background image

IM017 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HB42S09 

GB

   INSTRUCTION MANUAL 

IMPORTANT SAFEGUARDS 

  Before connecting the appliance for the first time check that voltage indicated on the rating label corresponds to the 

mains voltage in your home.  

  For  home  use  only.  Do  not  use  for  industrial  purposes.  Do  not  use  the  appliance  for  any  other  purposes  than 

described in this instruction manual. 

  Do not use outdoors. 

  Always unplug the appliance from the power supply before cleaning and when not in use. 

  Do  not  immerse  the  unit,  cord  or  plug  in  water  or  other  liquids.  If  it  has  happened,  remove  the  plug  from  the  wall 

socket immediately and have the unit checked by an expert before using it again. 

  This  appliance  is  not  intended  for  use  by  persons  (including  children)  with  reduced  physical,  sensory  or  mental 

capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning 
use of the appliances by a person responsible for their safety. 

  Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 

  Do not leave the appliance switched on when not in use. 

  Do not use other attachments than those supplied. 

  If the power cord is damaged it should be replaced by  the manufacturer or authorized servicing center or  qualified 

professional for safety reasons. 

  Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the appliance. Check and repair the malfunctioning appliance in 

the nearest service center only. 

  Keep the cord away from sharp edges and hot surfaces. 

  Do not pull, twist, or wrap the power cord around the appliance. 

  WARNING:The blades are extremely sharp and therefore dangerous. Handle with caution! 

 

If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for 
at least 2 hours before turning it on.  

  The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice, unless 

such changes influence significantly the product safety, performance, and functions. 

  Production date mentioned on the unit and/or on the packing materials and documentations. 

FOOD PROCESSOR ASSEMBLING 

  This unit is ideal for making cream soups, sauces and dressings, baby food, and also for blending various cocktails. 

  Prior  to  initial  use  wash  all  removable  parts  with  warm  water  with  cleansing  agent  and  dry  up  carefully.  Wipe  the 

outside of the motor base with moist tissue. 

  Fit the hand blender onto the motor unit. 

  Immerse the blades into mixture before switching on to avoid risk of ingredients spilling. 

  NOTE: you must complete assembling fully; otherwise you cannot switch on device. 

FOOD PROCESSOR USING  

  Please make sure accessories are at its places before switching on. 

  Plug-in the device. 

PULSE MODE 

  Press and hold the Pulse button 

– the food processor will operate while this button is pressed. 

Food 

Maximum quantity 

Maximum time, sec  

Almonds 

100g 

15 

Boiled eggs 

200g 

10 

Breadcrumbs 

20g 

15 

Garlic 

150g 

Pulse 

Gruyere 

100g 

15 

Ham 

200g 

15 

Hazelnuts 

100g 

15 

Ice cream 

200g 

20 

Light Batter 

0.4 L 

15 

Onions 

200g 

Pulse 

Parsley 

30g 

10 

Pepper 

0.2 L 

30 

Shallots 

200g 

Pulse 

Spice 

0.2 L 

30 

Steak 

150-200g 

15 

Walnuts 

100g 

15 

  CAUTION: Do not operate continuously longer than 1 minute with less than 4 minutes intermission. 

  Do not remove any parts during the operating. 

  To avoid blades damage do not process hard items such as frozen foods, ice, cereals, rice, spices and coffee. 

  To detach the hand blender from the motor unit turn it counterclockwise. 

CLEANING AND CARE 

  Switch off and unplug the appliance. 

Summary of Contents for SC-HB42S09

Page 1: ...ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB BLENDER 3 RUS БЛЕНДЕР 4 UA БЛЕНДЕР 5 KZ БЛЕНДЕР 7 EST BLENDER 8 LV BLENDERIS 9 LT MAIŠYTUVAS 11 H BLENDER 12 RO BLENDER 13 PL BLENDER 15 SC HB42S09 www scarlett ru ...

Page 2: ...ндері EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Mootoriosa 2 Impulssrežiimi nupud 3 Sisselaaditav blender 1 Motora daļa 2 Impulsu režīma pogas 3 Rokas blenderis LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Korpusas su varikliu 2 Impulso režimo mygtukai 3 Rankinis maišytuvas 1 Motorház 2 Impulzus üzemmód gombok 3 Merülő blender RO MDESCRIEREA APARATULUI PL BUDOWA WYROBU 1 Corp motor 2 Buton pentru regimul de impuls 3 Blender de imer...

Page 3: ...e product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions Production date mentioned on the unit and or on the pack...

Page 4: ...онтролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом ответственным за их безопасность Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором Не оставляйте включенный прибор без присмотра Не используйте принадлежности не входящие в комплект поставки При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности должен производить изготовитель или уполномоченный им сервис...

Page 5: ...ация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды которое может возникнуть в результате неправильного обращения с отходами UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановний покупець Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї про...

Page 6: ...уньте блендер на корпус до упору так Задля уникнення виплескування суміші перед увімкненням занурте блендер у продукти що потрібно перемішати ПРИМІТКА Процесор не увімкнеться при неправильній чи неповній зборці РОБОТА Переконайтеся що зборка повна і зроблена належним чином Підключіть процесор до електромережі ІМПУЛЬСНИЙ РЕЖИМ Натисніть та утримуйте кнопку імпульсного режиму процесор буде працювати...

Page 7: ...асқа сұйық заттарға матырмаңыз Дене жүйке не болмаса ақыл ой кемістігі бар немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдардың соның ішінде балалардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін адам қадағаламаса немесе құрылғыны пайдалану бойынша нұсқау бермесе олардың бұл құрылғыны қолдануына болмайды Балалар құрылғымен ойнамауы үшін оларды үнемі қадағалап отыру керек Т...

Page 8: ...алы қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті басқару органдарына хабарласыңыз Қалдықтарды дұрыс кәдеге жарату бағалы ресурстарды сақтауға және қалдықтарды дұрыс шығармау салдарынан адамның денсаулығына және қоршаған ортаға келетін теріс әсерлердің алдын алуға көмектеседі EST KASUTUSJUHEND OHUTUSNÕUANDED Enne seadme esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige et seadme etiketil osutatud andmed vastaksi...

Page 9: ... tohi ületada 1 min ning vaheaeg sisselülitamise vahel vähemalt 4 min On keelatud osade mahavõtmine käivitatud köögikombaini pealt Terade vigastamise vältimiseks ärge töödelge selliseid kõvasid toiduaineid nagu jää külmutatud toiduained tangud riis maitseained ja kohv Eemaldage blender keerates seda vastupäeva PUHASTAMINE JA HOOLDUS Pärast kasutamist lülitage seade välja ja eemaldage see vooluvõrg...

Page 10: ...s noņemamās daļas ar siltu ūdeni un mazgāšanas līdzekli un rūpīgi nožāvējiet Korpusu no ārpuses noslaukiet ar mīkstu samitrinātu lupatiņu Uzlieciet blenderi uz korpusa līdz atbalstam Lai maisījums neizšļāktos pirms ieslēgšanas iegremdējiet blenderi sajaucamos produktos PIEZĪME Procesors neieslēgsies ja tas ir nepareizi vai nepilnīgi salikts EKSPLUATĀCIJA Pārliecinieties ka ierīce ir pilnīgi un pie...

Page 11: ...te ir nevyniokite jo Baigę darbą prieš išimdami produktus ir antgalius išjunkite prietaisą iš elektros tinklo ir palaukite kol elektros variklis visiškai sustos ĮSPĖJIMAS Antgaliui nuimti paspauskite mygtuką antgaliams atjungti Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje prieš įjungdami prietaisą palaikykite jį kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas Gamint...

Page 12: ...készüléket fizikai érzelmi illetve szellemi fogyatékos személyek vagy tapasztalattal elegendő tudással nem rendelkező személyek beleértve a gyerekeket felügyelet nélkül vagy ha nem kaptak a készülék használatával kapcsolatos instrukciót a biztonságukért felelős személytől A készülékkel való játszás elkerülése érdekében tartsa a gyermekeket felügyelet alatt Felügyelet nélkül ne hagyja a készüléket ...

Page 13: ...an esetleges negatív hatásokat az emberi egészségre és a környezetre amelyek a nem megfelelő hulladékkezelés következtében felmerülhetnek fel RO MANUAL DE UTILIZARE MĂSURILE DE SIGURANȚĂ Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a utiliza aparatul pentru a evita defecțiunile în timpul utilizării Înainte de prima conectare verificați dacă caracteristicile tehnice indicate pe produs corespund...

Page 14: ...pul maxim de prelucrare continuă sec Migdale 100 g 15 Ouă fierte 200 g 10 Pesmeţi 20 g 15 Usturoi 150 g Apăsări scurte Şuncă 200 g 15 Alune 100 g 15 Îngheţată 200 g 20 Aluat uşor 0 4 l 15 Ceapă 200 g Apăsări scurte Pătrunjel 30 g 10 Piper 0 2 l 30 Ceapă şalotă 200 g Apăsări scurte Condimente 0 2 l 30 Friptură 150 200 g 15 Nuci 100 g 15 ATENŢIE Timpul de funcţionare continuă a procesorului nu trebu...

Page 15: ...ia prądem elektrycznym i poczekać aż silnik całkowicie się zatrzyma UWAGA Ostrza tnące są bardzo ostre i niebezpieczne Należy obchodzić sie z nimi bardzo ostrożnie UWAGA Zabronione jest przepełnianie urządzenia jak również używanie go bez produktów Nie należy przekraczać dopuszczalnego czasu nieprzerwanej pracy Nie wolno zanurzać blender w gorące produkty 70 ºC Nie należy samodzielnie naprawiać an...

Page 16: ...stym ręcznikiem Nie wolno do tego celu używać zmywarki PRZECHOWYWANIE Przed przechowaniem upewnij się że urządzenie jest odłączone od sieci Spełniaj wymagania określone w sekcji CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przechowuj urządzenie w suchym i czystym miejscu Ten symbol umieszczony na wyrobie opakowaniu i lub dołączonej dokumentacji oznacza że zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz bateri...

Reviews: