background image

IM012 

www.scarlett.ru

   

 

SC-EO96O01 

 

Můžete  se  řídit  kuchařskými  recepty,  pamatujte  si  však,  že  se 

některé  potraviny  (džemy, pudink, nádivky z mandlí, cukru nebo 

kandovaného ovoce) zahřejí velice rychle. 

 

Pro zamezení zkratu a poškození pečící trouby dbějte na to, aby 

se do větracích otvorů nedostala voda.

 

UPOZORNĚNÍ: 

 

Používejte  jen  nádobí,  které  je  určeno  pro  elektrickou  pečící 
troubu. 

 

Dvířka a jiné povrchy se mohou ohřívat za provozu přístroje.

 

 

  Po

kud  byl  výrobek  určitou  dobu  při  teplotách  pod  0°  C,  před 

zapnutím  ho  nechejte  při  pokojové  teplotě  po  dobu  nejméně 2 
hodiny. 

 

Výrobce si vyhrazuje právo bez dodatečného oznámení provádět 

menší  změny  na  konstrukci  výrobku,  které  značně  neovlivní 

bezpečnost jeho používání, provozuschopnost ani funkčnost. 

NASTAVENÍ 

 

Překontrolujte, zda uvnitř pečící trouby není balicí materiál. 

 

Pžekontrolujte, zda nejsou poškozeny během převážení: 

– 

dvířka a těsnicí podložky; 

– 

průzor nebo obrazovka; 

– 

závěsy a západka u dvířek, vnitřní plochy trouby a dvířek. 

  Má-

li nová pečící trouba jakékoliv vady, obraťte se k prodejci. 

  Objevíte-

li jakékoliv vady za provozu, nezapínejte pečící troubu a 

obraťte se na Servisní středisko. 

 

Postavte  pečící  troubu  na  rovnou  horizontální  plochu.  Musí  být 
dost pevná, aby vydržela váhu trouby (i s potravinami). 

 

Neumísťujte elektrickou pečící troubu v blízkosti zdrojů tepla, vody, 

a také vedle zánětlivých materiálů a chraňte jej před vlhkem. 

 

Nestavte  nic  na  elektrickou  pečící  troubu  ani  nezavírejte  větrací 
otvory. 

 

Pro  normální  provoz  pečící  trouby  je  potřeba  volná  prostora 

minimálně 20 cm shora, 10 cm zezadu a 5 cm z boků. 

OVLÁDACÍ PANEL 

PŘEPÍNAČ PLOTÝNEK 

  Slouží pro zapnutí elektrické trouby.  

  V 

závislosti na zvoleném režimu můžete zapnout jednu nebo dvě 

plotýnky.  

 

 - je zapnutá pravá plotýnka. 

 

 - je zapnutá levá plotýnka. 

 

 - 

jsou zapnuté obě plotýnky. 

 

Pro vypnutí elektrické trouby nastavte přepínač do polohy OFF. 

  Plotýnky mohou být v 

provozu současně s troubou. 

REGULÁTOR TEPLOTY 

 

Slouží pro nastavení potřebné teploty. 

 

Umožňuje regulovat teplotu v mezích 100-250 °С. 

PŘEPÍNAČ REŽIMŮ: 

 

  (GRIL)  – 

rovnoměrné  opékání  shora.  Můžete  používat  na 

zapékání toustů. 

 

  (SMAŽENÍ)  – 

rovnoměrné  opékání  zespodu.  Můžete 

používat na přípravu chlebíčků, pizzy, parků v rohlíku. 

 

(

PEČENÍ)  –  rovnoměrné  opékání  ze  všech  stran.  Tento 

režim je vhodný na přípravu pečiva, masa a ryb a také brambor a 
jiné zeleniny. 

 

(ROŽEŇ) – tento režim se používá na přípravu kuřete a jiné 

drůbeže. Otáčení rožně umožňuje rovnoměrné opékání ze všech 
stran. 

 

(KONVEKCE)-  elektrická trouba je  vybavená funkcí 

konvekce (cirkulace vzduchu v celém objemu trouby), která 

napomáhá vzniku zlaté kůrky na povrchu jídla, aniž byste ho měli 
obracet.  

 

(KO ROŽEŇ) – tento režim umožňuje používání 

rožně  zároveň  s  konvekcí, díky tomu se zvyšuje efektivita a 

rychlost přípravy. 

 

ČASOVAČ 

Slouží pro nastavení délky přípravy v mezích 60 minut. 

POZOR: 

 

Čas se počítá v obraceném pořadí. Během celé doby přípravy svítí 

světelná indikace provozu. Po uplynutí nastaveného času uslyšíte 

zvukový signál a světelná indikace zhasne. 

DOPLŇUJÍCÍ PŘISLUŠENSTVÍ 

  Sada elektrické trouby zahrnuje: 

– 

rošt na přípravu chlebíčků, toustů, pizzy, párků v rohlíku; 

– 

plech s 

nepřilnavým  povrchem  pro  přípravu  pečiva,  masa, 

drůbeže a ryb; 

– 

odnímatelná držák – pro vyndání z trouby horkého plechu. 

– 

rožeň pro rovnoměrné opékání kuřete. 

ROŽEŇ 

 

Vložte  špičatý  konec  rožně  do  vidlice,  dávejte  pozor,  aby  konce 

vidlice byly nasměrované stejně, jako špičatý konec rožně. Vložte 

rožeň tak, aby se tupý konec opřel o druhou stranu, zatáhnete ho 

křídlovým šroubem. 

 

Dejte  jídlo,  které  se  chystáte  připravit,  na  rožeň  takovým 

způsobem, že probodnete ho rožněm uprostřed. 

  Dejte druhou vidlice z 

druhého  boku  a  zatáhnete  ji  křídlovým 

šroubem. 

 

Ujistěte  se,  že  rožeň  probodl  připravované  potraviny  přesně 

uprostřed. 

 

Vložte  špičatý  konec  do  svorníku,  tupý  konec  má  ležet  na 
speciální podložce. 

 

Zapněte troubu, nastavte přepínač režimů do polohy KONVEKCE 

+  ROŽEŇ,  nastavte  potřebnou  teplotu  a  délku  přípravy.  Jakmile 

bude kuře hotové, vypněte troubu, odpojte ji od elektrické trouby. 

 

Vyjměte rožeň takovým způsobem, že dáte háčky na držáku rožně 

do odpovídajících drážek na obou stranách od rožně, na začátku 

zvednete  nahoru  levou  stranu  rožně  a  zatáhnete  ven,  potom 

vyjměte rožeň ze svorníku a opatrně ho vyjměte z trouby, potom 
stáhnete maso z 

rožně a dáte ho na prkénko nebo tác. 

PROVOZ 

 

Nastavte  přepínač  režimů  do  potřebné  polohy,  v závislosti na 

připravovaném jídle. 

 

Pomocí regulátoru teploty nastavte potřebnou teplotu. 

 

Pomocí  časovače  nastavte  potřebnou  délku  přípravy,  trouba 
zahájí provoz. 

 

Po uplynutí nastaveného času světelná indikace zhasne a uslyšíte 
zvukový signál. 

 

Nastavte  přepínač  režimů  do  polohy  OFF  a  regulátor  teploty  do 
minimální polohy.

 

ZASTAVENÍ PŘÍPRAVY 

 

Pro zastavení přípravy (například chcete zkontrolovat, zda je jídlo 

hotové) nastavte přepínač režimů do polohy OFF. Pro pokračování 
nastavte zvolený režim.

 

DOPORUČENÍ NA PŘÍPRAVU 
Druh jídla 

Množství 

Teplota, ºC 

Čas, min. 

Sendvič 

2-3 ks 

200 

2-4 

Toust 

2-4 ks 

250 

2-6 

Hamburger 

2-3 ks 

200 

3-6 

Ryby 

1-3 ks 

200 

6-11 

Šunka 

2-3 ks 

200 

6-11 

Párky 

3-4 ks 

200-250 

7-11 

Koláč 

1-2 ks 

150 

18-28 

Steak 

1-2 cm 

250 

9-15 

Kuře 

Půlka 

kuřete 

180-200 

28-40 

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 

 

Před  čištěním  nastavte  přepínač  režimů  do  polohy  “OFF”, 
regulátor teploty – do minimá

lní polohy a odpojte pečící troubu od 

elektrické sítě. 

 

Počkejte, až pečící trouba úplně vychladne. 

 

Otřete  ovládací  panel,  vnější  a  vnitřní  plochy  vlhkým  hadrem 

mycím  prostředkem.  Nepoužívejte  útočné  látky  ani  brusné 

materiály. 

 

Umyjte  odnímatelnou  mřížku  a  pekač  teplou  mýdlovou  vodou. 

Nepoužívejte  brusné  prostředky,  abyste  nepoškodili  antiadhézní 
povrch. 

 

Pro  odstranění  nepříjemných  zápachů  nalijte  do  nějaké  hluboké 

nádoby vhodné do elektrické pečící trouby jednu sklenici vody se 

šťávou  jednoho  citrónu  a  dejte  ji uvnitř  trouby.  Nastavte časovač 

na 5 minut, přepínač režimů do polohy “ 

” a regulátor teploty 

do minimální polohy. Až se pečící trouba vypne, vyndejte nádobu 

a vytřete pečící troubu suchým hadrem. 

SKLADOVÁNÍ 

 

Překontrolujte, zda je pečící trouba odpojena od elektrické sítě. 

 

Splněte všechny pokyny části ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA. 

 

Skladujte  pečící  troubu  s pootevřenými  dvířky  v suchem a 

chladném místě. 

 

BG

   

РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 

ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ 

 

Неправилна  експлоатация  на  уреда  може  да  доведе  до 

неизправности  в  работата  му  или  да  причини  здравословни 

щети. 

 

Преди  да  използвате  тостера  за  пръв  път  проверете,  дали 

посочените технически характеристики на уреда съответстват 

с захранването в мрежата. 

 

Изделието  е  предназначено  само  за  домашна  употреба  и 

трябва да се експлоатира съответно тази инструкция. Уредът 

не е за промишлено използване. 

Summary of Contents for SC-EO96O01

Page 1: ... GB Kitchen stove 4 RUS Кухонная плита 5 CZ Kuchyňský sporák 6 BG Кухненска печка 7 UA Кухонна плита 9 SCG Кухињски шпорет 10 EST Pliit 12 LV Virtuves plīts 13 LT Virtuvinė viryklė 14 H Konyhai tűzhely 15 KZ Ас үй плитасы 17 SL Kuchynská platička 18 SC EO96O01 www scarlett ru ...

Page 2: ...оњиви грил 14 Ражањ k Држач ражња L Фиксирајући носачи ражња m Ражањ n Лептир завртњи EST KIRJELDUS LV APRAKSTS LT APRAŠYMAS 1 Küttekeha 2 Korpus 3 Käepide 4 Pliidi põletite selektor 5 Temperatuuri regulaator 6 Režiimi selektor 7 Taimer 8 Märgutule indikaator 9 Uks 10 Pliidi põletid 11 Küpsetusplaat 12 Äravõetav käepide 13 Eemaldatav rest 14 Varras k Varda hoidja L Varda kinnitusklambrid m Varras ...

Page 3: ...эффективности B Фактическое потребление электроэнергии при стандартной загрузке 0 79 кВт ч Полезный объем внутренней камеры 26 л Тип электрической печи малая Корректированный уровень звуковой мощности 42дБА 220 240 50 Hz 3600 W 7 1 7 5 kg 34 L mm 330 360 550 ...

Page 4: ...contact qualified service personnel Place the electric oven on a flat stable surface able to hold its weight with the food to be cooked in the oven Do not place the oven where heat moisture or high humidity are generated or near flammable materials Do not place anything on the oven Do not block any openings on the appliance For correct operation the oven must have sufficient airflow Allow 20 cm of...

Page 5: ...риведения в действие внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство При возникновении неполадок или для замены принадлежностей обращайтесь в Сервисный центр Следите чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей Не тяните за шнур питания не перекручивайте и не наматывайте его вокруг устройства Используйте к...

Page 6: ...готовности переведите переключатель режимов в положение OFF Для продолжения приготовления снова установите выбранный режим РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ Вид продукта Количество Температура ºC Время мин Сэндвич 2 3 шт 200 2 4 Тост 2 4 шт 250 2 6 Гамбургер 2 3 шт 200 3 6 Рыба 1 3 шт 200 6 11 Ветчина 2 3 шт 200 6 11 Сосиски 3 4 шт 200 250 7 11 Пирог 1 2 шт 150 18 28 Стэйк 1 2 см 250 9 15 Курица Пол к...

Page 7: ...ržák pro vyndání z trouby horkého plechu rožeň pro rovnoměrné opékání kuřete ROŽEŇ Vložte špičatý konec rožně do vidlice dávejte pozor aby konce vidlice byly nasměrované stejně jako špičatý konec rožně Vložte rožeň tak aby se tupý konec opřel o druhou stranu zatáhnete ho křídlovým šroubem Dejte jídlo které se chystáte připravit na rožeň takovým způsobem že probodnete ho rožněm uprostřed Dejte druh...

Page 8: ...zapnutím ho nechejte při pokojové teplotě po dobu nejméně 2 hodiny Производителят си запазва правото без допълнително уведомление да внася незначителни промени в конструкцията та на изделието като същите да не влияят кардинално върху неговата безопасност работоспособност и функционалност ПАНЕЛА ЗА УПРАВЛЕНИЕ ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ НА КОТЛОНИТЕ Служи за включване на електрическата печка В зависимост от избр...

Page 9: ...пристрій завжди відключайте його з електромережі Не дозволяйте дітям гратися з пристроєм Не залишайте увімкнений прилад без догляду Не використовуйте комплектуючі що не входять до комплекту Не використовуйте прилад з ушкодженим шнуром живлення Не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій У випадку виникнення несправностей звертайтеся до найближчого Сервісного центру Слідкуйте щоби шнур живлення ...

Page 10: ...ування піч почне працювати Коли закінчився встановлений час світловий індикатор роботи згасне та пролунає звуковий сигнал Переведіть перемикач режимів роботи в положення OFF а терморегулятор в мінімальне положення ПРИЗУПИНЕННЯ ПРИГОТУВАННЯ Щоб призупинити приготування наприклад для перевірки готовності переведіть перемикач режимів в положення OFF Для продовження приготування знову встановіть обран...

Page 11: ...ха по рерни чиме се добија равномерна смеђа корица на припреманим намирницама Намирнице се не морају окретати КОНВЕКЦИЈА РАЖАЊ Овај начин рада омогућава употребу ражња и конвекције чиме се повећава ефикасност и скраћује време припреме ТАЈМЕР Служи за подешавање времена припреме унутар 60 минута УПОЗОРЕЊЕ Време се одбројава уназад Лампица је укључена током целог времена припреме Када подешено време...

Page 12: ...e teisaldamisel vigastatud uks ja tihendid vaateaken või ekraan uksehinged ja lukusti praeahju sisemine pind ja uksed Kahtluste korral võtke ühendust müüjaga Rikke avastamisel kasutamise käigul ärge lülitage ahju sisse ja pöörduge teeninduskeskuse poole Asetage elektriahi tasasele horisontaalsele pinnale mis peaks koos toiduainetega ahju kaalule vastu Ärge paigutage elektriahju kuumaallikate vee k...

Page 13: ...etus Neievietojiet krāsnī produktus hermētiski noslēgtā traukā burkās pudelēs u c Lai produkti neplaisātu gatavošanas laikā pirms to ievietošanas krāsnī sadurstiet ar nazi vai dakšu blīvo ādu vai apvalku piemēram kartupeļi āboli kastaņi desa u t t Lai izvairītos no aizdegšanās cepeškrāsnī nepieciešams izvairīties no produktu piedegšanas ilglaicīgas gatavošanas rezultātā ievietot produktus elektris...

Page 14: ...as ar sausu drānu GLABĀŠANA Pārliecinaties ka krāsns ir atvienota no elektrotīkla Izpildiet sadaļas TĪRĪŠANA UN APKOPE prasības Krāsni turiet ar atvertām durvīm sausā vēsā vietā LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA SAUGUMO PRIEMONĖS Neteisingai naudodamiesi gaminiu Jūs galite jį sugadinti patirti nuostolių arba pakenkti savo sveikatai Prieš pirmąjį naudojimą patikrinkite ar ant lipduko nurodytos techninės gam...

Page 15: ...snelė ims veikti Pasibaigus nustatytai laiko trukmei užges šviesos indikatorius ir pasigirs garsinis signalas Nustatykite režimų perjungėją OFF išjungta padėtimi o termoreguliatorių minimalia padėtimi MAISTO RUOŠOS SUSTABDYMAS Norėdami pristabdyti ruošą pvz patikrinti kaip pasirengta režimų perjungėją nustatykite OFF išjungta padėtimi Norėdami tęsti vėl grąžinkite pasirinktąjį režimą MAISTO RUOŠOS...

Page 16: ...jel és az égő elalszik KIEGÉSZÍTŐ TARTOZÉKOK Az elektromos sütő alábbi tartozékokat tartalmaz levehető rács szendvicsek pirítós pizza hot dog részére tapadásgátló tepsi sütemények húsételek hal és szárnyas sütésére lecsatolható fogantyú a forró tepsi kihúzása érdekében Forgónyárs a csirke egyenletes sütésére FORGÓNYÁRS A forgónyárs éles hegyét húzza át a villán keresztül úgy hogy a villa végei a f...

Page 17: ...са іске қосар алдында оны кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау керек Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне жұмыс өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу құқығын өзінде қалдырады ҚҰРУ Көзі жетесіздер не ошақ ішінде жоқ буып түйетін материалдың Тексеріңіздер зақымдалған емес тасу жанында есік және нығыздағы...

Page 18: ...vajte vonku Vždy odpájajte spotrebič od elektrickej siete pred čistením alebo v prípade že spotrebič nepoužívate Spotrebič nie je určený na používanie osobami vrátane detí s fyzickým psychickým alebo mentálnym handikapom pokiaľ nemajú skúsenosti alebo vedomosti ak nie sú kontrolované alebo neboli inštruované o používaní spotrebiča osobou ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť Dbajte na deti aby sa ...

Page 19: ... vypínač dajte do polohy ventilátor gril nastavte potrebnú teplotu a čas prípravy Keď bude jedlo hotové vypnite rúru a odpojte od elektrickej siete Vyberte rošt položte háčiky na rošte pod zodpovedajúce drážky z dvoch strán roštu najskôr zdvihnite ľavú stranu roštu nahor a potiahnite von potom vyberte rošt z upevnenia a opatrne vyberte z rúry Potom zložte pripravené jedlo z roštu a položte na tani...

Reviews: