте к...

Page 6: ...готовности переведите переключатель режимов в положение OFF Для продолжения приготовления снова установите выбранный режим РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ Вид продукта Количество Температура ºC Время мин Сэндвич 2 3 шт 200 2 4 Тост 2 4 шт 250 2 6 Гамбургер 2 3 шт 200 3 6 Рыба 1 3 шт 200 6 11 Ветчина 2 3 шт 200 6 11 Сосиски 3 4 шт 200 250 7 11 Пирог 1 2 шт 150 18 28 Стэйк 1 2 см 250 9 15 Курица Пол к...

Page 7: ...ržák pro vyndání z trouby horkého plechu rožeň pro rovnoměrné opékání kuřete ROŽEŇ Vložte špičatý konec rožně do vidlice dávejte pozor aby konce vidlice byly nasměrované stejně jako špičatý konec rožně Vložte rožeň tak aby se tupý konec opřel o druhou stranu zatáhnete ho křídlovým šroubem Dejte jídlo které se chystáte připravit na rožeň takovým způsobem že probodnete ho rožněm uprostřed Dejte druh...

Page 8: ...zapnutím ho nechejte při pokojové teplotě po dobu nejméně 2 hodiny Производителят си запазва правото без допълнително уведомление да внася незначителни промени в конструкцията та на изделието като същите да не влияят кардинално върху неговата безопасност работоспособност и функционалност ПАНЕЛА ЗА УПРАВЛЕНИЕ ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ НА КОТЛОНИТЕ Служи за включване на електрическата печка В зависимост от избр...

Page 9: ...пристрій завжди відключайте його з електромережі Не дозволяйте дітям гратися з пристроєм Не залишайте увімкнений прилад без догляду Не використовуйте комплектуючі що не входять до комплекту Не використовуйте прилад з ушкодженим шнуром живлення Не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій У випадку виникнення несправностей звертайтеся до найближчого Сервісного центру Слідкуйте щоби шнур живлення ...

Page 10: ...ування піч почне працювати Коли закінчився встановлений час світловий індикатор роботи згасне та пролунає звуковий сигнал Переведіть перемикач режимів роботи в положення OFF а терморегулятор в мінімальне положення ПРИЗУПИНЕННЯ ПРИГОТУВАННЯ Щоб призупинити приготування наприклад для перевірки готовності переведіть перемикач режимів в положення OFF Для продовження приготування знову встановіть обран...

Page 11: ...ха по рерни чиме се добија равномерна смеђа корица на припреманим намирницама Намирнице се не морају окретати КОНВЕКЦИЈА РАЖАЊ Овај начин рада омогућава употребу ражња и конвекције чиме се повећава ефикасност и скраћује време припреме ТАЈМЕР Служи за подешавање времена припреме унутар 60 минута УПОЗОРЕЊЕ Време се одбројава уназад Лампица је укључена током целог времена припреме Када подешено време...

Page 12: ...e teisaldamisel vigastatud uks ja tihendid vaateaken või ekraan uksehinged ja lukusti praeahju sisemine pind ja uksed Kahtluste korral võtke ühendust müüjaga Rikke avastamisel kasutamise käigul ärge lülitage ahju sisse ja pöörduge teeninduskeskuse poole Asetage elektriahi tasasele horisontaalsele pinnale mis peaks koos toiduainetega ahju kaalule vastu Ärge paigutage elektriahju kuumaallikate vee k...

Page 13: ...etus Neievietojiet krāsnī produktus hermētiski noslēgtā traukā burkās pudelēs u c Lai produkti neplaisātu gatavošanas laikā pirms to ievietošanas krāsnī sadurstiet ar nazi vai dakšu blīvo ādu vai apvalku piemēram kartupeļi āboli kastaņi desa u t t Lai izvairītos no aizdegšanās cepeškrāsnī nepieciešams izvairīties no produktu piedegšanas ilglaicīgas gatavošanas rezultātā ievietot produktus elektris...

Page 14: ...as ar sausu drānu GLABĀŠANA Pārliecinaties ka krāsns ir atvienota no elektrotīkla Izpildiet sadaļas TĪRĪŠANA UN APKOPE prasības Krāsni turiet ar atvertām durvīm sausā vēsā vietā LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA SAUGUMO PRIEMONĖS Neteisingai naudodamiesi gaminiu Jūs galite jį sugadinti patirti nuostolių arba pakenkti savo sveikatai Prieš pirmąjį naudojimą patikrinkite ar ant lipduko nurodytos techninės gam...

Page 15: ...snelė ims veikti Pasibaigus nustatytai laiko trukmei užges šviesos indikatorius ir pasigirs garsinis signalas Nustatykite režimų perjungėją OFF išjungta padėtimi o termoreguliatorių minimalia padėtimi MAISTO RUOŠOS SUSTABDYMAS Norėdami pristabdyti ruošą pvz patikrinti kaip pasirengta režimų perjungėją nustatykite OFF išjungta padėtimi Norėdami tęsti vėl grąžinkite pasirinktąjį režimą MAISTO RUOŠOS...

Page 16: ...jel és az égő elalszik KIEGÉSZÍTŐ TARTOZÉKOK Az elektromos sütő alábbi tartozékokat tartalmaz levehető rács szendvicsek pirítós pizza hot dog részére tapadásgátló tepsi sütemények húsételek hal és szárnyas sütésére lecsatolható fogantyú a forró tepsi kihúzása érdekében Forgónyárs a csirke egyenletes sütésére FORGÓNYÁRS A forgónyárs éles hegyét húzza át a villán keresztül úgy hogy a villa végei a f...

Page 17: ...са іске қосар алдында оны кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау керек Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне жұмыс өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу құқығын өзінде қалдырады ҚҰРУ Көзі жетесіздер не ошақ ішінде жоқ буып түйетін материалдың Тексеріңіздер зақымдалған емес тасу жанында есік және нығыздағы...

Page 18: ...vajte vonku Vždy odpájajte spotrebič od elektrickej siete pred čistením alebo v prípade že spotrebič nepoužívate Spotrebič nie je určený na používanie osobami vrátane detí s fyzickým psychickým alebo mentálnym handikapom pokiaľ nemajú skúsenosti alebo vedomosti ak nie sú kontrolované alebo neboli inštruované o používaní spotrebiča osobou ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť Dbajte na deti aby sa ...

Page 19: ... vypínač dajte do polohy ventilátor gril nastavte potrebnú teplotu a čas prípravy Keď bude jedlo hotové vypnite rúru a odpojte od elektrickej siete Vyberte rošt položte háčiky na rošte pod zodpovedajúce drážky z dvoch strán roštu najskôr zdvihnite ľavú stranu roštu nahor a potiahnite von potom vyberte rošt z upevnenia a opatrne vyberte z rúry Potom zložte pripravené jedlo z roštu a položte na tani...

Reviews: