background image

28

FR

m

Avertissement! N’utilisez des rallonges à trois 

brins que si le câble de mise à la terre est raccor

-

dé.

• 

Utilisez uniquement des rallonges agréées pour une 
utilisation en plein air. Assurez-vous avant d utiliser I 
appareil que les cordons sont en parfait état.

• 

Protégez les cordons de tous endommagements par 
suite de sollicitations mécaniques exagérées, d arêtes 
vives, de contact avec des pièces mobiles et des 
liquides corrosifs, etc..

• 

Avertissement! N’utilisez pas de rallonge visiblement 
endommagée. Utilisez un cordon entièrement neuf et 
n essayez pas de réparer vous-même le cordon provi-
soirement.Faites réparer le cordon par un spécialiste.

• 

Avant de brancher le cordon dans la prise murale, 
assurez-vous que la puissance de I alimentation élec-
trique correspond bien à la puissance mentionnée sur 
la plaque signalétique du broyeur.

• 

Ne tirez jamais sur le cordon si vous voulez changer 
le broyeur de place.

• 

Débranchez toujours le cordon du broyeur pour le 

transférer à un autre endroît.

• 

Eteignez toujours le broyeur avant de débrancher le 
cordon ou la rallonge

• 

Ne laissez jamais le broyeur sans surveillance lorsqu’ 
il est en marche.

• 

Lors d interruptions du travail ou si vous n’utilisez pas 
I appareil, éteignez le moteur et débranchez la prise 
de la prise murale.

• 

Procédez de même en cas de panne de courant

• 

Tenez les enfants et les animaux éloignés du broyeur. 
Toutes autres personnes doivent se tenir à un écart 

de sécurité suffisant du broyeur lorsque celui-ci est en 

marche.

• 

Ne pas permettre a des enfants ou a des personnes 
n’ayant pas lu les présentes instructions ou n’étant 
pas familiarisées avec le broyeur, d utiliser I appareil.

• 

L’utilisateur de I appareil est responsable vis-à-vis de 
tiers lorsqu’ il travaille avec le broyeur.

• 

N’utiliser le broyeur que conformément a I’ usage 
prévu.

m

Danger! Cet appareil est muni de couteaux ro-

tatifs!

m

Danger! Les couteaux ne se mettent pas immé-

diatement a l’arrêt complet lorsque I on coupe I 

appareil. Coupez I appareil, débranchez la prise de 

la prise murale et attendez jusqu’ à ce que le cou

-

teau soit à I arrêt complet avant de procéder à tous 

travaux de maintenance et de nettoyage.

• 

Soyez prudent lorsque vous effectuez des travaux de 
nettoyage ou de maintenance au niveau du broyeur.

• 

Danger! Faites attention à vos doigts! Portez des 
gants de sécurité!

• 

II est interdit de retirer ou de modifier tous dispositifs 

de protection électriques ou mécaniques.

• 

Pendant le fonctionnement, le broyeur doit être sur 
une surface plane et solide.

• 

N utilisez le broyeur qu’a la lumière du jour ou avec 
un bon éclairage électrique.

• 

Portez des gants de sécurité et des lunettes de pro-
tection lorsque vous utilisez le broyeur.

• 

Nous recommandons le part d un casque de protec-
tion acoustique.

• 

Attention! La goulotte d’introduction doit être montée 

et fixée correctement avant I utilisation.

• 

Danger! Ne passez jamais la main dans la goulotte 
d’introduction ni dans I’ ouverture d’éjection.

• 

Pendant I utilisation du broyeur, veillez a ce qu’aucun 
corps étranger (par exemple cailloux, verre, métal, 
terre, plastique) ne soit verse dans I appareil. Ces 
corps étrangers peuvent entrainer une usure du 
couteau et endommager le moteur. Utilisez le broyeur 
uniquement conformément à I’usage prévu.

• 

Si vous constatez des vibrations inhabituelles au 
niveau du broyeur, éteignez le moteur et contrôlez 
immédiatement la cause de ce défaut. Les vibrations 
sont en général un signe de dysfonctionnement.

• 

Contrôlez que le couteau soit bien fixé avant d utiliser 

le broyeur. N utiliser I appareil que si le couteau a été 
mis en place correctement.

• 

Avant toute utilisation, examiner soigneusement le 
broyeur. Ne travaillez qu’avec des appareils en parfait 
état. Si vous décelez un dommage ou un défaut quel-
conque au niveau de I appareil, pouvant présenter 
un danger pour I utilisateur, ne remettre I appareil en 
service qu’après avoir fait réparer le défaut.

• 

Pour des raisons de sécurité, les pièces usées ou 
endommagées doivent remplacées immédiatement. 
Utilisez uniquement des pièces de rechange d’origine. 
L’utilisation de pièces de rechange autres que les 
pièces d origine peut entrainer des dysfonctionne-
ments et des blessures.

• 

N utilisez le broyeur que dans des endroits où il n est 
pas exposé a de I eau. Ne pas exposer I appareil a la 
pluie.

• 

Stockez l’appareil dans un endroit sûr et sec, hors de 
portée des enfants.

• 

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des 
personnes (y compris des enfants) dont les capacités 
physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, 
ou qui ne disposent pas des connaissances ou de 
l’expérience nécessaires, à moins qu’elles n’aient été 
formées et encadrées pour l’utilisation de cet appareil 
par une personne responsable de leur sécurité.

• 

Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent 

pas avec l’appareil.

5.7 Préparation

• 

Les enfants ne doivent pas utiliser cet appareil.

• 

N’utilisez pas cet appareil à proximité d’autres per-
sonnes.

• 

Portez des protections d’oreilles, des lunettes de 
sécurité pendant toute la durée du travail.

• 

Ne portez pas de vêtements amples ou des bretelles 
et une cravate.

• 

L’appareil ne doit pas être utilisé que dans un espace 
ouvert (par ex. pas près d’un mur ou d’autres objets 

Summary of Contents for 5904401901

Page 1: ...Originalbetriebsanleitung 6 17 GB Cutting shredder Translation from the original instruction manual 18 28 FR Broyeur d chiqueteur Traduction du manuel d origine 29 40 Art Nr 5904401901 5904401850 02...

Page 2: ...lmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EF em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bo...

Page 3: ...1 1 11 2 3 4 6 5 9 10 6 7 8 12 2 3 4 5 7...

Page 4: ...gem e Verwendung 6 7 5 Wichtige Hinweise 7 10 6 Technische Daten 10 7 Vor Inbetriebnahme 10 8 Aufbau und Bedienung 10 11 9 Reinigung Wartung and Lagerung 12 10 Electrical connection 12 11 Entsorgung u...

Page 5: ...und F e au erhalb der ffnungen halten wenn die Maschine l uft DE Das Ger t nicht bei Regen oder bei feuchten Bedingungen betreiben Gefahr eines Strom schlags DE Halten Sie Personen und Tiere die nicht...

Page 6: ...em Elektrowerkzeug d rfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Elektrowerkzeugs unterwiesen und ber die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten...

Page 7: ...sgesamt beachtet werden 5 Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie alle Anweisungen und Warnhinweise genau durch Die Nichteinhaltung von Anweisungen und Warnhinweisen kann zu einem Stromschlag zu einem Brand...

Page 8: ...nd muss repariert werden Nehmen Sie den Netzstecker von der Steckdose ab und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger teeinstellungen vornehmen Zubeh rteile wechseln oder das Ger t weglegen Diese Vor...

Page 9: ...idemesser kommen nicht sofort zum vollst ndigen Stillstand nachdem das Ger t ausgeschaltet worden ist Schalten Sie den H cksler aus nehmen Sie den Ste cker aus der Steckdose und warten Sie bis zum vol...

Page 10: ...nde und sonstige K rperteile noch Kleidung in den F lltrichter oder den Auswurfschacht einf hren und sich bewegenden Teilen n hern Stets sicher mit beiden F en auf dem Boden stehen Nicht berbeugen Be...

Page 11: ...asselemente reinigen und Objekte entfernen die die Schneiden behindern k nnten Die Teile wieder zusammenbauen und die Hand schraube fest anziehen mWARNHINWEIS Nie die Handschraube l sen oh ne vorher d...

Page 12: ...er vor Korrosion bei einer Lagerung w h rend l ngerer Lagerzeiten zu sch tzen behandeln Sie das Schneidmesser mit umweltfreundlichem l 10 Elektrischer Anschluss Der installierte Elektro Motor ist betr...

Page 13: ...rneut eingreift Das H ckselmaterial ist zu weich Holz einf hren oder getrocknete Zweige h ckseln Das Schneidmesser ist blockiert Die Handschraube losdrehen den H cksler ffnen und das Material entferne...

Page 14: ...use 16 17 5 Safety information 17 19 6 Technical data 19 7 Before starting the equipment 19 8 Attachment and operation 20 21 9 Cleaning Maintenance and Storage 21 10 Electrical connection 21 11 Dispo...

Page 15: ...cutting disc stops before carrying out maintenance or cleaning work GB Keep hands and feet out of openings while machine is running GB Protect the tool from getting wet GB Keep bystanders away GB Swit...

Page 16: ...all times and store it in a plastic cover to protect it from dirt and moisture Read the instruction manual each time before operating the machine and carefully follow its information The machine can...

Page 17: ...y warnings and instructions for future reference The term power tool in the safety warnings refers to your mainsoperated corded power tool or battery oper ated cordless power tool 5 1 Working area Kee...

Page 18: ...l ensure that it meets the required safety standards 5 6 Additional Safety Rules For Shredders Wear protective gloves protective glasses and hear ing protectors Avoid loose clothing Always stand stead...

Page 19: ...nsure that they do not play with the appliance 5 7 Preparation Do not allow children to operate this equipment Do not operate this equipment in the vicinity of by standers Wear ear protection and safe...

Page 20: ...after a power failure 8 2 Overload protection Overload e g blocking up of the cutting blades leads to a standstill of the machine after a few seconds To protect the motor from being damaged the overl...

Page 21: ...from corrosion when storing for a longer period treat the cutting blade with environmentally friendly oil 10 Electrical connection The installed electric brake motor is ready to be put into operation...

Page 22: ...CTION The motor does not run Safety lock Tighten the hand screw firmly Power failure Check the power supply cable the plug and the house fuse The material to be chopped is not drawn in The material is...

Page 23: ...ation conforme 25 26 5 Notes importantes 26 29 6 Caract ristiques techniques 29 7 Avant la mise en service 29 8 Structure et commande 29 30 9 Nettoyage Maintenance et Stockage 30 31 10 Raccordement le...

Page 24: ...machine du secteur FR Tenez les mains et les pieds l ext rieur des ouvertures pendant le fonctionnement de la machine FR Prot gez la machine de l humidit FR Maintenez les autres personnes et les anima...

Page 25: ...ique pour le prot ger de la salet et de l humidit aupr s de la machine Avant de commencer travail ler avec la machine chaque utilisateur doit lire le ma nuel d utilisation puis le suivre attentivement...

Page 26: ...s utilisez l outil lectrique Vous risquez de perdre le contr le de l appareil en cas de distraction 5 2 S curit lectrique mLa tension d alimentation doit correspondre celle indiqu e sur l tiquette des...

Page 27: ...en respectant ces consignes et de la mani re prescrite pour le type d outil lectrique concern Tenez compte des conditions d emploi et du travail accomplir L utilisation d outils lectriques des fins a...

Page 28: ...et solide N utilisez le broyeur qu a la lumi re du jour ou avec un bon clairage lectrique Portez des gants de s curit et des lunettes de pro tection lorsque vous utilisez le broyeur Nous recommandons...

Page 29: ...hez pas votre visage et votre corps de l ouverture d entr e Ne laissez pas vos mains ou d autres parties de votre corps ou encore vos v tements dans le magasin d alimentation la goulotte de d charge o...

Page 30: ...avant de d sactiver pour la premi re fois le com mutateur marche arr t et de retirer la fiche de la prise secteur 8 4 D montage Dans certains cas lors de l entreposage apr s utilisa tion par exemple v...

Page 31: ...causes en sont crasements si le c ble passe sous la porte ou la fen tre Coudes d s une mauvaise fixation ou un mauvais guidage du c ble de branchement Coupures dues un crasement du c ble Extractions...

Page 32: ...bouchon dans l entonnoir d alimentation Mettez le broyeur hors tension Sortez la mati re de l entonnoir d alimentation Remettez le broyeur sous tension et introduisez nouveau des branches paisses afin...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34 Ersatzteilzeichnung Spare parts drawing Pi ces d tach es dessin...

Page 35: ...cts of fabrication within such period of time With respect to parts not manufac tured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream suppliers The costs for t...

Page 36: ...ka ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conform...

Reviews: