background image

 www.scheppach.com   

 service@scheppach.com   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

 www.scheppach.com   

 service@scheppach.com   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

SK І 35

Elektrická prípojka

Nainštalovaný elektromotor je pripojený a priprave-

ný na prevádzku. Pripojenie zodpovedá príslušným 

ustanoveniam VDE a DIN.

Sieťová prípojka na strane zákazníka, ako aj predlžo-

vacie vedenie musia zodpovedať týmto predpisom.

Dôležité upozornenia

Pri preťažení motora sa tento samočinne vypne.
Po vychladení (časovo odlišné) je možné motor zno

-

vu zapnúť.

Poškodené elektrické prípojné vedenie

Na elektrických prípojných vedeniach často vznikajú 
škody na izolácii.
Príčinami môžu byť:

• 

Stlačené miesta, keď sa prípojné vedenia vedú cez 
okno alebo medzeru medzi dverami.

• 

Zalomené miesta v dôsledku neodborného upev

-

nenia alebo vedenia prípojného vedenia.

• 

Rozrezané miesta vzniknuté pri prejazde cez prí

-

pojné vedenie.

• 

Škody na izolácii pri vytrhnutí zo zásuvky v stene.

• 

Trhliny pri zostarnutí izolácie.

Takéto  poškodené  elektrické  prípojné  vedenia  sa 
nesmú používať a z dôvodu poškodenia izolácie sú 
životunebezpečné.

Elektrické  prípojné  vedenia  pravidelne  kontroluj

-

te ohľadne poškodení. Dávajte pozor na to, aby pri 
kontrole prípojného vedenia nebolo toto pripojené k 
elektrickej sieti.
Elektrické prípojné vedenia musia zodpovedať prí

-

slušným ustanoveniam VDE a DIN. Používajte iba 
prípojné vedenia s označením H 05VV-F.
Vytlačenie  označenia  typu  na  prípojnom  kábli  je 
predpis.

Motor na striedavý prúd

• 

Sieťové napätie musí predstavovať 230 V~.

• 

Predlžovacie vedenia do dĺžky 25 m musia vyka

-

zovať priemer 1,5 mm².

Prípojky a opravy elektrickej výbavy smie vykonávať 
iba vyučený elektrikár.

V prípade otázok uveďte, prosím, nasledujúce údaje:

• 

druh prúdu motora,

• 

údaje z typového štítka stroja,

• 

údaje o motore z typového štítka.

Čistenie a údržba

Pred každým nastavením, údržbe alebo oprave 

vytiahnite sieťovú zástrčku zo siete.

m

 Práce, ktoré nie sú uvedené v tomto návode 

na prevádzku, nechajte vykonať odbornému ser-

visu.  Používajte  len  originálne  náhradné  diely. 

Pred všetkými údržbárskymi a čistiacimi práca-

mi, nechajte zariadenie vychladnúť.

Pred uvedením do prevádzky

Presvedčte  sa  pred  zapojením  prístroja  do  siete  o 
tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhlasia s 
údajmi elektrickej siete.

Výstraha! Skôr než začnete na prístroji robiť aké-

koľvek nastavenia, vytiahnite zo siete elektrický 

kábel.

Montáž vrecka na prach (obr. 2)

Nasuňte vrecko na prach (5) na zadnú prípojku (a) na 
zariadení.

Pozor!  Pri  prevádzke  zariadenia  musí  byť  vždy 

namontované vrecko na prach (5).

Upevnenie brúsneho papiera pomocou upevňo-

vacieho prípravku (Fig. 3)

Používajte iba brúsny papier s príslušnými rozmermi 
a pasujúcimi otvormi!

1. 

Nadvihnúť  páku  (7)  na  prednej  strane  vibračnej 
brúsky. 

2. 

Vložte brúsny papier do otvoreného upevňovacie

-

ho prípravku až na doraz a zatvorte páku. 

3. 

Napnite brúsny papier cez výkyvnú platničku (6) a 
pomocou druhej páky (7) na zadnej strane vibrač

-

nej brúsky ho znovu upevnite. 

4. 

Dbajte na to, aby sa otvory presne zhodovali s vib

-

račnou platničkou.

Obsluha

Zapnutie / vypnutie (Fig. 1)

Zapnutie:

 Stlačiť vypínač zap/vyp (2)

Trvalá prevádzka:

 Zabezpečte vypínač zap/vyp (2) 

pomocou aretačného tlačidla (3).

Vypnutie:

 Pustite spínač (2), resp. v nepretržitej pre

-

vádzke ešte raz nakrátko stlačte spínač (2).

Práca s vibračnou brúskou:

• 

Priložiť brúsny tanier celou plochou. 

• 

Zapnúť  prístroj  a  s  rovnomerným  tlakom  vykoná

-

vať na obrobku krúživé alebo priečne a pozdĺžne 
pohyby. 

• 

Na hrubé brúsenie sa odporúča použiť hrubé zrno, 
na  jemné  brúsenie  jemnejšie  zrno.  Pomocou  po

-

kusov brúsenia je možné zistiť optimálnu hrubosť 
zrna.

Pozor!

Vznikajúci prach pri práci s nástrojom môže byť zdra

-

viu škodlivý:

• 

Vždy noste pri brúsnych prácach ochranné okulia

-

re a masku proti prachu. 

• 

Všetky  osoby,  ktoré  pracujú  s  prístrojom  alebo 
sa  nachádzajú  v  blízkosti  pracoviska  musia  nosiť 
ochrannú masku proti prachu. 

• 

Na pracovisku sa nesmie jesť, piť alebo fajčiť. 

• 

Farby obsahujúce olovo sa nesmú opracovávať!

Summary of Contents for 5903308901

Page 1: ...gin ln ho n vodu k obsluze 25 30 Art Nr 5903308901 AusgabeNr 5903308850 Rev Nr 23 11 2018 ES240 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beisp...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 52 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 1 1 3 2 4 5 7 6 2 5 a 3 1 2 7 7 6...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 52...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 52 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Page 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 52...

Page 7: ...8223 4002 99 49 08223 4002 58 Erkl rung der Symbole auf dem Ger t DE AT CH Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise le sen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh...

Page 8: ...g HERSTELLER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen VEREHRTER KUNDE wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen...

Page 9: ...Vorsichts ma nahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge au erhalb der Reichweite von Kindern auf Las sen Sie Personen das Ger t nicht...

Page 10: ...Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob bewegliche Teile einwand frei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so besch digt sind dass die Funktion des Elektrowe...

Page 11: ...mit Kennzeichnung H05VV F Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem An schlusskabel ist Vorschrift Wechselstrommotor Die Netzspannung muss 230 V betragen Verl ngerungsleitungen bis 25 m L nge m ssen...

Page 12: ...5 und 30 C Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Original verpackung auf Decken Sie das Elektrowerkzeug ab um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu sch tzen Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem...

Page 13: ...002 99 49 08223 4002 58 GB 13 Explanation of the symbols on the equipment GB Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a br...

Page 14: ...olzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen DEAR CUSTOMER We hope your new tool brings you much enjoyment and success NOTE According to the applicable product liability laws...

Page 15: ...instructions m Warning Sawing or sanding can result in the formation of hazardous dusts e g arising from materials with paints containing lead materi als containing asbestos metals or some wood b Do n...

Page 16: ...al plate 6 and clamp it again using the second lever 7 on the rear of the orbital sander 4 Make sure that the perforations in the sanding grinding paper line up with the oscillating plate types which...

Page 17: ...owing parts are therefore also required for use as consumables Wear parts Carbon brushes sandpaperr Not necessarily included in the scope of delivery Operation Switching on and off Fig 1 Switching on...

Page 18: ...as special waste Ask your dealer or your local council Old devices must not be disposed of with house hold waste This symbol indicates that this product must not be disposed of together with domestic...

Page 19: ...figurant sur l appareil FR CH AVERTISSEMENT pour r duire le risque de blessure lisez le mode d emploi FR CH Portez des lunettes de protection FR CH Portez une protection auditive FR CH Portez un masq...

Page 20: ...ger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen CHER CLIENT Nous esp rons que votre nouvelle machine vous ap portera de la satisfaction et de bons r sultats REMARQUE Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du...

Page 21: ...rmettre des per sonnes ne connaissant pas l outil ou les pr sentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices e Observer la maintenance de l...

Page 22: ...er aff t s et propres les outils permettant de couper Des outils destin s couper correcte ment entretenus avec des pi ces coupantes tran chantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles...

Page 23: ...iquer les donn es suivantes Type de courant du moteur Donn es figurant sur la plaque signal tique de la machine Donn es figurant sur la plaque signal tique du mo teur Avant la mise en service Assurez...

Page 24: ...ination des d chets un organisme agr pour liminer les d chets d quipements lec triques et lectroniques ou le service d enl vement des d chets Nettoyage et maintenance Retirer la fiche de prise de cour...

Page 25: ...002 58 CZ 25 Vysv tlen symbol na p stroji CZ P ed uveden m do provozu si p e t te a dodr ujte n vod k obsluze a bezpe nostn pokyny CZ Noste ochrann br le CZ Noste ochrann sluch tka CZ Bude li se p i p...

Page 26: ...n s akumul torem bez s ov ho kabelu vod V ROBCE scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen V EN Z KAZN KU p ejeme V m hodn radosti a sp ch p i pr...

Page 27: ...jte v ostr m a ist m sta vu Pe liv udr ovan ezn n stroje s ostr mi ezn mi hranami se m n zasek vaj a sn ze se vedou g Elektrick n ad p slu enstv vs zec n stroje atd pou vejte dle t chto pokyn 1 Bezpe...

Page 28: ...pou ze kvalifikovan mi odborn ky a pou vejte jen origin ln n hradn d ly T m zajist te e z stane zachov na bezpe nost elektrick ho n ad b V m nu z str ky nebo p pojn ho kabelu ne chte prov d t v dy v r...

Page 29: ...sleduj c d ly opot eben p im en mu pou it nebo p irozen mu opot eben resp jsou pot ebn jako spot ebn materi l Rychle opot ebiteln d ly Uhl kov kart ky brusn pap r nen nutn obsa eno v rozsahu dod vky...

Page 30: ...m zastupitelstv Odpadn za zen nesm j b t likvidov na spolu s dom c m odpadem Tento symbol upozor uje e tento v robek nesm b t podle sm rnice o odpadn ch elek trick ch a elektronick ch za zen ch 2012...

Page 31: ...enie symbolov na pr stroji SK Pred uveden m do prev dzky si pre tajte n vod na obsluhu a bezpe nost n upozornenia a dodr iavajte ich SK Noste ochrann okuliare SK Noste ochranu sluchu SK Pri tvorbe pra...

Page 32: ...vod V ROBCA scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen V EN Z KAZN K el me V m ve a z bavy a spechov pri pr ci s Va m nov m pr strojom POZN MKA V...

Page 33: ...i pohybliv diely funguj spr v ne a nie s zaseknut i niektor diely nie s zlomen alebo po koden tak e je obmedze n funkcia elektrick ho n radia Pred pou i t m n radia nechajte opravi po koden asti Mnoh...

Page 34: ...u enstvo vsaden n stroje a pod pou vajte v s lade s t mito in trukciami Zoh adnite pritom pracovn pod mienky a innos ktor budete vykon va Pou itie elektrick ho n radia za in m ako ur e n m elom pou it...

Page 35: ...e ov z str ku zo siete m Pr ce ktor nie s uveden v tomto n vode na prev dzku nechajte vykona odborn mu ser visu Pou vajte len origin lne n hradn diely Pred v etk mi dr b rskymi a istiacimi pr ca mi ne...

Page 36: ...acie pro striedky Chemick l tky m u napadn plastov asti zariadenia Zariadenie nikdy ne istite pod te cou vodou Po ka dom pou it zariadenie d kladne vy istite istite vetracie otvory a povrch zariadeni...

Page 37: ...2 99 49 08223 4002 58 A k sz l ken tal lhat szimb lumok magyar zata HU zembe helyez s el tt olvassa el a kezel si tmutat t s a biztons gi el r sokat s mindig tartsa be azokat HU Viseljen v d szem vege...

Page 38: ...akku mul toros elektromos k ziszersz mokra h l zati k bel n lk l vonatkozik Bevezet s GY RT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen TISZTELT V...

Page 39: ...apcsol sa d A nem haszn lt elektromos k ziszersz mot gyermekekt l elz rva t rolja Ne engedje hogy olyan szem lyek haszn lj k a k sz l ket akik nem ismerik annak haszn lat t vagy nem ol vast k az erre...

Page 40: ...ziszersz m m k d s t A k sz l k haszn lata el tt jav ttassa meg a s r lt r szeket Sok balesetet a rosszul karbantartott elektromos k zi szersz mok okoznak f A v g szersz mokat tartsa mindig lesen s t...

Page 41: ...amoss gi szakember v gezheti K rd sei eset n az al bbi adatokat kell megadni Motor ramt pusa G p t pusc mk j nek adatai Motor t pusc mk j nek adatai Be zemeltet s el tt Gy z dj n meg a r kapcsol s el...

Page 42: ...an a v ros vezet sn l a helyi k zter let fenntart n l az elekt romos s elektronikus berendez sek hivatalos gy j t hely n vagy a hullad ksz ll t v llalatn l rdekl dhet Tiszt t s s karbantart s Minden b...

Page 43: ...223 4002 99 49 08223 4002 58 Obja nienie symboli na instrumencie PL Przed uruchomieniem nale y przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi i przestrzega wskaz wek bezpiecze stwa PL Nosi okulary ochronne PL N...

Page 44: ...ENT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen DROGI KLIENCIE yczymy Pa stwu wiele rado ci i sukces w w pracy z nowym urz dzeniem WSKAZ WKA W wie...

Page 45: ...na w czy ani wy czy stanowi zagro enie i musi zosta niezw ocznie przekazane do naprawy c Przed dokonaniem ustawie urz dzenia zmia n akcesori w lub od o eniem urz dzenia na bok wyci gnij wtyk z gniazd...

Page 46: ...arz dzia w r kach niepowo anych os b stanowi du e za gro enie e Elektronarz dzia wymagaj starannej piel gnacji Nale y sprawdzi czy ruchome ele menty dzia aj prawid owo i nie blokuj si czy aden z eleme...

Page 47: ...w Niemiec kich oraz normom DIN Stosowa wy cznie prze wody elektryczne z oznaczeniem H05VV F Odpowiednia informacja znajduje si na oznaczeniu typu umieszczonym na przewodzie Podana warto emisji drga z...

Page 48: ...efektywnego wykorzysta nia zasob w naturalnych Informacje dotycz ce punkt w zbi rki zu ytego sprz tu mo na otrzyma w urz dzie miasta od podmiotu publiczno prawnego zajmuj cego si utylizacj autoryzowa...

Page 49: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 49 52 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Page 50: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 50 52...

Page 51: ...toarea conformitate corespunz tor directivelor i normelor UE pentru articolul BG 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschrieben...

Page 52: ...ausch des Ger tes f hrtwederzueinerVerl ngerungderGarantiezeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor O...

Reviews: