background image

 www.scheppach.com   

 service@scheppach.com   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

25 І 32

 www.scheppach.com   

 service@scheppach.com   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

Consignes de sécurité supplémentaires concernan 
l‘abrasion avec papier de verre - Consignes de sé-
curit particulières concernant l‘abrasion avec papier 
de verre
a) Ne pas utiliser des feuilles abrasives surdimen-

sionnées;  toujours  respecter  les  spécifications 

du fabricant pour les dimensionsdes feuilles abra-
sives. 

Les feuilles abrasives plus grandes que le sup-

port peuvent provoquer des blocages, des déchire-
ments ou des rebonds.

Consignes de sécurité supplémentaires

a)Branchez un aspirateur à l‘adaptateur fourni avant de 

commencer.

b) Attention! Tenir à l‘écart des flammes les poussières 

de  ponçage.  Ces  poussières  peuvent  être  inflam

-

mables.

c) Toujours porterdes Iu nettes et un masque de pous-

siere lors du ponçage, en particulier lors de travaux 
en hauteur et lors de l‘abrasion de matériaux spe-

cifiques!  Lors  du  meulage  certains  materiaux  (par 

exemple Ia peinture au plomb, certains types de bois 
et métaI) des poussières nuisibles ou incommodantes 
peuvent etre generes. Toucher ou respirer cette pous-
sière peut impliquer des risques pour l‘operateur ou 
Ies personnes à proximite.

Notes concernant Ies émissions de vibration et de 
bruit

Réduisez les émissions de bruit et de Vibrations à un 
minimum!
1. N‘utilisez que des outils électriques qui sont exempts 

de défauts.

2. Entretenez l‘outil régulièrement

3. Ajustez votre façon de travailler à l‘outil.

4. Ne surchargez pas votre outil électrique.

5.Faites vérifier votre outil si nécessaire

6. Éteignez l‘outil quand il n‘est pas utilisé.

Risques restants

Même si vous utilisez cet outil électrique en conformité 
avec I es instructions, certains risques qui subsistent. 
Les risques suivants peuvent se produire en raison du 
type et de Ia conception de l‘o util:
a) Les dommag es causés à votre santé résultant des 

vibrations mains / bras si l‘outil est utilisé pendant une 
longue période de temps ou si il n‘est pas correcte-
ment utilisé et entretenu.

b) Des blessures et des dommages matériels causés par 

les accessoires qui se détachent suite à un mauvais 

fixage, une utilisation inappropriée, ou un problème 

avec l‘outil.

c) Des brûlures et des coupures en cas de contact direct 

avec les disques abrasifs.

Attention!

 Cet outil électrique génère un champ élec-

tromagnetique en fonctionnement qui peut nuire aux im-
plants médicaux actifs ou passifs dans certaines circons-

tances. Afin de réduire le risque de blessure grave ou 

mortelle, nous recommandons que les personnes por-
tant des implants médicaux consulter leur médecin et 
le fabricant de l‘implant medical avant d‘utiliser l‘o util.

tières inflammables. 

Des étincelles peuvent enflam

-

mer ces matériaux.

p) Ne pas utiliser des accessoires qui nécessitent 

des liquides de refroidissement. 

Utiliser de l‘eau 

ou d‘autres liquides de refroidissement peut causer 
un choc électrique.

Autres consignes de sécurité pour toutes les ap-
plications- rebond et consignes de sécurité corres-
pondantes

Un rebond est Ia réaction soudaine causée par Ia ro-
tation des accessoires comme un disque de meulage, 
un abrasif, une brosse métallique, etc., qui est coincée 
ou bloquée. Le blocage provoque l‘arrêt immédiat de 
l‘accessoire en rotation. Ceci aceéière l‘outil électrique 

de manière incontrȏlée dans le sens inverse de rotation 

habituelle.

Si par exemple une meule se coince se bloque dans 
Ia pièce de travail, le bord de Ia meule qui pénètre Ia 
pièce de travail peut se coincer, le disque de meulage 
fera un mouvement brusque ou provoquera un rebond. 
En conséquence, le disque de meulage se déplace vers 
l‘opérateur ou s‘éloigne de l‘operateur, en fonction du 
sens de rotation du disque lorsqu‘il bloque. Cela peut 
également provoquer Ia fracture de disques de meulage.
Les rebonds sont le résultat de l‘utilisation inappro-
priée ou incorrecte des outils électriques. Les rebonds 
peuvent être èvités en observant I es mesures de pré-
caution suivantes

a) Maintenez l‘outil fermement dans vos mains et 

mettez-vous dans une position qui vous permet 
de réagir de manière adéquate aux rebonds. Tau-
jours utiliser Ia poignée supplémentaire, si dis-

ponible. Cela vous permettra de mieux contrȏler 

les rebonds ou les réactions surprenantes qu‘il 
pourrait y avoir lors du demarrage de votre outil 
électrique. 

Lorsque vous prenez I es precautions ap-

propriees, vous etes en mesure de contrȏler toutes les 

réactions impromptues de ma ponceuse.

b) Gardez vos mains loin des parties mobiles. 

L‘ac-

cessoire peut se déplacer sur votre main en cas de 
rebond.

c) Gardez votre corps loin de Ia zone où l‘outil peut 

se déplacer en cas de rebond. 

Les rebonds dé-

placent toujours l‘outil dans Ia direction opposée au 
mouvement de Ia meule à l‘endroit oü il bloque.

d) Les recoins, les bords coupants, etc., doivent être 

traitees avec un soin particulier. Assurez-vous que 
l‘accessoire ne peut pas rebondir ou se bioquer 
sur Ia piece de travail.

 L‘abrasif à tendance à s‘effri-

ter dans I es coins, à forte bords ou quand il rebondit. 

Cela peut entraîner une perte de contröle ou d‘un re

-

bond.

e) Ne pas utiliser chaines de coupe ou de lames de 

scie à dents. 

Cesaccessoires causent fréquemment 

des rebonds ou Ia perte de contrȏle de votre outil élec

-

trique.

Summary of Contents for 5803801850

Page 1: ...20 FR Ponceuse de plafond Traduction de la notice originale 21 28 Art Nr 5803801952 AusgabeNr 5803801850 Rev Nr 20 12 2017 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 DS...

Page 2: ...tskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamle...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 32 1 6 3 2 5 1 4 14 12 11 13 1 2 3 4 5 13 9...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 32 6 12 4 7 12 4 8 9 10 11 3 a...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 32...

Page 6: ...ung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erkl rung der Symbole auf dem Ger t m DE AT CH W...

Page 7: ...werden Einleitung HERSTELLER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen VEREHRTER KUNDE wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei ten...

Page 8: ...oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig ve...

Page 9: ...i Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Ab stand zu Ihrem Arbeitsbereich Jeder der den Ar beitsbereich betritt muss pers nliche Schutzaus r stung tragen Bruchst cke des Werkst cks oder gebroche...

Page 10: ...uf ein Minimum 1 Verwenden Sie nur einwandfreie Elektrowerkzeuge 2 Warten und reinigen Sie das Elektrowerkzeug regel m ig j Halten Sie das Ger t nur an den isolierten Grifffl chen wenn Sie Arbeiten au...

Page 11: ...eifpapier 13 an der Schleifplatte 9 aus und dr cken Sie dieses gleichm ig an 2 Ziehen Sie das Schleifpapier 13 von der Schleifplatte 9 um dieses gegen ein neues anderes austauschen Fig 5 Staubabsaugun...

Page 12: ...Sie es anschlie end sorgf ltig also auch f r in der N he befindliche Personen dar Verwenden Sie dieses Elektrowerkzeug deshalb nur mit einer Staubabsaugvorrichtung und sch tzen Sie sich und andere Pe...

Page 13: ...jeder Benutzung d Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sungsmit tel da diese die Kunststoffteile des Ger tes angreifen k nnen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Ger teinnere gelangen kann Aus...

Page 14: ...Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of symbols used on the device m GB Warning Failure to compl...

Page 15: ...iability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the prod uct that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating...

Page 16: ...ause dan gerous Situations Service a Have your power tool repaired by qualified special ists only and always use original spare parts for repair This is to maintain the safety of the power tool Genera...

Page 17: ...insertion tools The insertion tool may move over your hand in the event of a kickback Safety notes for all applications General safe ty notes for grinding sanding working with wire brushes polishing a...

Page 18: ...the grinding disk at the spot where it blocks d Corners sharp edges etc must be processed with special care Make sure that the insertion tool does not bounce back from or get trapped on the work piece...

Page 19: ...he grain size of the sandpaper is specified on its rear side The smaller the specified number the coarser the graining 2 Use sandpaper with coarse grain for rough grinding and sandpaper with fine grai...

Page 20: ...remove dust and dirt with compressed air at low pressure max 3 bar c Clean the power tool immediately after each use d Do not use any detergents or solvents as they may affect the plastic parts of the...

Page 21: ...blessure lisez le mode d emploi FR Portez des lunettes de protection FR Portez une protection auditive FR Portez un masque anti poussi re Explication des symboles utilis s sur le dispositif m FR Atte...

Page 22: ...NT Nous vous souhaitons beaucoup de joie et de succ s en travaillant avec votre nouvel appareil REMARQUE Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu r...

Page 23: ...er des pi ces ou de le ranger Ces mesures de pr caution viteront de d marrer l outil involontairement d Conserver hors de port e des enfants Seules les personnes qui sont ont l habitude de manipuler q...

Page 24: ...l accumulation de poussiere de m taI peut provoquer des probl mes lectriques o Ne pas utiliser l outil lectrique proximit de ma des outils lectriques et qui ont Iu le mode d em ploi peuvent utiliser I...

Page 25: ...mortelle nous recommandons que les personnes por tant des implants m dicaux consulter leur m decin et le fabricant de l implant medical avant d utiliser l o util ti res inflammables Des tincelles peuv...

Page 26: ...disque 9 et entre en contact avec Ia surface traiter en premier Ainsi le support de disque est po sitionne parall lement Ia zone de travail avant que l abrasif vienne en contact avec Ia surface qui do...

Page 27: ...traction Assurez vous avant chaque utilisation de cet outil que le bord de Ia brasse 1 0 n est pas endommag Faites le remplacer en cas de dommages ou d usure Raccordement l alimentation 1 Assurez vous...

Page 28: ...n rateur Connectez l outil une source d allimentation appropri e 3 Le pon age n est pas r gulier L outil est us Remplacez la feuille abrasive Le disque abrasif est us Remplacez le disque abrasif 4 Il...

Page 29: ...rekt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a...

Page 30: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 30 32...

Page 31: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 31 32...

Page 32: ...rawo do reklamacji wygasa Gwarantujemy e w czasie trwania gwarancji wymienimy wszelkie cz ci maszyny kt re oka si niesprawne na skutek wad materia u z jakie go zosta y wykonane lub b d w w produkcji b...

Reviews: