background image

www.scheppach.com

86 | PT

Só devem trabalhar no aparelho pessoas que tenham 

sido instruídas acerca da utilização do aparelho e dos 

perigos associados. 

Deve ser respeitada a idade mí

-

nima exigida.

Para além das indicações de segurança incluídas nes

-

te manual de instruções e dos regulamentos especiais 
do seu país, devem ser cumpridas as regras técnicas 
geralmente reconhecidas para a operação de máqui

-

nas idênticas.
Não assumimos qualquer responsabilidade por aci-
dentes ou danos que advenham do não cumprimento 

deste  manual  de  instruções  e  das  indicações  de  se

-

gurança.

2. 

Descrição do aparelho

 (Fig. 1a, 1b)

1.  Pega
2.  Punho dianteiro
3.  Ativador de mergulho
4.  Interruptor para ligar/desligar
5.  Placa de guia
6. 

Parafuso de ajuste da profundidade de corte

7.  Escala de profundidade de corte
8. 

Parafuso de ajuste de esquadria

9.  Escala de ângulo de esquadria
10. 

Parafuso de ajuste de 90 graus

11.  Lâmina de serra
12.  Boca de aspiração
13. 

Parafuso de ajuste para carril de guiamento

14.  Bloqueio de veios
15.  Proteção contra lascas

Notas gerais

•  Depois de desembalar, inspecionar todas as peças 

quanto a eventuais danos no transporte. O fornece-

dor deve ser notificado imediatamente no caso de 
reclamações.

 

Não são aceites reclamações tardias.

• 

Verificar se o material expedido está completo.

•  Antes da utilização, familiarize-se com o aparelho, 

recorrendo ao manual de instruções.

•  Utilize apenas peças originais como acessórios e 

também como peças de desgaste e sobresselentes.

• 

Poderão obter-se as peças sobresselentes junto do 

revendedor especializado.

• 

No  caso  de  encomendas,  forneça  os  nossos  nú

-

meros de referência, bem como o tipo e o ano de 
construção do aparelho.

1. 

Introdução

Fabricante:

scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen

Estimado cliente,

Desejamos-lhe muita satisfação e sucesso ao traba

-

lhar com o seu novo aparelho.

Nota:

De acordo com a legislação vigente relativa à respon-
sabilidade pelos produtos, o fabricante deste aparelho 

não  é  responsável  por  danos  que  ocorram  nele  ou 
através dele nas seguintes situações:

•  manuseio incorreto,
• 

Incumprimento do manual de instruções,

• 

reparações  efetuadas  por  técnicos  terceiros  não 

autorizados,

•  Incorporação e substituição de peças sobresselen-

tes que não sejam de origem

•  utilização incorreta
•  falhas da instalação elétrica em caso de não cum-

primento dos regulamentos elétricos e disposições 

VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113

Tenha em atenção:

Antes da montagem e da colocação em funcionamen-

to, leia a totalidade do texto do manual de instruções.
Este manual de instruções deverá facilitar-lhe a fami

-

liarização com o aparelho e com as possibilidades de 
utilização corretas.

O manual de instruções contém indicações importan

-

tes de como trabalhar com o aparelho de modo seguro, 
correto e económico e de como evitar perigos, poupar 

em custos de reparação, reduzir períodos de paragem 
e aumentar a fiabilidade e vida útil do aparelho.

Para além dos regulamentos de segurança deste ma-

nual de instruções, deverá cumprir sempre as diretivas 

respeitantes à operação do aparelho vigentes no seu 

país.
Guarde  o  manual  de  instruções  num  invólucro  de 
plástico, protegido da sujidade e da umidade, junto ao 

aparelho. O manual deve ser lido e seguido por todo 

e qualquer pessoal operador antes do início dos tra

-

balhos.

Summary of Contents for 5901804901

Page 1: ...limentada Tradução do manual de operação original 84 CZ Zanořovací pila Překlad originálního návodu k obsluze 97 SK Ponorná píla Preklad originálneho návodu na obsluhu 109 HU Merülő körfűrész Eredeti használati utasítás fordítása 121 PL Pilarko zagłębiarka Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 134 HR Uranjajuća pila Prijevod originalnog priručnika za uporabu 147 SI Potopna žaga Prevod origina...

Page 2: ...www scheppach com www scheppach com 2 1a 1a 1 3 2 6 5 4 7 8 9 10 11 12 13 13 15 1b 1b 2 2 7 6 3 3 9 8 8 17 16 10 5 5 4 4 3 14 ...

Page 3: ...www scheppach com 3 6 6 10 16 17 7 7 18 19 10 2 3 mm 8 8 9 9 A B C 10 10 20 ...

Page 4: ...E Erklärung der Symbole auf dem Gerät Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Gehörschutz tragen Tragen Sie eine Schutzbrille Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Schutzklasse II ...

Page 5: ...ung 6 3 Bestimmungsgemäße Verwendung 7 4 Sicherheitshinweise 7 5 Technische Daten 11 6 Einsatzbereich 12 7 Inbetriebnahme 12 8 Einstellungen 13 9 Arbeitshinweise 13 10 Elektrischer Anschluss 14 11 Wartung 15 12 Lagerung 15 13 Entsorgung und Wiederverwertung 15 14 Störungsabhilfe 16 ...

Page 6: ...g auf Sie muss von jeder Bedienungs person vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorg fältig beachtet werden An dem Werkzeug dürfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Werkzeugs unterwiesen und über die damit verbundenen Gefah ren unterrichtet sind Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif t...

Page 7: ...Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei sungen für die Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzleitung oder auf akkube triebene Elektrowerkzeuge ohne Netzleitung 1 Arbeitsplatzsicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche könn...

Page 8: ...fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen er fasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtun gen montiert werden können sind diese anzu schließen und richtig zu verwenden Verwen dung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern h Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die S...

Page 9: ...eiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Kontakt mit einer span nungsführenden Leitung setzt auch die Metallteile des Elektrowerkzeugs unter Spannung und führt zu einem elektrischen Schlag f Verwenden Sie beim Längsschneiden immer einen Anschlag oder eine gerade Kantenfüh rung Dies verbessert die Schnittgenauigkeit und verringer...

Page 10: ...er sich im Sägespalt befinden Bei kurzen Schnitten ist der Spaltkeil unwirksam um einen Rückschlag zu verhindern a Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest und bringen Sie Ihre Arme in eine Stellung in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen kön nen Halten Sie sich immer seitlich des Säge blattes nie das Sägeblatt in eine Linie mit Ih rem Körper bringen Bei einem Rückschlag kann die Kreissäge rück...

Page 11: ...its eine geringe Störung kann das Schließen der Schutzhaube verlangsamen Zusätzliche Sicherheitshinweise Keine Schleifscheiben einsetzen Sorgen Sie dafür dass der Spaltkeil so eingestellt ist dass sein Abstand zum Zahnkranz des Säge blattes 5 mm nicht überschreitet und der Zahnkranz nicht um mehr als 3 mm über die Unterkante des Spaltkeiles hinausragt Stellen Sie die richtige Benutzung der Staubau...

Page 12: ...er Benutzung der Maschine an Ihren Händen feststellen unterbrechen Sie sofort die Arbeit Legen Sie ausreichende Arbeitspausen ein Bei nicht beachten von ausreichenden Arbeitspau sen kann es zu einem Hand Arm Vibrationssyndrom kommen Es sollte eine Abschätzung des Belastungsgrades in Abhängigkeit der Arbeit bzw Verwendung der Ma schine erfolgen und entsprechende Arbeitspausen eingelegt werden Auf d...

Page 13: ...deanzeige mit dem hinteren Pfeil A auf die markierte Eintauchstelle setzen 8 Einstellungen Achtung Bevor Sie eine der folgenden Einstellungs arbeiten vornehmen Maschine ausschalten und den Netzstecker ziehen Schnitttiefeneinstellung Abb 2 Die Schnitttiefe kann von 0 bis 75 mm eingestellt wer den Lösen Sie die Schnitttiefeneinstellschraube 6 und stellen die gewünschte Tiefe mittels der Skala 7 ein ...

Page 14: ...ner Elektro Fachkraft durchge führt werden 3 Schalten Sie die Maschine ein und drücken Sie die Säge auf die eingestellte Schnitttiefe nach unten 4 Schieben Sie die Säge vorwärts bis die Schnei deanzeige C den markierten Punkt erreicht hat 5 Nach Beendigung des Tauchschnittes Sägeblatt nach oben fahren und die Säge ausschalten Sägen mit Schiene Sonderzubehör 1 Setzen Sie die Maschine in die Führung...

Page 15: ...ung zu Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben Motorenhersteller Stromart des Motors Daten des Maschinen Typenschildes 11 Wartung Falls Fachpersonal für außergewöhnliche Instand haltungsarbeiten oder zu Reparaturen während der Garantiezeit und danach beigezogen werden muss wenden Sie sich bitte immer an eine von uns empfohlene Serv...

Page 16: ...ssen Motor erreicht volle Leis tung nicht Stromkreise in Netzanlage überlas tet Lampen andere Motoren etc Verwenden Sie keine andere Geräte oder Motoren auf demselben Stromkreis Motor überhitzt sich leicht Überlastung des Motors ungenü gende Kühlung des Motors Überlastung des Motors beim Schneiden verhindern Staub vom Motor entfernen damit eine optimale Kühlung des Motors gewährleistet ist Vermind...

Page 17: ...e an denenVeränderungen oder Modifikationen vorgenommen wurden Geringfügige Abweichungen von der Soll Beschaffenheit die fürWert und Gebrauchstauglichkeit des Geräts unerheblich sind Geräte an denen eigenmächtig Reparaturen oder Reparaturen insbesondere durch einen nicht autorisierten Dritten vorgenommen wurden Wenn die Kennzeichnung am Gerät bzw die Identifikationsinformationen des Produktes Masc...

Page 18: ...hlag Von der Garantieleistung nicht oder nicht mehr erfasste Geräte reparieren wir gegen Berechnung Auf Nachfrage bei unserem Service Center können Sie die defekten Geräte für einen Kostenvoranschlag einsenden und ggf dem Service Center schriftlich per Post eMail die Reparaturfreigabe erteilen Ohne Reparaturfreigabe erfolgt keine weitere Bearbeitung 9 Andere Ansprüche als die oben genannten können...

Page 19: ...xplanation of symbol on the product Read instruction manual and safety instructions before starting up and pay attention Wear ear protection Wear safety goggles Wear breathing protection when generating dusk Protection class II ...

Page 20: ... 21 2 Device description 21 3 Proper use 22 4 Safety instructions 22 5 Technical data 25 6 Suitable use 26 7 Start up 26 8 Adjusting 26 9 Operations 27 10 Electrical connection 28 11 Maintenance 28 12 Storage 29 13 Disposal and recycling 29 14 Troubleshooting 30 ...

Page 21: ...ruction year of the device 1 Introduction Manufacturer scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Dear Customer We wish you much joy and success in working with your new appliance Note According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the ...

Page 22: ...use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock m Important The equipment and packaging material are not toys Do not let children play with plastic bags foils or small parts There is a danger of swallowing or suffocating 3 Proper use CE tested mac...

Page 23: ...o the thickness of the workpiece Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or med ication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal ...

Page 24: ...ntally dropped guard may be bent Check to make sure that guard moves freely and does not touch the blade or any other part in all angles and depths of cut d Never hold piece being cut in your hands or across your leg Secure the workpiece to a sta ble platform It is important to support the work properly to minimize body exposure blade bind ing or loss of control e Hold power tool by insulated grip...

Page 25: ...ishly due to damaged parts gummy deposits or a build up of debris c Assure that the guide plate of the saw will not shift while performing the plunge cut when the blade bevel setting is not at 90 Blade shift ing sideways will cause binding and likely kick back d Always observe that the guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause th...

Page 26: ...al then the current can drop for a short time when the machine is turned on This can influence other equipment for example the blinking of a lamp Should the electrical capacity have a Zmax 0 27 such disturbances are not to be expected Should you have difficulties please consult your local dealer Remaining hazards The machine has been built using modern technol ogy in accor dance with recognized sa...

Page 27: ... the machine from tilting sideways when tilting This physical injuries or damage to the machine can be avoided Saw blade replacement fig 4 5 6 Caution Before you are going to make the saw blade change switch off the machine and unplug the power cord 1 Press the plunge trigger 3 bring the saw blade into the blade change position Adjustment screw for depth of cut shall be adjusted to 25 mm and inser...

Page 28: ...ot use compressed air jets Regularly check blade conditions if difficulties should arise during cutting have it sharpened by skilled per sonnel or replace it if necessary Sawing with dust suction Connect the suction hose to the exhaust nozzle Ø 38 mm 12 Splitter protection fig 1b The splinter protection 15 improved significantly at 0 cuts are the quality of the cut edge of the sawed off workpiece ...

Page 29: ...rts carbon brush saw blade Not necessarily included in the scope of delivery 12 Storage Store the device and its accessories in a dark dry and frostproof place that is inaccessible to children The optimum storage temperature is between 5 and 30 C Store the electrical tool in its original packaging Cover the electrical tool in order to protect it from dust and moisture Store the operating manual wi...

Page 30: ... motor checked by skilled personnel The motor does not reach full power Overloaded circuit due to lighting utilities or other motors Do not use other utilities or motors on the circuit to which the plunge cut saw is connected Motor overheats easily Overload of the motor inade quate cooling of the motor Prevent overloading the motor when cutting re move dust from the motor to ensure an optimum cool...

Page 31: ... symboles sur l instrument Avant la mise en service lisez le mode d emploi et les consignes de sécurité et respectez les Portez une protection auditive Portez des lunettes de protection Portez un masque anti poussière Classe de protection II ...

Page 32: ...areil 33 3 Utilisation conforme 34 4 Consignes de sécurité 34 5 Caractéristiques techniques 38 6 Usage consenti 39 7 Mise en route 39 8 Réglages 39 9 Méthode de travail 40 10 Raccordement électrique 41 11 Entretien 42 12 Stockage 42 13 Mise au rebut et recyclage 42 14 Aide au dépannage 43 ...

Page 33: ...es ac cessoires les pièces d usure et les pieces de re change Les pièces de rechange sont disponibles auprès de votre commerçant spécialisé 1 Introduction Fabricant scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Cher client Nous vous souhaitons beaucoup de joie et de réussite dans le travail avec votre nouvel appareil Remarque Selon la loi en vigu...

Page 34: ... choc élec trique Lors de vos commandes veuillez nous indiquer les numéros d article ainsi que le modèle et l année de construction de la machine m Attention L appareil et les matériaux d emballage ne sont pas des jouets Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des films en plastique et avec des pièces de petite taille Ils risquent de les avaler et de s étouffer 3 Utilisation ...

Page 35: ... ces instructions Les outils élec triques représentent un danger s ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées d Ne pas utiliser le câble de raccordement pour transporter ou suspendre l outil électrique ni pour débrancher le connecteur de la prise de courant Maintenir le câble de raccordement à l abri de la chaleur de l huile des arêtes cou pantes ou des pièces mobiles Des câbles de raccor...

Page 36: ...a lame de scie reste coincée ou bloquée dans la fente de scie celle ci se bloque et la force motrice repousse la scie vers l utilisateur e Prendre soin des outils électriques et outils auxiliaires Vérifier si les pièces mobiles fonc tionnent parfaitement ne sont pas bloquées ou si certaines pièces sont cassées ou si en dommagées qu elles nuisent au bon fonction nement de l outil électrique Faire r...

Page 37: ...e pour l arrêt complet de la lame après avoir appuyé sur l interrupteur marche arrêt Si la lame de scie est tordue ou mal alignée dans l entaille les dents du bord arrière de la lame de scie peuvent rester coincées à la surface de la pièce de sorte que la lame de scie se dégage de la fente et que la scie se déplace vers l utilisateur Le rebond est le résultat d une utilisation incorrecte ou inadéq...

Page 38: ... départoir doit être plus épais que la lame de scie de base mais plus fin que la largeur des dents b Ajustez le départoir comme décrit dans ce manuel Une épaisseur une position et une orien tation incorrectes peuvent être les raisons pour lesquelles le départoir ne peut pas prévenir effica cement un rebond c Utilisez toujours le départoir sauf pour les coupes en enfilade Remontez le départoir aprè...

Page 39: ...ce de réseau est de Zmax 0 27 ohms de telles perturbations ne sont pas probables En cas de problèmes veuillez vous adresser à votre concession naire régional Risques résiduels La machine est construite selon les règles de l art et les règles techniques de sécurité reconnues Il est cependant possible que des risques résiduels apparaissent pendant le travail Risques électriques si utilisation de câb...

Page 40: ...ait atteint le point indiqué 5 Après la coupe levez la lame de scie vers le haut et éteignez la machine Réglage de l onglet Fig 3 L angle d onglet peut être réglé entre 0 et 45 Desserrez la vis de réglage d onglet 8 des deux cô tés réglez l angle souhaité sur l échelle 9 puis res serrez les deux vis À 45 ne réglez pas de profondeur de coupe inférieure à 41 mm Remplacement de la lame de scie Fig 4 ...

Page 41: ... 2 5 mm2 Le branchement au réseau est équipé d un fusible à action retardée de 16 A Les raccordements et les réparations de l installation électrique ne doivent être effectuées que par un élec tricien Sciage avec rail de guidage optionnel 1 Placez la machine dans les guides du rail Rédui sez les écarts de guidage avec la vis de réglage 16 si nécessaire S il existe un risque que les vis de réglage ...

Page 42: ...un commerce spécialisé ou auprès de l administration de votre commune En cas de questions supplémentaires veuillez fournir les indications suivantes Fabricant du moteur Nature du courant du moteur Données se trouvant sur la plaque signalétique de la machine 11 Entretien Nous vous prions de toujours vous adresser à un de nos points de service recommandés ou direc tement au fabricant s il faut faire...

Page 43: ...cherchez pas à réparer vous même le moteur cela pourrait être dange reux Contrôlez les fusibles et remplacez les si nécessaire Le moteur démarre lente ment et n atteint pas la vitesse de fonctionnement Basse tension d alimentation Enroulements endommagés Condensateur grillé Demandez un contrôle de la tension dispo nible de la part de l Organisme distributeur Faites contrôler le moteur de la machin...

Page 44: ...ei simboli sullo strumento Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l uso e le avvertenze di sicurezza Portare cuffie antirumore Portare occhiali protettivi In caso di sviluppo di polvere Classe di protezione II ...

Page 45: ...Norme di consegna 47 4 Avvertenze per la sicurezza 47 5 Caratteristiche tecniche 51 6 Uso consentito 52 7 Messa in funzione 52 8 Impostazioni 52 9 Utilizzazione 53 10 Collegamento elettrico 54 11 Manutenzione 54 12 Conservazione 55 13 Smaltimento e riciclaggio 55 14 Risoluzione dei guasti 56 ...

Page 46: ...Al momento dell ordine fornire numero dell artico lo tipo e anno di fabbricazione dell apparecchio 1 Introduzione Produttore scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Gentile Cliente Vi auguriamo tanta gioia e successo nel lavoro con il vostro nuovo apparecchio Nota In base all attuale normativa sulla responsabilità per danno da prodotti dife...

Page 47: ...r po è a potenziale di terra c Conservare gli attrezzi elettrici al riparo da pioggia o umidità La penetrazione di acqua in un attrezzo elettrico aumenta il rischio di scarica elettrica m ATTENZIONE L apparecchio e il materiale di imballaggio non sono giocattoli per bambini I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica pellicole e piccole parti Sussiste il pericolo di ingerimento e soff...

Page 48: ...trezzi elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte d Non utilizzare in modo scorretto il cavo di collegamento per trasportare e appendere l attrezzo elettrico o per estrarre la spina dalla presa Tenere il cavo di collegamento lontano da calore olio spigoli appuntiti o parti in mo vimento Il rischio di scossa elettrica aumenta se si utilizzano cavi di collegamento danneggiati o agg...

Page 49: ... resta agganciata o bloccata nel la fessura della lama stessa si arresta e la forza del motore respinge l apparecchiatura in direzione dell operatore e Conservare gli attrezzi elettrici e l attrezzo au siliario con la massima cura Controllare che i componenti mobili funzionino in modo impec cabile e non si blocchino verificare che non ci siano componenti rotti o danneggiati che possano influenzare...

Page 50: ...lla sega Se la lama viene sottoposta a torsione all interno del taglio oppure è allineata in modo errato è possibile che i denti della zona posteriore della lama si aggan cino alla superficie del pezzo in lavorazione ciò fa sì che la lama fuoriesca dalla fessura e venga spinta all indietro in direzione dell operatore Un contraccolpo rappresenta la conseguenza di un uti lizzo errato o scorretto del...

Page 51: ...la lama della sega impiegata Il coltello divisore deve es sere più spesso della lama ma più sottile dell am piezza dei denti della sega b Regolare il coltello divisore come descritto in queste istruzioni per l uso Una potenza posi zione o allineamento errati possono essere la cau sa per cui il coltello divisore non riesce a evitare efficacemente un kick back c Utilizzare sempre il coltello divisor...

Page 52: ...i si deve aspettare tali guasti In caso di difficoltà contattare il negoziante del posto Rischi residui La macchina è stata concepita secondo il livello della tecnica ed in rispetto delle regolamentazioni per la sicurezza riconosciute Tuttavia durante la lavorazione potrebbero insorgere eventuali rischi Lavorare solo legno selezionato senza difetti quali diramazioni fenditure trasversali fenditure...

Page 53: ... lama della sega 5 Spingere allo stesso tempo la sega in avanti 6 Al termine del taglio spegnere la macchina e por tare la lama della sega verso l alto Sostituzione della lama della sega Fig 4 5 6 Attenzione Prima di sostituire la lama della sega spegnere la macchina e scollegarla dalla corrente 1 Premere l innesco dell affondamento 3 portare la lama nella posizione prevista per la sua sosti tuzio...

Page 54: ...li residui di lavorazione ogni qual volta si renda necessario intervenendo nella zona di taglio e sui piani di appoggio Antiribaltamento Fig 10 Mettere le seghe ferroviari con un antiribaltamento in dotazione 20 Questo impedisce alla macchina di ribaltamento laterale quando si inclina Questo lesioni fisiche o danni alla macchina possono essere evitati Seghe con aspiratore Collegare il tubo di aspi...

Page 55: ...a affilare da personale specializzato oppure sosti tuitela se dovesse presentarsene la necessita Assistenza clienti Nel caso risulti necessario ricorrere a personale spe cializzato per lavori di manutenzione straordinaria o per riparazioni durante e dopo il periodo di garanzia vi preghiamo di rivolgervi sempre ai punti di assistenza da noi segnalati o direttamente al costruttore Informazioni sul S...

Page 56: ... difettoso Fate controllare il motore da personale specializzato Il motore non sviluppa la piena potenza Circuiti dell impianto rete sovracca ricati da luci servizi o altri motori Non utilizzate servizi o altri motori sullo stesso circuito al quale collegate la macchina Il motore si surriscalda facil mente Sovraccarico del motore raffredda mento insufficiente del motore Evitare il sovraccarico del...

Page 57: ...L 57 Verklaring van de symbolen op het instrument Lees voor ingebruikname de bedieningsinstructies en veiligheidsinstructies Draag een gehoorbeschermer Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Beschermingsklasse II ...

Page 58: ...eschrijving 59 3 Correct gebruik 60 4 Veiligheidsvoorschriften 60 5 Technische gegevens 64 6 Geschikt gebruik 65 7 Start up 65 8 Aanpassen 65 9 Gebruik 66 10 Elektrische aansluiting 67 11 Onderhoud 67 12 Opslag 68 13 Afvalverwijdering en recyclage 68 14 Problemen oplossen 69 ...

Page 59: ...len alsmede het type en bouwjaar van het apparaat bij bestellingen 1 Introductie Fabrikant scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Geachte klant Wij wensen u veel plezier en succes bij het werken met uw nieuwe apparaat Advies Volgens de van toepassing zijnde wet voor produc taansprakelijkheid is de producent van dit apparaat niet aansprakel...

Page 60: ...r in een elektrisch apparaat vergroot het risico op een elektrische schok m Belangrijk Het apparaat en zijn verpakking zijn geen speelgoed Laat kinderen niet spelen met de plastic zakken ver pakkingsfolie en kleine onderdelen Er bestaat een risico op doorslikken of verstikking 3 Correct gebruik CE geteste machines voldoen aan alle geldige voorschriften voor EG apparaten alsmede alle re levante ric...

Page 61: ...so nen worden gebruikt d Gebruik het snoer niet om het elektrische gereedschap te dragen aan op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte scher pe randen of bewegende delen Beschadigde of opgewikkelde snoeren verhogen het risico op een elektrische schok e Als u met een elektrisch gereedschap in de open lucht werkt gebruik dan alleen een ver len...

Page 62: ... zaagsnede verdraait of on juist is uitgelijnd kunnen de tanden van de achterste zaagbladkant in het opperlak van het werkstuk blij ven haken waardoor het zaagblad uit de zaagsleuf beweegt en de zaag in de richting van de bedienen de persoon terugspringt e Voer zorgvuldig onderhoud uit aan elektrische apparaten en inzetstukken Controleer of be wegende delen probleemloos functioneren en niet klemme...

Page 63: ... Bij korte sneden is de splijtwig niet actief om een terugslag te voor komen Een terugslag is het gevolg van een fout of een onjuist gebruik van de zaag Dit kan door passende voorzorg maatregelen zoals hierna beschreven worden voor komen a Houd de zaag met beide handen vast en breng uw armen in een positie waarin u de terugslag kracht kunt opvangen Ga altijd aan de zijkant van het zaagblad staan n...

Page 64: ...n verbogen splijtwig Reeds een kleine storing kan leiden tot het langzamer sluiten van de beschermkap Aanvullende veiligheidsvoorschriften Gebruik geen slijpschijven Zorg ervoor dat de splijtwig zo is ingesteld dat zijn afstand tot de tandkrans van het zaagblad 5 mm niet overschrijdt en de tandkrans niet meer dan 5 mm boven de onderkant van de splijtwig uitsteekt Zorg ervoor dat de stofopvanginsta...

Page 65: ...n draai het zaag blad 10 tot het slot op zijn plaats klikt 3 Druk de borgschacht 13 naar beneden en draai de bladborgschroef 17 tegen de wijzers van de klok in open en houd hierbij het blad in debladin stelpositie Resterende risico s kunnen geminimaliseerd wor den door de volgende instructies uit de hoofdstuk ken Veiligheidsmaatregelen en Correct gebruik en uit de volledige handleiding te volgen F...

Page 66: ...herming afb 1b De splinterbeveiliging 15 aanzienlijk verbeterd bij 0 sneden zijn de kwaliteit van de snijrand van het afge zaagde deel werkstuk aan de opwaartse kant 4 Verwijder de buitenste flens 16 en het zaagblad 10 Let op risico op blessures draag bescher mende handschoenen 5 Plaats het nieuwe zaagblad en flens 6 Schroef de borgschroef van het zaagblad vast ter wijl u het slot voor de as inged...

Page 67: ...het zaagblad indien er zich moeilijkheden voordoen tijdens het za gen laat het zaagblad dan verscherpen of vervangen door een deskundige Plaats de machine op het werkstuk en de geleide rail Splinterbescherming 15 naar beneden tot deze op het werkstuk en draai de knop Splinterbescherming 15 zagen Bij het eerste ge bruik van splinterbescherming 15 zaagden we dit om een exacte stop gebied te generere...

Page 68: ...e Indien u hulp nodig heeft van getraind personeel voor onderhoud reparaties of beide tijdens en na de garan tieperiode vraag dan altijd hulp aan erkende centra of rechtstreeks aan de fabrikant indien er geen erkend centrum in uw buurt is Service informatie U moet er rekening mee houden dat bij dit product de volgende delen onderhevig zijn aan een slijtage door gebruik of een natuurlijke slijtage ...

Page 69: ...e motor door vakkundig personeel controleren De motor geraakt niet op volle kracht Overbelast circuit door bliksem toe passingen of andere motoren Gebruik geen andere toepassingen of motoren op het circuit waarop de zaag aangesloten is De motor oververhit gemak kelijk Overbelasting van de motor onvol doende afkoeling van de motor Voorkom overbelasting van de motor tijdens het snijden verwijder sto...

Page 70: ... el aparato Antes de la puesta en marcha leer y seguir el manual de instrucciones así como las indicaciones de seguridad Llevar protección auditiva Use gafas de protección En caso de formación de polvo llevar protección respiratoria Clase de protección II ...

Page 71: ...aparato 72 3 Uso previsto 73 4 Indicaciones de seguridad 73 5 Datos técnicos 77 6 Campo de aplicación 78 7 Puesta en marcha 79 8 Ajustes 79 9 Indicaciones de trabajo 79 10 Conexión eléctrica 80 11 Mantenimiento 81 12 Almacenamiento 81 13 Eliminación y reciclaje 82 14 Solución de averías 83 ...

Page 72: ...tipo de equipo y el año de construcción del mismo 1 Introducción Fabricante scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Estimado cliente Le deseamos éxito y disfrute al trabajar con su nuevo aparato Nota El fabricante de este aparato de acuerdo con la legis lación alemana de responsabilidad sobre productos no se hace responsable de los daños or...

Page 73: ...te un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está en contacto con la tierra c Mantenga las herramientas eléctricas alejadas de la lluvia o la humedad La entrada de agua en la herramienta eléctrica aumenta el riesgo de una descarga eléctrica m Atención El aparato y el material de embalaje no son aptos como juguetes para niños Los niños no deben jugar con bolsas de plástico láminas o piezas...

Page 74: ...a d No modifique la finalidad del cable de cone xión para cargar colgar la herramienta eléctri ca o para desenchufar la clavija de la toma de enchufe Aleje el cable de conexión de fuentes de calor de aceite de bordes afilados o de componentes móviles Unos cables de conexión dañados o enredados aumentan el riesgo de una descarga eléctrica e Si trabaja con una herramienta eléctrica al aire libre emp...

Page 75: ...a hoja de sierra queda atrapada o atascada en el espacio de cierre de la sierra se agarrota y la fuerza del motor empuja el aparato hacia atrás en la dirección del operador e Cuide con esmero las herramientas eléctricas y los insertos intercambiables de la misma Compruebe que las piezas móviles funcionan bien y no se atascan que no hay piezas rotas ni dañadas y que la herramienta eléctrica funcion...

Page 76: ...oja de sierra pero más delgada que el ancho del diente Si la hoja de la sierra está torcida o desalineada en el corte de sierra los dientes del área de la hoja de la sierra trasera pueden quedar atrapados en la su perficie de la pieza de trabajo provocando que la hoja de la sierra salte fuera de la ranura de aserrado y la sierra salte hacia atrás en dirección al operador Un retroceso es el resulta...

Page 77: ...dora excepto para cortes de incisión Vuelva a montar la cuña abri dora tras el corte de incisión La cuña abridora interfiere con los cortes de incisión y puede pro vocar un retroceso d Para que la cuña abridora pueda funcionar esta debe encontrarse en la ranura de aserra do Para cortes cortos la cuña abridora es inefi caz para evitar un retroceso e No opere la sierra con una cuña abridora do blada...

Page 78: ...cializado Advertencia El valor de emisión de vibraciones exis tente efectivo durante el uso de la máquina puede diferir del valor indicado en el manual de instruccio nes o del indicado por el fabricante Ello puede estar causado por los siguientes factores ambientales a los cuales debe prestarse atención antes de cada uso y durante el propio uso Si se utiliza el aparato correctamente Si el tipo de ...

Page 79: ...l cable de alimentación no esté en la dirección de corte Aserrar 1 Coloque la parte delantera de la máquina en la pieza de trabajo 7 Puesta en marcha Antes de iniciar la puesta en servicio preste aten ción a las advertencias de seguridad que figuran en las instrucciones de servicio Conexión a la red eléctrica Compruebe si el sistema de alimentación al que es tá conectando la máquina está conectado...

Page 80: ...a que la línea de conexión no cuelgue de la red eléctrica Las líneas de conexión eléctrica deben cumplir las pertinentes disposiciones VDE y DIN 2 Conecte la máquina con el interruptor de cone xión desconexión 4 3 Pulse el gatillo de incisión 3 4 Empujar la sierra hacia abajo para alcanzar la profundidad de serrado 5 Desplazar la sierra hacia delante de modo uni forme 6 Tras concluir el corte con ...

Page 81: ...l tipo en el cable de conexión es obligatoria Motor de corriente alterna La tensión de red debe ser de 230 240 voltios Los cables alargadores de hasta 25 m de longi tud deben poseer una sección de 1 5 milímetros cuadrados Las conexiones y reparaciones del equipamiento eléc trico debe realizarlas solo un experto electricista En caso de posibles dudas indique los siguientes da tos Fabricante del mot...

Page 82: ...oducto deberá llevarse hasta un punto de recogida adecuado Esto puede efectuarse devolviendo el aparato al comprar uno nue vo de características similares o entregándolo en un punto de recogida autorizado para el reciclaje de resi duos de aparatos eléctricos y electrónicos La manipu lación inadecuada de aparatos eléctricos y electróni cos usados puede tener efectos negativos en el medio ambiente y...

Page 83: ... capa cidad total Circuitos del sistema eléctrico sobrecargados lámparas otros motores etc No utilice otros aparatos o motores con el mismo circuito eléctrico El motor se sobrecalienta con facilidad Sobrecarga del motor insuficiente refrigeración del motor Evitar la sobrecarga del motor durante el corte retirar el polvo del motor para garan tizar una refrigeración óptima del motor Capacidad reduci...

Page 84: ...bolos no aparelho Leia e siga o manual de instruções e as indicações de segurança antes da colocação em funcionamento Use proteção auditiva Utilize óculos de proteção Use uma proteção respiratória em caso de formação de pó Classe de proteção II ...

Page 85: ...tilização correta 87 4 Indicações de segurança 87 5 Dados técnicos 91 6 Campo de utilização 92 7 Colocação em funcionamento 92 8 Configurações 93 9 Dicas de trabalho 93 10 Ligação elétrica 94 11 Manutenção 95 12 Armazenamento 95 13 Eliminação e reciclagem 95 14 Resolução de problemas 96 ...

Page 86: ...de encomendas forneça os nossos nú meros de referência bem como o tipo e o ano de construção do aparelho 1 Introdução Fabricante scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Estimado cliente Desejamos lhe muita satisfação e sucesso ao traba lhar com o seu novo aparelho Nota De acordo com a legislação vigente relativa à respon sabilidade pelos pr...

Page 87: ...eu corpo estiver ligado à terra c Mantenha as ferramentas elétricas afastadas de chuva e humidade A penetração de água na ferramenta elétrica aumenta o risco de um choque elétrico m Atenção O aparelho e o material de embalagem não são brin quedos Crianças não deverão brincar com sacos de plástico películas e peças pequenas Risco de inges tão e asfixia 3 Utilização correta A máquina cumpre as dispo...

Page 88: ...sados por ferramentas elétricas com a manutenção mal realizada d Não use o cabo de ligação para transportar ou suspender a ferramenta elétrica ou para desli gar a ficha da tomada Mantenha o cabo de liga ção afastado de calor óleo bordas afiadas ou peças móveis Cabos de ligação danificados ou enrolados aumentam o risco de um choque elétrico e Ao trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre use...

Page 89: ...e alinhada durante o corte da serra os dentes da área traseira da lâmina de serra poderão enganchar na superfície da peça de trabalho fazendo com que a lâmina de serra salte para fora da folga da serra e a serra salte no sentido do operador f Mantenha as suas ferramentas de corte afia das e limpas Ferramentas de corte com arestas de corte afiadas tratadas com cuidado emperram menos e são mais fáce...

Page 90: ...ação Espessura posição e alinhamento incorreto podem ser o motivo pelo qual o rachador não evita um ricochete de forma efetiva Um ricochete é o resultado de uma utilização incorreta ou errónea da serra Ele pode ser evitado mediante precauções adequadas conforme descrito abaixo a Segure a serra com ambas as mãos e coloque os seus braços numa posição em que possa resistir à força do ricochete Manten...

Page 91: ...deve en contrar se na folga da serra Em cortes curtos o rachador é ineficaz para evitar um ricochete e Não opere a serra com um rachador deforma do Mesmo uma pequena avaria poderá abrandar o fecho da tampa de proteção Indicações de segurança adicionais Não utilize discos abrasivos Garanta que o rachador está ajustado de forma que a sua distância relativamente à coroa dentada da lâmina de serra não...

Page 92: ...utilização da máquina tenha uma sensação desagradável ou verifique uma coloração da pele das mãos interrompa de imediato o trabalho Faça pausas suficientes no trabalho Em caso de ino bservância de pausas de trabalho suficientes pode surgir um síndrome da vibração da mão e do braço Deverá ocorre uma avaliação do grau de esforço em função do trabalho ou utilização da máquina e devem ser efetuadas as...

Page 93: ... até a indicação do dentado C alcançar o ponto marcado 8 Configurações Atenção antes de efetuar um dos seguintes trabalhos de ajuste desligar a máquina e retirar a ficha de rede Ajuste da profundidade de corte fig 2 A profundidade de corte pode ser ajustada de 0 a 75 mm Solte o parafuso de ajuste da profundidade de corte 6 e ajuste a profundidade pretendida por meio da es cala 7 e volte a apertar ...

Page 94: ...uadrados As ligações e reparações do equipamento elétrico só devem ser executadas por um eletrotécnico Em caso de dúvidas indique os seguintes dados Fabricante do motor Tipo de corrente do motor 5 Concluído o corte de mergulho eleve a lâmina de serra e desligue a serra Serragem com carril acessório especial 1 Coloque a máquina nas guias do carril Reduza eventualmente a folga das guias com o parafu...

Page 95: ...r mente contacte sempre um dos pontos de assis tência ou diretamente o fabricante Os trabalhos de reparação manutenção e limpeza assim como a eliminação de falhas de funciona mento devem ser sempre executados com o acio namento desligado Todos os dispositivos de proteção e segurança de vem voltar a ser montados imediatamente após a conclusão dos trabalhos de reparação ou manu tenção Trabalhos de m...

Page 96: ...ina de serra romba formato do dentado não adequado à espessura do material Amole a lâmina de serra ou coloque uma lâmina de serra adequada A peça parte se ou racha Pressão de corte demasiado alta ou lâmina de serra não adequada Coloque uma lâmina de corte adequada Devido às substâncias potencialmente perigosas fre quentemente contidas nos equipamentos antigos elé tricos e eletrónicos o manuseament...

Page 97: ...lení symbolů na přístroji Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Noste ochranná sluchátka Noste ochranné brýle Bude li se při práci prášit noste ochranu dýchacích cest Třída ochrany II ...

Page 98: ...rávné použití stroje 100 4 Bezpečnostní pokyny 100 5 Technická data 104 6 Rozsah použitelnosti 105 7 Uvedení do provozu 105 8 Nastavení 105 9 Pracovní pokyny 105 10 Elektrické připojení 106 11 Údržba 107 12 Skladování 107 13 Likvidace a recyklace 107 14 Řešení problémů 108 ...

Page 99: ...liemi nebo malými díly Existuje nebezpečí polknutí nebo udušení 1 Úvod Výrobce scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Vážený zákazníku Přejeme vám hodně radosti a úspěchů v práci s vaším novým spotřebičem Poznámka V souladu s platnými zákony které se týkají odpověd nosti za výrobek výrobce zařízení nepřebírá odpověd nost za poškození výrob...

Page 100: ...zmírňuje riziko zasažení elektrickým prou dem 3 Správné použití stroje Stroj odpovídá platné strojní směrnici EG Stroj musí být vždy používán pouze v technicky do konalém stavu v souladu s použitím pro které byl určen a v souladu s bezpečnostními pokyny uve denými v návodu k obsluze Neprodleně odstraňte nebo nechte odstranit zvláštní poruchy které by mohly narušit bezpečnost Jakékoliv jiné použití...

Page 101: ...roj opravovat pou ze kvalifikovaný odborný personál a pouze za použití originálních náhradních dílů Tím se zajistí aby zůstala zachována bezpečnost elek trického nástroje 3 Bezpečnost osob a Při práci s elektrickým nástrojem buďte po zorní a neustále dávejte pozor na to co děláte a postupujte vždy s rozvahou Nepoužívejte elektrický nástroj jste li unavení nebo pod vli vem drog alkoholu nebo léků O...

Page 102: ...řezu Pokud se během řezání změní nastavení může se pilový kotouč zaseknout a vzniknout zpětný ráz Bezpečnostní pokyny pro všechny pily a m NEBEZPEČÍ Udržujte ruce v dostatečné vzdálenosti od oblasti řezání a pilového kotou če Svou druhou rukou držte přídavnou ruko jeť nebo kryt motoru Když obě ruce drží pilu nemůže dojít k jejich zranění pilovým kotoučem b Nesahejte pod obrobek Ochranný kryt Vás n...

Page 103: ...mální hloubka řezu činí 75 mm g Buďte obzvlášť opatrní při ponorných ře zech do stávajících stěn nebo jiných neprů hledných oblastí Zasunutý pilový kotouč se může při řezání zablokovat v skrytých objektech a způsobit zpětný ráz Bezpečnostní pokyny pro ponornén pily a Před každým použitím zkontrolujte zda se ochranný kryt bezchybně zavírá Nepoužívej te pilu když není ochranný kryt volně pohyb livý ...

Page 104: ...stroj Používejte nástroj který doporučuje tento návod Dosáhnete toho že zanořovací pila dosáhne opti málního výkonu Upozornění Tento elektrický nástroj vytváří během provozu elektromagnetické pole Toto pole může za určitých podmínek ovlivňovat aktivní nebo pasivní zdravotní implantáty Pro snížení rizika vážných nebo smrtelných úrazů doporučujeme osobám se zdravotní mi implantáty aby se před obsluh...

Page 105: ... pohybujte pouze směrem vpřed 3 Pilu pevně uchopte oběma rukama Přitom jedna ruka leží na hlavní rukojeti a druhá ruka na přední rukojeti 4 Při použití vodicí lišty je třeba ji upevnit šroubovou svěrkou 5 Dbejte na to aby se napájecí kabel nenacházel v dráze kotouče pily 6 Rozsah použitelnosti Vhodné použití Přístroj řeže Tvrdé a měkké dřevo domácího nebo cizího původu podélně nebo příčně skrz žil...

Page 106: ...íti musí být 220 240 voltů Prodlužovací kabely o délce do 25 metrů musí mít průřez 1 5 mm2 Připojení a opravy elektrického vybavení stroje smí provádět pouze kvalifikovaný elektrotechnik Řezání 1 Umístěte přední díl stroje na obrobek 2 Zapněte stroj spínačem zap vyp 4 3 Stiskněte spoušť zanoření 3 4 Pilu tlačte dolů abyste dosáhly hloubky řezání 5 Pilu současně tlačte vpřed 6 Po ukončení řezání st...

Page 107: ... záruční lhůty nebo po jejím uplynutí nutný zásah specializovaného personálu obraťte se prosím na některého z námi doporu čených poskytovatelů servisních služeb nebo pří mo na výrobce Údržbu čištění a odstraňování jakýchkoliv závad provádějte vždy při vypnutém motoru přístroje Veškerá ochranná a bezpečnostní zařízení musí být nainstalována ihned po dokončení oprav a údržby a to zpět na své místo B...

Page 108: ...nefunguje Defektní motor napájecí kabel nebo zástrčka Vyhořelé pojistky Nechte stroj zkontrolovat odborníkem Nesnažte se stroj opravit sami může to být nebezpečné Zkontrolujte pojistky a pokud je to nutné vyměňte je Motor se spouští pomalu a nedosahuje provozní otáčky Nízké napájení Poškozená vinutí Vyhořelý kondenzátor Vyžádejte si aby elektrotechnici zkontrolo vali dostupné napájení Nechte motor...

Page 109: ...enie symbolov na prístroji Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia a dodržiavajte ich Noste ochranu sluchu Noste ochranné okuliare Pri tvorbe prachu noste ochranu dýchania Trieda ochrany II ...

Page 110: ...písané použitie 112 4 Bezpečnostné upozornenia 112 5 Technické dáta 116 6 Rozsah použitia 117 7 Uvedení do prevádzky 117 8 Nastavenia 117 9 Pracovné pokyny 117 10 Elektrické pripojenie 118 11 Údržba 119 12 Skladovanie 119 13 Likvidácia a recyklácia 120 14 Odstraňovanie závad 120 ...

Page 111: ... tiež typ a rok výroby zariadenia 1 Úvod Výrobca scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Vážený zákazník želáme vám veľa úspechu pri prácach s vaším novým strojom spoločnosti Poznámka V súlade s platnými zákonmi ktoré sa týkajú zodpo vednosti za výrobok výrobca zariadenia nepreberá zodpovednosť za poškodenia výrobku alebo za škody spôsobené...

Page 112: ...áky a chladničky Keď je vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko zásahu elek trickým prúdom c Chráňte elektrické prístroje pred dažďom ale bo vlhkosťou Vniknutie vody do elektrického ná radia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom m POZOR Prístroj a obalové materiály nie sú hračkami pre deti Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami fóliami ani drobnými súčiastkami Vzniká nebezpečenstvo pre hltnut...

Page 113: ... čisté Sta rostlivo udržiavané rezné nástroje s ostrými rezný mi hranami sa menej zasekávajú a ľahšie sa vedú d Nepoužívajte pripájacie vedenie na nosenie či zavesenie elektrického náradia ani na vytiah nutie zástrčky zo zásuvky Chráňte pripájacie vedenie pred vysokými teplotami olejom ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa čas ťami Poškodené alebo zamotané pripájacie ve denia zvyšujú riziko zásahu...

Page 114: ...lu a nechajte ju v pokoji v pracov nom materiáli kým sa pílový list úplne nezasta ví Nikdy sa nepokúšajte vybrať pílu z obrábaného predmetu alebo ju ťahať nazad pokiaľ sa pílový list pohybuje inak môže nastať spätný ráz Zistite a od stráňte príčinu zaseknutia pílového listu g Používajte elektrické náradie príslušenstvo vložené nástroje atď podľa týchto pokynov Zohľadnite pritom pracovné podmienky ...

Page 115: ...é listy výrobcu s ozna čením Ø 160 mm 160 x 20 x 2 4 c Ak chcete znovu spustiť pílu ktorá je zasunu tá v obrábanom predmete nacentrujte pílový list v štrbine píly a skontrolujte či nie sú pí lové zuby zaháknuté v obrábanom predmete Ak je pílový list uviaznutý môže sa pri opätovnom spustení píly pohybovať smerom von z obrábané ho predmetu alebo spôsobiť spätný ráz d Podoprite veľké dosky aby ste zn...

Page 116: ...orúčaný v tomto ná vode Dosiahnete tak optimálny výkonu vašej skra covacej píly Ruky sa nemôžu nachádzať v oblasti spracovania keď stroj beží Pred vykonaním akékoľvek operácie uvoľnite tlačidlo na rukoväti a stroj vypnite Používajte náradie ktoré je odporúčané v tejto prí ručke Tak dosiahnete že vaša ponorná píla bude podávať optimálne výkony Pílové listy ktoré nezodpovedajú parametrom uve deným v...

Page 117: ... ich sem nedávajte počas rezania Za a vypínanie obr 1 Pri zapínaní ponornej píly stlačiť za vypínač 4 Pre vypnutie uvoľnite spínač vypínač 4 Varovanie Tento elektrický prístroj vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole Toto pole môže za určitých okolností ovplyvniť aktívne alebo pasívne implantáty Na zníženie nebezpečenstva závažných alebo smrteľných poranení odporúčame osobám s im plantátmi ...

Page 118: ...té starnutím izolácie Vedenie a držanie ponornej píly obr 8 1 Obrábaný predmet zaistiť tak aby sa nemohol posúvať 2 S pílou pohybovať len smerom vpred 3 Pílu pevne uchopiť obomi rukami pritom je jedna ruka na hlavnej rukoväti a druhá ruka na prednej rukoväti 4 Pri použití vodiacej lišty musí byť táto pripevnená skrutkovými zvieradlami 5 Dajte pozor na to že elektrický kábel sa nenachá dza v smere ...

Page 119: ...odené elektrické napájací vodiče je zakáza né používať a sú z dôvodu poškodenia izolácie životu nebezpečné elektrické napájací vodiče kontrolujte na poškodenie Presvedčte sa že v elektrickom napája com vodiči nie je žiadny prúd Elektrické napájacie vodiče musí vyhovovať smerni ciam VDE a DIN Používajte len elektrické napájací vodiče s označením H 07 RN Otlačok typového ozna čenia na elektrickom na...

Page 120: ...u Tento symbol upozorňuje na to že tento výro bok sa musí zlikvidovať podľa smernice o od pade z elektrických a elektronických zariadení 2012 19 EÚ a nesmie sa zlikvidovať s domo vým odpadom 14 Odstraňovanie závad Porucha Možná príčina Náprava Motor nefunguje Motor kábel alebo zásuvka sú chybné poistky spálené Stroj nechajte skontrolovať odborníkom Nikdy motor neopravujte sami Nebezpečenstvo Skont...

Page 121: ...lálható szimbólumok magyarázata Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót és a biztonsági előírásokat és mindig tartsa be azokat Viseljen hallásvédőt Viseljen védőszemüveget Porképződésnél viseljen légzőmaszkot II védelmi osztály ...

Page 122: ... 3 Tervezett felhasználás 124 4 Biztonsági utasítások 124 5 Műszaki adatok 128 6 Alkalmazási terület 129 7 Üzembe helyezés 129 8 Beállítások 129 9 Használati utasítás 130 10 Elektromos csatlakozás 131 11 Karbantartás 131 12 Tárolás 132 13 Megsemmisítés és újrahasznosítás 132 14 Hibaelhárítás 133 ...

Page 123: ...chinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Tisztelt vásárló Sok örömet és sikert kívánunk Önnek amikor az új ké szülékét használja Kedves Vásárló A hatályban lévő termékfelelősségi törvény értelmé ben a berendezés gyártója nem vonható felelősségre a berendezésen vagy vele kapcsolatban keletkező ká rokért a következő esetekben szakszerűtlen kezelés a használati utasítások be nem tartása h...

Page 124: ...és kockázatát f Ha elkerülhetetlen hogy nedves környezetben használja az elektromos szerszámot akkor használjon hibaáram védőkapcsolót A hibaá ram védőkapcsoló használata csökkenti az ára mütés kockázatát 3 Tervezett felhasználás A gép megfelel az érvényes EC gép előírásoknak A biztonsági a munka és a karbantartási utasításo kat a gyártó által megadottak szerint kell betartani Csak műszakilag töké...

Page 125: ...t 3 Személyi biztonság a Legyen figyelmes ügyeljen arra amit csinál és az elektromos szerszám használata során józan ésszel cselekedjen Ne használja az elektromos szerszámot ha fáradt vagy ha drogok alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt áll Az elektromos szerszám használata során egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos sérüléseket okozhat b Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig használjon...

Page 126: ... amíg a fű részlap teljesen leáll Sohase próbálja meg ki venni a fűrészt a munkadarabból vagy hátrafe lé húzni amíg a fűrészlap még mozgásban van vagy visszarúgás léphet fel Határozza meg és hárítsa el a fűrészlap beékelődésének okát h A fogantyúkat és a fogantyúfelületeket mindig száraz tiszta valamint olajtól és zsírtól men tes állapotban kell tartani A csúszós fogantyú és fogantyúfelületek nem ...

Page 127: ...t használja EN 847 1 c Ha a munkadarabban álló fűrészlapot újra el akarja indítani először hozza a fűrészlapot a fűrészelési rés közepére és ellenőrizze nin csenek e beakadva a fogak a munkadarabba Ha a fűrészlap be van szorulva akkor az újraindí táskor kiugorhat a munkadarabból vagy visszarú gást is okozhat d Nagyobb lapok megmunkálásánál támassza ezt megfelelően alá hogy csökkentse a be szorult ...

Page 128: ...zása során A gép helytelen kezelése az ujjak és a kéz sérülé sét okozhatja A forgó eszközök helytelen szerelése vagy az út mutatás figyelmen kívül hagyása a sérülés veszé lyét növeli Elektromos veszélyt jelenthet a nem megfelelő ká bel használata E mellett előfordulhatnak fennmaradó kockázatok annak ellenére hogy minden elővigyázatossági in tézkedést megtett Csak eredeti fűrészlapot használjon ami...

Page 129: ...lső peremet helyezze ismét vissza 6 A fűrészlap rögzítő csavart csavarja be és húzza meg és közben a tengelyrögzítőt tartsa nyomva 7 A fűrészt az eredeti helyzetébe állítsa vissza Fennmaradó kockázatok minimalizálhatók ha a biz tonsági utasításokat és a Tervezett használat rész nél leírtakat valamint a használati utasítást a teljes mértékben betartja Ha túl nagy a nyomás amikor a fűrészlap kopott ...

Page 130: ...őt Az első hasz nálatkor a 15 forgácsvédő méretre fűrészelésére kerül sor hogy pontos ütközőfelület jöhessen létre A feszítőék beállítása 7 ábra Kalibrálja be a 10 fűrészlap és a 19 feszítőék közötti távolságot a fűrészlapváltást követően vagy ha szük séges Tegye a fűrészt olyan állásba mint a fűrészlapváltás esetén Lazítsa meg a 18 szabályozócsavart egy imbusz kulccsal és állítsa a feszítőéket 19...

Page 131: ...forduljon közvet lenül a gyártóhoz Szervizinformációk Figyelembe kell venni hogy ennél a terméknél a követ kező részek már használat szerinti vagy természetes kopásnak vannak alávetve ill a következő részekre van mint fogyóeszközökre szükség Gyorsan kopó részek szénkefe fűrészlap nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében 10 Elektromos csatlakozás A beépített elektromos motor készen áll a haszná l...

Page 132: ...rendezéseket a háztartási hulladékba Ez a szimbólum arra hívja fel a figyelmet hogy a terméket az elektromos és elektronikus be rendezések hulladékairól szóló irányelv 2012 19 EU és a nemzeti törvények értelmé ben nem szabad a háztartási hulladékba dob ni Ezt a terméket egy erre alkalmas gyűjtőhelyen kell leadni Ez történhet például egy hasonló termék vá sárlásakor történő visszaadással vagy az el...

Page 133: ...m éri el a maximális teljesítményt Az áramkörök az elektromos hálózatban túlterheltek más motorok lámpák stb Más készülékek vagy motorok ne használják ugyanazt az áramkört Könnyen túlmelegszik a motor Motor túlterhelés elégtelen a motor hűtése A túlterhelés elkerülése érdekében a motort tisztítsa meg a vágással keletkezett por eltávolításával biztosítsa a motor optimális hűtését Csökkentett forgác...

Page 134: ...aniu Przed uruchomieniem należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przestrzegać wskazó wek bezpieczeństwa Używaj narzędzi ochrony słuchu Używaj okularów ochronnych W przypadku emisji pyłu nosić maskę chroniącą drogi oddechowe Klasa bezpieczeństwa II ...

Page 135: ...Prawidłowe korzystanie z urządzenia 137 4 Wskazówki bezpieczeństwa 137 5 Dane techniczne 141 6 Aplikacja 142 7 Rozruch 142 8 Regulacja 142 9 Praca 143 10 Połączenie elektryczne 144 11 Konserwacja 144 12 Przechowywanie 145 13 Utylizacja i recykling 145 14 Rozwiązywanie problemów 146 ...

Page 136: ...rządzenia typ oraz rok produkcji 1 Wstęp Producent scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Szanowny kliencie Mamy nadzieję że wyprodukowane przez nas na rzędzia pomogą Ci osiągnąć zawodową satysfakcję i sukces Uwaga Zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi odpowiedzialności za bezpieczeństwo produktu pro ducent nie odpowiada za szkod...

Page 137: ...i wilgoć Przedostanie się wody do na rzędzia elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia prądem m UWAGA Urządzenie i materiały opakowaniowe nie mogą słu żyć jako zabawka dla dzieci Nie pozwalać dzieciom na zabawę plastikowymi torebkami foliami lub mały mi częściami Istnieje niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia 3 Prawidłowe korzystanie z urządzenia Urządzenie spełnia wymogi obowiązujące na tere nie...

Page 138: ...e osoby d Nie wykorzystywać przewodu przyłączenio wego niezgodnie z przeznaczeniem w celu przenoszenia zawieszania narzędzia elek trycznego lub w celu wyjęcia wtyczki z gniaz da Przewód przyłączeniowy przechowywać z dala od gorąca oleju ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzeń Uszkodzone lub splątane przewody przełączeniowe zwiększają ryzyko porażenia prądem e W przypadku pracy z narzędziem ...

Page 139: ...u piły od przedmiotu obrabianego w kierunku operatora urządzenia Jeśli brzeszczot zahacza się lub blokuje w szczeli nie cięcia pracujący silnik powoduje że piła zostaje odrzucona w kierunku operatora e Należy dbać należycie o narzędzia elektrycz ne i osprzęt Kontrolować czy części rucho me działają prawidłowo i nie zacinają się czy części nie są pęknięte lub uszkodzone w spo sób wpływający negatyw...

Page 140: ...o wiedni klin rozdzielnik Klin rozdzielnik musi być grubszy od tarczy głównej brzeszczotu ale cień szy od grubości jego zębów Jeśli brzeszczot zostaje przekręcony lub nieprawi dłowo ustawiony w szczelinie zęby tylnej krawędzi brzeszczotu mogą zahaczyć się o górną powierzch nię przedmiotu obrabianego co powoduje że brzeszczot wybijany jest ze szczeliny i odrzucany w kierunku operatora Odrzut powsta...

Page 141: ... c Klin rozdzielnik musi być zawsze stosowany poza cięciami wgłębnymi Po zakończeniu cię cia wgłębnego klin rozdzielnik należy ponow nie zamontować W trakcie wykonywania cięć wgłębnych klin rozdzielnik przeszkadza i może być przyczyną odbicia d Aby zapewnić prawidłowe działanie klina roz dzielnika musi się on znajdować w szczelinie piły W przypadku krótkich cięć klin rozdzielnik jest nieskuteczny ...

Page 142: ...a na skali 9 i z po wrotem przykręć obie śruby Pozostałe zagrożenia Urządzenie zostało wyprodukowane za pomocą nowoczesnych technologii zgodnie z uznanymi zasadami bezpieczeństwa Mimo tego pewne za grożenia mogą nadal występować Stosowanie niewłaściwych lub uszkodzonych prze wodów elektrycznych stwarza ryzyko wypadku Nawet przy przestrzeganiu wszelkich zasad bezpie czeństwa mogą nadal występować p...

Page 143: ...na bok w pozy cji przechylonej Pozwala to zapobiec wypadkom lub uszkodzeniu urządzenia Wymiana tarczy tnącej rys 4 5 6 Uwaga Przed rozpoczęciem wymiany tarczy wy łącz urządzenie i odłącz je od prądu 1 Naciśnij włącznik cięcia wgłębnego 3 ustaw tarczę tnącą w położeniu do wymiany śruba re gulacji głębokości cięcia powinna być ustawiona na 25 mm i wsuń wklucz z główką sześciokątną do zagłębienia w ś...

Page 144: ...c konserwacyjnych okulary ochronne i rękawice W razie potrzeby usuwaj trociny i opiłki z maszyny stanowiska pracy i podłoża Cięcie z zasysaniem pyłu Podłącz wąż zasysający pył do ssawy Ø 38 mm 12 Ochrona przed drzazgami Stosowanie osłony chroniącej przed drzazgami 15 znacznie poprawia przy cięciu 0 jakość brzegu cięcia od strony górnej Postaw pilarkę na materiale do obróbki lub na pro wadnicy Doci...

Page 145: ...cje dotyczące punktów zbiór ki zużytego sprzętu można otrzymać w urzędzie mia sta od podmiotu publiczno prawnego zajmującego się utylizacją autoryzowanej jednostki odpowiedzialnej za utylizację zużytego sprzętu elektrycznego i elek tronicznego lub w firmie obsługującej wywóz śmieci w Państwa miejscu zamieszkania Zalecamy stosowanie profesjonalnego odkurzacza lub szczotki UWAGA Nie używaj sprężoneg...

Page 146: ...as z silnika Uszkodzone uzwojenie Uszkodze nie silnika Oddaj maszynę do sprawdzenia przez wykwalifikowany personel Silnik nie osiąga pełnej mocy Przeładowanie sieci z powodu podłączonego oświetlenia innych silników itp Nie używaj innych urządze ani silników podłączonych do tej samej sieci Silnik łatwo się przegrzewa Przeładowanie silnika niewłaści we chłodzenie Zapobiegaj przeładowaniu silnika pod...

Page 147: ...šnjenje simbola na uređaju Prije stavljanja u pogon pročitajte i poštujte priručnik za rukovanje i sigurnosne napomene Nosite zaštitu za sluh Nosite zaštitne naočale U prašnjavim uvjetima nosite zaštitu za disanje Razred zaštite II ...

Page 148: ...raba 150 4 Sigurnosne napomene 150 5 Tehnički podatci 153 6 Područje uporabe 154 7 Stavljanje u pogon 154 8 Namještanja 155 9 Radne upute 155 10 Priključivanje na električnu mrežu 156 11 Održavanje 156 12 Skladištenje 157 13 Zbrinjavanje i recikliranje 157 14 Otklanjanje neispravnosti 158 ...

Page 149: ... 1 Uvod Proizvođač scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Poštovani kupci Želimo vam mnogo zadovoljstva i uspjeha pri radu s novim uređajem Napomena Prema važećem njemačkom Zakonu o odgovornosti za proizvode proizvođač ovog uređaja ne odgovara za štete koje nastanu na ovom uređaju ili koje ovaj uređaj uzrokuje u slučaju nestručnim rukovanj...

Page 150: ... stupajte razumno prilikom rada s električnim alatom Ne rabite električni alat ako ste umorni ili pod utjecajem droge alkohola ili lijekova Trenutak nepozornosti prilikom uporabe električ nog alata može uzrokovati najteže ozljede 3 Namjenska uporaba Stroj ispunjava važeću Direktivu EZ a o strojevi ma Rabite stroj samo ako je tehnički ispravan i rabite ga namjenski svjesni sigurnosti i opasnosti pr...

Page 151: ...ta pile ili gubi tak kontrole smanjili na minimum b Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opre me kao što je maska protiv prašine neklizajuće zaštitne cipele zaštitna kaciga ili štitnik sluha ovisno o vrsti i uporabi električnog alata smanjuje rizik od ozljeda c Izbjegavajte nenamjerno stavljanje u pogon Provjerite je li električni alat isključen pr...

Page 152: ... koji se ne obavlja pravokutno osigurajte temeljnu ploču pile od izvrtanja Bočno pomicanje može uzrokovati za glavljivanje lista pile a time i povratni udarac e Primite električni alat za izolirane prihvatne površine prilikom obavljanja radova kod kojih radni alat može oštetiti skrivene električne vo dove ili vlastiti mrežni kabel Kontakt s električ nim vodom pod naponom izlaže i metalne dijelove ...

Page 153: ...austavno vrijeme rada pile Dodatne sigurnosne napomene za sve pile s ra stavnim klinom a Rabite rastavni klin koji je prikladan za upo rabljeni list pile Rastavni klin mora biti deblji od debljine čeličnog lista pile ali tanji od njegove ši rine zuba b Namjestite rastavni klin kao što je opisano u ovom priručniku za uporabu Pogrešna deblji na položaj i usmjerenje mogu biti razlog za to da rastavni...

Page 154: ...Ako se ipak pojave obavijestite specijaliziranog trgovca Upozorenje Stvarna vrijednost vibracija tijekom upotrebe stroja može se razlikovati od one koja je na vedena u priručniku za rukovanje ili koju je naveo pro izvođač Na to mogu utjecati sljedeći čimbenici koje je potrebno uzeti u obzir prije i tijekom upotrebe Rabi li se uređaj ispravno Je li vrsta obrađivanog materijala ispravna Je li uređaj...

Page 155: ...sključite pilu 8 Namještanja Pozor Prije sljedećih namještanja isključite stroj i izvucite električni utikač Namještanje dubine rezanja sl 2 Dubinu rezanja možete namjestiti od 0 do 75 mm Otpustite vijak za namještanje dubine rezanja 6 na mjestite željenu dubinu s pomoću skale 7 a zatim ponovno zategnite vijak Podaci na skali označavaju dubinu rezanja bez trač nice Namještanje nagiba sl 3 Kut koso...

Page 156: ...oi zvođaču Popravak održavanje i čišćenje te otklanjanje ne ispravnosti načelno obavljajte samo kad je pogon isključen Piljenje s tračnicom dodatna oprema 1 Postavite stroj u vodilice tračnice Vijkom za na mještanje 13 po potrebi smanjite procjep vodilice Ako postoji opasnost da se vijci za namještanje olabave možete ih pritegnuti isporučenim imbus ključem 2 Uključite stroj sklopkom za uključivanj...

Page 157: ...ze ća za odvoz otpada Nakon obavljenih postupaka popravka i održavanja valja odmah montirati natrag sve zaštitne i sigurno sne naprave Uobičajeni radovi servisiranja Uobičajene postupke održavanja može obavljati i ne kvalificirano osoblje a oni su opisni u prethodnim od lomcima i u ovom poglavlju Uranjajuća pila ne smije se podmazivati jer ona uvi jek reže suhe površine svi pokretni dijelovi stroj...

Page 158: ...ak pregleda motor Motor ne postiže punu snagu Preopterećeni strujni krugovi u mreži svjetiljke drugi motori itd Ne rabite druge uređaje ili motore na istom strujnom krugu Motor se lagano pregrijava Preopterećenje motora nedovoljno hlađenje motora Spriječite preopterećivanje motora pri rezanju i uklonite prašinu iz motora kako biste osigurali njegovo optimalno hlađenje Smanjeni učinak rezanja pri p...

Page 159: ...om SI 159 Razlaga simbolov na napravi Pred zagonom preberite navodila za uporabo in varnostne napotke ter jih upoštevajte Nosite zaščito sluha Nosite zaščitna očala Pri prašenju nosite zaščito dihal Razred zaščite II ...

Page 160: ...enska uporaba 162 4 Varnostni napotki 162 5 Tehnični podatki 165 6 Področje uporabe 166 7 Zagon 167 8 Nastavitve 167 9 Delovna navodila 167 10 Električni priključek 168 11 Vzdrževanje 169 12 Skladiščenje 169 13 Odlaganje med odpadke in reciklaža 169 14 Pomoč pri motnjah 170 ...

Page 161: ...jalec scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Spoštovani kupec želimo vam veliko veselja in uspeha pri delu z vašo novo napravo Napotek Proizvajalec te naprave skladno z veljavnim zakonom o odgovornosti za izdelke ne jamči za poškodbe na tej napravi ali poškodbe s to napravo do katerih pride pri nepravilnem ravnanju Neupoštevanje navodil za...

Page 162: ...m pristopite z razumom Ne uporabljajte električnega orodja če ste utru jeni ali pod vplivom drog alkohola ali zdravil Trenutek nepozornosti pri uporabi električnega orodja lahko vodi do resnih telesnih poškodb 3 Namenska uporaba Stroj ustreza veljavni direktivi ES o strojih Stroj lahko uporabljate samo v tehnično brezhibnem stanju in skladno z namenom ter navodili za upora bo pri tem pa morate bit...

Page 163: ...anec Zaščitni pokrov pod obdelovancem ne more ščititi pred žaginim listom b Nosite osebno zaščitno opremo in vedno za ščitna očala Nošenje osebne zaščitne opreme kot je maska za prah nedrseči varnostni čevlji zaščitna čelada ali zaščita sluha odvisno od vrste in uporabe električnega orodja zmanjša tveganje telesnih poškodb c Preprečite nenameren zagon Prepričajte se da je električno orodje izklopl...

Page 164: ... blokira in povzroči povratni udarec c Globino reza prilagodite obdelovancu Pod ob delovancem naj se vidi manj kot ena višina zob d Obdelovanca med žaganjem nikoli ne držite v roki ali nad nogo Obdelovanec zavarujte na stabilnem podstavku Pomembno je da ob delovanec dobro pritrdite da čim bolj zmanjšate nevarnost za telesni stik zatikanje žaginega lista ali izgubo nadzora e Električno orodje primi...

Page 165: ...rezhibno zapira Če zaščitni pokrov ni prosto gibljiv in se ne zapre takoj žage ne uporabljajte Zaščitnega pokrova nikoli ne zataknite ali privežite tako bi žagin list ostal nezavarovan Če žaga nenamerno pade na tla se zaščitni pokrov lahko ukrivi Prepričajte se da je zaščitni pokrov prosto gibljiv in se pri nobenem rezalnem kotu ne dotika žaginega lista ali drugih delov b Preverite stanje in delov...

Page 166: ...dravnikom ali proizvajalcem medicinskega vsadka 6 Področje uporabe Predvidene možnosti uporabe Stroj reže Trd in mehek les domačega ali eksotičnega izvora vzdolžno ali prečno na letnice če so ustrezni de li pravilno uporabljeni poseben žagin list sponke Teža 6 9 kg Motor 230 50 V Hz Vhodna moč 1600 W Razred zaščite II Raven zvočnega tlaka 95 dB A KpA 3 dB A Nivo zvočne moči 106 dB A KwA 3 dB A Obi...

Page 167: ...prej 6 Ko žagin rez dokončate izklopite stroj in žagin list pomaknite navzgor Nepredvidene možnosti uporabe Stroj ni primeren za Železne materiale jeklo in lito železo ter druge vrste materiala ki niso navedene predvsem živila 7 Zagon Pred zagonom upoštevajte varnostne napotke v navodilih za uporabo Priklop na napajalno omrežje Preverite ali je omrežna napeljava na katero boste priklopili stroj oz...

Page 168: ...orja Vrsta toka ki napaja motor Podatki tipske ploščice stroja Potopni rezi slika 9 1 Žago postavite na obdelovanec 2 Prikaz reza z zadnjo puščico A nastavite na označeno potopno mesto 3 Vklopite stroj in žago potisnite so nastavljene glo bine reza navzdol 4 Potisnite žago naprej da prikaz reza C doseže označeno točko 5 Ko potopni rez dokončate premaknite žagin list navzgor in izključite žago Žaga...

Page 169: ...ri mestni upravi lokal nem organu ki je pristojen za ravnanje z odpadki pri pooblaščenem zbirnem centru za odstranjevanje od padne električne in elektronske opreme ali pri svojem komunalnem podjetju 11 Vzdrževanje Če je treba za izredna vzdrževalna dela ali popra vila v času garancije in kasneje poklicati strokov njake se vedno obrnite na priporočeni servis ali neposredno na proizvajalca Vzdrževan...

Page 170: ...k Motor ne doseže polne moči Tokokrogi v omrežni napravi so preo bremenjeni luči drugi motorji itd Ne uporabljajte drugih naprava ali motorjev na istem tokokrogu Motor se hitro pregreje Preobremenitev motorja nezadostno hlajenje motorja Preprečite preobremenitev motorja pri rezanju odstranite prah z motorja da zagotovite optimalno hlajenje motorja Zmanjšana moč rezanja pri žaganju Premajhen žagin ...

Page 171: ...171 Seadmel olevate sümbolite selgitus Lugege enne käikuvõtmist kasutusjuhend ja ohutusjuhised läbi ning pidage neist kinni Kandke kuulmekaitset Kandke kaitseprille Kandke tolmuemissiooni korral respiraatorit Kaitseklass II ...

Page 172: ...us 173 3 Sihtotstarbekohane kasutus 174 4 Ohutusjuhised 174 5 Tehnilised andmed 177 6 Kasutusvaldkond 178 7 Käikuvõtmine 179 8 Seaded 179 9 Tööjuhised 179 10 Elektriühendus 180 11 Hooldus 181 12 Ladustamine 181 13 Utiliseerimine ja taaskäitlus 181 14 Rikete kõrvaldamine 182 ...

Page 173: ...t Soovime Teile uue seadme meeldivat ja edukat kasu tamist Juhis Kõnealuse seadme tootja ei vastuta kehtiva tootevas tutuse seaduse järgi kahjude eest mis tekivad sead mel või seadme tõttu alljärgnevatel juhtudel asjatundmatul käsitsemisel käsitsemiskorralduse eiramisel remontimisel kolmandate isikute mittevolitatud spetsialistide poolt mitte originaalosade paigaldamisel ja nendega väl javahetamis...

Page 174: ...mite mõju all Hetkeline tähelepanematus võib põhjustada elektritööriista kasutamisel tõsi seid vigastusi 3 Sihtotstarbekohane kasutus Masin vastab kehtivale EÜ masinadirektiivile Kasutage masinat ainult tehniliselt laitmatus sei sundis ja sihtotstarbekohaselt ohutus ning ohu teadlikult ja kasutusjuhendit järgides Kõrvaldage viivitamatult eelkõige rikked mis võivad ohutust hal vendada laske kõrvald...

Page 175: ...sevarustust ja alati kait seprille Isikliku kaitsevarustuse nagu tolmumas ki libisemiskindlate turvajalatsite kaitsekiivri või kuulmekaitsme kandmine vastavalt elektritöö riista liigile ning kasutusele vähendab vigastuste riski c Vältige ettekavatsematut käikuvõtmist Veen duge et elektritööriist on enne voolutoite ja või aku külgeühendamist ülesvõtmist või kandmist välja lülitatud Kui hoiate elekt...

Page 176: ...gasilööki d Mitte kunagi ärge hoidke töödeldavat objekti mida te saagima hakkate oma käes ega üle oma jala Veenduge et töödeldav objekt on kindlalt paigal On väga oluline et töödeldavat objekti hoitaks ohutult vähendamaks teie keha ja sae kontakti sattumise sae üle kontrolli kaotamise ning tera kinni kiilumise ohtu e Kui teete parajasti tööd mille tegemise ajal võib tööriist sattuda kontakti varja...

Page 177: ...hutusjuhised a Veenduge alati sae kasutamisel et kaitsekate sulgub Mitte kasutada saagi mille kaitsekate ei liigu vabalt ega sulgu otsekohe Mitte kunagi ärge kinnitage ega siduge avatud asendis ole vat kaitsekatet Kui saag peaks kogemata maha kukkuma võib kaitsekate väänatud asendisse sat tuda Veenduge et kaitsekate saab vabalt liikuda ja ei puutu üheski lõikeasendis kokku saetera ega muude osadeg...

Page 178: ... ning kõigi muude mainimata materjalisortide eelkõige toidu ainete jaoks Tarbevõimsus 1600 W Kaitseklass II Helirõhutase 95 dB A KpA 3 dB A Helivõimsustase 106 dB A KwA 3 dB A Tüüpiline kaalutud vibrat sioon ah 5 72 m s2 K 1 5 m s2 Õigus tehnilisteks muudatusteks reserveeritud Hoiatus Müra võib Teie tervisele tõsist mõju aval dada Kui masina müra ületab 85 dB A siis kandke palun sobivat kuulmekait...

Page 179: ...äikuvõtmine Järgige enne käikuvõtmist kasutusjuhendis esita tud ohutusjuhiseid Ühendamine vooluvõrku Kontrollige kas võrgurajatis mille külge masina ühen date on vastavalt kehtivatele normidele maandatud ja kas pistikupesa on heas seisundis Me soovime Teile meelde tuletada et võrgurajatisele peab olema ette lülitatud magnetotermiline kaitsesea dis mis kaitseb kõiki juhtmeid lühiste ning ülekoormus...

Page 180: ...age palun järgmised andmed mootori tootja mootori vooluliik masina tüübisildi andmed Sisselõiked joon 9 1 Asetage saag töödetailile 2 Seadke lõikenäidik tagumise noolega A märgis tatud sisselõikekohta 3 Lülitage masin sisse ja suruge saag seadistatud sisselõikesügavusele alla 4 Lükake saagi edaspidi kuni lõikenäidik C on jõudnud märgistatud punkti 5 Sõidutage saeketas pärast saagimislõike lõpeta m...

Page 181: ...utatud elektri ja elektroo nikaseadmetega utiliseerimisega tegelevatest asutus test või oma prügiveoettevõttest 11 Hooldus Kui garantiiaja vältel ja pärast seda tuleb ebatava listeks korrashoiutöödeks või remontideks kaasa ta erialapersonali siis pöörduge palun alati meie soovitatud teeninduspunkti või vahetult tootja poole Teostage parandus hooldus ja puhastustöid ning kõrvaldage talitlusrikkeid ...

Page 182: ...ne Laske spetsialistil mootorit kontrollida Mootor ei saavuta täit võim sust Võrguseadme vooluahelad üle koormatud lambid teised mooto rid jms Ärge kasutage samas vooluahelas teisi seadmeid või mootoreid Mootor kuumeneb kergesti üle Mootori ülekoormamine mootori ebapiisav jahutus Vältige lõikamisel mootori ülekuumene mist eemaldage mootorilt tolm et oleks tagatud mootori optimaalne jahutus Vähenda...

Page 183: ...enginio aiškinimas Prieš eksploatacijos pradžią perskaitykite naudojimo instrukciją ir saugos nurodymus bei jų laikykitės Naudokite klausos apsaugą Užsidėkite apsauginius akinius Susidarius dulkių naudokite kvėpavimo apsaugą II apsaugos klasė ...

Page 184: ...al paskirtį 186 4 Saugos nurodymai 186 5 Techniniai duomenys 189 6 Naudojimo sritis 191 7 Eksploatacijos pradžia 191 8 Nustatymai 191 9 Darbo nurodymai 191 10 Elektros prijungimas 192 11 Techninė priežiūra 193 12 Laikymas 193 13 Utilizavimas ir pakartotinis atgavimas 193 14 Sutrikimų šalinimas 194 ...

Page 185: ...urodymas Pagal galiojantį Atsakomybės už gaminį įstatymą šio įrenginio gamintojas neatsako už žalą kuri atsiranda šiame įrenginyje arba dėl jo netinkamai naudojant nesilaikant naudojimo instrukcijos remontuojant tretiesiems asmenims neįgaliotiems specialistams montuojant ir keičiant neoriginalias atsargines dalis naudojant ne pagal paskirtį sugedus elektros įrangai nesilaikant elektrai kelia mai r...

Page 186: ...e apie tai ką darote Nenaudokite elektrinio įrankio kai esate pavargę arba vei kiami narkotinių medžiagų alkoholio arba me dikamentų Jei naudodami elektrinį įrankį būsite neatidūs galite rimtai susižaloti 3 Naudojimas pagal paskirtį Mašina atitinka galiojančią EB Mašinų direktyvą Naudokite tik techniškai nepriekaištingos būklės mašiną ir tik pagal paskirtį atsižvelgdami į saugą ir pavojus bei laik...

Page 187: ...e papildomą rankeną arba variklio korpusą Jei abiem rankomis laikysite pjūklą jų negalėsite susižeisti pjūklo ašmenimis b Naudokite asmenines apsaugines priemones ir visada užsidėkite apsauginius akinius Nau dojant asmenines apsaugines priemones pvz kaukę nuo dulkių neslidžius apsauginius batus apsauginį šalmą arba klausos apsaugą priklauso mai nuo elektrinio įrankio tipo ir naudojimo būdo mažėja ...

Page 188: ...lėptuo sius pjūvius esamose sienose arba kitose nematomose vietose Darant įpjovas sienoje pjūklo ašmenis gali prispausti nematomi objektai ir susidaryti atatranka b Nekiškite rankų po apdorojamu ruošiniu Ap sauginis gaubtas negali apsaugoti jūsų rankų nuo ašmenų jei jos yra po apdorojamu ruošiniu c Pjovimo gylį nustatykite pagal ruošinio storį Po apdorojamu ruošiniu turi matytis ne visas dantų auk...

Page 189: ...arbo saugos taisyklės a Prieš kiekvieną pjūklo naudojimą patikrinkite ar užsidaro apsauginis gaubtas Nenaudokite pjūklo jei apsauginis gaubtas laisvai neju da ir iškart neužsidaro Niekada netvirtinkite ir nefiksuokite apsauginio gaubto atvertoje padėtyje Jei pjūklas netyčia nukris ant žemės apsauginis gaubtas gali deformuotis Patikrinkite ar apsauginis gaubtas visose pjovimo padėtyse laisvai juda ...

Page 190: ...Imamoji galia 1600 W Apsaugos klasė II Garso slėgio lygis 95 dB A KpA 3 dB A Garso galios lygis 106 dB A KwA 3 dB A Tipinė svertinė vibracija ah 5 72 m s2 K 1 5 m s2 Pasiliekame teisę atlikti techninius pakeitimus Įspėjimas Triukšmas gali turėti didelės įtakos Jūsų sveikatai Jei mašinos skleidžiamas triukšmas viršija 85 dB A naudokite klausos apsaugą Jei elektros jungtis pažeista paleidžiant mašin...

Page 191: ...orėdami išjungti atleiskite įj išj jungiklį 4 Įgilinamo pjūklo kreipimas ir laikymas 8 pav 1 Užfiksuokite ruošinį taip kad pjaunant jis negalėtų išsireguliuoti 2 Judinkite pjūklą tik į priekį 6 Naudojimo sritis Numatytos naudojimo galimybės Mašina pjauna vietinės ir egzotinės kilmės kietą bei minkštą me dieną ilgai ir skersai rievėtu paviršiumi jei tinkamai įstatytos atitinkamos dalys speciali pjū...

Page 192: ...IN nuostatas Naudokite prijungimo laidus pažymė tus H 05 VV F Žyma tipo pavadinime prijungimo kabe lyje yra privaloma 3 Tvirtai suimkite pjūklą abiem rankomis Tuo metu viena ranka padėta ant pagrindinės rankenos kita ant priekinės rankenos 4 Naudojant kreipiamąjį bėgelį jį reikia pritvirtinti veržtuvu 5 Atkreipkite dėmesį į tai kad srovės kabelis nebūtų nukreiptas pjovimo kryptimi Pjovimas 1 Padėk...

Page 193: ...cijos skyriuje Kintamosios srovės variklis Tinklo įtampa turi būti 230 240 V Ilginamųjų laidų iki 25 m ilgio skerspjūvis turi būti 1 5 kvadratinio milimetro Prijungti ir remontuoti elektros įrangą leidžiama tik kvalifikuotam elektrikui Kilus klausimų nurodykite tokius duomenis variklio gamintoją variklio srovės rūšį duomenis iš įrenginio specifikacijų lentelės 11 Techninė priežiūra Jei garantiniu ...

Page 194: ...egę saugikliai Paveskite įrenginį patikrinti specialistui Niekada neremontuokite variklio patys Pavojus Patikrinkite saugiklius prireikus juos pakeiskite Variklis lėtai pasileidžia ir nepasiekia darbinio greičio Per žema įtampa pažeistos apvijos perdegęs kondensatorius Paveskite įtampą patikrinti elektros įmonei Paveskite variklį patikrinti speci alistui Paveskite kondensatorių pakeisti specialist...

Page 195: ... uz ierīces skaidrojums Pirms lietošanas sākšanas izlasiet un ievērojiet lietošanas instrukciju un drošības norādīju mus Lietojiet ausu aizsargus Lietojiet aizsargbrilles Putekļu veidošanās gadījumā lietojiet elpošanas masku Aizsardzības klase II ...

Page 196: ...ilstoša lietošana 198 4 Drošības norādījumi 198 5 Tehniskie raksturlielumi 202 6 Izmantošanas joma 203 7 Lietošanas sākšana 203 8 Iestatījumi 203 9 Darba norādījumi 203 10 Pieslēgšana elektrotīklam 204 11 Apkope 205 12 Glabāšana 205 13 Likvidācija un atkārtota izmantošana 205 14 Traucējumu novēršana 206 ...

Page 197: ...rīci Norādījums Šīs ierīces ražotājs saskaņā ar piemērojamo Vācijas Likumu par atbildību par ražojumiem nav atbildīgs par zaudējumiem kas rodas šai ierīcei vai šīs ierīces dēļ saistībā ar unepareizu lietošanu lietošanas instrukcijas neievērošanu trešo personu nepilnvarotu speciālistu veiktu re montu neoriģinālo rezerves daļu montāžu un nomaiņu noteikumiem neatbilstošu lietošanu elektroiekārtas att...

Page 198: ...ža lietoša na mazina elektriskā trieciena risku 3 Noteikumiem atbilstoša lietošana Ierīce atbilst spēkā esošajai EK Mašīnu direktīvai Lietojiet ierīci tikai tehniski nevainojamā stāvoklī kā arī atbilstoši noteikumiem apzinoties drošības aspektus un iespējamos riskus ievērojot lietošanas instrukciju Nekavējoties novērsiet uzticiet novērst īpaši traucējumus kas varētu kaitēt drošībai Jebkura lietoša...

Page 199: ...strumentu labot tikai kvalificētiem speciālistiem un izmantojot tikai oriģinālās rezerves daļas Tādējādi nodrošina to ka būs saglabāta elektroinstrumenta drošība 3 Personu drošība a Rīkojieties piesardzīgi un pievērsiet uzmanību tam ko darāt un prātīgi sāciet darbu ar elek troinstrumentu Nelietojiet elektroinstrumen tu ja esat noguris vai atrodaties narkotisko vielu alkohola vai medikamentu iespai...

Page 200: ...Plātnes jāatbalsta abās pu sēs kā arī griezuma tuvumā un plātnes malās e Neizmantojiet trulas vai bojātas zāģripas Zāģri pas ar truliem vai nepareizi novietotiem zobiem pā rāk šauras žāgēšanas gropes rezultātā izraisa pa augstinātu berzi zāģripas nosprūšanu un atsitienu Drošības norādījumi visiem zāģiem a m BĪSTAMI Neturiet rokas zāģēšanas zonā un uz zāģripas Turieties ar otru roku pie pa pildus r...

Page 201: ...ienu Maksimālais zāģējuma dziļums ir 75 mm f Pirms zāģēšanas uzsākšanas pievelciet zāģē šanas dziļuma un zāģēšanas leņķa iestatīša nas sviras Ja šie iestatījumi mainās zāģēšanas laikā zāģripa var nosprūst un izraisīt atsitienu g Esiet īpaši uzmanīgi veicot iegremdētos grie zumus esošajās sienās vai citās nepārredza mās vietās Iegremdētā zāģripa zāģēšanas laikā var nobloķēties pret neredzamiem prie...

Page 202: ...piest ie darbināšanas taustiņu Izmantojiet instrumentu kas ieteikts šajā instruk cijā Tā panāksiet ka iegremdējamajam zāģim ir optimāla jauda Kad ierīce darbojas rokas nekad nedrīkst nonākt apstrādes zonā Pirms veicat jebkādas darbības atlaidiet roktura taustiņu un izslēdziet ierīci Brīdinājums Šis elektroinstruments darba laikā rada elektromagnētisko lauku Šis lauks noteiktos apstāk ļos var trauc...

Page 203: ...gi sargājiet rokas no zāģēšanas zo nām un nekādā ziņā nemēģiniet tās sasniegt zāģēša nas laikā Ieslēgšana un izslēgšana 1 att Iegremdējamā zāģa ieslēgšanas brīdī nospiediet ie slēgšanas izslēgšanas slēdzi 4 Lai izslēgtu atlaidiet ieslēgšanas izslēgšanas slēdzi 4 Lai mazinātu nopietnu vai nāvējošu savainojumu ris ku personām ar medicīniskajiem implantiem pirms elektroinstrumenta lietošanas ieteicam...

Page 204: ...īstami dzī vībai Iegremdējamā zāģa vadīšana un noturēšana 8 att 1 Nostipriniet darba materiālu tā lai zāģēšanas lai kā tas nevarētu pārvietoties 2 Pārvietojiet zāģi tikai uz priekšu 3 Stingri satveriet zāģi ar abām rokām turklāt viena roka atrodas uz galvenā roktura un otra roka uz priekšējā roktura 4 Ja izmanto vadsliedi tad tā jānostiprina ar zā ģspīlēm 5 Uzmaniet lai strāvas vads neatrastos zāģ...

Page 205: ...nav bojājumu Ievērojiet lai pārbaudes laikā pieslēguma vads nebūtu pievienots elektrotīklam Elektropieslēguma vadiem jāatbilst attiecīgajiem VDE un DIN noteikumiem Izmantojiet tikai pieslēguma va dus ar marķējumu H 05 VV F Tipa marķējuma uzdru ka uz pieslēguma vada ir obligāta Maiņstrāvas motors Elektrotīkla spriegumam jābūt 230 240 V Pagarinātājiem līdz 25 m garumam jābūt 1 5 kvad rātmilimetru šķ...

Page 206: ...oru pārbaudīt speciālistam Motors nesasniedz pilnu jaudu Pārslogotas strāvas ķēdes elektrotīk la sistēmā lampas citi motori u c Nelietojiet citas ierīces vai motorus tajā pašā strāvas ķēdē Motors viegli pārkarst Motora pārslodze motora nepietieka ma dzesēšana Novērsiet motora pārslodzi zāģējot notīriet putekļus no motora lai būtu no drošināta motora optimāla dzesēšana Samazināta zāģēšanas jauda zā...

Page 207: ...com SE 207 Förklaring av symbolerna på instrumentet Läs och beakta bruksanvisningen och säkerhetsupplysningarna före idrifttagande Bär hörselskydd Bär skyddsglasögon Bär andningsskydd vid dammbildning Skyddsklass II ...

Page 208: ...skrivning 209 3 Korrekt användning 210 4 Säkerhetsanvisningar 210 5 Specifikationer 213 6 Lämplig användning 214 7 Uppstart 214 8 Inställningar 215 9 Användning 215 10 Elektrisk anslutning 216 11 Underhåll 216 12 Lagring 217 13 Avfallshantering och återanvändning 217 14 Felsökning 218 ...

Page 209: ...lande produktans varslag inte ansvarig för skador orsakade av denna apparat eller som uppkommit genom dess användning felaktig hantering Underlåtelse att följa bruksanvisningen Reparationer av andra obehöriga fackmän Montering och utbyte av reservdelar som inte är originaldelar felaktig användning för icke avsett ändamål Fel i elsystemet på grund av bristande efterlevnad av elektriska föreskrifter...

Page 210: ...Korrekt användning CE testade maskiner uppfyller alla gällande EU maskinriktlinjer såväl som alla relevanta rikt linjer för respektive maskin Maskinen får endast användas när den är i tekniskt perfekt skick i enlighet med dess avsedda använd ningsområde och de instruktioner som anges i bruksanvisningen och endast av personer som är fullständigt medvetna om de risker som är förbund na med användnin...

Page 211: ...gbladet b Gripa inte under arbetsstycket Skyddskåpan kan inte skydda dig från sågbladet under arbets stycket 3 Personsäkerhet a Var uppmärksam tänk på vad du gör och an vänd ditt förnuft när du arbetar med elverktyg Använd inte elverktyget om du är trött eller på verkad av alkohol droger eller läkemedel Det räcker att du är ouppmärksam ett ögonblick under arbete med elverktyg för att allvarliga ol...

Page 212: ...kan röra sig fritt och inte tar i andra delar kontrollera vid alla skärvinklar och skärdjup c Justera skärdjupet till arbetsstyckets tjocklek Det bör vara synas med mindre än en full sågtands djup under arbetsstycket d Har aldrig arbetsstycket som ska sågas i han den eller lägg det på ditt ben Säkra arbetss tycket på ett stabilt underlag Det är viktigt att säkra arbetsstycket noggrant för att undv...

Page 213: ...r att den nedre skyddskåpans funktion kan fördrö jas c Se till att säkra sågens styrplatta mot förflytt ning i sidled vid nedsänkta snitt som inte ut förs i rät vinkel En förflyttning i sidled kan leda till att sågbladet fastnar och därmed orsaka ett kast d Ställ inte undan sågen på arbetsbänken eller på golvet utan att skyddskåpan täcker sågbla det Ett oskyddat efterföljande sågblad flyttar så ge...

Page 214: ...Om bullernivån överstiger 85 dB A måste du använda hörselskydd Om den elektriska försörjningen inte är optimal kan strömförsörjningen sjunka under en kort tidsperiod när maskinen sätts igång Detta kan påver ka annan utrustning till exempel att en lampa blinkar Om den elektriska kapaciteten har ett Zmax 0 27 är sådana störningar inte att förvänta Om du skulle uppleva problem var vänlig rådfråga din...

Page 215: ...änksnittet lyfter du upp sågklingan och stänger av sågen 8 Inställningar Obs Innan du gör några av följande inställningsarbe ten på maskinen ska du stänga av maskinen och dra ur nätsladden Skärdjupsjustering bild 2 Skärdjupet kan justeras från 0 till 75 mm Lossa på justerskruven till skärdjupsjusteringen 6 och ställ in önskat djup med hjälp av skalan 7 och dra åt skruven igen Värdena på skalan ang...

Page 216: ...rn har stängts av All skydds och säkerhetsutrustning måste återin stalleras omedelbart efter slutförandet av alla typer av reparations eller underhållsarbeten Sågning med skenor tillval 1 Sätt maskinen i guiden på skenan Minska styrav ståndet med justerskruven 16 vid behov Om det finns en risk att justerskruven lossnar av sig själv kan den efterjusteras med hjälp av medföljande insexnyckel 2 Sätt ...

Page 217: ...underhåll och skötsel kan utföras även av out bildad personal och alla underhållsmoment är beskriv na i föregående avsnitt och i detta kapitel Sänksågen får inte smörjas eftersom den alltid så gar i torrt material alla rörliga maskinkomponenter är självsmörjande Smörj inte geringssågen med olja eftersom arbetet måste utföras under torra förhållanden alla rote rande delar är självsmörjande Vid unde...

Page 218: ... på motorn Låt behörig personal inspektera motorn Motorn uppnår inte full effekt Överbelastat nät på grund av blixtnedslag apparater eller andra motorer Använd inte andra apparater eller motorer på nätet till vilket skärmaskinen är anslu ten Motorn överhettas enkelt Motorn är överbelastad otillräcklig kylning av motorn Undvik överbelastning av motorn under arbete avlägsna damm från motorn för att ...

Page 219: ... FI 219 Laitteessa olevien symbolien selitys Lue ja huomioi käyttöohje ja turvallisuusohjeet ennen käyttöönottoa Käytä kuulosuojaimia Käytä suojalaseja Käytä hengityssuojainta jos työssä muodostuu pölyä Suojausluokka II ...

Page 220: ...vaus 221 3 Määräystenmukainen käyttö 222 4 Turvallisuusohjeet 222 5 Tekniset tiedot 225 6 Käyttöalue 226 7 Käyttöönotto 227 8 Asetukset 227 9 Työohjeita 227 10 Sähköliitäntä 228 11 Huolto 229 12 Varastointi 229 13 Hävittäminen ja kierrätys 229 14 Ohjeet häiriöiden poistoon 230 ...

Page 221: ...chenhausen Arvoisa asiakas Toivotamme sinulle paljon iloa ja menestystä työsken nellessäsi uudella laitteellasi Huomautus Tämän laitteen valmistaja ei tuotevastuulain mukaan vastaa vahingoista joita aiheutuu tälle laitteelle tai tä män laitteen käytön seurauksena jos vahinkotapaus liittyy johonkin seuraavista epäasianmukainen käsittely Käyttöohjeen laiminlyönti Ulkopuolisten valtuuttamattomien hen...

Page 222: ... aineiden alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena Huomion her paantuminen hetkeksikin sähkötyökalua käytettä essä voi johtaa vakaviin vammautumisiin 3 Määräystenmukainen käyttö Kone täyttää voimassa olevan EY konedirektiivin vaatimukset Käytä konetta vain sen ollessa teknisesti moitteet tomassa kunnossa ja käytä sitä aina määräysten mukaisesti turvallisuusseikat ja vaarat huomioiden ja nouda...

Page 223: ...niitä b Älä laita käsiäsi työkappaleen alapuolelle Suojakupu ei suojaa sinua työkappaleen alapuo lella sahanterältä b Käytä henkilökohtaista suojavarustusta ja aina suojalaseja Henkilökohtaisen suojavarus tuksen kuten pölynaamarin liukuestepohjaisten turvajalkineiden suojakypärän tai kuulosuojai mien käyttö sähkötyökalulla tehtävistä töistä riip puen vähentää vammautumisvaaraa c Estä tahaton käytt...

Page 224: ...iheuttaa ta kaiskun c Sovita leikkaussyvyys työkappaleen paksuu teen Työkappaleen alapuolella saa näkyä vähem män kuin yksi kokonainen hampaan korkeus d Älä koskaan pidä sahattavaa työkappaletta kädessä tai jalan päällä Varmista työkappale tukevalla ja vakaalla kiinnityksellä On tärkeää että työkappale kiinnitetään hyvin jotta vaara sahanterän osumisesta vartaloon tai sahanterän juuttumisen tai ha...

Page 225: ...at turvallisuusohjeet a Tarkasta aina ennen käyttöä että suojakupu sulkeutuu moitteettomasti Älä käytä sahaa jos suojakupu ei liiku vapaasti eikä sulkeudu heti Älä koskaan kiinnitä tai sido suojakupua sahanterä olisi silloin suojaamatta Jos saha putoaa vahingossa lattialle suojakupu voi vään tyä Varmista että suojakupu liikkuu vapaasti ja sahanterä ei koske muihin osiin missään leikkaus kulmissa j...

Page 226: ...tyt käyttömahdollisuudet Kone ei sovellu seuraaville Rautamateriaalit teräs ja valurauta ja kaikki mate riaalilajit joita ei ole määritetty tässä ohjekirjassa ennen muuta elintarvikkeet äänenpainetaso 95 dB A KpA 3 dB A äänitehotaso 106 dB A KwA 3 dB A Tyypillinen painotettu tärinä ah 5 72 m s2 K 1 5 m s2 Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Varoitus Melulla voi olla vakavia vaikutuksia tervey t...

Page 227: ...nterä ylös 7 Käyttöönotto Huomioi käyttöohjeessa olevat turvallisuusohjeet ennen käyttöönottoa Liittäminen sähköverkkoon Tarkasta että verkkolaitteisto johon kone liitetään on maadoitettu voimassa olevien standardien mukaan ja että pistorasia on hyvässä kunnossa Muistutamme että verkkolaitteen on oltava kytketty nä magneettitermiseen suojalaitteeseen joka suojaa kaikki johdot oikosuluilta ja yliku...

Page 228: ...ttorin valmistaja Moottorin virtatyyppi Koneen tyyppikilven tiedot Upotusleikkaukset kuva 9 1 Aseta saha työkappaleen päälle 2 Aseta leikkausnäyttö niin että taaempi nuoli A on merkityn upotuskohdan päällä 3 Kytke kone päälle ja paina sahaa alaspäin asete tun leikkaussyvyyden päälle 4 Työnnä sahaa eteenpäin kunnes leikkausnäyttö C on saavuttanut merkityn kohdan 5 Aja sahanterä upotusleikkauksen lo...

Page 229: ...tä saat kuntasi hallinnosta julkisoikeudel lisesta jätehuollosta valtuutetusta sähkö ja elekt roniikkalaitteiden hävityspisteestä tai jätelaitokselta 11 Huolto Jos epätavallisia kunnossapito tai korjaustöitä on teetettävä ammattihenkilöllä takuuaikana tai sen jälkeen on aina käännyttävä meidän suosittele man huoltoliikkeen puoleen tai otettava yhteyttä suoraan valmistajaan Suorita kunnossapito huo...

Page 230: ...si Moottori ei saavuta täyttä tehoa Verkkolaitteiston virtapiiri ylikuor mittunut lamput muut moottorit jne Älä käytä muita laitteita tai moottoreita samas sa virtapiirissä Moottori ylikuumentuu herkästi Moottorin ylikuormitus riittämä tön moottorin jäähdytys Estä moottorin ylikuormittuminen leikkaamisen aikana poista pöly moottorista jotta moottorin jäähdytys toimii optimaalisesti Pienentynyt lei...

Page 231: ...ing af symbolerne på instrumentet Læs og forstå betjeningsvejledningen og sikkerhedsinstruktionerne før du starter Bær høreværn Bær sikkerhedsbriller I tilfælde af støvdannelse anvendes åndedrætsværn beskyttelse Beskyttelsesklasse II ...

Page 232: ...se 233 3 Korrekt anvendelse 234 4 Sikkerhedsforskrifter 234 5 Tekniske data 237 6 Anvendelsesområde 238 7 Ibrugtagning 238 8 Indstillinger 239 9 Arbejdshenvisninger 239 10 El tilslutning 240 11 Vedligeholdelse 240 12 Opbevaring 241 13 Bortskaffelse og genbrug 241 14 Fejlafhjælpning 242 ...

Page 233: ...zbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Kære kunde Vi ønsker dig god fornøjelse og succes med at arbejde med dit nye apparat Bemærk Producenten af dette udstyr er ikke ansvarlig i henhold til gældende lov om produktansvar for skader der op står på maskinen eller som følge af denne maskine ved forkert håndtering manglende overholdelse af betjeningsvejled nin gen Reparat...

Page 234: ...fbryder Brug af fejlstrømafbryder mindsker risikoen for at få stød 3 Korrekt anvendelse Maskinen opfylder gældende EG maskinregulati ver Maskinen er bygget i overenstemmeise med den nyeste tekniske udvikling og de alment anerkendte sikkerhedstekniske regler På trods heraf kan bru gen af maskinen indebære risiko for liv og lemmer for brugeren eller tredjemand eller forårsage skade på maskine og and...

Page 235: ...else Mindre end en hel savtand bør være synlig under arbejdsemnet 3 Personers sikkerhed a Vær opmærksom vær agtpågivende på hvad du gør og arbejd altid fornuftigt med et el værktøj Brug ikke et elværktøj hvis du er træt eller påvirket af narkotika alkohol eller medi kamenter Et øjebliks uagtsomhed mens elværk tøjet bruges kan føre til alvorlige kvæstelser b Brug personlige værnemidler og altid bes...

Page 236: ...ip eller bind aldrig beskyttelseslåget i en åben position Hvis saven ved et uheld falder på gulvet kan beskyttelseslåget blive bøjet d Hold aldrig arbejdsemnet der skal skæres i din hånd eller hen over dit ben Sørg for at arbejdsemnet har en stabil balance Det er vigtigt at arbejdsemnet holdes sikkert fast for at minimere faren for kontakt mellem saven og en le gemsdel tab af kontrol over saven el...

Page 237: ...reret inden anven delse hvis beskyttelseslåget og fjeder ikke fungerer perfekt Beskadigede dele klæbrige rester eller bunker af støv kan interferere med det nederste beskyttelseslågs virkemåde c Når man laver et indsætnings snit der ikke danner en ret vinkel sørg da for at sikre saven mod at glide ud til siden Skridning kan føre til savbladsblokering og et tilbageslag d Placér ikke saven på arbejd...

Page 238: ... spændingen ved maski nopstart sænkes kortfristet Dette kan påvirke anden udrustning f eks en lampe der blinker Hvis en lys netimpedans udgør Zmax 0 27 Ohm forventes der ikke sådanne forstyrrelser Henvend dig venligst til din lokalforhandler hvis der opstår problemer Restrisici Maskinen er bygget efter den nyeste tekniske standard og de anerkendte sikkerhedstekniske regler På trods heraf kan der v...

Page 239: ...ummikanten af og giver derved splintbeskyttelse indtil klingen 5 Skub saven regelmæssigt fremad 8 Indstillinger Forsigtig Inden du foretager en af følgende indstillin ger skal maskinen slukkes og stikket trækkes ud Skæredybdeindstilling fig 2 Skæredybden kan indstilles fra 0 til 75 mm Løsn skæredybdeindstilleskruen 6 og indstil den øn skede dybde ved hjælp af skalaen 7 og spænd skru en igen Oplysn...

Page 240: ...e bevægelige maskindele er selvsmørende Ved vedligeholdelsesarbejder skal de personlige beskyttelsesmidler om muligt altid bæres beskyt telsesbrille og handsker Fjern savspånerne regelmæssigt ved at rengøre sa vezone og støtteflader 6 Efter udførelse af snittet slukkes maskinen og savklingen svinges opad Forebyggelse stall fig 10 Sæt ved savning med en jernbane det medfølgende anti tip 20 Dette fo...

Page 241: ...uft Kontrollér regelmæssigt savklingen skulle der opstå problemer skal du lade den slibe af en fagmand eller udskifte den alt efter tilstand Service Skulle specialpersonale måtte tilkaldes til usædvanlige vedligeholdelsesarbejder eller reparationer inden for garantiperioden og derefter så henvend dig venligst til et af os anbefalet servicested eller direkte til produ centen Serviceinformationer Væ...

Page 242: ...d motoren kontrollere af en fagmand Motoren opnår ikke fuld ydelse Strømkredse i netanlægget overbe lastet lamper andre motorer etc Anvend ikke andre apparater eller moto rer på den samme strømkreds Motor bliver let overophedet Overbelastning af motoren util strækkelig køling af motoren Forhindr overbelastning af motoren under savning fjern støv fra motoren således at en optimal køling er sikret F...

Page 243: ...e fulfils the regulations of the directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council from 8th June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment L appareil décrit ci dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011 65 EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l utilisati...

Page 244: ...on described above fulfils the regulations of the directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council from 8th June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment L appareil décrit ci dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011 65 EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à li...

Page 245: ...ject of the declaration described above fulfils the regulations of the directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council from 8th June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment L appareil décrit ci dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011 65 EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 ...

Page 246: ...a a decorrere dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile Per componenti non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori Le spese per il montaggio dei compo...

Page 247: ...hu v ktorom nám prísluší nárok na záručné plněnie k subdodávateľovi Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je zodpovedný zákazník Nárok na výmenu tovara na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú vylúčené Szavatosság HU A nyilvánvaló hibákat ki kell jelenteni számított 8 napon belül az áruk különben a vevő elveszti minden igényt az ilyen hibák Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő ...

Page 248: ...ttiecībā uz rezerves daļām kuras nav mūsu ražotas mēs garantējam tikai gadījumā ja mums ir garantija no saviem piegādātājiem Jauno detaļu uzstādīšanas izmaksas ir jāuzņemas pircējam Pirkuma atcelšana vai pirkuma cenas samazināšana kā arī jebkuras citas prasības par bojājumu atlīdzināšanu netiek izskatītas Garantija LT Dėl akivaizdžiai matomų defektų turi būti informuota per 8 dienas nuo įrenginio ...

Reviews: