5. Utilisation conforme
La machine est conforme à la directive machines CE
en vigueur concernant la machine ainsiqu’à toutes les
directives applicables à la machine.
•
La machine/installation a été construite selon l’état
actuel de la technique et les règles de sécurité re
-
connues. Son utilisation peut néanmoins constituer
un risque de dommages corporels pour l’utilisateur
ou pour des tiers et il peut se produire des dégâts
de la machine ou d’autres biens matériels.
•
Utiliser la machine/l’installation uniquement
lorsqu’elle est en parfait état du point de vue tech-
nique et conformément à son emploi prévu en
observant les instructions de service, en tenant
compte de la sécurité et en ayant conscience du
danger! Eliminer notamment (ou faire éliminer) im
-
médiatement toute panne suspectible de compro-
mettre la sécurité!
•
Le broyeur est exclusivement fabriqué pour le
broyage de rameaux, de branches, d’arbustes, de
déchets du jardin, de papier et de carton.
-
Le hachage de branches de tout type, jusqu’au
diamètre max. (suivant la nature et la fraîcheur
du bois)
-
déchets de jardin flétris, humides, stockés
depuis plusieurs jours, en alternance avec des
branches, fait partie d’une utilisation conforme à
l’emploi.
•
Le broyeur de végétaux est destiné uniquement à
uneutilisation privée à la maison et dans le jardins.
•
Sont considérés comme broyeurs pour l’utilisation
privée à la maison et au jardin les machines qui ne
sont pas utilisées pour les espaces verts publics
tels que les parcs et les terrains de sport, pour
l’agriculture et la sylviculture et qui ne sont pas uti
-
lisées à des fins professionnelles.
•
Un emploi conforme à l’usage prévu implique no
-
tamment aussi l’observation des instructions de
service, de maintenance et de réparation du fabri-
cant et le respect des consignes de sécurité conte-
nues dans ces instructions.
• Tout autre genre d’utilisation est considéré comme
non conforme. Le cosntructeur n’assume pas de
responsabilité en cas de dommages dans ce cas;
le risque est à la charge de l’utilisateur seul.
•
Ne pas introduire de la terre ou des matériaux durs
tels que pierres, verre, pièces en métal et racines
sur lesquelles adhère de la terre.
• Les consignes de sécurité, ainsi que les prescrip-
tions pour le travail et la maintenance, fournies par
le fabricant doivent être respectées au même titre
que les dimensions indiquées dans les caractéris-
tiques techniques. Utilisation, entretien, mise en
condition de la machine uniquement par des per-
sonnes familiarisées et qui sont informées des dan-
gers inhérents. Toute initiative de modification de
la machine exclut la responsabilité du constructeur
pour les dommages y faisant suites.
•
La machine ne doit être utilisée qu’avec des acces
-
soires et des outils d’origine du fabricant.
6. Consignes générales de sécurité
Avant toute mise en service de ce produit, lire et
respecter les indications suivantes et les consignes
bde sécurité en vigueur dans les pays respectifs afin
d’éviter tout risque d’accident sur vous et les autres.
•
Remettez les consignes de sécurité à toutes les
personnes devant travailler avec la machine.
•
Conservez ces consignes de sécurité en lieu sûr.
•
Appareil doté d’un dispositif d’arrêt de sécurité. Le
dispositif d’arrêt de sécurité à frein moteur auto
-
matique est monté sur ce broyeur pour assurer
votre sécurité. Il empêche le démarrage du moteur
lorsque l’appareil est ouvert et évite donc que votre
main n’entre en contact avec les couteaux en rota
-
tion.
•
Toute réparation au niveau du dispositif d’arrêt de
sécurité doit être effectuée par le fabricant ou par
les entreprises qu’il aura nommées.
•
Avant utilisation, familiarisez-vous avec l’appareil à
l’aide de la notice d’utilisation.
•
Ne pas utiliser l’appareil à des fins non appropriées
(voir «Utilisation conforme» et «Travaux avec le
broyeur de végétaux»).
•
Prenez correctement appui sur vos jambes et veil
-
lez à votre équilibre à tout moment. Ne vous pen
-
chez pas en avant. Restez à hauteur de l’appareil
lorsque vous y introduisez les matériaux à broyer.
•
Soyez attentif. Veillez à ce que vous faites. Tra
-
vaillez de façon raisonnable. N’utilisez pas l’équi-
pement si vous êtes fatigué ou sous l’emprise de
drogues, d’alcool ou de médicaments. La moindre
inattention pendant l’utilisation de l’équipement
peut provoquer de graves blessures.
• Pendant le travail avec la machine, portez des
lunettes de protection, des gants de travail et une
protection auditive.
•
Portez des vêtements de protection appropriés:
- pas d’habits amples
- Pantalons longs
- chaussures avec semelles antidérapantes
-
pas de vêtements amples et longs ou de
vêtements avec des rubans ou des cordes qui
pendent
•
L’utilisateur est responsable de la machine à l’égard
de tiers dans la zone de travail.
•
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec
l’appareil.
•
Maintenez les enfants à distance de l’appareil.
•
Cet outil de jardin doit être utilisé par des personnes
disposant des capacités physiques adaptées et de
l’expérience et/ou des connaissances nécessaires.
Si tel n’était pas le cas cette utilisation ne sera pos-
sible que sous la surveillance d’une personne res-
ponsable de la sécurité des utilisateurs ou que ces
derniers aient été instruits quant au maniement de
l’outil.
www.scheppach.com /
service@scheppach.com /
+(49)-08223-4002-99 /
+(49)-08223-4002-58
34 |
FR
Summary of Contents for 5904410901
Page 2: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 ...
Page 6: ...5 5 7 6 2 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 ...
Page 7: ...7 7a 7c 7d 7b www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 7 ...
Page 119: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 119 ...
Page 120: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 120 ...
Page 122: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 122 ...