background image

IM021 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HB42M44 

22 

PĂSTRAREA 

 

Înainte de a fi depozitat, asigurați-vă că aparatul este deconectat de la rețeaua electrică. 

 

Respectați cerințele de la punctul CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA. 

 

Păstrați aparatul într-un loc curat și uscat.

 

 

Simbolul dat pe produs, ambalaj şi/sau documentele însoţitoare înseamnă că aparatele electrice şi electronice, şi 

bateriile  uzate  nu  trebuie  aruncate  împreună  cu  deşeurile  menajere.  Acestea  trebuie  duse  la  punctele  de  colectare 
specializate. 
Adresaţi-vă  la  autorităţile  locale  pentru  a  obţine  informaţii  suplimentare  referitor  la  sistemele  existente  de  colectare  a 
deşeurilor. 
Reciclarea  corectă  va  contribui  la  păstrarea  resurselor  valoroase  şi  la  prevenirea  posibilelor  efecte  negative  asupra 
sănătăţii oamenilor şi a mediului înconjurător, care ar putea apărea în rezultatul reciclării incorecte a deşeurilor. 

 

PL

   

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 

 

Zalecamy  uważnie  przeczytać  niniejszą  instrukcję  przed  uruchomieniem  urządzenia,  aby  uniknąć  awarii  podczas 
użytkowania. 

 

Przed pierwszym włączeniem należy sprawdzić, czy dane techniczne podane na wyrobie są zgodne z parametrami 
prądu elektrycznego. 

 

Niewłaściwe  postępowanie  może  spowodować  uszkodzenie  wyrobu,  wyrządzić  szkodę  materialną  albo 
spowodować zagrożenie zdrowia użytkownika. 

 

Urządzenie  jest  przeznaczone  tylko  do  użytku  domowego.  Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  używania  w 
przemyśle i w handlu, a także do wykorzystania: 

 

w pomieszczeniach kuchennych dla pracowników w sklepach, biurach i innych pomieszczeniach produkcyjnych; 

 

w domach rolników; 

 

przez klientów w hotelach, motelach, pensjonatach i innych podobnych miejscach zamieszkania. 

 

Nie używać na zewnątrz pomieszczeń lub w warunkach wysokiej wilgotności. 

 

Zawsze  odłączaj  zasilanie  sieciowe  przed  montażem,  rozbieraniem  i  czyszczeniem  albo  gdy  urządzenie  nie  jest 
używane.

 

 

Aby  uniknąć  porażenia  prądem  elektrycznym  lub  pożaru,  nie  wolno  zanurzać  części  silnikowej  w  wodę  ani  innej 
cieczy oraz nie należy wstawiać jej pod strumień wody. Jeśli tak się stało, natychmiast odłącz urządzenie od źródła 
zasilania i przed dalszym użyciem zwróć się w celu sprawdzenia, czy urządzenie działa sprawnie i bezpiecznie, do 
wykwalifikowanych specjalistów. 

 

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, 
zmysłowych  lub  umysłowych  albo,  w  przypadku  braku  doświadczenia  lub  wiedzy,  jeśli  nie  znajdują  się  one  pod 
nadzorem  lub  nie  poinstruowane  na  temat  korzystania  z  urządzenia  przez  osobę  odpowiedzialną  za  ich 
bezpieczeństwo. 

 

Dzieci powinny być nadzorowane, aby zapobiec grze z urządzeniem.  

 

Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru. 

 

Nie należy używać akcesoriów, które nie są dołączone do zestawu. 

 

Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym 
zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę. 

 

Należy uważać, aby przewód zasilający nie dotykał ostrych krawędzi i gorących powierzchni. 

 

Podczas  odłączenia  urządzenia  od  sieci  elektrycznej  nie  ciągnij  za  przewód  zasilający,  trzymaj  za  wtyczkę.  Nie 
ciągnij i nie nawijaj przewodu sieciowego dookoła niczego. 

 

Po zakończeniu pracy, przed wyjmowaniem produktów i końcówek, należy odłączyć urządzenie od zasilania prądem 
elektrycznym i poczekać, aż silnik całkowicie się zatrzyma. 

 

UWAGA: Ostrza tnące są bardzo ostre i niebezpieczne. Należy obchodzić sie z nimi bardzo ostrożnie! 

 

UWAGA:  Zabronione  jest  przepełnianie  urządzenia,  jak  również  używanie  go  bez  produktów. Nie  należy 
przekraczać dopuszczalnego czasu nieprzerwanej pracy. 

 

Nie należy umieszczać w misie gorących składników (> 70 ºC). 

 

Nie należy samodzielnie naprawiać ani wymieniać żadnej części urządzenia. W przypadku wykrycia usterek należy 
skontaktować się z najbliższym Punktem Serwisowym. 

 

Jeśli  urządzenie  przez  jakiś  czas  znajdowało  się  w  temperaturze  poniżej  0ºC,  przed  włączeniem  musi  być 
przechowywane w temperaturze pokojowej nie krócej niż 2 godziny. 

 

Producent  zastrzega  sobie  prawo,  bez  dodatkowego  powiadomienia,  do  wprowadzania  drobnych  zmian  w 
konstrukcji wyr

obu, które zupełnie nie wpływają na jego bezpieczeństwo, sprawność lub funkcjonalność. 

 

Data produkcji jest wskazana na wyrobie i/albo na opakowaniu, a także w dokumentacji towyrzyszącej, w formacie 
XX.XXXX, gdzie pierwsze dwie liczby „XX” to miesiąc produkcji, następne cztery cyfry „XXXX” to rok produkcji. 

PRZYGOTOWANIE DO PRACY 

 

Przed  pierwszym  użyciem  umyj  wszystkie  zdejmowane  części  ciepłą  wodą  z  detergentem  i  dokładnie  osusz.  Przetrzyj 
zewnętrzną obudowę części silnikowej miękką, lekko zwilżoną szmatką. 

 

Nie wolno zanurzać części silnikowej w żadnych płynach i myć ją wodą.

 

 

 

Summary of Contents for SC-HB42M44

Page 1: ...DER 4 RUS 6 UA 8 KZ 10 EST K GIKOMBAIN BLENDER 12 LV VIRTUVES PROCESORS BLENDERIS 14 LT VIRTUV S KOMBAINAS MAI YTUVAS 16 H KONYHAI ROBOTG P BLENDER 18 RO PROCESOR DE ALIMENTE BLENDER 20 PL ROBOT KUHEN...

Page 2: ...nekuosa 11 Kartulipudru valmistamise tarvik 1 Motora da a 2 Kauss 600 ml 3 Kausa piedzi a 4 Nazis sasmalcin anai 5 Uzliktnis idro produktu puto anai un samais anai 6 Impulsu re ma poga 7 TURBO re ma p...

Page 3: ...tare 9 Pahar gradat 600 ml 10 Adaptor pentru duze 11 Accesoriu pentru preg tirea piureului de cartofi 1 Cz silnikowa 2 Misa 600 ml 3 Nap d misy 4 N do rozdrabniania 5 Ko c wka do ubijania i mieszania...

Page 4: ...appliance in the nearest service center If the product has been exposed to temperatures below 0 C for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manu...

Page 5: ...ts 100g 15 Ice cream 200g 20 Light Batter 0 4 L 15 Onions 200g Pulse Parsley 30g 10 Pepper 0 2 L 30 Shallots 200g Pulse Spice 0 2 L 30 Steak 150 200g 15 Walnuts 100g 15 Ice 200g Pulse NOTE continuous...

Page 6: ...IM021 www scarlett ru SC HB42M44 6 RUS 70 C 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...

Page 7: ...IM021 www scarlett ru SC HB42M44 7 TURBO TURBO 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 200 1 4 0 5 3...

Page 8: ...IM021 www scarlett ru SC HB42M44 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i 70 C 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...

Page 9: ...IM021 www scarlett ru SC HB42M44 9 TURBO TURBO 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 4 5 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200...

Page 10: ...IM021 www scarlett ru SC HB42M44 10 0 2 30 150 200 15 100 15 200 1 4 0 5 3 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 11: ...IM021 www scarlett ru SC HB42M44 11 70 C 0 C 2 XX XXXX XX XXXX TURBO 8 TURBO 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20...

Page 12: ...e Seadet ei tohi kasutada isikud kaasa arvatud lapsed kelle f silised tunnetuslikud v i vaimsed v imed on alanenud v i kellel puuduvad sellekohased kogemused ja teadmised kui nad ei ole kontrolli all...

Page 13: ...uti kuni kl psatuseni Peenestamisel hoidke he k ega mootoriosa teisega mahutit kuni toiduained on peenestatud P rast seadme kasutamist v tke k igepealt lahti mootoriosa Siis eemaldage mahuti ajam V tk...

Page 14: ...a vesel bas kait jumus Ier ce paredz ta izmanto anai tikai sadz ves vajadz b m Ier ce nav paredz ta r pnieciskai vai komerci lai izmanto anai k ar izmanto anai veikalu person la virtuves zon s birojos...

Page 15: ...anas uzliktni putukr juma olbaltumu da du desertu puto anai Nek d gad jum neizmantojiet o uzliktni cietas m klas m c anai Ievietojiet puto anas uzliktni p rej tad uzliktni ar p reju savienojiet ar mo...

Page 16: ...tams ligonin se moteliuose pensionatuose ir kitose gyvenamosiose vietose Naudoti tik patalpose Prie valydami prietais arba jo nesinaudodami visada i junkite j i elektros tinklo Siekdami i vengti gaisr...

Page 17: ...agaminti puri bulvi ko be gumul li U fiksuokite antgal ant prietaiso variklio dalies Nor dami patikimai u fiksuoti antgal pasukite j prie ais laikrod io rodykl kol ant antgalio pavaizduota rodykl suta...

Page 18: ...folyad kba A k sz l ket ne haszn lj k el gtelen fizikai rz ki vagy szellemi k pess g szem lyek bele rtve a gyerekeket is illetve tapasztalattal vagy ismerettel nem rendelkez szem lyek fel gyelet n lk...

Page 19: ...l v mutat megegyezzen a motorr szen l v blokkol s jellel A m velet el tt helyezze a r t tet a f tt burgony t tartalmaz ed nybe Kezdje el a m veletet alacsony sebess gen MEGJEGYZ S Ha k nny llag finom...

Page 20: ...supravegheate sau instruite privitor la utilizarea aparatului de persoana responsabil de siguran a lor Supraveghea i copiii pentru a nu le permite jocul cu aparatul La deconectarea aparatului de la su...

Page 21: ...entru ca s geata de pe accesoriu s coincid cu semnul de blocare de pe corpul motor nainte de a ncepe lucrul introduce i accesoriul n vasul cu cartofi fier i ncepe i lucrul la vitez mic ATEN IE Pentru...

Page 22: ...z dzenie nie jest przeznaczone do u ytku przez osoby w tym dzieci o ograniczonych mo liwo ciach fizycznych zmys owych lub umys owych albo w przypadku braku do wiadczenia lub wiedzy je li nie znajduj s...

Page 23: ...ZIEMNIAK W PUR E U yj ko c wk do szybkiego przygotowania puszystego pur e ziemniaczanego bez grudek W ko c wk na cz silnikow W tym celu nawi cznik na ko c wk w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek...

Page 24: ...j cz silnikow mi kk lekko zwil on szmatk Nie nale y u ywa szorstkich g bek ciernych ani agresywnych rodk w czyszcz cych PRZECHOWYWANIE Przed przechowaniem upewnij si e urz dzenie jest od czone od siec...

Reviews: