background image

IM015 

www.scarlett.ru

   

 

  SC-SF111B08 

RUS

   

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ  

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 

 

Внимательно 

прочитайте 

Руководство 

по 

эксплуатации  и  сохраните  его  в  качестве 
справочного материала.  

 

Неправильное  обращение  с  прибором  может 
привести  к  его  поломке  и  причинить  вред 
пользователю.  

 

Перед  первоначальным  включением  проверьте, 
соответствуют  ли  технические  характеристики, 
указанные на изделии, параметрам электросети.  

 

Использовать  только  в  бытовых  целях  в 
соответствии  с  данным  Руководством  по 
эксплуатации.  Прибор  не  предназначен  для 
промышленного применения.  

 

Не использовать вне помещений.  

 

Прибор  не  предназначен  для  использования 
лицами 

(включая 

детей) 

с 

пониженными 

физическими,  чувственными  или  умственными 
способностями  или  при  отсутствии  у  них  опыта 
или  знаний,  если  они  не  находятся  под 
контролем  или  не  проинструктированы  об 
использовании прибора лицом, ответственным за 
их безопасность. 

 

Дети  должны  находиться  под  контролем  для 
недопущения игры с прибором. 

 

Всегда  отключайте  устройство  от  электросети 
перед очисткой, или если Вы его не используете. 

 

 

Во избежание поражения электрическим током и 
возгорания,  не  погружайте  прибор  в  воду  или 
другие  жидкости.  Если  это  произошло,  НЕ 
БЕРИТЕСЬ  за  изделие,  немедленно  отключите 
его  от  электросети  и  обратитесь  в  Сервисный 
центр для проверки.  

 

Не пользуйтесь устройством в ванных комнатах и 
около воды.  

 

Не  располагайте  прибор  вблизи  источников 
тепла.  

 

Не оставляйте включенный прибор без присмотра.  

 

Не  используйте  принадлежности,  не  входящие  в 
комплект поставки.  

 

При  повреждении  шнура  питания  его  замену,  во 
избежание  опасности,  должен  производить 
изготовитель или уполномоченный им сервисный 
центр, или  аналогичный  квалифицированный 
персонал. 

 

Следите, чтобы шнур питания не касался острых 
кромок и горячих поверхностей.  

 

Не тяните за шнур питания, не перекручивайте и 
не наматывайте его вокруг корпуса устройства.  

 

Избегайте  контакта  с  движущимися  частями 
прибора.  Не  просовывайте  карандаши  или 
другие 

предметы 

через 

защитную 

сетку 

работающего вентилятора.  

 

Не  включайте  вентилятор  без  установленных 
защитных сеток.  

 

Не  пытайтесь  самостоятельно  ремонтировать 
прибор  или  заменять  какие-либо  детали.  При 
обнаружении 

неполадок 

обращайтесь 

в 

ближайший Сервисный центр. 

 

Если  изделие  некоторое  время  находилось  при 
температуре ниже  0ºC,  перед  включением  его 
следует  выдержать  в  комнатных  условиях  не 
менее 2 часов. 

 

Производитель  оставляет  за  собой  право  без 
дополнительного 

уведомления 

вносить 

незначительные 

изменения 

в 

конструкцию 

изделия,  кардинально  не  влияющие  на  его 
безопасность, 

работоспособность 

и 

функциональность. 

 

Дата  производства  указана  на  изделии  и/или  на 
упаковке, 

а 

также 

в 

сопроводительной 

документации. 

СБОРКА ВЕНТИЛЯТОРА 

 

Вентилятор  поставляется  в  разобранном  виде. 
Перед  началом  сборки  убедитесь,  что  комплект 
поставки 

полный 

и 

комплектующие 

не 

повреждены.  

 

Не 

подключайте 

прибор 

к 

электросети, 

предварительно полностью не собрав его.  

 

Установите  стойку  на  основание  и  закрепите 
винтами (в комплекте).  

 

Наденьте декоративную накладку и опустите ее на 
основание. Выдвиньте штангу на желаемую длину, 
установите зажим на место и затяните его.  

 

Установите электродвигатель и блок управления 
на штангу и закрепите винтом В.  

 

Отвинтите  фиксирующие  гайки:  лопастей  -  по 
часовой стрелке, а задней сетки - против часовой 
стрелки, и снимите их с вала вентилятора.  

 

Наденьте заднюю сетку на вал вентилятора.  

 

Накрутите  на  вал  гайку  задней  сетки  и  затяните 
ее.  

 

Установите  лопасти  на  вал  так,  чтобы  они 
достали до фиксатора.  

 

Чтобы зафиксировать их, затяните фиксирующую 
гайку лопастей против часовой стрелки.  

 

Совместите  переднюю  и  заднюю  сетки,  скрепив 
их с помощью фиксаторов. 

 

Зафиксируйте угол наклона вентилятора винтом.  

 

Вентилятор готов к работе.  

РАБОТА  

 

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Во 

избежание 

поражения 

электрическим  током  или  возгорания,  не 
пользуйтесь 

вентилятором 

в 

условиях 

повышенной влажности.  

 

Ставьте  вентилятор  только  на  сухую  ровную  и 
устойчивую поверхность.  

 

Вентилятор  может  работать  в  трех  скоростных 
режимах:  
«1» – минимальная скорость вращения;  
«2» – средняя скорость вращения; 
«3» – максимальная скорость вращения;  
«0» – вентилятор выключен;  

 

На  кожухе  двигателя  расположена  кнопка 
включения  режима  поворота.  Если  нажать 
(утопить)  эту  кнопку,  двигатель  с  лопастями 
начнет поворачиваться в разные стороны. Чтобы 
отменить  режим  поворота,  вытяните  кнопку 
обратно.  

 

Чтобы  выключить  вентилятор,  нажмите  кнопку 
«0».  

ОЧИСТКА И УХОД  

 

Перед  очисткой  обязательно  отключайте  прибор 
от электросети.  

 

Протрите  защитную  сетку,  лопасти,  стойку  и 
основание  влажной  мягкой  тканью  и  затем 
вытрите насухо.  

 

Не используйте абразивные чистящие средства.  

ХРАНЕНИЕ  

 

Храните  изделие  при  нормальных  условиях  в 
сухом помещении.  

Summary of Contents for SC-SF111B08

Page 1: ...ОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ INSTRUCTION MANUAL RUS НАПОЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР 3 UA ПІДЛОГОВИЙ ВЕНТИЛЯТОР 4 KZ ЕДЕНҮСТІ ЖЕЛДЕТКІШ 5 GB STAND FAN 6 SC SF111B08 www scarlett ru ...

Page 2: ...винт регулювання нахилу 14 Декоративна накладка 15 Висувна штанга 16 Затискач стійки 17 Стійка 18 База 19 Кнопки керування KZ СИПАТТАМА GB DESCRIPTION 1 Алдыңғы қорғау шілтері 2 Шілтерлі бекіткіші 3 Қалақтардың бекіту гайкасы 4 Қалақтар 5 Артқы шілтерінің бекіту гайкасы 6 Артқы қорғау шілтері 7 Бұрылу тәртібінің қосқыш ноқаты 8 Электр қозғалтқышы 9 Білік 10 Басқару блогы 11 В бұрандасы 12 Бұранда ...

Page 3: ...ный центр Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC перед включением его следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные изменения в конструкцию изделия кардинально не влияющие на его безопасность работоспособность и функциональность Дата производства указана на изделии и ил...

Page 4: ...ля перевірки Не використовуйте прилад у ванних кімнатах і біля води Не розташовуйте прилад біля джерел тепла Не залишайте ввімкнений прилад без нагляду Не використовуйте приладдя що не входить до комплекту поставки У разі пошкодження кабелю живлення його заміну з метою запобігання небезпеці повинен виконувати виробник або уповноважений їм сервісний центр або аналогічний кваліфікований персонал Сте...

Page 5: ... сізге зиян келтіруі мүмкін Алғашқы қосудың алдында бұйымның техникалық сипаттамасының жапсырмадағы электр жүйесінде көрсетілген параметрлеріне сәйкестігін тексеріңіз Осы Пайдалану нұсқауына сәйкес тек қана тұрмыстық мақсаттарда қолданылады Құрал өнеркәсіптік қолдануға арналмаған Жайдан тыс қолданылмайды Дене жүйке не болмаса ақыл ой кемістігі бар немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін тәжір...

Page 6: ...can lead to malfunction of the appliance and injuries to the user Before connecting the appliance for the first time check that voltage indicated on the rating label corresponds to the mains voltage in your home For home use only Do not use for industrial purposes Do not use the appliance for any other purposes than described in this instruction manual Do not use outdoors This appliance is not int...

Page 7: ...t unyielding surface 1 For minimum operational speed 2 For medium operational speed 3 For maximum operational speed 0 The fan is switched off On the upper part of the motor cover there is oscillating knob If pressed it makes the fan cabinet with blades traverse from side to side To cancel oscillating mode push oscillating knob upward To switch the fan off push the button 0 MAINTENANCE Before clean...

Reviews: