background image

IM018 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30K20 

GB 

  INSTRUCTION MANUAL 

IMPORTANT SAFEGUARDS 

  Please read the instruction manual before use and save it for future references. 

  Before the first switching on check that voltage indicated on the rating label corresponds to the mains voltage in 

your home. 

  For home use only. Do not use for industrial purposes. Use the steam iron only for its intended use. 

  Do not use outdoors or in damp area. 

  Do not immerse the steam iron and cord in water or other liquids. 

  Never pull the cord while disconnecting from the power outlet; instead, grasp the plug only and pull to disconnect. 

  Do not allow the cord to touch sharp edges and hot surfaces. 

  Always unplug the steam iron from the power supply when filling with water or emptying and when not in use. 

  Do  not  operate  the  steam  iron  with  damaged  cord  or  plug,  or  after  the  appliance  malfunctions,  or  has  been 

dropped or damaged in any manner. To avoid risk of electric shock, do not disassemble the steam iron; take it to 
a service center for examination, repair or mechanical adjustment. 

  This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental 

capabilities,  or  lack  of  experience  and  knowledge,  unless  they  have  been  given  supervision  or  instruction 
concerning use of the appliances by a person responsible for their safety. 

  Do  not  attempt  to  repair,  adjust  or  replace  any  parts  of  the  appliance.  Check  and  repair  the  malfunctioning 

appliance in the nearest service center only. 

  Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 

  Do not leave the iron unattended while hot or connected or on an ironing board. 

  If ironing is interrupted, stand the iron on heel rest only, do not place the steam iron on metal or rough surfaces. 

  CAUTION: To avoid a circuit overload, do not operate another high wattage appliance on the same circuit. 

 

IПăЭСОăЩЫШНЮМЭăСКЬăЛООЧăОбЩШЬОНăЭШăЭОЦЩОЫКЭЮЫОЬăЛОХШаă0ºӨăПШЫăЬШЦОăЭТЦОăТЭăЬСШЮХНăЛОăФОЩЭăКЭăЫШШЦăЭОЦЩОЫКЭЮЫОă

for at least 2 hours before turning it on.  

  The  manufacturer  reserves  the  right  to  introduce  minor  changes  into  the  product  design  without  prior  notice, 

unless such changes influence significantly the product safety, performance, and functions. 

  Production date mentioned on the unit and/or on the packing materials and documentations. 

IRON SOLEPLATE 

  The  "Keramopro"  soleplates  are  coated  with  the  professional  metal-ceramic  coating  developed  in  collaboration 

with  Scarlett  specialists.  The  coating  is  characterized  by  an  enhanced  level  of  strength,  glide  and  100% 
resistance to burning. 

BEFORE THE FIRST USE

 

  Some  parts  of  the  steam  iron  have  been  slightly  greased  and  as  a  result  the  iron  may  slightly  smoke  when 

switched on for the first time. After a short time this will cease.

 

HOW TO USE 

SETTING TEMPERATURE 

  Always  check  whether  a  label  with  ironing  instructions  is  attached  to  an  article  to  be  ironed.  Follow  these 

instructions in all cases. 

  Turn the temperature control dial round to set the appropriate temperature indicated in ironing instructions or on 

fabric label.

 

LABEL 

TYPE OF TEXTILE 

 

Do not iron this article 

 

Synthetics, Nylon, Acrylics, Polyester, Rayon 

••

 

Wool, Silk 

•••

 

Cotton, Linen 

 

Maximum temperature (Steam) 

  Insert the mains plug into the wall socket. The indicator light will turn on.

 

  When the indicator light goes out you may start ironing

 

WATER TANK FILLING 

  Unplug the iron before filling the water tank. 

  Hold the steam iron in horizontal position. 

  Slowly pour water through the water inlet. 

  Do not fill higher than mark on the water tank, in order to avoid water spilling. 

  The opening which is used for pouring water should be closed when the iron is in use. 

  Always unplug the iron from the power socket when refilling the water reservoir. 

NOTE:  Your  steam  iron  is  designed  to  use  tap  water.  However,  if  the  water  is  very  hard,  it  is  advisable  to  use 

distilled water.

 

NOTE:

 

Do not use chemically de-limed or perfumed water.

 

NOTE: If you have too hard water,it is advisable to use only distilled or demineralized water. 

  The water tank should be emptied after each use. 

SPRAYING 

  As  long  as  there  is  enough  water  in  the  water  tank,  you  may  use  the  spray  button  at  any  temperature  setting 

during steam or dry ironing. 

Summary of Contents for SC-SI30K20

Page 1: ...ANUAL GB STEAM IRON 4 RUS 6 UA 8 KZ 10 EST ELEKTRITRIIKRAUD 12 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 14 LT ELEKTRI LAID 16 H ELEKTROMOS VASAL 18 RO FIER DE C LCAT ELECTRIC 20 PL ELA K ELEKTR C E 22 SC SI30K20 www...

Page 2: ...gend 8 Toetustald 9 Kuumendu 10 P 11 Termoregulaator 12 Isepuhastumise nupp 13 Keraamilise K P 14 Klaas 1 S 2 3 Tvaika trieciena poga 4 5 T 6 Rokturis 7 ret 8 9 Gaismas indikators 10 P 11 Termoregulat...

Page 3: ...1 Spryskiwacz 2 3 Przycisk uderzenia pary 4 Przycisk spryskiwacza 5 R pary 6 Uchwyt 7 Przegub do ochrony kabla 8 P 9 Lampka kontrolna 10 P 11 Termostat 12 Przycisk samoczyszczenia 13 Stopa K I 14 M 22...

Page 4: ...rves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions Production date mentione...

Page 5: ...nse steam will be ejected from the soleplate ANTI DRIP FUNCTION T the iron works at low temperatures ANTI CALC FUNCTION Your steam iron has anti calc function that protects your appliance from scale W...

Page 6: ...IM018 www scarlett ru SC SI30K20 6 0 K S 00 max...

Page 7: ...IM018 www scarlett ru SC SI30K20 7 2 min 0 3 ANTI CALC TI L min max...

Page 8: ...IM018 www scarlett ru SC SI30K20 8 UA S RL TT S RL TT S RL TT 0 K S 00 i...

Page 9: ...IM018 www scarlett ru SC SI30K20 9 0 i 5 3 ANTI CALC TI L...

Page 10: ...IM018 www scarlett ru SC SI30K20 10 KZ S RL TT S RL TT S RL TT 0 K S 00...

Page 11: ...IM018 www scarlett ru SC SI30K20 11 0 3 ANTI L TI L...

Page 12: ...t materiaalset kahju ka tolmuimeja kasutaja tervise kahjustamist pistikust J T S neid ei ole instrueerinud seadme kasutamise suhtes nende ohutuse eest vastutav isik P L T muu kvalifitseeritud personal...

Page 13: ...i eriti kare on kraanivee asemel soovitav kasutada destilleeritud vett K V jendada PIHUSTAMINE K Pihustamiseks vajutage triikimise ajal mitu korda nupule AURUTAMINE Pange tr K Keerake aururegulaator v...

Page 14: ...rake termoregulaator MAX asendisse Hoidke triikrauda horisontaalselt kraanikausi kohal ning keerake aururegulaator isepuhastuse asendisse ja vajutage isepuhastumise nupule T V liigutage triikrauda eda...

Page 15: ...I U J AP M JUMS AUDUMA VEIDS I ams S P V V Kokvilna Lins M P S R RVU R U PIL P U L P U M U I J Darb SMI I S LU I R TV IKU U vai U P U M U L S US LU I J J U 0 U M U Ja gludin TVAIKA SITIENS Nospiediet...

Page 16: ...L R I U T R A A U K P A A P P TT R S U U P H T P L GLAB A A Atv L vai T L P LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA SAUGUM PRIEM S P J P tinklo parametrus P irtas pramoniniam naudojimui T P R autorizuotame Serviso c...

Page 17: ...U K VANDENS REZERVUARO U PIL M S P P R P M SI L vandentiekio vanduo yra labai kietas J L PUR KIM S P GARINIMAS I Pastatykite os tinklo M SI V SAUSAS LAIDYMAS J T Nustatyki 0 M SI J R SM IS P PASTABA s...

Page 18: ...P V S V IMI IS I SIV L MAS P Nustatykite termoregul L I T atgal L SAUGOJIMAS I S J Norint gauti papildomos informacijo institucijas T nt atliekas H HAS ALATI UTAS T S F T S BI T S GI I T KED SEK K H...

Page 19: ...EL SHEZ H M RS KL T S L S H JEL S ANYAG Vasa S P V S P V M K M alszik V LT LT S V H FIGYELEM K H H P RM T S LT T S FIGYELEM S R V S L S V 0 FIGYELEM H M S M J S ne tartsa lenyomva a gombot 5 M J S 3 L...

Page 20: ...ART S Ti TIS T T S T V A H K T R L S T hetnek fel ROI STRUC IU I DE UTILIZARE M SURILE DE SIGURA ate pe produs corespund parametrilor M destinat pentru uz comercial S sau ire T I P t simultan cu alte...

Page 21: ...cu aburi S ALIMENTAREA REZERVORULUI P TRU P T P M T I l umple cu L L T I l pentru 2 min PULVERIZAREA P P tat butonul de pulverizare PRELUCRAREA CU ABURI S S T I P L R US T P S T I JETUL DE ABURI T P...

Page 22: ...ctele de colectare specializate R prevenirea posibilelor efecte negative PL I STRUKCJA BS UGI R DKI BE PIEC E ST A U P P wody J I H T J P S W prz P S U ich P S P go na metalowych lub chropowatych powi...

Page 23: ...J L T P wania P I I P J M IK P P UWAGA J J W przypadku ponowneg UWAGA po wylewaniu wody z s 2 minut w t ROZPRYSKIWANIE R PR S I P R P Ustaw termostat w pozycji P U P UWAGA PRASOWANIE NA SUCHO M J Usta...

Page 24: ...Funkcja Anti w niskich temperaturach FUNKCJA ANTI CALC TI CALC dla ochrony przed powstawaniem kamienia KONIEC PRACY Ustaw termostat w pozycji minimalnej min CZYSZCZENIE I KONSERWACJA SAMOCZYSZCZENIE...

Reviews: