background image

IM017 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HB42S09 

 

Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi, mis ei mõjuta 
selle ohutust, töövõimet ega funktsioneerimist. 

 

Tootmiskuupäev on ära toodud tootel ja/või pakendil, aga ka saatedokumentatsioonis. 

ETTEVALMISTUS KASUTAMISEKS 

 

Blender sobib suurepäraselt püreesuppide, mitmesuguste kastmete ja lastetoitude valmistamiseks, samuti erinevate 
kokteilide segamiseks. 

 

Enne  esimest  kasutamist  peske  kõik  lahtivõetavad  osad  sooja  vee  ja  pesuvahendiga  ning  kuivatage  hoolikalt. 
Mootoriosa pühkige väljastpoolt puhtaks pehme, kergelt niiske lapiga.  

  Asetage blender korpuse peale, sobitades vastavad nooled kokku. 

 

Segu väljaloksumise vältimiseks pange blender enne sisselülitamist toiduainete sisse. 

 

MÄRKUS: Köögikombain ei käivitu vale või osalise  kokkupaneku korral. 

KASUTAMINE 

 

 

Veenduge, et köögikombain on pandud kokku täielikult ja õigesti.

 

 

Ühendage kögikombain vooluvõrku.

 

IMPULSSRE

ŽIIM 

  Vajutage ja hoidke impulssre

žiimi nupp – köögikombain töötab selle nupu vabastamiseni.

 

Toiduaine  

 Maksimaalne mass / 

maht  

Katkestamata töötlemise 

maksimaalne aeg (s) 

Mandlid 

100 g 

15 

Keedetud munad 

200 g 

10 

Riivsai 

20 g 

15 

Kyyslauk 

150 g 

Kiired vajutused  

Sink 

200 g 

15 

Pähklid 

100 g 

15 

Jäätis 

200 g 

20 

Kerge tainas 

0,4 l 

15 

Sibul 

200 g 

Kiired vajutused  

Petersell 

30 g 

10 

Pipar 

0,2 l 

30 

Sibul-shalott 

200 g 

Kiired vajutused  

Maitseained 

0,2 l 

30 

Steik 

150 

– 200 g 

15 

Kreeka pähkel 

100 g 

15 

 

MÄRKUS: Köögikombaini katkestamatu kasutamise aeg ei tohi ületada 1 min., ning vaheaeg sisselülitamise vahel 
vähemalt 4 min.  

 

On keelatud osade mahavõtmine käivitatud köögikombaini pealt. 

 

Terade  vigastamise  vältimiseks  ärge  töödelge  selliseid  kõvasid  toiduaineid  nagu      jää,  külmutatud  toiduained, 
tangud, riis, maitseained ja kohv. 

 

Eemaldage blender, keerates seda vastupäeva. 

PUHASTAMINE JA HOOLDUS 

 

Pärast kasutamist lülitage seade välja ja eemaldage see vooluvõrgust. 

  Peske  k

õik  eemaldatavad  osad  kohe  sooja  seebiveega  (mitte  leotes  kauaks),  mille  järel  kuivatage  pehme  kuiva 

rätikuga. Ärge kasutage selleks nõudepesumasinat. 

HOIDMINE 

 

Enne hoiule panekut veenduge, et seade on vooluvõrgust eemaldatud.

 

 

Täitke PUHASTAMISE JA HOOLDUSE nõudmised.

 

  Hoidke seadet kuivas puhtas kohas.

 

 

Antud sümbol  tootel, pakendil ja/või saatedokumentatsioonis tähendab,  et kasutatud elektrilisi ja elektroonilisi 

tooteid    ja  patareisid  ei  tohi  ära  visata  koos  tavaliste  olmejäätmetega.  Need  tuleb  anda  ära  spetsialiseeritud 
vastuvõtupunktidesse. 
Täiendava  informatsiooni  saamiseks  olemasolevatest  jäätmete  kogumise  süsteemidest  pöörduge  kohalike 
võimuorganite poole. 
Õige utiliseerimine aitab hoida kokku hinnalisi ressursse ning ennetada võimalikku negatiivset mõju inimeste tervisele 
ja ümbritseva keskkonna olukorrale, mis võib tekkida jäätmete ebaõige käitlemise tulemusel. 

 

LV

   

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 

DROŠĪBAS  NOTEIKUMI  

 

Pirms  pirmreizējās  ieslēgšanas  pārbaudiet,  vai  ,  ierīces  tehniskie  raksturojumi,  kas  norādīti  uz  uzlīmes,    atbilst 
elektrotīkla parametriem. 

  Izmantot  tikai 

sadzīves    vajadzībām    atbilstoši  Lietošanas  instrukcijai.    Ierīce  nav  paredzēta  rūpnieciskai 

izmantošanai. 

 

Neizmantot ārpus telpām.

 

 

Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms tīrīšanas un ja Jūs to nelietojat.

 

Summary of Contents for SC-HB42S09

Page 1: ...ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB BLENDER 3 RUS БЛЕНДЕР 4 UA БЛЕНДЕР 5 KZ БЛЕНДЕР 7 EST BLENDER 8 LV BLENDERIS 9 LT MAIŠYTUVAS 11 H BLENDER 12 RO BLENDER 13 PL BLENDER 15 SC HB42S09 www scarlett ru ...

Page 2: ...ндері EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Mootoriosa 2 Impulssrežiimi nupud 3 Sisselaaditav blender 1 Motora daļa 2 Impulsu režīma pogas 3 Rokas blenderis LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Korpusas su varikliu 2 Impulso režimo mygtukai 3 Rankinis maišytuvas 1 Motorház 2 Impulzus üzemmód gombok 3 Merülő blender RO MDESCRIEREA APARATULUI PL BUDOWA WYROBU 1 Corp motor 2 Buton pentru regimul de impuls 3 Blender de imer...

Page 3: ...e product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions Production date mentioned on the unit and or on the pack...

Page 4: ...онтролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом ответственным за их безопасность Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором Не оставляйте включенный прибор без присмотра Не используйте принадлежности не входящие в комплект поставки При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности должен производить изготовитель или уполномоченный им сервис...

Page 5: ...ация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды которое может возникнуть в результате неправильного обращения с отходами UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановний покупець Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї про...

Page 6: ...уньте блендер на корпус до упору так Задля уникнення виплескування суміші перед увімкненням занурте блендер у продукти що потрібно перемішати ПРИМІТКА Процесор не увімкнеться при неправильній чи неповній зборці РОБОТА Переконайтеся що зборка повна і зроблена належним чином Підключіть процесор до електромережі ІМПУЛЬСНИЙ РЕЖИМ Натисніть та утримуйте кнопку імпульсного режиму процесор буде працювати...

Page 7: ...асқа сұйық заттарға матырмаңыз Дене жүйке не болмаса ақыл ой кемістігі бар немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдардың соның ішінде балалардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін адам қадағаламаса немесе құрылғыны пайдалану бойынша нұсқау бермесе олардың бұл құрылғыны қолдануына болмайды Балалар құрылғымен ойнамауы үшін оларды үнемі қадағалап отыру керек Т...

Page 8: ...алы қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті басқару органдарына хабарласыңыз Қалдықтарды дұрыс кәдеге жарату бағалы ресурстарды сақтауға және қалдықтарды дұрыс шығармау салдарынан адамның денсаулығына және қоршаған ортаға келетін теріс әсерлердің алдын алуға көмектеседі EST KASUTUSJUHEND OHUTUSNÕUANDED Enne seadme esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige et seadme etiketil osutatud andmed vastaksi...

Page 9: ... tohi ületada 1 min ning vaheaeg sisselülitamise vahel vähemalt 4 min On keelatud osade mahavõtmine käivitatud köögikombaini pealt Terade vigastamise vältimiseks ärge töödelge selliseid kõvasid toiduaineid nagu jää külmutatud toiduained tangud riis maitseained ja kohv Eemaldage blender keerates seda vastupäeva PUHASTAMINE JA HOOLDUS Pärast kasutamist lülitage seade välja ja eemaldage see vooluvõrg...

Page 10: ...s noņemamās daļas ar siltu ūdeni un mazgāšanas līdzekli un rūpīgi nožāvējiet Korpusu no ārpuses noslaukiet ar mīkstu samitrinātu lupatiņu Uzlieciet blenderi uz korpusa līdz atbalstam Lai maisījums neizšļāktos pirms ieslēgšanas iegremdējiet blenderi sajaucamos produktos PIEZĪME Procesors neieslēgsies ja tas ir nepareizi vai nepilnīgi salikts EKSPLUATĀCIJA Pārliecinieties ka ierīce ir pilnīgi un pie...

Page 11: ...te ir nevyniokite jo Baigę darbą prieš išimdami produktus ir antgalius išjunkite prietaisą iš elektros tinklo ir palaukite kol elektros variklis visiškai sustos ĮSPĖJIMAS Antgaliui nuimti paspauskite mygtuką antgaliams atjungti Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje prieš įjungdami prietaisą palaikykite jį kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas Gamint...

Page 12: ...készüléket fizikai érzelmi illetve szellemi fogyatékos személyek vagy tapasztalattal elegendő tudással nem rendelkező személyek beleértve a gyerekeket felügyelet nélkül vagy ha nem kaptak a készülék használatával kapcsolatos instrukciót a biztonságukért felelős személytől A készülékkel való játszás elkerülése érdekében tartsa a gyermekeket felügyelet alatt Felügyelet nélkül ne hagyja a készüléket ...

Page 13: ...an esetleges negatív hatásokat az emberi egészségre és a környezetre amelyek a nem megfelelő hulladékkezelés következtében felmerülhetnek fel RO MANUAL DE UTILIZARE MĂSURILE DE SIGURANȚĂ Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a utiliza aparatul pentru a evita defecțiunile în timpul utilizării Înainte de prima conectare verificați dacă caracteristicile tehnice indicate pe produs corespund...

Page 14: ...pul maxim de prelucrare continuă sec Migdale 100 g 15 Ouă fierte 200 g 10 Pesmeţi 20 g 15 Usturoi 150 g Apăsări scurte Şuncă 200 g 15 Alune 100 g 15 Îngheţată 200 g 20 Aluat uşor 0 4 l 15 Ceapă 200 g Apăsări scurte Pătrunjel 30 g 10 Piper 0 2 l 30 Ceapă şalotă 200 g Apăsări scurte Condimente 0 2 l 30 Friptură 150 200 g 15 Nuci 100 g 15 ATENŢIE Timpul de funcţionare continuă a procesorului nu trebu...

Page 15: ...ia prądem elektrycznym i poczekać aż silnik całkowicie się zatrzyma UWAGA Ostrza tnące są bardzo ostre i niebezpieczne Należy obchodzić sie z nimi bardzo ostrożnie UWAGA Zabronione jest przepełnianie urządzenia jak również używanie go bez produktów Nie należy przekraczać dopuszczalnego czasu nieprzerwanej pracy Nie wolno zanurzać blender w gorące produkty 70 ºC Nie należy samodzielnie naprawiać an...

Page 16: ...stym ręcznikiem Nie wolno do tego celu używać zmywarki PRZECHOWYWANIE Przed przechowaniem upewnij się że urządzenie jest odłączone od sieci Spełniaj wymagania określone w sekcji CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przechowuj urządzenie w suchym i czystym miejscu Ten symbol umieszczony na wyrobie opakowaniu i lub dołączonej dokumentacji oznacza że zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz bateri...

Reviews: