background image

www.scheppach.com

90 | HR

• 

Uvijek čuvajte položene ravno.

• 

Vlagu, mraz, izravno sunčano zračenje, visoke tem

-

perature i kolebanja temperature potrebno je izbje

-

gavati jer inače postoji opasnost od loma i puknuća!

• 

Prije ponovne uporabe rastavnih diskova od umjet

-

ne smole potrebno je voditi računa o razdoblju mini

-

malnog vijeka trajanja (što je utisnuto na prihvatnom 

prstenu - kvartal/godina). 

U  slučaju  prekoračenja 

razdoblja  minimalnog  vijeka  trajanja  rastavni  disk 

NIJE

 dopušteno rabiti.

• 

Prije uporabe uvijek provjerite oštećenost novih 
ili  uskladištenih  rastavnih  diskova  i

  prije  prvog 

postupka rezanja ispitujte najmanje 60 sekunda pri 
specificiranoj  maksimalnoj  brzini  vrtnje,  pritom  u 
produženom  području  zakretanja  rastavnog  diska 
ne smije biti dijelova tijela ili osoba.

Transport (sl. 1)

Pozor!

 

Prije transporta stroja izvucite mrežni utikač.

Kako  bi  se  stroj  postavio  iz  radnog  položaja  u  tran

-

sportni položaj, učinite sljedeće:

1. 

Pritisnite glavu stroja (12) na ručki (15) prema dolje 
i držite ga u tom položaju.

2. 

Zakvačite lanac (10) u transportni osigurač (11).

3. 

Transportirajte stroj s pomoću ručke (15).

10. 

Održavanje i čišćenje

Upozorenje!

 

Prije svakog namještanja, servisiranja 

ili popravljanja izvucite mrežni utikač!

Opće mjere održavanja

• 

Zaštitne naprave, ventilacijske proreze i kućište mo

-

tora  čistite  od  prašine  i  prljavštine.

 

Obrišite  uređaj 

čistom krpom ili ga ispušite niskotlačnim stlačenim 

zrakom.

• 

Preporučujemo da uređaj očistite odmah nakon sva

-

ke uporabe.

• 

Uređaj  redovito  čistite  vlažnom  krpom  i  mazivim 

sapunom. 

Ne rabite sredstva za čišćenje ili otapala 

jer bi ona mogla nagristi plastične dijelove uređaja.

 

Pobrinite se za to da voda ne može prodrijeti u unu

-

trašnjost uređaja.

• 

Jedanput mjesečno nauljite rotirajuće dijelove kako 
biste produljili radni vijek alata.

 

Ne podmazujte mo

-

tor.

• 

Očistite  sustave  za  prikupljanje  prašine  tako  da  ih 
ispušete stlačenim zrakom.

6.  Ponovno stavite novi rastavni disk obrnutim redo-

slijedom i ponovno je pritegnite.

 

Pozor!

 

Prije mon

-

taže potrebno je pozorno očistiti dijelove.

 

Pozor!

 

Vodite  računa  o  smjeru  vrtnje  rastavnog  diska!

 

Rabite samo preporučene, ojačane rastavne dis

-

kove  i  pritegnite  pritezni  vijak  (C)  samo  toliko  da 
se rastavni disk (12) čvrsto drži i da se ne može 
okretati na mjestu.

 

Ako se pritezni vijak (C) previše 

pritegne, disk se može oštetiti.

7. 

Preklopite prilagodljivi štitnik ponovno prema do

-

lje.

Sklopka za uključivanje/isključivanje (sl. 1)

1. 

Uključivanje: Najprije pritisnite gumb za blokiranje 
sklopke (13), a zatim pritisnite sklopku za uključi

-

vanje/isključivanje (14).

2. 

Isključivanje: Ponovno pustite sklopku za uključi

-

vanje/isključivanje (14).

Obavljanje rezova (sl. 1)
Pozor!

 

Pobrinite se za to da je izradak čvrsto stegnut.

1. 

Uključite stroj i pričekajte dok motor ne dosegne 
maksimalnu brzinu vrtnje.

2. 

Pritisnite glavu stroja (12) na ručki (15) prema dolje 

toliko dok rastavni disk (4) ne dodirne izradak.

3. 

Zatim obavite rastavni rez jednolikim pritiskanjem 
glave stroja (12).

 

Pozor!

 

Rastavni disk ne smije se 

tresti ili skakati jer se time smanjuje kvaliteta reza 
ili posljedica može biti čak i lom rastavnog diska.

 

Brzinu rezanja ne bi trebalo smanjivati ni na kraju 
postupka rezanja jer se time izbjegava pregrijava

-

nje izratka i višestruki nastanak brida.

 

Napomena:

 

Broj rezova po rastavnom disku i njihova kvaliteta 
može se znatno razlikovati zbog vremena rezanja.

 

Brzi  rezovi  mogu  uzrokovati  trošenje  rastavnog 
diska, ali i služiti tome da se smanje mrlje i nasta

-

nak brida.

9. 

Skladištenje i transportiranje

Skladištite  uređaj  i  njegov  pribor  izvan  dosega  djece 
na tamnom i suhom mjestu iznad temperature ledišta.

 

Idealna temperatura skladištenja je između 5 i 30 °C.

 

Skladištite električni alat u originalnom pakiranju.

Prilikom skladištenja rastavnih diskova postupajte 
vrlo oprezno:

• 

Očistite i dobro osušite.

 

POZOR

: Rastavne diskove 

od umjetne smole 

NE

 čistite vodom ili drugim teku

-

ćinama!

Summary of Contents for 5903703901

Page 1: ...cutter Translation of original instruction manual 19 CZ Řezačka kovů Překlad originálního návodu k obsluze 31 SK Rozbrusovačka na kov Preklad originálneho návodu na obsluhu 43 HU Fémdaraboló körfűrész Eredeti használati utasítás fordítása 55 PL Obcinarka do metalu Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 68 HR Stroj za rezanje metala Prijevod originalnog priručnika za uporabu 81 SI Rezalnik za k...

Page 2: ...www scheppach com 2 1 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 4 ...

Page 3: ...www scheppach com 3 2 15 10 11 12 3 6 7 5 9 A 4 B 4 5 12 2 C ...

Page 4: ...nd beachten Schutzbrille tragen Gehörschutz tragen Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Tragen Sie Schutzhandschuhe während der Arbeit mit dem Gerät Verwenden Sie die Trennscheibe nicht für tragbare Schleifgeräte Verwenden Sie keine beschädigte Trennscheiben Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die Trennscheiben auf Absplitterungen und Risse Verwenden Sie die Trennscheibe nicht für Schleifarbeiten ...

Page 5: ... Lieferumfang 6 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise 7 6 Technische Daten 12 7 Vor Inbetriebnahme 12 8 Aufbau und Bedienung 13 9 Lagerung und Transport 14 10 Wartung und Reinigung 14 11 Elektrischer Anschluss 15 12 Entsorgung und Wiederverwertung 15 13 Störungsabhilfe 16 ...

Page 6: ...itung in einer Plas tikhülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit bei dem Elektrowerkzeug auf Sie muss von jeder Bedie nungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgfältig beachtet wer den An dem Elektrowerkzeug dürfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Elektrowerkzeugs unterwiesen und über die damit ver bundenen Gefahren unterrichtet sind Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten...

Page 7: ...ndung des nötigen Gehörschutzes Bitte beachten Sie dass unsere Geräte bestimmungs gemäß nicht für den gewerblichen handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir übernehmen keine Gewährleistung wenn das Gerät in Gewerbe Handwerks oder Industriebetrieben so wie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird 5 Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk ze...

Page 8: ...rringert das Risiko von Verletzun gen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb nahme Vergewissern Sie sich dass das Elek trowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschließen es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug ein geschaltet an die Stromversorgung anschließen kann d...

Page 9: ...herge stellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE FÜR TRENNSCHLEIFANWENDUNGEN SICHERHEITSHINWEISEFÜRTRENNSCHLEIFMA SCHINEN a Die zum Elektrowerkzeug gehörende Schutz haube muss sicher angebracht und so einge stellt sein dass ein Höchstmaß an Sicherheit erreicht wird d h der kleinstmögliche Teil des Schleifkörpers zeigt offen zur Bedienperson Halt...

Page 10: ...g je nach Dreh richtung der Scheibe an der Blockierstelle Hierbei kön nen Schleifscheiben auch brechen h Schleifscheiben und Flansche müssen genau auf die Schleifspindel Ihres Elektrowerkzeugs passen Einsatzwerkzeuge die nicht genau auf die Schleifspindel des Elektrowerkzeugs passen drehen sich ungleichmäßig vibrieren sehr stark und können zum Verlust der Kont rolle führen i Verwenden Sie keine be...

Page 11: ...strisiken auftreten Verletzungsgefahr für Finger und Hände durch das laufende Werkzeug bei unsachgemäßer Führung des Werkstückes Gefährdung der Gesundheit durch Stahlspäne Un bedingt persönliche Schutzausrüstungen wie Au genschutz tragen Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder feh lerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen wie nachfol gend beschrie...

Page 12: ... sein Die Trennscheibe muss frei laufen können Bevor Sie den Ein Ausschalter betätigen verge wissern Sie sich ob die Trennscheibe richtig mon tiert ist und bewegliche Teile leichtgängig sind Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen der Ma schine dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen Verletzungen durch defekte Trennscheibe Die Trennscheibe regelmäßig auf Unversehrtheit ...

Page 13: ...st an dass die Trennscheibe 12 sicher gehalten wird und nicht durchdrehen kann Wenn die Klemmschraube C zu stark angezogen wird kann die Scheibe beschädigt werden 8 Aufbau und Bedienung Achtung Vor allen Wartungs Umrüst und Monta gearbeiten ist der Netzstecker zu ziehen Transportsicherung Tragegriff Abb 2 Um die Maschine von der Transportstellung in die Ar beitsstellung zu bringen gehen Sie wie fo...

Page 14: ...e Kunststoffteile des Gerätes angreifen Ach ten Sie darauf dass kein Wasser in das Geräteinne re gelangen kann 7 Klappen Sie den verstellbaren Schutz wieder nach unten Ein Aus Schalter Abb 1 1 Einschalten Drücken Sie zuerst den Schalter sperrknopf 13 und betätigen Sie dann den Ein Ausschalter 14 2 Ausschalten Lassen Sie den Ein Ausschalter 14 wieder los Schnittdurchführung Abb 1 Achtung Stellen Si...

Page 15: ...ft oder in der Gemeindeverwaltung nach Ölen Sie zur Verlängerung des Werkzeuglebens einmal pro Monat die Drehteile Ölen Sie nicht den Motor Reinigen Sie Staubfangsysteme indem Sie es mit Druckluft ausblasen Kohlebürsten Bei übermäßiger Funkenbildung lassen Sie die Kohle bürsten durch eine Elektrofachkraft überprüfen Ach tung Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Elektro fachkraft ausgewechselt wer...

Page 16: ...s Werkstück 4 Werkstück richtig einspannen Werkstück bewegt sich während des Schnittes 1 Anschlag lose oder Werkstück nicht richtig gesichert 2 Werkstück nicht korrekt gesichert 3 Übermäßiger Kraftaufwand 1 Anschlag richtig befestigen 2 Werkstück richtig einspannen 3 Reduzieren Sie den Druck auf das Werkstück Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Dieses Symbol weist darauf hin dass dieses Produkt...

Page 17: ...e an denenVeränderungen oder Modifikationen vorgenommen wurden Geringfügige Abweichungen von der Soll Beschaffenheit die fürWert und Gebrauchstauglichkeit des Geräts unerheblich sind Geräte an denen eigenmächtig Reparaturen oder Reparaturen insbesondere durch einen nicht autorisierten Dritten vorgenommen wurden Wenn die Kennzeichnung am Gerät bzw die Identifikationsinformationen des Produktes Masc...

Page 18: ...hlag Von der Garantieleistung nicht oder nicht mehr erfasste Geräte reparieren wir gegen Berechnung Auf Nachfrage bei unserem Service Center können Sie die defekten Geräte für einen Kostenvoranschlag einsenden und ggf dem Service Center schriftlich per Post eMail die Reparaturfreigabe erteilen Ohne Reparaturfreigabe erfolgt keine weitere Bearbeitung 9 Andere Ansprüche als die oben genannten können...

Page 19: ...p and follow them Wear eye protection Wear hearing protection If dust builds up wear respiratory protection Wear protective gloves while working with the device Do not use the cutting wheel on portable grinding machines Do not use damaged cutting wheels Check the cutting wheels for chipping and cracks before each use Do not use the cutting wheel for grinding work Protection class II double insulat...

Page 20: ...tion 21 3 Scope of delivery 21 4 Proper use 22 5 Safety information 22 6 Technical data 26 7 Before commissioning 26 8 Attachment and operation 26 9 Storage and transport 28 10 Maintenance and cleaning 28 11 Electrical connection 28 12 Disposal and recycling 29 13 Troubleshooting 30 ...

Page 21: ...ess Note In accordance with the applicable product liability laws the manufacturer of this device assumes no lia bility for damage to the device or caused by the device arising from Improper handling Failure to comply with the operating instructions Repairs carried out by third parties unauthorised specialists Installing and replacing non original spare parts Application other than specified Failu...

Page 22: ... When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 4 Proper use The metal cutter is used to cut metals according to the machine size The machine may only be used in the intended manner Any use beyond this is improper The user operator not the manufacturer is responsible for damages or inju r...

Page 23: ...ve your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense ...

Page 24: ...g the accessory into your body p Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR ABRA SIVE CUTTING APPLICATIONS SAFETY INSTRUCTIONS FOR ABRASIVE CUT TING MACHINES a The protective cover belonging to the electric tool must be securely attached...

Page 25: ...personal protective equipment such as eye protec tion is worn q Do not use the electric tool in the vicinity of combustible materials Sparks could ignite these materials r Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock FURTHER SAFETY INSTRUCTIONS FOR ABRA SIVE CUTTING APPLICATIONS Kick back and corresponding safety inst...

Page 26: ...ine make certain that the data on the type plate matches with the mains power data 8 Attachment and operation Attention Remove the mains plug before any maintenance modification and assembly work Transport lock carrying handle Fig 2 To put the machine into the work position from the transport position proceed as follows 1 Press the machine head 12 on the handle 15 down and hold it in this position...

Page 27: ...m overheating and avoids an increase in burr formation 2 Unhook the chain 10 from the transport lock 11 3 Slowly guide the machine head 12 upwards Attention Due to the return spring the machine head 12 automatically moves upwards i e do not let go of the handle 15 after finishing cutting but move the machine head 12 slowly upwards with light counter pressure 4 The machine head 12 must be locked in...

Page 28: ...so comply with these regulations Damaged electrical connection cable The insulation on electrical connection cables is of ten damaged Note The number of cuts per cutting wheel and their quality can vary considerably due to the cut ting times Quick cuts can lead to faster wearing of the cutting wheel but they also serve to reduce discolouration and burr formation 9 Storage and transport Store the d...

Page 29: ...riven over Insulation damage due to being ripped out of the wall outlet Cracks due to the insulation ageing Such damaged electrical connection cables must not be used and are life threatening due to the insulation damage Check the electrical connection cables for damage regularly Ensure that the connection cables are dis connected from electrical power when checking for damage Electrical connectio...

Page 30: ...ss section too small 2 Insufficient power supply 1 Replace line 2 Checking of the connection by a certified electrician Vibrations while cutting 1 Device not fixed sufficiently 2 Defective cutting wheel 3 Workpiece not secured sufficiently 1 Fasten the device 2 Replace the cutting wheel 3 Clamp the workpiece properly Incorrect cut 1 Stop not fastened correctly 2 Cutting wheel tilted 3 Excessive fo...

Page 31: ... a bezpečnostní pokyny Noste ochranné brýle Noste ochranná sluchátka Bude li se při práci prášit noste ochranu dýchacích cest Během práce s nářadím noste ochranné rukavice Nepoužívejte řezný kotouč pro přenosné brusky Nikdy nepoužívejte poškozené řezné kotouče Před každým použitím zkontrolujte řezné kotouče zda nejsou polámané a nevykazují trhliny Nepoužívejte řezný kotouč pro broušení Třída ochra...

Page 32: ...ah dodávky 33 4 Použití v souladu s určením 34 5 Bezpečnostní pokyny 34 6 Technické údaje 38 7 Před uvedením do provozu 39 8 Montáž a obsluha 39 9 Skladování a přeprava 40 10 Údržba a čištění 40 11 Elektrické připojení 41 12 Likvidace a recyklace 41 13 Odstraňování poruch 42 ...

Page 33: ...me vám mnoho radosti a úspěchu při práci s no vým přístrojem Upozornění Výrobce tohoto zařízení neručí podle platného záko na o odpovědnosti za vady výrobku za škody které vzniknou na tomto zařízení nebo jeho prostřednictvím v případě neodborné manipulace nedodržování návodu k obsluze oprav prostřednictvím třetích osob neautorizova ných odborníků montáže a výměny neoriginálních náhradních dílů pou...

Page 34: ...ickým proudem c Elektrické nástroje chraňte před deštěm a vlh kem Vniknutí vody do elektrického nástroje zvy šuje riziko zásahu elektrickým proudem 4 Použití v souladu s určením Nástroj na řezání kovů slouží k řezání kovů podle ve likosti stroje Stroj se smí používat pouze v souladu s jeho ur čením Jakékoliv jiné použití je v rozporu s určením Za škody nebo zranění všeho druhu které vzniknou v důs...

Page 35: ... čisté Pečlivě udržované řezné nástroje s ostrými břity se méně příčí a lze je snadněji vést d Připojovací vedení nepoužívejte k přenášení a zavěšení elektrického nástroje nebo k vyta žení zástrčky ze zásuvky Připojovací vedení chraňte před horkem olejem ostrými hranami nebo pohyblivými díly Poškozené nebo zamo tané přípojné vedení zvyšuje riziko zasažení elek trickým proudem e Používáte li elektr...

Page 36: ...a proti prachu nebo dýchací maska musí fil trovat prach vznikající během daného použití Po kud jste dlouhou dobu vystavení vysokému hluku můžete utrpět ztrátu sluchu g Používejte elektrický nástroj příslušenství nástavce atd v souladu s instrukcemi Zohled něte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost Používání elektrických nástrojů pro jiné než určené aplikace může vést k nebezpečným situacím...

Page 37: ...v klidu do chvíle kdy se kotouč zcela zastaví Nikdy se nepokoušejte o vytažení spuštěného řezné ho kotouče z řezu jinak může dojít ke zpětné mu rázu Zjistěte příčinu vzpříčení a odstraňte ji k Dbejte na bezpečnou vzdálenost dalších osob od vaší pracovní oblasti Všechny osoby které vstoupí do pracovní oblasti musí nosit osobní ochrannou výstroj Úlomky obrobku nebo zlo mené nástavce mohou odlétávat ...

Page 38: ...může ko touč zaháknout vyskočit z obrobku nebo způsobit zpětný ráz i Desky nebo velké obrobky podepřete abys te snížili riziko zpětného rázu způsobeného vzpříčeným řezným kotoučem Velké obrobky se mohou prohnout pod svou vlastní hmotností Obrobek musí být na obou stranách kotouče po depřen a sice jak v blízkosti místa rozřezávání tak i u hrany j Buďte zvláště opatrní u kapsových řezů do stávajícíc...

Page 39: ...zajišťovací čep 3 dovnitř a otáčejte dru hou rukou řezným kotoučem 4 až zajišťovací čep zaklapne 3 4 Uvolněte svěrací šroub C dodaným očkovým klí čem 8 Varování Hodnoty hlukových emisí se mohou během reálné ho používání elektrického nástroje lišit od uvede ných hodnot v závislosti na způsobu použití elektric kého nástroje především podle toho jaký obrobek se bude obrábět Proveďte opatření na ochra...

Page 40: ...cení prachu vyfoukáním stlačeným vzduchem 5 Odeberte svěrací šroub C podložku vnější pří rubu a opotřebený řezný kotouč 12 6 Vsaďte opět nový řezný kotouč v opačném pořadí a pevně jej utáhněte Pozor Před montáží musí být díly pečlivě vyčištěny Pozor Při tom dávejte pozor na směr otáčení řezného kotouče Použí vejte pouze doporučené zesílené řezné kotouče a utáhněte svěrací šroub C jen tak pevně aby...

Page 41: ...agistrá tu veřejnoprávní instituce pro nakládání s odpady au torizovaného orgánu pro likvidaci odpadních elektric kých a elektronických zařízení nebo služby svozu odpadu Uhlíkový kartáč Při nadměrné tvorbě jisker nechte zkontrolovat uhlí kové kartáče odborným elektrikářem Pozor Výměnu uhlíkových kartáčů smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář Servisní informace Je nutno dávat pozor na to že v ...

Page 42: ...é prodlužovací vedení nebo příliš malý průřez 2 Příliš nízký přívod napětí 1 Vyměňte vedení 2 Kontrola přípojky certifikovaným elektroinstalatérem Vibrace během řezu 1 Nedostatečně upevněný přístroj 2 Vadný řezný kotouč 3 Obrobek nedostatečně zajištěn 1 Připevněte přístroj 2 Vyměňte řezný kotouč 3 Obrobek přiměřeně upněte Chybný řez 1 Doraz není správně upevněný 2 Řezný kotouč vzpříčený 3 Vynalože...

Page 43: ...tné upozornenia a dodržiavajte ich Noste ochranné okuliare Noste ochranu sluchu Pri tvorbe prachu noste ochranu dýchania Počas práce s prístrojom noste ochranné rukavice Nepoužívajte rozbrusovací kotúč pre prenosné brúsne prístroje Nepoužívajte žiadne poškodené rozbrusovacie kotúče Pred každým použitím skontrolujte na rozbrusovacích kotúčoch odlupovanie a trhliny Nepoužívajte rozbrusovací kotúč na...

Page 44: ...45 4 Použitie v súlade s určením 46 5 Bezpečnostné upozornenia 46 6 Technické údaje 50 7 Pred uvedením do prevádzky 51 8 Zloženie a obsluha 51 9 Skladovanie a preprava 52 10 Údržba a čistenie 53 11 Elektrická prípojka 53 12 Likvidácia a opätovné zhodnotenie 54 13 Odstraňovanie porúch 54 ...

Page 45: ... veľa zábavy a úspechov pri práci s Vaším novým prístrojom Upozornenie Výrobca tohto prístroja neručí podľa platného zákona o ručení za výrobok za škody ktoré vzniknú na tomto prístroji alebo budú spôsobené týmto prístrojom pri neodbornej manipulácii nedodržiavaní návodu na obsluhu opravách tretími osobami neautorizovanými od borníkmi montáži a výmene neoriginálnych náhradných die lov použití v ro...

Page 46: ...rické prístroje pred dažďom ale bo vlhkosťou Vniknutie vody do elektrického ná radia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom 4 Použitie v súlade s určením Rozbrusovačka na kov slúži na rezanie kovov zodpo vedajúc veľkosti stroja Stroj sa môže používať iba v súlade so svojím ur čením Každé iné použitie presahujúce určenie je považované za používanie v rozpore s určením Za škody z neho vzniknuté al...

Page 47: ...isté Sta rostlivo udržiavané rezné nástroje s ostrými rezný mi hranami sa menej zasekávajú a ľahšie sa vedú d Nepoužívajte pripájacie vedenie na nosenie či zavesenie elektrického náradia ani na vytiah nutie zástrčky zo zásuvky Chráňte pripájacie vedenie pred vysokými teplotami olejom ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa čas ťami Poškodené alebo zamotané pripájacie ve denia zvyšujú riziko zásahu e...

Page 48: ...lasti rotujúceho brúsneho kotúča a prístroj nechajte jednu minútu bežať s najvyššími otáčkami Poškodené brúsne kotúče sa naj častejšie zlomia práve v tomto čase testova nia g Používajte elektrické náradie príslušenstvo vložené nástroje atď podľa týchto pokynov Zohľadnite pritom pracovné podmienky a vykonávanú činnosť Používanie elektrického náradia na iné ako predpísané používania môže viesť k neb...

Page 49: ...nutiu Toto spôsobuje stratu kontroly alebo spätný náraz j Noste osobný ochranný výstroj V závislosti od použitia noste plnú ochranu tváre ochranu očí alebo ochranné okuliare Ak je to potreb né noste masku proti prachu ochranu sluchu ochranné rukavice alebo špeciálnu zásteru ktorá udržiava malé častice vznikajúce pri brúsení a častice materiálu v bezpečnej vzdia lenosti od vás Oči musia byť chránen...

Page 50: ...ňte blokovaniu rozbrusovacieho kotúča alebo príliš vysokému prítlaku Nevykonávaj te žiadne nadmerne hlboké rezy Preťaženie rozbrusovacieho kotúča zvyšuje jeho namáhanie a sklon k spriečeniu alebo blokovaniu a tým mož nosť spätného nárazu alebo zlomeniu brúsneho nástroja g Ak sa rozbrusovací kotúč zasekne alebo vy prerušíte prácu vypnite prístroj a držte ho pokojne kým sa kotúč nezastaví Nikdy sa n...

Page 51: ... očkového kľúča 8 2 Nastavte prestaviteľný doraz 9 otáčaním na po žadovaný uhlový rozmer 3 Utiahnite opäť obe skrutky A pomocou očkového kľúča 8 Hladina akustického tlaku LpA 98 dB A Neistota KpA 3 dB Hladina akustického výkonu LWA 109 dB A Neistota KWA 3 dB Noste ochranu sluchu Vplyv hluku môže spôsobiť stratu sluchu Celkové hod noty vibrácií vektorový súčet troch smerov stanovené podľa normy EN ...

Page 52: ...acieho kotúča Preprava obr 1 Pozor Pred prepravou stroja vytiahnite sieťovú zástrč ku 4 Pri pevnom upínaní obrobku sa pohyblivá upína cia čeľusť 5 vychýli automaticky do požadovanej polohy a uvedie sa na líniu s obrobkom aby sa zaistilo bezpečné fixovanie obrobku Nastavenie dorazovej skrutky obr 4 Pomocou dorazovej skrutky B je možné nastaviť hĺb ku rezu rozbrusovacieho kotúča 4 To je potrebné keď...

Page 53: ...y smie vykonávať iba vyučený elektrikár V prípade otázok uveďte prosím nasledujúce údaje druh prúdu motora Údaje z typového štítka stroja údaje o motore z typového štítka Na uvedenie stroja z pracovnej polohy do prepravnej polohy postupujte nasledovne 1 Zatlačte hlavu stroja 12 na rukoväti 15 smerom nadol a podržte ju v tejto polohe 2 Zaveste reťaz 10 do prepravnej poistky 11 3 Prepravte stroj pom...

Page 54: ... výro bok sa musí zlikvidovať podľa smernice o od pade z elektrických a elektronických zariadení 2012 19 EÚ a nesmie sa zlikvidovať s domo vým odpadom 13 Odstraňovanie porúch Chyby Príčina Náprava Prístroj sa nespúšťa 1 Prístrojová zástrčka nie je napojená 2 Poistka uvoľnená chybná 3 Chybný pripojovací kábel 4 Opotrebované alebo poškodené uhlíkové kefy 1 Zabezpečiť prívod prúdu 2 Spustite nanovo v...

Page 55: ... a biztonsági utasításokat Viseljen védőszemüveget Viseljen hallásvédőt Porképződés esetén viseljen megfelelő légzésvédőt A készülékkel végzett munka közben viseljen védőkesztyűt Ne használja a darabolótárcsát hordozható csiszológéphez Ne használjon sérült darabolótárcsát minden használat előtt ellenőrizze a darabolótárcsát hogy nem észlelhető e rajta leválás vagy repedés Ne használja a darabolótá...

Page 56: ...ott elemek 57 4 Rendeltetésszerű használat 58 5 Biztonsági utasítások 58 6 Műszaki adatok 63 7 Üzembe helyezés előtt 63 8 Felépítés és kezelés 63 9 Tárolás és szállítás 65 10 Karbantartás és tisztítás 65 11 Elektromos csatlakoztatás 66 12 Ártalmatlanítás és újrahasznosítás 66 13 Hibaelhárítás 67 ...

Page 57: ...kert kívánunk új készüléke használa tához Megjegyzés E gép gyártója a hatályos termékfelelősségi törvény szerint nem felelős a gépen esett vagy a gép által oko zott károkért a következő esetekben szakszerűtlen kezelés a kezelési útmutató be nem tartása harmadik fél által végzett illetéktelen javítás nem eredeti pótalkatrészek beépítése és cseréje nem rendeltetésszerű használat Ha figyelmen kívül h...

Page 58: ... és hű tőszekrényekkel való érintkezését Megnő az áramütés kockázata ha a teste földelve van 4 Rendeltetésszerű használat A fémdaraboló körfűrész fém darabolására szolgál a gép nagyságának megfelelő méretben A gépet csak rendeltetésszerűen szabad használ ni Minden ettől eltérő használat nem rendeltetésszerűnek minősül Az ebből eredő bármilyen kárért vagy sérülé sért a gyártó nem vállal semmilyen f...

Page 59: ...gi intézkedések megakadályozzák az elektro mos szerszám akaratlan elindulását c Tartsa esőtől és nedvességtől távol az elektro mos szerszámokat Az elektromos szerszámba hatoló víz növeli az áramütés kockázatát d Ne használja a csatlakozó vezetéket a rendel tetésétől eltérő módon például az elektromos szerszám szállításához felakasztásához vagy a csatlakozóaljzatból való kihúzásához Tartsa távol a ...

Page 60: ...lektromos szerszámok magasabb fordu latszámára tervezték és eltörhetnek g A használati szerszám külső átmérője és vas tagsága feleljen meg az elektromos szerszám méretadatainak A hibásan méretezett hasz nálati szerszámokat nem lehet megfelelően védelemmel ellátni vagy ellenőrizni d Tartsa gyermekektől távol a nem használt elektromos szerszámokat Ne hagyja hogy az elektromos szerszámot olyan személ...

Page 61: ...zok a használati szerszámok amelyek nem illeszkednek pontosan az elekt romos szerszám csiszolóorsójára nagyon erősen rezegnek és ez az uralom elvesztésé hez vezethet i Ne használjon sérült csiszolótárcsákat Min den használat előtt ellenőrizze a csiszolótár csát hogy nem észlelhető e rajta leválás vagy repedés Ha leesik az elektromos szerszám vagy a csiszolótárcsa akkor ellenőrizze hogy megsérült e...

Page 62: ...g ellenére sem szüntet hetők meg a Tartsa elég erősen az elektromos szerszámot és tartsa testét és karjait olyan helyzetben hogy képes legyen a visszalökő erők felfogá sára Ha van mindig használja a kiegészítő markolatot hogy a visszalökő erőket vagy az indításkor fellépő reakciónyomatékokat a leg nagyobb mértékben uralja A kezelőszemély a megfelelő elővigyázatossági intézkedésekkel ural hatja a v...

Page 63: ... a gépfejet 12 Figyelem A visszahúzó rugó miatt a gépfej 12 automatiku san felugrik ezért a vágás befejezése után ne en gedje el a markolatot 15 hanem lassan és enyhe ellennyomás alatt mozgassa felfelé a gépfejet 12 4 A munkafolyamat végeztével a gépfejet 12 ismét az alsó állásban kell rögzíteni a retesszel Minimálisra csökkenthetők azonban a Biztonsági utasítások a Rendeltetésszerű használat és a...

Page 64: ...ődés A munkadarab befogása 3 ábra Megmunkálás előtt minden munkadarabot a satuban kell rögzíteni 1 Hajtsa fel a gyorsbefogó kart 6 2 Húzza ki annyira a beszorító fogantyút 7 hogy be tudja szorítani a munkadarabot a mozgatható befogópofa 5 és az állítható ütköző 9 szorító felületei közé Megjegyzés Ha fel van hajtva a gyorsbefogó kar 6 a beszorító fogantyút 7 nem kell forgatni Az orsó fo kozatmentes...

Page 65: ...csa szénke fék nem szerepel kötelezően a szállított elemek között 9 Tárolás és szállítás A készüléket és a tartozékokat gyermekek számára elérhetetlen helyen sötét és száraz fagymentes helyi ségben tárolja Az ideális tárolási hőmérséklet 5 C és 30 C között van Az elektromos szerszámot az eredeti csomagolásában tárolja A darabolótárcsák tároláskor fokozott gondosság gal járjon el Tisztítsa meg és a...

Page 66: ...us berendezések hivatalos gyűjtőhelyén vagy a hulla dékszállító vállalatnál érdeklődhet 11 Elektromos csatlakoztatás A telepített villanymotor üzemkész állapotban van csatlakoztatva A csatlakoztatás megfelel a vonat kozó VDE és DIN előírásoknak Az ügyfél által biz tosított hálózati csatlakozásnak valamint az alkal mazott hosszabbító vezetéknek meg kell felelnie ezen előírásoknak Sérült elektromos ...

Page 67: ...y a feszültségellátás 1 Cserélje ki a vezetéket 2 Ellenőriztesse tanúsított villamossá gi szakemberrel a csatlakozást Vágás közbeni vibráció 1 A készülék nincs megfelelően rögzítve 2 Meghibásodott a darabolótárcsa 3 A munkadarab nincs megfelelően rögzítve 1 Rögzítse a készüléket 2 Cserélje ki darabolótárcsát 3 Szorítsa be megfelelően a mun kadarabot Rossz a vágás 1 Az ütköző nincs megfelelően rögz...

Page 68: ...trzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa Nosić okulary ochronne Nosić nauszniki ochronne W przypadku emisji pyłu nosić maskę chroniącą drogi oddechowe Podczas pracy z urządzeniem należy nosić rękawice ochronne Nie używać tarczy tnącej do szlifierek przenośnych Nie używać uszkodzonych tarcz tnących Przed każdym użyciem należy sprawdzić tarcze tnące pod kątem odprysków i pęknięć Nie używać tarcz...

Page 69: ...ytkowanie zgodne z przeznaczeniem 71 5 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 71 6 Dane techniczne 76 7 Przed uruchomieniem 76 8 Montaż i obsługa 77 9 Przechowywanie i transport 78 10 Konserwacja i czyszczenie 78 11 Przyłącze elektryczne 79 12 Utylizacja i ponowne wykorzystanie 79 13 Pomoc dotycząca usterek 80 ...

Page 70: ...zeństwo połknięcia i uduszenia 1 Wprowadzenie Producent scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Szanowny Kliencie życzymy dużo satysfakcji i powodzenia podczas pracy z nowym urządzeniem Wskazówka Zgodnie z obowiązującą ustawą o odpowiedzialności cywilnej za produkt producent nie odpowiada za szko dy powstałe przy tym urządzeniu lub przez to...

Page 71: ...y się do obszaru roboczego podczas używa nia narzędzia elektrycznego W chwili nieuwa gi można łatwo stracić kontrolę nad narzędziem elektrycznym Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji Obcinarka do metalu Klucz oczkowy 4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Obcinarka do metalu służy do obcinania metali w za leżności od wielkości maszyny Maszynę wolno użytkować wyłącznie zgodnie z jej przezn...

Page 72: ...ne go a Nie przeciążać narzędzia elektrycznego Uży wać narzędzia elektrycznego przeznaczonego do danej pracy Odpowiednie narzędzie elek tryczne umożliwia lepszą i bezpieczniejszą pracę w podanym zakresie mocy 2 Bezpieczeństwo elektryczne a Wtyczka przyłączeniowa narzędzia elektrycz nego musi pasować do gniazda Wtyczki nie wolno w żaden sposób mody fikować Nie używać żadnych przejściówek z uziemion...

Page 73: ...ktrycznego Narzędzia robocze o niewłaściwych wymiarach nie mogą być do statecznie osłonięte ani kontrolowane b Nie używać narzędzia elektrycznego którego włącznik jest uszkodzony Narzędzie elektrycz ne którego nie da się już włączać lub wyłączać jest niebezpieczne i musi zostać naprawione c Przed rozpoczęciem ustawień wymianą osprzętu lub odłożeniem elektronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda ...

Page 74: ...jscu zablokowania Tarcze szlifierskie mogą przy tym również pękać h Tarcze szlifierskie i kołnierze muszą być do kładnie dopasowane do wrzeciona danego narzędzia elektrycznego Narzędzia robocze które nie są dokładnie dopasowane do wrze ciona ściernicy narzędzia elektrycznego obra cają się nierównomiernie powodują silne wi bracje i mogą doprowadzić do utraty kontroli i Nie stosować uszkodzonych tar...

Page 75: ...pieczeństwo odniesienia obrażeń podczas włączania maszyny w wyniku uruchamiającej się tarczy tnącej Odrzut jest następstwem niewłaściwego lub nieprawi dłowego użycia narzędzia elektrycznego Można go uniknąć przez zachowanie opisanych poniżej odpo wiednich środków ostrożności a Narzędzie elektryczne trzymać mocno oburącz a ciało i ramiona ustawić w pozycji umożliwiającej przejęcie sił odrzutu Zawsz...

Page 76: ...uchomieniem należy prawidłowo zamonto wać wszystkie osłony i urządzenia zabezpieczają ce Tarcza tnąca musi mieć możliwość swobodnego biegu Przed uruchomieniem włącznika wyłącznika upew nić się czy tarcza tnąca jest założona w prawidło wy sposób i czy elementy ruchome swobodnie się poruszają Przed podłączeniem maszyny upewnić się że dane na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami sieci Zagroż...

Page 77: ... dokręcać śrubę zaci skową C tylko tak mocno aby tarcza tnąca 12 była pewnie zamocowana i nie mogła się obracać Jeśli śruba zaciskowa C zostanie zbyt mocno dokręcona podkładka może ulec uszkodzeniu 7 Złożyć regulowaną ochronę ponownie do dołu 8 Montaż i obsługa Uwaga Przed przystąpieniem do wszelkich prac związanych z konserwacją przezbrojeniem i mon tażem należy wyjąć wtyczkę sieciową Zabezpiecze...

Page 78: ...za urządzenia nie dostała się woda W celu wydłużenia żywotności narzędzia naoliwić elementy obrotowe raz w miesiącu Nie oliwić silni ka Włącznik wyłącznik rys 1 1 Włączanie Najpierw należy nacisnąć przycisk blokady przełącznika 13 a następnie nacisnąć włącznik wyłącznik 14 2 Wyłączanie Zwolnić ponownie włącznik wyłącz nik 14 Przeprowadzanie cięcia rys 1 Uwaga Upewnić się że przedmiot obrabiany jes...

Page 79: ...pylający przedmuchując go sprężonym powietrzem Szczotki węglowe W przypadku nadmiernego wytwarzania iskier zle cić kontrolę szczotek węglowych przez wykwalifiko wanego elektryka Uwaga Szczotki węglowe mogą być wymieniane wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka Informacje serwisowe Należy pamiętać że w przypadku tego produktu poniż sze części podlegają naturalnemu zużyciu lub zużyciu uwarunkowa...

Page 80: ...ia nie jest podłączona 2 Bezpiecznik przepalony uszkodzony 3 Urządzony kabel przyłączeniowy 4 Zużyte lub uszkodzone szczotki węglowe 1 Upewnić się że dostępne jest zasilanie 2 Ponownie uruchomić wyłącznik obwo du lub wymienić bezpiecznik 3 Zlecić naprawę przewodu zasilające go w autoryzowanym serwisie 4 Wymienić szczotki węglowe Nieodpowiedni wzór cięcia 1 Tarcza tnąca zużyta 2 Przedmiot obrabiany...

Page 81: ...a rukovanje i sigurnosne napomene Nosite zaštitne naočale Nosite zaštitu za sluh U prašnjavim uvjetima nosite zaštitu za disanje Nosite zaštitne rukavice tijekom rada s uređajem Ne rabite rastavni disk za nosive uređaje za brušenje Ne rabite oštećene rastavne diskove i prije svake uporabe provjerite postoje li cijepanja i pukotine na rastavnim diskovima Ne rabite rastavni disk za radove brušenja R...

Page 82: ...mjenska uporaba 84 5 Sigurnosne napomene 84 6 Tehnički podatci 88 7 Prije stavljanja u pogon 89 8 Montiranje i rukovanje 89 9 Skladištenje i transportiranje 90 10 Održavanje i čišćenje 90 11 Priključivanje na električnu mrežu 91 12 Zbrinjavanje i recikliranje 91 13 Otklanjanje neispravnosti 92 ...

Page 83: ...am mnogo zadovoljstva i uspjeha pri radu s novim uređajem Napomena Prema važećem njemačkom Zakonu o odgovornosti za proizvode proizvođač ovog uređaja ne odgovara za štete koje nastanu na ovom uređaju ili koje ovaj uređaj uzrokuje u slučaju nestručnim rukovanjem nepridržavanja priručnika za uporabu popravcima koje obave neovlašteni stručnjaci montažom i zamjenom neoriginalnih rezervnih di jelova ne...

Page 84: ...udara ako je vaše tijelo uzemljeno c Ne izlažite električne alate kiši ili vlazi Prodiranje vode u električni alat povećava rizik od električnog udara 4 Namjenska uporaba Stroj za rezanje metala služi za rezanje metala ovisno o veličini stroja Stroj je dopušteno rabiti samo namjenski Svaka druga uporaba smatra se nenamjenskom Za štete ili ozljede proizašle iz toga odgovornost snosi ko risnik rukov...

Page 85: ...ene za koje on nije predviđen može uzrokovati opasne situacije d Ne rabite električni kabel za nošenje ili vješa nje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz utičnice Držite električni kabel dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pokretnih dijelo va Oštećeni ili zapleteni električni kabeli poveća vaju rizik od električnog udara e Prilikom rada s električnim alatom na otvo renom rabit...

Page 86: ...alne dijelove uređaja napo nu i uzrokovati električni udar m Držite mrežni kabel što dalje od rotirajućih radnih alata Ako izgubite kontrolu nad uređajem električni kabel može se prerezati ili zapetljati a vašu šaku ili ruku može povući u rotirajući radni alat h Ručke i prihvatne površine moraju biti suhe čiste i očišćene od ulja i masnoće Skliske ruč ke i prihvatne površine ne omogućavaju sigurno...

Page 87: ...ac n Nikada ne odlažite električni alat ako se radni alat nije potpuno zaustavio Rotirajući radni alat može doći u kontakt s površinom zbog čega mo žete izgubiti kontrolu nad električnim alatom o Isključite električni alat dok ga nosite Neho tičnim kontaktom s rotirajućim radnim alatom vaša odjeća može se zapetljati a radni alat može probiti vaše tijelo p Redovito čistite ventilacijske proreze ele...

Page 88: ...etati aktivne ili pasivne medicinske implantate Kako bi se smanjila opasnost od teških ili smrtonosnih ozljeda preporučujemo da se osobe s medicinskim implantatima prije rukovanja električnim alatom savjetuju sa svojim liječnikom i pro izvođačem tog medicinskog implantata POTENCIJALNI RIZICI Stroj je konstruiran prema aktualnom stanju tehnike i prihvaćenim pravilima o tehničkoj sigurnosti Unatoč t...

Page 89: ...ločicu vanj sku prirubnicu i istrošen rastavni disk 12 Poduzmite mjere kako biste se zaštitili od optereće nja buke Pritom vodite računa i o cijelom radnom procesu dakle i o razdobljima u kojima električni alat radi bez opterećenja ili je isključen Odgovaraju će mjere obuhvaćaju među ostalim redovito održa vanje i njegu električnog alata i nastavaka redovite stanke te dobro planiranje radnih proce...

Page 90: ...kupljanje prašine tako da ih ispušete stlačenim zrakom 6 Ponovno stavite novi rastavni disk obrnutim redo slijedom i ponovno je pritegnite Pozor Prije mon taže potrebno je pozorno očistiti dijelove Pozor Vodite računa o smjeru vrtnje rastavnog diska Rabite samo preporučene ojačane rastavne dis kove i pritegnite pritezni vijak C samo toliko da se rastavni disk 12 čvrsto drži i da se ne može okretat...

Page 91: ... zbrinjavanja ovlaštenog sabirališta elek tričnih i elektroničkih starih uređaja ili poduzeća za odvoz otpada Ugljene četkice U slučaju prekomjernog iskrenja zatražite od elektro tehničkog stručnjaka da provjeri ugljene četkice Po zor Ugljene četkice smije zamijeniti samo ovlašteni električar Servisne informacije Valja voditi računa o tome da kod ovog proizvoda slje deći dijelovi podliježu trošenj...

Page 92: ...ug ili je presjek premalen 2 Premala opskrba elektroenergijom 1 Zamijenite vod 2 Zatražite od ovlaštenog elektrotehničara da provjeri priključak Vibracije tijekom reza 1 Uređaj je nedovoljno fiksiran 2 Neispravan rastavni disk 3 Izradak je nedovoljno osiguran 1 Učvrstite uređaj 2 Zamijenite rastavni disk 3 Primjereno stegnite izradak Rez je neispravan 1 Graničnik nije ispravno učvršćen 2 Rastavni ...

Page 93: ...napotke ter jih upoštevajte Nosite zaščitna očala Nosite zaščito sluha Pri prašenju nosite zaščito dihal Med delom za napravo nosite zaščitne rokavice Rezalnega koluta ne uporabljajte za prenosne brusilne stroje Ne uporabljajte poškodovanih rezalnih kolutov Pred vsako uporabo preverite če so rezalni koluti oddrobljeni in razpokani Rezalnega koluta ne uporabljajte za brusilna dela Razred zaščite II...

Page 94: ...ve 95 4 Namenska uporaba 96 5 Varnostni napotki 96 6 Tehnični podatki 100 7 Pred zagonom 101 8 Zgradba in upravljanje 101 9 Skladiščenje in transport 102 10 Vzdrževanje in čiščenje 102 11 Električni priključek 103 12 Odlaganje med odpadke in reciklaža 103 13 Pomoč pri motnjah 104 ...

Page 95: ...o vam veliko veselja in uspeha pri delu z vašo no vo napravo Napotek Proizvajalec te naprave skladno z veljavnim zakonom o odgovornosti za izdelke ne jamči za poškodbe na tej napravi ali poškodbe s to napravo do katerih pride pri nepravilnem ravnanju neupoštevanju navodil za uporabo popravilih ki jih izvedejo tretji nepooblaščeni stro kovnjaki vgraditvi neoriginalnih nadomestnih delov in zame njav...

Page 96: ...li mokroti Vdor vode v električno orodje poveča tveganje električnega udara 4 Namenska uporaba Rezalnik kovin je namenjen za rezanje kovin ki ustre zajo velikosti stroja Stroj se sme uporabljati samo v skladu s predvide nim namenom Vsaka druga uporaba ki presega to ni v skladu z na menom Za škodo ali telesne poškodbe vseh vrst ki izhajajo iz tega je odgovoren uporabnik upravljavec in ne proizvajal...

Page 97: ...alna orodja morajo biti ostra in čista Skrb no negovana rezalna orodja z ostrimi rezalnimi ro bovi se manj zatikajo in jih je mogoče lažje voditi d Priključnega voda ne uporabljajte za nošenje ali obešanje električnega orodja ali za vlečenje vtiča iz vtičnice Priključnega voda ne približu jte vročini olju ostrim robovom ali premikajo čim se delom Poškodovani ali zamotani priključ ni vodi povečujej...

Page 98: ...mu hrupu lahko izgubite sluh k Pri drugih osebah pazite na varno razdaljo do vašega delovnega območja Vsak ki vstopi v delovno območje mora nositi osebno zašči tno opremo Odlomki orodja ali zlomljena vložna orodja lahko odletijo vstran in povzročijo poškodbe tudi izven neposrednega delovnega območja g Električno orodje pribor vložna orodja itd uporabljajte v skladu s temi navodili Pri tem upošteva...

Page 99: ...vidno nadaljujete z rezom Sicer se kolut lahko zatakne poskoči iz obdelovanca ali povzroči povratni udarec l Napravo držite le na izoliranih prijemalnih površinah ko izvajate dela pri katerih lahko vstaviteveno orodje naleti na skrite električne vode ali na lasten omrežni kabel Stik z vodom po katerem teče tok lahko naelektri tudi kovinske dele in privede do električnega udara m Držite omrežni kab...

Page 100: ...območja ki jih ne vidite dobro Rezalni kolut lahko med rezanjem v material zadane ob plinske ali vodovodne vode električno napeljavo ali druge objekte ter povzroči povratni udarec m OPOZORILO To električno orodje med delovanjem ustvarja elektromagnetno polje To polje lahko v dolo čenih okoliščinah vpliva na aktivne ali pasivne medi cinske vsadke Zaradi zmanjšanja nevarnosti resnih ali smrtnih pošk...

Page 101: ... zunanjo pri robnico in obrabljen rezalni kolut 12 Sprejmite ukrepe za zaščito pred obremenitvami zaradi hrupa Pri tem upoštevajte celoten delov ni potek torej tudi čas ko električno orodje deluje brez obremenitve ali ko je izklopljeno Ustrezni ukre pi med drugim obsegajo tudi redno vzdrževanje in nego električnega orodja in vložnih orodij redne od more ter dobro načrtovanje delovnih potekov 7 Pre...

Page 102: ...er naj strokovnjak za elektriko preveri oglene ščetke Pozor Oglene ščetke lahko za menja samo električar 6 V obratnem vrstnem redu vstavite nov rezalni kolut in ga zategnite Pozor Pred montažo morate dele skrbno očistiti Pozor Upoštevajte smer vrtenja rezalnega koluta Uporabljajte samo priporočene ojačane rezalne kolute in zategnite vpenjalni vijak C le toliko da je rezalni kolut 12 varno fiksiran...

Page 103: ...ktronske opreme ali pri svojem komunalnem podjetju Informacije o servisu Upoštevajte da so pri tem izdelku sledeči deli podvr ženi obrabi ki izhaja iz uporabe ali naravni obrabi oz so sledeči deli potrebni kot potrošni material Ta lahko poškodujejo plastične dele in kovinske dele na električ nem orodju Obrabljivi deli rezalni kolut oglene ščetke Ni nujno v obsegu dostave 11 Električni priključek N...

Page 104: ...en presek 2 Prenizko napetostno napajanje 1 Zamenjajte vod 2 Certificiran električni monter naj pregleda priključek Vibracije med rezanjem 1 Naprava ni dovolj fiksirana 2 Okvarjen rezalni kolut 3 Obdelovanec ni dovolj fiksiran 1 Pritrdite napravo 2 Zamenjajte rezalni kolut 3 Primerno vpnite obdelovanec Rez ni pravilen 1 Omejevalnik ni pravilno pritrjen 2 Zarobljen rezalni kolut 3 Prekomeren napor ...

Page 105: ...www scheppach com 105 ...

Page 106: ...www scheppach com 106 ...

Page 107: ...ective 2011 65 EU of the European Parliament and Council from 8th June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment L appareil décrit ci dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011 65 EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l utilisation de substances dangereuses dans la...

Page 108: ...hu v ktorom nám prísluší nárok na záručné plněnie k subdodávateľovi Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je zodpovedný zákazník Nárok na výmenu tovara na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú vylúčené Szavatosság HU A nyilvánvaló hibákat ki kell jelenteni számított 8 napon belül az áruk különben a vevő elveszti minden igényt az ilyen hibák Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő ...

Reviews: