background image

IM017 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HB42F20 

21 

PREGĂTIREA PENTRU FUNCȚIONARE 

 

 

Înainte  de  prima  utilizare,  spălați  toate  piesele  detașabile  cu  apă  caldă  și  detergent  și  lăsați-le  să  se 

usuce bine. 

Șterge-ți exteriorul părții motorului  cu o cârpă moale și puțin umezită. 

 

Se interzice introducerea părții motorului în lichide și spălarea acestuia cu apă. 

BLENDER DE ALIMENTARE  

 

Blenderul  este  ideal  pentru  prepararea  supelor  -  piure,  diverselor  tipuri  de  sosuri

, precum și alimentelor 

pentru copii,  amestecarea diferitor tipuri de cocktail-uri. 

 

 

Introduceți duza în partea motorului până când se fixează printr-un clic. 

 

Pentru  a  evita  vărsarea  amestecului,  înainte  de  conectare  introduceți  blenderul  în  produsele 
amestecate. 

MINI 

– DISPOZITIV DE MĂRUNȚIRE 

 

Mini-dispozitivul este ideal pentru 

mărunțirea verdețurilor și legumelor, cașcavalului, majoritatea soiurilor 

de nuci, fructe uscate. Produsele mari, cum ar fi carnea, 

cașcavalul, ceapa, morcovul se recomandă a se 

tăia în prealabil. Se va înlătura coaja nucilor, se va scoate carnea de pe os și tendoane. 

 

Mini-

dispozitivul  de  mărunțire  nu  se  recomandă  pentru  mărunțirea  gheții,  mărunțirea  produselor  foarte 

solide, cum ar fi boabe

le de cafea, nucșoarele, cerealele. 

 

Atenție! Lama cuțitului pentru mărunțire este foarte ascuțită! Țineți doar de partea superioară din plastic! 

 

Fixați cuțitul pentru tocat pe bolțul central al vasului. 

 

Introduceți produsele în vas. 

 

Acoperiți vasul cu mecanismul de acționare al vasului. 

 

Introduceți partea motorului în mecanismul de acționare a vasului până la fixarea acestuia. 

 

În procesul de mărunțire cu o mână țineți partea motorului, cu cealaltă țineți vasul. 

 

După utilizarea,detașați mai întâi partea motorului. 

 

Apoi scoateți mecanismul de acționare a vasului. 

 

Îndepărtați cu grijă cuțitul pentru tocat. 

 

Doar după aceasta scoateți produsele tocate din vasul pentru mărunțire. 

DUZĂ PENTRU AGITAREA / AMESTECAREA PRODUSELOR LICHIDE 

 

Utilizați  o  corolă  pentru  pentru  agitarea  frișcăi,  albușurilor  de  ou,  diverselor  deserturi.  În  nici  un  caz  nu 
folosiți duza pentru amestecarea aluatului tare. 

 

Conectați corola cu adaptorul. 

 

Fixați duza pe partea motorului 

 

Înainte de începerea lucrului, introduceți corola în vas în produsele pentru agitare. Începeți lucrul cu viteză 
redusă. 

MODUL DE FUNCȚIONARE 

 

Asigurați-vă că ansamblarea este realizată complet și în modul corespunzător. 

 

Conectați dispozitivul la rețeaua electrică. 

 

Apăsați și țineți apăsat butonul modului cu impulsuri - procesorul va funcționa atât timp cât butonul este 
apăsat. 

 

Vitez

ă redusă - pentru produse lichide. 

 

Viteză mare - pentru prelucrarea comună a produselor lichide și solide. 

Produsul prelucrat 

Masa / volumul 

maxim 

Timp maxim admisibil 

pentru funcționarea 

neîntreruptă (sec) 

Migdale 

100 g 

15 

Ou fiert  

200 g 

10 

Pesmeți  

20 g 

15 

Usturoi  

150 g 

Prin apăsări scurte 

Șuncă  

200 g 

15 

Nuci  

100 g 

15 

Înghețată  

200 g 

20 

Aluat moale  

0,4 l 

15 

Ceapa  

200 g 

Prin apăsări scurte  

Pătrunjel  

30 g 

10 

Piper  

0,2 l 

30 

Ceapă - șalotă 

200 g 

Prin apăsări scurte 

Condimente  

0,2 l 

30 

Friptură  

150 

– 200 g 

15 

Nuci grecești  

100 g 

15 

ATENȚIE!:  Timpul  maxim  admisibil  de  funcționare  neîntreruptă  a  procesorului  nu  trebuie  să 
depășească 1 min., iar pauza între conectări nu va fi mai mică de 4 min.

 

 

Summary of Contents for SC-HB42F20

Page 1: ...DER 4 RUS 5 UA 8 KZ 10 EST K GIKOMBAIN BLENDER 12 LV VIRTUVES PROCESORS BLENDERIS 14 LT VIRTUV S KOMBAINAS MAI YTUVAS 16 H KONYHAI ROBOTG P BLENDER 18 RO PROCESOR DE ALIMENTE BLENDER 20 PL ROBOT KUHEN...

Page 2: ...ks 500 ml LT APRA YMAS H LE R S 1 Korpusas su varikliu 2 Impulso re imo mygtukai 3 Maisto ruo imo indas 600 ml 4 Indo pavara 5 Smulkinimo peilis 6 Skyst produkt mai ymo ir plakimo antgalis 7 Rankinis...

Page 3: ...IM017 www scarlett ru SC HB42F20 3 220 240 V 50 Hz 0 9A ll Max Power 700 W 700 1 2 1 33 kg mm 143 55 92...

Page 4: ...replace parts in the appliance Repair the malfunctioning appliance in the nearest service center If the product has been exposed to temperatures below 0 C for some time it should be kept at room tempe...

Page 5: ...h less than 4 minutes intermission Do not remove any parts while the appliance is operating To avoid blades damage do not process hard items such as frozen foods ice cereals rice spices and coffee Whe...

Page 6: ...IM017 www scarlett ru SC HB42F20 6 70 C 0 C 2...

Page 7: ...IM017 www scarlett ru SC HB42F20 7 I II 100 15 200 10 20 15 150 200 15 200 20 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 1 4...

Page 8: ...IM017 www scarlett ru SC HB42F20 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 70 C 0 C 2...

Page 9: ...IM017 www scarlett ru SC HB42F20 9 I II 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 1 4...

Page 10: ...IM017 www scarlett ru SC HB42F20 10 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 70 C...

Page 11: ...IM017 www scarlett ru SC HB42F20 11 0 C 2 I II 100 15 200 10 20 15...

Page 12: ...enud f siliste tunnetuslike ja vaimsete v imetega isikutele kaasa arvatud lastele v i neile kellel puuduvad selleks kogemused v i teadmised kui nad ei ole j relevalve all v i kui neid ei ole instrueer...

Page 13: ...kuivainete peenestamiseks Suured toiduained nagu liha juust sibul ja porgand tuleb enne v ikesteks t kkideks l igata P hklitelt eemaldada koored liha eemaldada luudest ja k hredest Peenesti ei sobi j...

Page 14: ...aitab hoida kokku hinnalisi ressursse ning ennetada v imalikku negatiivset m ju inimeste tervisele ja mbritseva keskkonna olukorrale mis v ib tekkida j tmete eba ige k itlemise tulemusel LV LIETO ANAS...

Page 15: ...m Smalcin t js nav piem rots ledus skald anai oti cietu produktu t du k kafijas pupi as muskatrieksts graudaugi smalcin anai Uzman bu Smalcin anas na a asmens ir oti ass Turiet tikai aiz aug j s plast...

Page 16: ...dojim patikrinkite ar ant lipduko nurodytos technin s gaminio charakteristikos atitinka elektros tinklo parametrus Naudoti tik buitiniais tikslais pagal i Vartojimo Instrukcij Prietaisas n ra skirtas...

Page 17: ...ikykite varikl o kita ranka laikykite smulkinimo ind Baigus naudotis prietaisu vis pirma nuimkite varikl Po to nuimkite indo pavar Atsargiai i imkite smulkinimo peil Ir tik po to perkraukite susmulkin...

Page 18: ...l ram t s elker l se c lj b l ne eressze a k sz l ket v zbe vagy m s folyad kba Ne haszn lj k a k sz l ket fizikai rzelmi illetve szellemi fogyat kos szem lyek vagy tapasztalattal elegend tud ssal nem...

Page 19: ...KONY LELMISZEREK SZ M RA Haszn lja a habver t tejsz nhab toj sfeh rje k l nb z desszertek ver s hez Semmi esetre sem haszn lja ezt a r t tet kem ny t szta bekavar s ra Helyezze a r t tet az sszekapcso...

Page 20: ...fizice senzoriale sau mentale reduse sau care nu posed experien sau cuno tin e cu excep ia cazului n care acestea sunt supravegheate sau instruite n utilizarea aparatului de c tre o persoan responsab...

Page 21: ...nismul de ac ionare a vasului p n la fixarea acestuia n procesul de m run ire cu o m n ine i partea motorului cu cealalt ine i vasul Dup utilizarea deta a i mai nt i partea motorului Apoi scoate i mec...

Page 22: ...od ani innej cieczy oraz nie nale y wstawia jej pod strumie wody Je li tak si sta o natychmiast od cz urz dzenie od r d a zasilania i przed dalszym u yciem zwr si w celu sprawdzenia czy urz dzenie dzi...

Page 23: ...sy a do zablokowania W toku rozdrabniania jedn r k trzymaj cz silnikow natomiast drug mis Po u yciu w pierwszej kolejno ci od cz cz silnikow Nast pnie zdejmij nap d misy Ostro nie wyjmij n do rozdrabn...

Page 24: ...yszcz cych PRZECHOWYWANIE Przed przechowaniem upewnij si e urz dzenie jest od czone od sieci Spe niaj wymagania okre lone w sekcji CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przechowuj urz dzenie w suchym i czystym mi...

Reviews: