background image

IM020 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HS60607 

13 

 

FIGYELEM!  Ne  használja  a  készüléket 

fürdőszoba,  uszoda,  és  egyéb  víztárolók 

közelében. 

 

A  gyártási  idő  XX.XXXX  formátumban  a 

terméken  és/vagy  a  csomagoláson  található, 

valamint  a  kísérő  iratokban,  ahol  az  első  két 

«XX» számjel a gyártási hónapra, a következő 

«XXXX» számjel pedig a gyártási évre utal. 

FELHASZNÁLÁSI TANÁCSOK 

 

Hajberakás  előtt  mossa  meg  haját.  Jobb 

eredmény elérése érdekében alaposan mossa 

meg  haját  hajkondicionáló  használata  után. 

Kendővel törölje haját szárazra. 

 

Mielőtt  használná  a  készüléket,  ajánlatos 

felvinni  a  hajra  egy  kevés  fésülést  könnyítő 

szert. 

 

Ne  süsse  egy  és  ugyan  azt  a  hajtincset  túl 

sokáig. 

 

 Hajberakáskor 

az 

összes 

hajtincset 

egyenletesen süsse be.  

HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK 

 

A készülék hajegyenesítésre használandó. 

 

Teljesen tekerje le az elektromos vezetéket. 

 

Csatlakoztassa  a  készüléket  az  elektromos 

hálózathoz. 

 

Állítsa  a  készülék  hátsó  falán  lévő 

lemezblokkoló gombot „ ” helyzetbe. 

 

Állítsa  a  kapcsolót  ON  helyzetbe,  közben 

kigyúl a működési jelzőfény. 

 

Néhány perc múlva a hajcsipesz felmelegszik. 

HAJEGYENESÍTÉS 

 

Válassza szét a hajat kisebb tincsekre. 

 

Hajegyenesítés érdekében csípje be a tincset 

a  lemezek  közé  és  húzza  végig  a 

hajgyökerektől a hajvégekig 2-4-szer. 

FIGYELEM: A készüléket 15-20 percnél tovább 

szünet nélkül használni tilos! 

 

A  művelet  végén  állítsa  a  kapcsolót  OFF 

helyzetbe. 

 

Állítsa a lemezblokkoló gombot „ ” helyzetbe. 

A  készüléket  zárt  állapotban  tárolni 

kényelmesebb. 

 

Áramtalanítsa a készüléket. 

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 

 

Tisztítás  előtt  áramtalanítsa  a  készüléket,  és 

hagyja teljesen kihűlni azt. 

 

Ne használjon súrolószert. 

TÁROLÁS 

 

Hagyja  teljesen  kihűlni  a  készüléket,  és 

győződjön  meg,  hogy  a  készülékház  nem 

nedves. 

 

A  vezeték  károsodása  elkerülése  érdekében 

ne tekerje azt a készülékház köré. 

 

Száraz, hűvös helyen tárolja a készüléket. 

 

Ez  a  jel  a  terméken,  csomagoláson 

és/vagy  kísérő  dokumentumokon  azt  jelenti, 

hogy  ezeket  a  használt  villamos  és 

elektronikus  termékeket  és  elemeket  tilos  az 

általános  háztartási  hulladékkal  kidobni.  E 

tárgyakat  speciális  befogadó  pontokban  kell 

leadni. 

A  hulladékbefogadó  rendszerrel  kapcsolatos 

kiegészítő  információért  forduljon  a  helyi 

illetékes hatósághoz.  

A  megfelelő  hulladékkezelés  segít  megőrizni 

az  értékes  erőforrásokat  és  megelőzheti  az 

olyan  esetleges  negatív  hatásokat  az  emberi 

egészségre és a környezetre, amelyek a nem 

megfelelő  hulladékkezelés  következtében 

felmerülhetnek fel. 

 

RO

   MANUAL DE UTILIZARE 

MĂSURILE DE SIGURANȚĂ 

 

 

Citiţi  atent  Ghidul  de  utilizare  şi  păstraţi-l 

pentru referinţă. 

 

Înainte  de  prima  conectare,  verificaţi  dacă 

caracteristicile  tehnice  indicate  pe  aparat 

corespund parametrilor reţelei electrice. 

 

Este  destinat  doar  pentru  uz  casnic  în 

conformitate  cu  prezentul  Ghid  de  utilizare. 

Acest  aparat  nu  este  destinat  pentru  uz 

industrial. 

 

Se interzice utilizarea în afara încăperii. 

 

Deconectaţi  de  fiecare  dată  aparatul  de  la 

reţeaua electrică înainte de curăţare sau dacă 

nu-l folosiţi. 

 

În  scopul  evitării  electrocutării,  nu  introduceţi 

aparatul  sau  cablul  de  alimentare  în  apă  sau 

alte  lichide.  Dacă  aceasta  a  avut  loc,  NU 

ATINGEŢI aparatul, deconectaţi-l imediat de la 

reţeaua  electrică  şi  adresaţi-vă  la  Centrul  de 

reparaţii pentru verificare. 

 

Aparatul nu este destinat persoanelor (inclusiv 

copiilor)  cu  capacități  fizice,  senzoriale  și 

mintale  reduse  sau  dacă  ele  nu  posedă 

experiență  de  viață  sau  cunoștințe,  dacă  ele 

nu sunt supravegheate sau instruite privitor la 

utilizarea aparatului de persoana, responsabilă 

de siguranța lor. 

 

Supravegheați  copiii  pentru  a  nu  le  permite 

jocul cu aparatul.  

 

Pentru a preveni situațiile periculoase, în cazul 

deteriorării  cablului  de  alimentare,  este 

necesar  ca  acesta  sa  fie  înlocuit  de 

producător,  centrul  de  reparații  sau  de 

personalul similar calificat. 

 

În cazul folosirii aparatului în camera de baie, 

trebuie  să-l  deconectaţi  de  la  reţea  după 

utilizare,  întrucât  proximitatea  apei  prezintă 

pericol, chiar dacă aparatul este deconectat. 

 

Nu lăsaţi aparatul conectat fără supraveghere. 

 

Nu folosiţi accesorii, care nu fac parte din setul 

acestui aparat. 

 

Nu  încercaţi  să  reparaţi  aparatul  de  sine 

stătător.  În  cazul  detectării  unor  defecte, 

adresaţi-vă  la  cel  mai  apropiat  Centru  de 

reparaţii. 

 

Pentru a evita arsurile, nu atingeţi elementele 

de încălzire. 

 

Asiguraţi-vă că cablul electric nu se atinge de 

mărgini ascuţite şi de suprafeţe fierbinţi. 

Summary of Contents for TOP Style SC-HS60607

Page 1: ...HAIR CRIMPER ЩИПЦЫ ДЛЯ ВОЛОС SC HS60607 ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 2: ...покриттям 5 Кнопка блокування пластин 1 Тұлға 2 Жұмыстың жарықты индикаторы 3 Ажыратқыш 4 Қыздырғыш элементтері қыш жабындысы бар 5 Пластиналарды бұғаттау түймесі EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Korpus 2 Töötamise märgutuli 3 Lüliti 4 Küte elemendid pliit 5 Plaatide blokeerimise nupp 1 Korpuss 2 Darba gaismas indikators 3 Slēdzis izslēgt 4 Sildelementi ar keramisko pārklājumu 5 Plākšņu bloķēšanas poga...

Page 3: ...IM020 www scarlett ru SC HS60607 3 220 240V 50Hz Класс защиты II 30 W 0 2 0 3 kg mm 265 40 45 ...

Page 4: ...or at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions CAUTION Be careful the device becomes very hot during operation The device is to be used only on dry clean hair or towel dried hair ATTENTION Do not use the devic...

Page 5: ...обный квалифицированный персонал При использовании прибора в ванной комнате следует отключать его от сети после использования так как близость воды представляет опасность даже когда прибор выключен Не оставляйте включенный прибор без присмотра Не используйте принадлежности не входящие в комплект данного прибора Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор При обнаружении неполадок обращайтесь ...

Page 6: ...ристування наведених в посібнику з експлуатації складає 2 два роки з дня передачі виробу користувачеві Виробник звертає увагу користувачів що у разі дотримання цих умов термін служби виробу може значно перевищити вказаний виробником строк МІРИ БЕЗПЕКИ Уважно прочитайте Інструкцію з експлуатації та зберігайте її як довідковий матеріал Перед першим вмиканням перевірте чи відповідають технічні характ...

Page 7: ...безперервно працювати з виробом довше 15 20 хвилин Закінчивши роботу переведіть перемикач у положення OFF Переведіть кнопку блокування пластин у положення Прилад зручніше зберігати у зачиненому стані Вимкніть прилад з електромережі ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Перед очищенням відключите прилад з електромережі та дайте йому повністю охолонути Не застосовуйте абразивні чистячі речовини ЗБЕРЕЖЕННЯ Дайте пристр...

Page 8: ... бұйымның қауіпсіздігіне жұмыс өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу құқығын өзінде қалдырады ЕСКЕРТУ Абай болыңыз жұмыс істеп тұрғанда аспап қатты қызып кетеді Аспапты тек таза құрғақ шашқа немесе сүлгімен сорғытылған шашқа ғана қолдану керек ЕСКЕРТУ Аспапты жуынатын бөлмелерге бассейндерге және ішінде суы ба...

Page 9: ...lülitada pärast kasutamist sest vee lähedus on ohtlik isegi kui seade on väljalülitatud Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta Ärge kasutage tarvikuid mis ei kuulu komplekti Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole Ärge kasutage vigastatud elektrijuhtmega seadet Olge ettevaatlik kütteelementide puudutamine võib tuua kaasa põletusi Ku...

Page 10: ...dzes vai zināšanām ja viņas nekontrolē vai nav instruējusi ierīces lietošanā persona kura atbild par viņu drošību Bērni ir jākontrolē lai nepieļautu spēlēšanos ar ierīci Barošanas vada bojājuma gadījumā drošības pēc tā nomaiņa jāuztic ražotājam servisa dienestam vai analoģiskam kvalificētam personālam Naudodamiesi prietaisu vonios kambaryje iškart išjunkite jį iš elektros tinklo baigę jo naudotis ...

Page 11: ...sada išjunkite jį iš elektros tinklo Norėdami išvengti nutrenkimo elektros srove ar gaisro pavojaus nenardinkite prietaiso į vandenį bei kitus skysčius Įvykus tokiai situacijai NELIESDAMI prietaiso nedelsdami išjunkite jį iš elektros tinklo ir kreipkitės į Serviso centrą Prietaisas nėra skirtas naudoti fizinę jutiminę ar protinę negalią turintiems asmenims įskaitant vaikus ar patirties ir žinių ne...

Page 12: ...liekas H HASZNALATI UTASÍTÁS FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Figyelmesen olvassa el az adott Használati utasítást és őrizze meg azt mint tájékoztató anyagot A készülék első használata előtt ellenőrizze egyeznek e a címkén megjelölt műszaki adatok az elektromos hálózat adataival Csak otthoni használatra ne használja nagyüzemi célra Szabadban használni tilos Használaton kívül illetve tisztítás előtt ...

Page 13: ... A hulladékbefogadó rendszerrel kapcsolatos kiegészítő információért forduljon a helyi illetékes hatósághoz A megfelelő hulladékkezelés segít megőrizni az értékes erőforrásokat és megelőzheti az olyan esetleges negatív hatásokat az emberi egészségre és a környezetre amelyek a nem megfelelő hulladékkezelés következtében felmerülhetnek fel RO MANUAL DE UTILIZARE MĂSURILE DE SIGURANȚĂ Citiţi atent Gh...

Page 14: ... depozitat în poziția închisă Deconectați aparatul de la rețeaua electrică CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA Înainte de curățare deconectați dispozitivul și lăsați l să se răcească complet Nu utilizați substanțele abrazive de curățare PĂSTRAREA Lăsați dispozitivul să se răcească complet și asigurați vă că corpul nu este umed Pentru a preveni deteriorarea cablului nu l înfășurați pe corp Păstrați dispoziti...

Page 15: ...rozpoczęciem korzystania z urządzenia zaleca się naniesienie na włosy środka ułatwiającego rozczesywanie włosów Nie należy poddawać ten sam kosmyk włosów obróbce termicznej przez zbyt długi czas Układając włosy poddawaj obróbce termicznej wszystkie kosmyki włosów równomiernie PRACA Przyrząd jest przeznaczony do prostowania włosów W całości rozwiń kabel zasilania Podłącz przyrząd do sieci elektroen...

Reviews: