background image

 www.scheppach.com   

 service@scheppach.com   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

9 І 32

 www.scheppach.com   

 service@scheppach.com   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

b) Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum 

Schleifen, Arbeiten mit Drahtbürsten, Polieren und 
Trennschleifen.

 Verwendungen, für die das Elektro-

werkzeug nicht vorgesehen ist, können Gefährdungen 
und Verletzungen verursachen.

c) Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller 

nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vorge-
sehen und empfohlen wurde.

 Nur weil Sie das Zu-

behör an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen können, 
garantiert das keine sichere Verwendung.

d) Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs 

muss mindestens so hoch sein wie die auf dem 
Elektrowerkzeug angegebene Höchstdrehzahl.

 Zu-

behör, das sich schneller als zulässig dreht, kann zer-

brechen und umherfliegen.

e) Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerk-

zeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektro-
werkzeugs entsprechen.

 Falsch bemessene Ein-

satzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt 
oder kontrolliert werden.

f) Schleifscheiben, Flansche, Schleifteller oder ande-

res Zubehör müssen genau auf die Schleifspinde-
lihres Elektrowerkzeugs passen. 

Einsatzwerkzeuge, 

die nicht genau auf die Schleifspindel des Elektrowerk-
zeugs passen, drehen sich ungleichmäßig, vibrieren 
sehr stark und können zum Verlust der Kontrolle führen.

g) Verwenden Sie keine beschädigten Einsatzwerk-

zeuge. Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung 
Einsatzwerkzeuge wie Schleifscheiben auf Ab-
splitterungen und Risse, Schleifteller auf Risse, 
Verschleiß oder starke Abnutzung, Drahtbürsten 
auf lose oder gebrochene Drähte. Wenn das Elek-
trowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug herunter-
fällt, überprüfen Sie, ob es beschädigt ist, oder 
verwenden Sie ein unbeschädigtes Einsatzwerk-
zeug. Wenn Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert 
und eingesetzt haben, halten Sie und in der Nähe 

befindliche  Personen  sich  außerhalb  der  Ebene 

des rotierenden Einsatzwerkzeugs auf und lassen 
Sie das Gerät eine Minute lang mit Höchstdrehzahl 
laufen.

 Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen meist 

in dieser Testzeit.

h) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Ver-

wenden Sie je nach Anwendung Vollgesichts-
schutz, Augenschutz oder Schutzbrille. Soweit an-
gemessen, tragen Sie Staubmaske, Gehörschutz, 
Schutzhandschuhe oder Spezialschürze, die klei-
ne Schleif-und Materialpartikel von Ihnen fernhält.

 

Die Augen sollen vor herumfliegenden Fremdkörpern 

geschützt werden, die bei verschiedenen Anwendun-
gen entstehen. Stauboder Atemschutzmaske müssen 

den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern. 

Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind, können 
Sie einen Hörverlust erleiden.

i) Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Ab-

stand zu Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Ar-
beitsbereich betritt, muss persönliche Schutzaus-
rüstung tragen.

 Bruchstücke des Werkstücks oder 

gebrochener  Einsatzwerkzeuge  können  wegfliegen 

und Verletzungen auch außerhalb des direkten Ar-
beitsbereichs verursachen.

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeu-
ges
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie 

für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerk-
zeug. 

Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten 

Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungs-
bereich.

b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schal-

ter defekt ist.

 Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht 

mehr einoder ausschalten lässt, ist gefährlich und 
muss repariert werden.

c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/

oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräte-
einstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln 
oder das Elektrowerkzeug weglegen.

 Diese Vor-

sichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten 
Start des Elektrowerkzeuges.

d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge au-

ßerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen 
Sie Personen das Elektrowerkzeug nicht benutzen, 
die mit diesem nicht vertraut sind oder diese An-
weisungen nicht gelesen haben.

 Elektrowerkzeuge 

sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen 
benutzt werden.

e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kon

-

trollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei 
funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebro-
chen oder so beschädigt sind, dass die Funktion 
des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen 
Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elekt-
rowerkzeuges reparieren.

 Viele Unfälle haben ihre 

Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.

 

Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen 

Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind 
leichter zu führen.

g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Ein-

satzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anwei-
sungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbe-
dingungen und die auszuführende Tätigkeit.

 Der 

Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die 
vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Si-
tuationen führen.

Service

a) Lassen  Sie  Ihr  Elektrowerkzeug  nur  von  qualifi

-

ziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatz-
teilen reparieren. 

Damit wird sichergestellt, dass die 

Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

Sicherheitshinweise für alle Anwendungen - Gemein-
same Sicherheitshinweise zum Schleifen, Sandpa-
pierschleifen, Arbeiten mit Drahtbürsten, Polieren 
und Trennschleifen
a) Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als 

Sandpapierschleifer. Beachten Sie alle Sicher-
heitshinweise, Anweisungen, Darstellungen und 
Daten, die Sie mit dem Gerät erhalten.

 Wenn Sie die 

folgenden Anweisungen nicht beachten, kann es zu 
elektrischem Schlag, Feuer und/oder schweren Ver-
letzungen kommen.

Summary of Contents for 5803801850

Page 1: ...20 FR Ponceuse de plafond Traduction de la notice originale 21 28 Art Nr 5803801952 AusgabeNr 5803801850 Rev Nr 20 12 2017 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 DS...

Page 2: ...tskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamle...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 32 1 6 3 2 5 1 4 14 12 11 13 1 2 3 4 5 13 9...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 32 6 12 4 7 12 4 8 9 10 11 3 a...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 32...

Page 6: ...ung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erkl rung der Symbole auf dem Ger t m DE AT CH W...

Page 7: ...werden Einleitung HERSTELLER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen VEREHRTER KUNDE wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei ten...

Page 8: ...oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig ve...

Page 9: ...i Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Ab stand zu Ihrem Arbeitsbereich Jeder der den Ar beitsbereich betritt muss pers nliche Schutzaus r stung tragen Bruchst cke des Werkst cks oder gebroche...

Page 10: ...uf ein Minimum 1 Verwenden Sie nur einwandfreie Elektrowerkzeuge 2 Warten und reinigen Sie das Elektrowerkzeug regel m ig j Halten Sie das Ger t nur an den isolierten Grifffl chen wenn Sie Arbeiten au...

Page 11: ...eifpapier 13 an der Schleifplatte 9 aus und dr cken Sie dieses gleichm ig an 2 Ziehen Sie das Schleifpapier 13 von der Schleifplatte 9 um dieses gegen ein neues anderes austauschen Fig 5 Staubabsaugun...

Page 12: ...Sie es anschlie end sorgf ltig also auch f r in der N he befindliche Personen dar Verwenden Sie dieses Elektrowerkzeug deshalb nur mit einer Staubabsaugvorrichtung und sch tzen Sie sich und andere Pe...

Page 13: ...jeder Benutzung d Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sungsmit tel da diese die Kunststoffteile des Ger tes angreifen k nnen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Ger teinnere gelangen kann Aus...

Page 14: ...Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of symbols used on the device m GB Warning Failure to compl...

Page 15: ...iability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the prod uct that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating...

Page 16: ...ause dan gerous Situations Service a Have your power tool repaired by qualified special ists only and always use original spare parts for repair This is to maintain the safety of the power tool Genera...

Page 17: ...insertion tools The insertion tool may move over your hand in the event of a kickback Safety notes for all applications General safe ty notes for grinding sanding working with wire brushes polishing a...

Page 18: ...the grinding disk at the spot where it blocks d Corners sharp edges etc must be processed with special care Make sure that the insertion tool does not bounce back from or get trapped on the work piece...

Page 19: ...he grain size of the sandpaper is specified on its rear side The smaller the specified number the coarser the graining 2 Use sandpaper with coarse grain for rough grinding and sandpaper with fine grai...

Page 20: ...remove dust and dirt with compressed air at low pressure max 3 bar c Clean the power tool immediately after each use d Do not use any detergents or solvents as they may affect the plastic parts of the...

Page 21: ...blessure lisez le mode d emploi FR Portez des lunettes de protection FR Portez une protection auditive FR Portez un masque anti poussi re Explication des symboles utilis s sur le dispositif m FR Atte...

Page 22: ...NT Nous vous souhaitons beaucoup de joie et de succ s en travaillant avec votre nouvel appareil REMARQUE Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu r...

Page 23: ...er des pi ces ou de le ranger Ces mesures de pr caution viteront de d marrer l outil involontairement d Conserver hors de port e des enfants Seules les personnes qui sont ont l habitude de manipuler q...

Page 24: ...l accumulation de poussiere de m taI peut provoquer des probl mes lectriques o Ne pas utiliser l outil lectrique proximit de ma des outils lectriques et qui ont Iu le mode d em ploi peuvent utiliser I...

Page 25: ...mortelle nous recommandons que les personnes por tant des implants m dicaux consulter leur m decin et le fabricant de l implant medical avant d utiliser l o util ti res inflammables Des tincelles peuv...

Page 26: ...disque 9 et entre en contact avec Ia surface traiter en premier Ainsi le support de disque est po sitionne parall lement Ia zone de travail avant que l abrasif vienne en contact avec Ia surface qui do...

Page 27: ...traction Assurez vous avant chaque utilisation de cet outil que le bord de Ia brasse 1 0 n est pas endommag Faites le remplacer en cas de dommages ou d usure Raccordement l alimentation 1 Assurez vous...

Page 28: ...n rateur Connectez l outil une source d allimentation appropri e 3 Le pon age n est pas r gulier L outil est us Remplacez la feuille abrasive Le disque abrasif est us Remplacez le disque abrasif 4 Il...

Page 29: ...rekt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a...

Page 30: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 30 32...

Page 31: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 31 32...

Page 32: ...rawo do reklamacji wygasa Gwarantujemy e w czasie trwania gwarancji wymienimy wszelkie cz ci maszyny kt re oka si niesprawne na skutek wad materia u z jakie go zosta y wykonane lub b d w w produkcji b...

Reviews: