czech 73
Výrobce:
Scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
Vážený zákazníku,
přejeme Vám hodně radosti a úspěchů při práci s Va
-
ším novým přístrojem.
Poznámka:
V souladu s platnými zákony, které se týkají odpověd
-
nosti za výrobek, výrobce zařízení nepřebírá odpověd
-
nost za poškození výrobku nebo za škody způsobené
výrobkem, ke kterým z následujících důvodů:
•
Nesprávná manipulace.
•
Nedodržení pokynů pro obsluhu.
•
Opravy prováděné třetí stranou, opravy neprovádě
-
né v autorizovaném servisu.
•
Montáž neoriginálních dílů nebo použití neoriginál
-
ních dílů při výměně.
•
Jiné než specifikované použití.
•
Porucha elektrického systému, která byla způsobe
-
na nedodržením elektrických předpisů a předpisů
VDE 0100, DIN 57113, VDE0113.
Doporučujeme:
Před montáží a obsluhou tohoto zařízení si přečtěte
kompletní text v návodu k obsluze. Pokyny pro obslu
-
hu jsou určeny k tomu, aby se uživatel seznámil s tím
-
to zařízením a aby při jeho použití využil všech jeho
možností v souladu s uvedenými doporučeními. Tento
návod k obsluze obsahuje důležité informace o tom,
jak provádět bezpečnou, profesionální a hospodárnou
obsluhu stroje, jak se zabránit rizikům, jak ušetřit ná
-
klady na opravy, jak zkrátit doby prostojů a jak zvýšit
spolehlivost a prodloužit provozní životnost stroje. Mi
-
mo bezpečnostních předpisů uvedených v návodu k
obsluze musíte dodržovat take platné předpisy, které
se týkají provozu stroje ve vaší zemi.
Uchovávejte návod k obsluze stále v blízkosti stro
-
je a uložte jej do plastového obalu, aby byl chráněn
před nečistotami a vlhkostí. Přečtěte si návod k ob
-
sluze před každým použitím stroje a pečlivě dodržujte
v něm uvedené informace. Stroj mohou obsluhovat
pouze osoby, které byly řádně proškoleny v jeho ob
-
sluze a které byly řádně informovány o rizicích spo
-
jených s jeho obsluhou. Při obsluze stroje musí být
splněn stanovený minimální věk.
Všeobecná upozornění
•
Po rozbalení zkontrolujte všechny části zdali nebyly
poškozeny při transportu. Pokud zjistíte poškození,
okamžitě informujte dodavatele. Zkontrolujte kom
-
pletnost dodávky
•
Pozdější reklamace nebudou uznány.
•
Seznamte se se strojem v souladu s návodem na
obsluhu.
•
Používejte pouze originální spotřební materiál a ori
-
ginální náhradní díly. Náhradní díly obdržíte u dis
-
tributora.
•
Pro objednání budete potřebovat číslo položky, typ
a rok výroby stroje.
Lata 5.0
Rozsah dodávky
Soustruh na dřevo
Uložení nástroje
Unášeč(Fig. 1.2, A)
hrot koníku
Smýkadlo (Fig. 1.2, C)
Upínací deska
Vidlicový klíč vel. 32 (Fig. 1.2, D)
Návod k použití
Technická data
Rozměry d x š x v mm
1610 x 490 x 1175
Výška lože mm
910
Závit hlavy vřetena
Art. Nr. 8800 1925 (1” x 8 TPI)
Art. Nr. 8800 1926 (M 33)
Kužel hlavy vřetena
MK 2
Výška hrotu nad ložem mm
175
Šířka hrotu mm
1050
Průměr nad ložem mm
355
Průměr mezi hroty mm
282
Délka uložení nástroje mm
300
Upínací deska
150
Hmotnost kg
92
Soustružnické vřeteno s prachotěsnými přesnými radiálními
kuličkovými ložisky
Otáčky 1/min
500/600/750/900/1100/1200/
1400/1600/1800/2100
Koník
Kužel koníku
MK 2
Otvor koníku (duté vřeteno)
ø mm
9
Přestavení pinoly mm
55
Pohon
Elektromotor
230–240V/50 Hz
Příkon P1 kW
0,75
Odevzdávaný výkon P2 kW
0,50
Otáčky min
-1
1400
Motorový jistič
ano
Podpěťová spoušť
ano
Kombinace spínač
konektor
Síťová zástrčka
Druh provozu
S6 40%
Charakteristiky hlučnosti
Hlukové emisní hodnoty stanovené podle normy EN
23746 pro hladinu akustického tlaku, resp. normy EN
31202 (korekční faktor k3 vypočtený podle přílohy A.2
normy EN 31204) pro hladinu akustického tlaku na
pracovišti odpovídají pracovním podmínkám uvede
-
ným v ISO 7904 příloha A.
Hladina akustického výkonu v dB
Volnoběh L
WA
= 81,9 dB(A)
Zpracování L
WA
= 84,5 dB(A)
Hladina akustického tlaku na pracovišti v dB
Volnoběh L
pAeq
= 72,4 dB(A)
Obrábění L
pAeq
= 76,2 dB(A)
K uvedeným emisním platí přídavek na nejistotu
měření K = 4 dB.
Technické změny vyhrazeny!
Summary of Contents for 1902301901
Page 2: ...Fig 2 Fig 1 2 A C D 3 1 4 5 15 9 14 13 10 11 2 Fig 1 1 12 6 8 7 ...
Page 3: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Klemmgriff Rastbolzen ...
Page 4: ...Fig 11 Fig 9 Fig 10 Fig 12 L N PE L 0 R L1 Z2 L2 Z1 2 1 Motor Switch Fig 13 ...
Page 115: ...international 115 ...
Page 116: ...116 international ...
Page 117: ...international 117 ...
Page 118: ...118 international ...