background image

IM016

•  Install  the  demountable  foam  separator  in  the  glass.  It  serves  to  remove  foam  from  juice  while  it  is 

being poured.

•  Plug the appliance to the power supply.

OPERATING  INSTRUCTIONS

•  This  appliance  is  equipped  with  a  safety  system.  If the  cover  is  not  correctly  placed  or  the  locks  are 

unfastened, the appliance will  not function.

•  Before starting  make sure that the juicer is switched off and transparent lid fixed  properly.
•  Wash  fruits  and  vegetables  thoroughly.  Cut fruits  into  small  pieces  so  as  to  be  fitted  into  the  feeding 

tube.  Remove  the  stone  or  peel  from  those  citrus  and  fruit:  prunes,  apricots,  cherries  or  oranges, 

lemons,  melons,  etc.

•  Place a juice jug  under spout.
•  Plug  cord  into the wall socket.  Switch on the appliance and choose desired speed:

Speed  I:  for  soft  foods  (pears,  strawberries,  oranges,  plums,  grapefruit,  lemon,  grapes,  marrows  and 
pumpkins,  cherries,  onions,  cucumbers,  garlic).
Speed  II:  for  hard  foods  (artichokes,  carrots,  fennel,  apples,  beets,  potatoes,  pineapple,  cabbages, 
leeks,  celery,  spinach).

•  Feed  the  pre-prepared  fruits  and  vegetables  into  the juice  extractor  and  press  down  gently  with  the 

pusher.  NEVER  USE  FINGERS AS  PUSHER.

•  The motor must always be running after fruit or vegetables were fed into the appliance.
•  When  pulp  container or juice jug  is  full,  switch  off the  power and  empty  containers  before  continuing 

the process.

CAUTION:

•  The juice extractor cannot process bananas,  peaches,  apricots,  mangos,  papayas,  etc.
•  The juice extractor cannot process coconuts or other hard food.
•  When  process is completed,  switch  off and  unplug the unit.

CLEANING

•  Remove  and wash all  removable  parts  in warm  soapy water.  Rinse filter assembly from  under side for 

easy removal of residue from  strainer holes.  Do not use a dishwasher or very hot water.

•  Do not use steel woods,  abrasive cleaners or scouring  pad on appliance.
•  To clean the outside of the  motor unit,  use a damp sponge.
•  Never immerse the body in water.
•  Some  vegetables,  such  as  carrots,  may  cause  discoloration  of  the  plastic.  Reduce  this  by  washing 

parts immediately after use with small amount of non-abrasive cleaner on a cloth,  rub gently,  then rinse 

well and dry.

•  The grating filter must be replaced as soon as any signs of damage or wear and tear appear.

STORAGE

•  Store assembled cleaned and  dried juice extractor in a dry place.

Ж

•™>The  symbol  on  the  unit,  packing  materials  and/or  documentations  means  used  electrical  and 

electronic  units  and  battery’s  should  not  be  toss  in  the  garbage  with  ordinary  household  garbage. 
These units should  be pass to special  receiving  point.

For additional  information about actual system of the garbage collection address to the local  authority. 

Valid  utilization  will  help  to  save  valuable  resources  and  avoid  negative work  on  the  public  health  and 
environment which  happens with  incorrect using  garbage.

U S  РУКОВОДСТВО  ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

МЕРЫ  БЕЗОПАСНОСТИ

•  Перед  первоначальным  включением  проверьте,  соответствуют ли  технические характеристики, 

указанные на изделии,  параметрам электросети.

•  Использовать только  в  бытовых  целях согласно данному  Руководству  по  эксплуатации.  Прибор 

не  предназначен для  промышленного применения.

•  Не использовать вне помещений.

  Запрещается  разбирать  соковыжималку,  если  она  подключена  к  электросети. 

Всегда 

отключайте устройство от электросети перед очисткой,  или если  Вы  его  не используете.

•  Во  избежание  поражения  электрическим  током  и  возгорания,  не  погружайте  прибор  или  шнур 

питания  в  воду  или  другие  жидкости.  Если  это  произошло,  немедленно  отключите  его  от 
электросети и обратитесь в Сервисный центр для  проверки.

•  Прибор  не  предназначен  для  использования  лицами  (включая  детей)  с  пониженными 

физическими,  чувственными  или  умственными  способностями  или  при  отсутствии  у  них  опыта 
или  знаний,  если  они  не  находятся  под  контролем  или  не  проинструктированы  об 
использовании прибора лицом,  ответственным за их безопасность.

5

SC-JE50S20

Summary of Contents for SC-JE50S20

Page 1: ...SCARLETT SC JE50S20 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ...

Page 2: ...1500 ml 5 Перемикач швидкостей 6 Фіксатор 7 Корпус 8 Зливний носик для соку 9 Горловина для подачі продуктів 10 Стакан для соку 1000 ml 11 Сітчастий фільтр із неіржавіючої сталі 12 Піносепаратор RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ 1 Толкатель 2 Прозрачная крышка 3 Верхняя часть корпуса 4 Контейнер для мякоти 1500 мл 5 Переключатель скоростей 6 Фиксатор 7 Корпус 8 Сливной носик для сока 9 Горловина для загрузки...

Page 3: ...IM016 3 SC JE50S20 ...

Page 4: ...t push products into the appliance by fingers while it is in operation If food becomes lodged in feeder tube use pusher to push it down If this doesn t work turn the motor off unplug unit and then disassemble juice extractor to remove remaining food Do not run juice extractor continuously for longer than 10 minute Turn off switch and let it rest for at least 10 minute to cool down the motor otherw...

Page 5: ...lean the outside of the motor unit use a damp sponge Never immerse the body in water Some vegetables such as carrots may cause discoloration of the plastic Reduce this by washing parts immediately after use with small amount of non abrasive cleaner on a cloth rub gently then rinse well and dry The grating filter must be replaced as soon as any signs of damage or wear and tear appear STORAGE Store ...

Page 6: ...ом ходу более 1 минуты Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0 С перед включением его следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные изменения в конструкцию изделия кардинально не влияющие на его безопасность работоспособность и функциональность Дата производства указана на...

Page 7: ...ти Правильная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды которое может возникнуть в результате неправильного обращения с отходами UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановний покупець Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії SCARLETT гарантує високу якість та наді...

Page 8: ...час знаходився при температурі нижче 0 С перед увімкненням його слід витримати у кімнаті не менше 2 годин Виробник залишає за собою право без додаткового повідомлення вносити незначні зміни до конструкції виробу що кардинально не впливають на його безпеку працездатність та функціональність Дата виробництва вказана на виробі та або на упаковці а також у супровідній документації ПІДГОТОВКА Перевірте...

Page 9: ...ві щітки абразивні миючі речовини чи шкірку Зовні корпус витирайте вологою губкою Не занурюйте корпус у воду Деякі продукти наприклад морква можуть зафарбувати пластмасові частини соковижималки тому їх варто відразу ж наприкінці роботи вимити з невеликою кількістю неабразивного засобу після чого ретельно промити та висушити При перших ознаках несправності чи зносу сітчатий фільтр слід змінити ЗБЕР...

Page 10: ...lett SC JE50S20 Для ознакомления на сайте http www panatex com ua Для Вас инструкции по эксплуатации руководства пользователя рецепты сервис мануал рецепты для мультиварок книги мануал журналы и многое другое Возможность скачать инструкции бесплатно ...

Reviews: