background image

IM022 

www.scarlett.ru

                                                                                                                                         SC-KS57P58 

12 

PL

    

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 

 

Uważnie  przeczytaj  niniejszą  instrukcję  przed  uruchomieniem  przyrządu,  aby  uniknąć  awarii  podczas 
użytkowania. Niewłaściwe postępowanie może doprowadzić do uszkodzenia wyrobu. 

 

Wykorzystywać wyłącznie do celów domowych. Nie jest urządzeniem do zastosowania w przemyśle ani nie jest 
przeznaczone do zastosowania w handlu. 

 

Nie smaruj wewnętrznego mechanizmu wagi. 

 

Wagę nie należy narażać na obciążenia udarowe. 

 

Nie należy przeciążać wagi. 

 

Nie  wolno  próbować  samodzielnie  naprawiać  urządzenia.  W  przypadku  usterek  należy  skontaktować  się  z 
sprzedawcą. 

 

Jeśli  urządzenie  przez  jakiś  czas  znajdowało  się  w  temperaturze  poniżej  0ºC,  przed  włączeniem  musi  być 
przechowywane w temperaturze pokojowej nie krócej niż w ciągu 2 godzin. 

  Producent  zastrzega  sobie  prawo,  bez  dodatkowego  powiadomienia,  do  wprowadzania  drobnych  zmian  w 

konstrukcji wyrobu, które zupełnie nie wpływają na jego bezpieczeństwo, sprawność ani funkcjonalność. 

 

Data  produkcji  jest  wskazana  na  wyrobie  i/albo  na  opakowaniu,  a  także  w  dokumentacji  towyrzyszącej,  w 
formacie  XX.XXXX,  gdzie  pierwsze  dwie  liczby  „XX” to  miesiąc  produkcji,  następne  cztery  cyfry  „XXXX”  to  rok 
produkcji. 

WAŻENIE 

POCZĄTEK PRACY 

 

Waga jest przeznaczona do ważenia produktów i składników podczas przygotowywania dań. 

 

Otwórz przedział na baterię z tyłu wagi. Usuń folię ochronną. Waga jest gotowa do pracy. 

 

Ustaw wagę na stabilnej, poziomej powierzchni. Nie umieszczaj wagi na miękkich powierzchniach. 

 

Aby włączyć wagę, naciśnij przycisk "ON/ТARE". 

 

Poczekaj kilka sekund, aż na wyświetlaczu nie zapali się "0".  

 

Połóż produkt na wadze, waga pokaże wagę produktu. 

 

Jednostką ustawioną domyślnie jest gram (g). Aby zmienić na kilogramy (kg), funty: uncje (lb:oz), mililitry wody 
(ml water), mililitry mleka (ml milk), naciśnij przełącznik jednostek na odwrocie wagi odpowiednią ilość razy. 

 

Aby zważyć pojemnik i produkty konsekwentnie, nie usuwając ich z wagi, naciśnij przycisk "ON/ТARE".  

AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANIE 

 

Jeśli na wyświetlaczu wyświetla się 0 albo inna stała wartość przez 3 minuty, waga automatycznie się wyłącza. 

PRZECIĄŻENIE 

 

W przypadku przeciążenia wagi na wyświetlaczu wyświetla się napis "EEEE". 

WYMIANA BATERII 

 

Jeśli na wyświetlaczu pojawi się napis "Lo", należy wymienić baterię. 

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 

 

Należy wagę wytrzeć miękką szmatką z użyciem detergentu i wysuszyć 

 

Nie należy stosować rozpuszczalników organicznych, agresywnych substancji chemicznych i środków ściernych. 

PRZECHOWYWANIE 

 

Spełniaj wymagania określone w sekcji CZYSZCZENIE I KONSERWACJA. 

 

Należy uważać, aby podczas przechowywania na wadze nie było żadnych przedmiotów. 

 

Przechowuj wagę w suchym i chłodnym miejscu. 

OBCHODZENIE SIĘ Z BATERIĄ 

 

Bateria zawiera substancje szkodliwe dla organizmu. Dopilnuj, aby dzieci nie miały dostępu do baterii. Jeśli ktoś 
połknie baterię, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem. 

 

Regularnie wymieniaj baterię. Należy zastąpić je bateriami takiego samego typu. 

 

Baterii nie wolno ładować ani reaktywować za pomocą różnych środków, nie demontuj ich, nie wrzucaj do ognia 
oraz nie dopuszczaj, aby doszło do zwarcia. 

 

Zużyta  bateria  może  spowodować  uszkodzenie  urządzenia.  W  przypadku  długiej  przerwy  w  korzystaniu  z 
urządzenia należy wyjąć baterię z urządzenia. 

  Nie wrzucaj baterii do ognia. 

Niebezpieczeństwo wybuchu! 

 

Niedopuszczalne jest zwarcie styków zasilania. 

Ten  symbol  umieszczony  na  wyrobie,  opakowaniu  i/lub  dołączonej  dokumentacji  oznacza,  że  zużytych 

urządzeń  elektrycznych  i  elektronicznych  oraz  baterii  nie  należy  wyrzucać  wraz  ze  zwykłymi  odpadami 
gospodarstwa domowego. Należy je oddawać do specjalnych punktów odbioru.  
Aby  uzyskać  więcej  informacji  na  temat  istniejących  systemów  zbierania  odpadów,  należy  skontaktować  się  z 
władzami lokalnymi.  
Prawidłowa  utylizacja  pomaga  oszczędzać  cenne  zasoby  i  zapobiec  ewentualnym  negatywnym  wpływom  na 
zdrowie  ludzi  i  stan  środowiska  naturalnego,  które  mogą  powstać  w  wyniku  niewłaściwego  postępowania  z 
odpadami. 

 
 
 
 
 

Summary of Contents for SC-KS57P58

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL GB KITCHEN SCALE 3 RUS 4 UA 5 KZ 6 EST KAALUD 7 LV SVARI 8 LT SVARSTYKL S 9 H M RLEG 10 RO C NTAR DE BUC T RIE 11 PL WAGA KUCHENNA 12 SC KS57P58 www scarlett ru...

Page 2: ...l jums 5 M rvien bu p rsl gs 6 Baterija 3V CR2032 LT APRA YMAS H LE R S 1 Korpusas 2 Skaitmeninis skyst j kristal displ jus 3 Mygtukas ON TARE 4 Baterij skyrelis 5 Matavimo vienet perjungiklis 6 Bater...

Page 3: ...sively without removing them from the scale press the ON ARE button to set the scale to a zero before adding the next product AUTOMATIC SWITCHING OFF If the display shows 0 or the same weight reading...

Page 4: ...IM022 www scarlett ru SC KS57P58 4 RUS 0 C 2 XX XXXX XX XXXX ON ARE 0 g kg lb oz ml water ml milk ON ARE 0 3 EEEE Lo...

Page 5: ...IM022 www scarlett ru SC KS57P58 5 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 XX XXXX XX XXXX ON ARE 0 g kg lb oz ml water ml milk ON ARE 0 3 EEEE Lo...

Page 6: ...IM022 www scarlett ru SC KS57P58 6 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 XX XXXX XX XXXX ON ARE 0 g lb oz ml ON ARE 3 0 EEEE Lo...

Page 7: ...ekraanil s ttib 0 Asetage toode kaalule kaal n itab toote kaalu Kaalu tagak ljel asub m t hikute l liti mille abil saab valida m t hikuteks grammid g kg v i naelad lb untsideks oz milliliitrid ml wat...

Page 8: ...m m Lai iesl gtu svarus piespiediet pogu ON ARE Pagaidiet da as sekundes kam r displej par d sies 0 Uzlieciet produktu uz svariem svari par d s produkta svaru Svaru aizmugur atrodas m rvien bu p rsl g...

Page 9: ...k Nor dami pasverti kelis produktus i eil s prie pridedami kiekvien nauj produkt spauskite mygtuk ON ARE Ant svarstykli esan i produkt svoris taps lygus nuliui o svarstykl s rodys tik naujai prid to p...

Page 10: ...t nyomja meg a ON ARE gombot hogy t r lje az el z term k s ly t AUTOMATIKUS KIKAPCSOL S Amennyiben a kijelz 0 vagy egy b lland adatot mutat 3 percn l tov bb a m r automatikusan kikapcsol T LTERHEL S...

Page 11: ...a c nt ri containerul i produsele n mod consecutiv f r a le lua de pe c ntar ap sa i butonul ON ARE DECONECTARE AUTOMAT Dac pe ecran este afi at cifra 0 sau oricare alt valoare constant timp de 3 min...

Page 12: ...pojemnik i produkty konsekwentnie nie usuwaj c ich z wagi naci nij przycisk ON ARE AUTOMATYCZNE WY CZANIE Je li na wy wietlaczu wy wietla si 0 albo inna sta a warto przez 3 minuty waga automatycznie...

Reviews: