background image

IM020 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HS60607 

його  слід  витримати  у  кімнаті  не  менше  2 

годин. 

 

Виробник  залишає  за  собою  право  без 

додаткового повідомлення вносити незначні 

зміни 

до 

конструкції 

виробу, 

що 

кардинально не впливають на його безпеку, 

працездатність та функціональність. 

 

УВАГА: 

 

Будьте  обережні,  під  час  роботи  прилад 

сильно нагрівається. 

 

Прилад  слід  використовувати  тільки  на 

чистому  сухому  волоссі  або  волоссі, 

підсушеному рушником. 

 

УВАГА!  Не  використовувати  прилад 

поблизу  ванних  кімнат,  басейнів  або  інших 

ємностей, що вміщують воду. 

 

Дата виробництва вказана на виробі та/або 

на  пакування,  а  також  у  супроводжуючій 

документації  у  форматі  XX.XXXX,  де  перші 

дві  цифри  «XX»  –  це  місяць  виробництва, 

наступні  чотири  цифри  «XXXX»  –  це  рік 

виробництва. 

 

Обладнання відповідає вимогам Технічного 

регламенту 

обмеження 

використання 

деяких 

небезпечних 

речовин 

в 

електричному та електронному обладнанні. 

ПОРАДИ З ВИКОРИСТАННЯ  

 

Перш ніж приступити до укладання волосся, 

його  необхідно  вимити.  Для  досягнення 

якнайкращого 

результату, 

ретельно 

вимийте  волосся  після  застосування 

кондиціонера  для  волосся.  Висушіть  його 

рушником. 

 

Перш  ніж  почати  використовувати  прилад, 

рекомендується  нанести  на  волосся  засіб 

для полегшення розчісування волосся. 

 

Не  обробляйте  одне  і  те  ж  пасмо  волосся 

дуже тривалий час.  

 

Під  час  укладання,  обробляйте  всі  пасма 

волосся рівномірно.  

РОБОТА 

 

Прилад  призначений  для  вирівнювання 

волосся. 

 

Повністю розмотайте кабель живлення. 

 

Увімкніть прилад в електромережу. 

 

Переведіть  кнопку  блокування  пластин  на 

задньому боці приладу в положення « ». 

 

Переведіть вимикач у положення «ON», при 

цьому  повинен  засвітитися  світловий 

індикатор роботи. 

 

Через декілька хвилин щипці нагріються. 

ВИРІВНЮВАННЯ 

 

 

Розділіть волосся на невеликі пасма. 

 

Для  вирівнювання  затисніть  волосся  між 

пластинами  та  протягніть  від  коренів  до 

кінчиків 2-4 рази. 

УВАГА:

    НЕ  дозволено  безперервно 

працювати з виробом довше 15-20 хвилин! 

 

Закінчивши  роботу  переведіть  перемикач  у 

положення «OFF». 

 

Переведіть  кнопку  блокування  пластин  у 

положення « ». Прилад зручніше зберігати 

у зачиненому стані. 

 

Вимкніть прилад з електромережі. 

ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД 

 

Перед  очищенням  відключите  прилад  з 

електромережі  та  дайте  йому  повністю 

охолонути. 

 

Не 

застосовуйте 

абразивні 

чистячі 

речовини. 

ЗБЕРЕЖЕННЯ 

 

Дайте  пристрою  повністю  охолонути  та 

переконайтеся, що корпус сухий. 

 

Щоб  не  пошкодити  шнур  живлення,  не 

намотуйте його на корпус. 

 

Зберігайте  прилад  у  прохолодному  сухому 

місці. 

 

Цей символ на виробі, упаковці та/або 

в  супровідній  документації  означає,  що 

електричні  та  електронні  вироби,  а  також 

батарейки, що були використані, не повинні 

викидатися 

разом 

із 

звичайними 

побутовими  відходами.  Їх  потрібно  здавати 

до спеціалізованих пунктів прийому.  

Для отримання додаткової інформації щодо 

існуючих  систем  збору  відходів  зверніться 

до місцевих органів влади. 

Належна утилізація допоможе зберегти цінні 

ресурси 

та 

запобігти 

можливому 

негативному  впливу  на  здоров’я  людей  і 

стан навколишнього середовища, який може 

виникнути  в  результаті  неправильного 

поводження з відходами. 

 

KZ 

  ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ 

 Құрметті  сатып  алушы!  SCARLETT  сауда 

таңбасының  өнімін  сатып  алғаныңыз  үшін 

және 

біздің  компанияға  сенім  артқаныңыз 

үшін  Сізге  алғыс  айтамыз.  Іске  пайдалану 

нұсқаулығында  суреттелген  техникалық 

талаптар  орындалған  жағдайда,  SCARLETT 

компаниясы  өзінің  өнімдерінің  жоғары 

сапасы  мен  сенімді  жұмысына  кепілдік 

береді. 

 SCARLETT  сауда  таңбасының  бұйымын 

тұрмыстық 

мұқтаждар 

шеңберінде 

пайдаланған 

және

 

іске 

пайдалану 

нұсқаулығында 

келтірілген 

пайдалану 

ережелерін  ұстанған  кезде,  бұйымның 

қызмет  мерзімі  бұйым  тұтынушыға  табыс 

етілген  күннен  бастап    2  (екі)  жылды 

құрайды.  Аталған  шарттар  орындалған 

жағдайда,  бұйымның  қызмет  мерзімі 

өндіруші  көрсеткен  мерзімнен  айтарлықтай 

асуы 

мүмкін 

екеніне 

өндіруші 

тұтынушылардың назарын аударады. 

ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ 

 

Қолдану 

нұсқауын 

ықыласпен 

оқып 

шығыңыз ж

әне 

оны анықтамалық материал 

ретінде сақтаңыз. 

Summary of Contents for TOP Style SC-HS60607

Page 1: ...HAIR CRIMPER ЩИПЦЫ ДЛЯ ВОЛОС SC HS60607 ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 2: ...покриттям 5 Кнопка блокування пластин 1 Тұлға 2 Жұмыстың жарықты индикаторы 3 Ажыратқыш 4 Қыздырғыш элементтері қыш жабындысы бар 5 Пластиналарды бұғаттау түймесі EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Korpus 2 Töötamise märgutuli 3 Lüliti 4 Küte elemendid pliit 5 Plaatide blokeerimise nupp 1 Korpuss 2 Darba gaismas indikators 3 Slēdzis izslēgt 4 Sildelementi ar keramisko pārklājumu 5 Plākšņu bloķēšanas poga...

Page 3: ...IM020 www scarlett ru SC HS60607 3 220 240V 50Hz Класс защиты II 30 W 0 2 0 3 kg mm 265 40 45 ...

Page 4: ...or at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions CAUTION Be careful the device becomes very hot during operation The device is to be used only on dry clean hair or towel dried hair ATTENTION Do not use the devic...

Page 5: ...обный квалифицированный персонал При использовании прибора в ванной комнате следует отключать его от сети после использования так как близость воды представляет опасность даже когда прибор выключен Не оставляйте включенный прибор без присмотра Не используйте принадлежности не входящие в комплект данного прибора Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор При обнаружении неполадок обращайтесь ...

Page 6: ...ристування наведених в посібнику з експлуатації складає 2 два роки з дня передачі виробу користувачеві Виробник звертає увагу користувачів що у разі дотримання цих умов термін служби виробу може значно перевищити вказаний виробником строк МІРИ БЕЗПЕКИ Уважно прочитайте Інструкцію з експлуатації та зберігайте її як довідковий матеріал Перед першим вмиканням перевірте чи відповідають технічні характ...

Page 7: ...безперервно працювати з виробом довше 15 20 хвилин Закінчивши роботу переведіть перемикач у положення OFF Переведіть кнопку блокування пластин у положення Прилад зручніше зберігати у зачиненому стані Вимкніть прилад з електромережі ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Перед очищенням відключите прилад з електромережі та дайте йому повністю охолонути Не застосовуйте абразивні чистячі речовини ЗБЕРЕЖЕННЯ Дайте пристр...

Page 8: ... бұйымның қауіпсіздігіне жұмыс өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу құқығын өзінде қалдырады ЕСКЕРТУ Абай болыңыз жұмыс істеп тұрғанда аспап қатты қызып кетеді Аспапты тек таза құрғақ шашқа немесе сүлгімен сорғытылған шашқа ғана қолдану керек ЕСКЕРТУ Аспапты жуынатын бөлмелерге бассейндерге және ішінде суы ба...

Page 9: ...lülitada pärast kasutamist sest vee lähedus on ohtlik isegi kui seade on väljalülitatud Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta Ärge kasutage tarvikuid mis ei kuulu komplekti Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole Ärge kasutage vigastatud elektrijuhtmega seadet Olge ettevaatlik kütteelementide puudutamine võib tuua kaasa põletusi Ku...

Page 10: ...dzes vai zināšanām ja viņas nekontrolē vai nav instruējusi ierīces lietošanā persona kura atbild par viņu drošību Bērni ir jākontrolē lai nepieļautu spēlēšanos ar ierīci Barošanas vada bojājuma gadījumā drošības pēc tā nomaiņa jāuztic ražotājam servisa dienestam vai analoģiskam kvalificētam personālam Naudodamiesi prietaisu vonios kambaryje iškart išjunkite jį iš elektros tinklo baigę jo naudotis ...

Page 11: ...sada išjunkite jį iš elektros tinklo Norėdami išvengti nutrenkimo elektros srove ar gaisro pavojaus nenardinkite prietaiso į vandenį bei kitus skysčius Įvykus tokiai situacijai NELIESDAMI prietaiso nedelsdami išjunkite jį iš elektros tinklo ir kreipkitės į Serviso centrą Prietaisas nėra skirtas naudoti fizinę jutiminę ar protinę negalią turintiems asmenims įskaitant vaikus ar patirties ir žinių ne...

Page 12: ...liekas H HASZNALATI UTASÍTÁS FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Figyelmesen olvassa el az adott Használati utasítást és őrizze meg azt mint tájékoztató anyagot A készülék első használata előtt ellenőrizze egyeznek e a címkén megjelölt műszaki adatok az elektromos hálózat adataival Csak otthoni használatra ne használja nagyüzemi célra Szabadban használni tilos Használaton kívül illetve tisztítás előtt ...

Page 13: ... A hulladékbefogadó rendszerrel kapcsolatos kiegészítő információért forduljon a helyi illetékes hatósághoz A megfelelő hulladékkezelés segít megőrizni az értékes erőforrásokat és megelőzheti az olyan esetleges negatív hatásokat az emberi egészségre és a környezetre amelyek a nem megfelelő hulladékkezelés következtében felmerülhetnek fel RO MANUAL DE UTILIZARE MĂSURILE DE SIGURANȚĂ Citiţi atent Gh...

Page 14: ... depozitat în poziția închisă Deconectați aparatul de la rețeaua electrică CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA Înainte de curățare deconectați dispozitivul și lăsați l să se răcească complet Nu utilizați substanțele abrazive de curățare PĂSTRAREA Lăsați dispozitivul să se răcească complet și asigurați vă că corpul nu este umed Pentru a preveni deteriorarea cablului nu l înfășurați pe corp Păstrați dispoziti...

Page 15: ...rozpoczęciem korzystania z urządzenia zaleca się naniesienie na włosy środka ułatwiającego rozczesywanie włosów Nie należy poddawać ten sam kosmyk włosów obróbce termicznej przez zbyt długi czas Układając włosy poddawaj obróbce termicznej wszystkie kosmyki włosów równomiernie PRACA Przyrząd jest przeznaczony do prostowania włosów W całości rozwiń kabel zasilania Podłącz przyrząd do sieci elektroen...

Reviews: