background image

 www.scheppach.com / 

 service@scheppach.com / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

54

CE - Konformitätserklärung 

Originalkonformitätserklärung

CE - Declaration of Conformity 

CE - Déclaration de conformité

scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen

DE

erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für den 

Artikel

GB

hereby declares the following conformity under the EU Directive and 

standards for the following article

FR

déclare la conformité suivante selon la directive UE et les normes pour 

l’article

IT

dichiara la seguente conformità  secondo le direttive e le normative UE per 

l‘articolo

ES

declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas 

para el artículo

PT

declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para 

o seguinte artigo

DK

erklærer hermed, at følgende produkt er i overensstemmelse med neden-

stående EUdirektiver og standarder

NL

verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrek-

king  hebbende EG-richtlijnen en normen

FI

vakuuttaa täten, että seuraava tuote täyttää ala esitetyt EU-direktiivit ja 

standardit

SE

försäkrar härmed följande överensstämmelse enligt EU-direktiv och stan-

darder för följande artikeln

PL

deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami UE i 

normami

LT

pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai šį straipsnį

HU

az EU-irányelv és a vonatkozó szabványok szerinti következo megfelelo-

ségi nyilatkozatot teszi a termékre

SI

izjavlja sledeco skladnost z EU-direktivo in normami za artikel

CZ

prohlašuje následující shodu podle smernice EU a norem pro výrobek

SK

prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a noriem pre výrobok

HR

ovime izjavljuje da postoji  sukladnost prema EU-smjernica i normama za 

sljedece artikle

RS

potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal

RO

declară următoarea conformitate corespunzător directivelor şi  normelor 

UE pentru articolul

BG

декларира съответното съответствие съгласно Дирек-тива на ЕС и 

норми за артикул

2014/29/EU

2014/35/EU

X

2014/30/EU

2004/22/EC

2014/68/EU

X

2011/65/EU*

89/686/EC_96/58/EC

90/396/EC

*  Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und 

des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.

 

 

The object of the declaration described above fulfils the regulations of the directive 2011/65/EU of the European Parliament and Council 

from 8th June 2011, on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment.  

 

L’appareil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du 

Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques.

First CE: 2019

Subject to change without notice

Documents registar:

 Viktor Härtl

Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen

2000/14/EC_2005/88/EC

Annex V
Annex VI

Noise: measured L

WA 

= xx dB(A); guaranteed L

WA 

= xx dB(A)

P = xx KW; L/Ø = cm

Notified Body: 

Notified Body No.:

2010/26/EC

Emission. No: 

X

2006/42/EC 

Annex IV

Notified Body:

 

Notified Body No.: 

Certificate No.: 

Standard references:

EN 609-2017; EN 60204-1:2006/A1:2009; EN 55014-1:2017; EN 55014-2:2015; 

EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-11:2000

Marke / 

Brand

    

scheppach

Art.-Bezeichnung / 

Article name:

  

 

HOLZSPALTER - HL815

 

 

 

 

 

 

LOG SPLITTER - HL815

      FENDEUR 

HYDRAULIQUE 

HL 

815

Art.-Nr. / 

Art. no.:

 

   

5905317902 / 5905317901

 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.

 

This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. 
Le fabricant assume seul la responsabilité d‘établir la présente déclaration de conformité. 

Ichenhausen, den 31.08.2020 

_______________________________

Unterschrift / Andreas Pecher / Head of Product Management

Summary of Contents for 5905317901

Page 1: ...olzspalter Original Betriebsanweisung 9 GB Log splitter Translation from the original instruction manual 18 CZ t pa d eva P eklad z origin ln ho n vodu 26 SK tiepa ka dreva Preklad origin lu vod 34 HU...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 1 1 1 2 4 5 6 7 8 3...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 9 10 11 12 14 15 13 2 1 2...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 2 A B C D E G H F I a c b...

Page 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 3 4 7 8 5 6 7 b a 11 10 7a G D C D C c 8a...

Page 7: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 7 9 10 13 11 12 12 11a 9 8...

Page 8: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 8...

Page 9: ...Sie das Alt l ordnungsgem Alt lsammel stelle vor Ort Es ist verboten Alt l in den Boden abzulassen oder mit Abfall zu vermischen Es ist verboten Schutz und Sicherheitsvorrichtungen zu entfernen oder...

Page 10: ...ung 11 3 Lieferumfang 11 4 Bestimmungsgem e Verwendung 11 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 12 6 Zus tzliche Sicherheitshinweise 12 7 Technische Daten 13 8 Auspacken 13 9 Aufbau Vor Inbetriebnahme 13 1...

Page 11: ...335 Ichenhausen Verehrter Kunde Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz ni...

Page 12: ...rletzungen durch das wegschleudernde Werk st ck bei unsachgem er Halterung oder F hrung Gef hrdung durch Strom bei Verwendung nicht ord nungs ge m er Elektroanschlussleitungen Ver nderungen an der Mas...

Page 13: ...ien und Kleinteilen spielen Es be steht Verschluckungs und Erstickungsgefahr 9 Aufbau Vor Inbetriebnahme 9 1 Montage R der Abb 3 Stecken Sie den Bolzen b durch das Rad 7 Stecken Sie den Bolzen nun dur...

Page 14: ...ken Sie den roten Knopf zum Ausschalten 9 2 Montage Tisch 5 Lockern Sie die Sternengriffschraube Abb 4 Klappen Sie die beiden Seitenablagen 11 nach Au en wie in Abb 5 dargestellt Nun den Tisch in die...

Page 15: ...sch den durch Herausrei en aus der Wandsteckdose Risse durch Alterung der Isolation Solch schadhafte Elektro Anschlussleitungen d rfen nicht verwendet werden und sind aufgrund der Iso lationssch den l...

Page 16: ...egelm ig auf Dichtheit pr fen evtl nachziehen Anschl sse und Reparaturen Anschl sse und Reparaturen der elektrischen Aus r stung d rfen nur von einer Elektro Fachkraft durch gef hrt werden Bei R ckfra...

Page 17: ...Die hydraulische Pumpe springt nicht an Spannung fehlt Pr fen ob die Leitungen Stromversorgung haben Der Thermoschalter des Motors hat sich ausgeschaltet Dem Thermoschalter im Inneren des Motorgeh us...

Page 18: ...Dispose of waste oil correctly waste oil collection point on site Do not dump waste oil in the ground or mix it with waste Do not remove or modify protection and safety devices Only the operator is a...

Page 19: ...description 20 3 Scope of delivery 20 4 Intended use 20 5 Safety notes 21 6 Additional safety instructions 21 7 Technical data 22 8 Unpacking 22 9 Attachment Before starting the equipment 22 10 Initi...

Page 20: ...According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper han...

Page 21: ...azards can be minimized by following the safety instructions as well as the instructions in the chapter Authorized use and in the entire operat ing manual The manufacturer will not be liable for any c...

Page 22: ...ical screw a two washers and a self locking nut Now fasten the other control arm on the other side in accordance with the method described Attention Do not clamp the control arms too tightly they must...

Page 23: ...ion Release one operating arm Switch the machine off and pull the power plug Close the venting cap Observe the general maintenance instructions 9 3 Installing the claws additional retainers Fig 6 7 Fa...

Page 24: ...nge Electrical connection The electrical motor installed is connected and ready for operation The connection complies with the ap plicable VDE and DIN provisions The customer s mains connection as wel...

Page 25: ...ting spar Before use the spar of the splitter must be slightly greased Repeat this procedure every five operating hours Slightly apply grease of oil spray The spar may never run dry Hydraulic system T...

Page 26: ...pracovn prostor v po dku Nepo dek m e v st k raz m Zlikvidujte pou it olej podle p edpis sb rn m sto pro likvidaci pou it ho oleje Je zak z no vypou t t pou it olej na zem nebo jej m chat s jin m odpa...

Page 27: ...za zen 28 3 Rozsah dod vky 28 4 Pou it podle elu ur en 28 5 Bezpe nostn sm rnice 29 6 Dopl uj c bezpe nostn pokyny 29 7 Technick data 30 8 Rozbalen 30 9 Mont P ed uveden m do provozu 30 10 Zah jen pro...

Page 28: ...ci s Va m nov m p strojem POZN MKA V souladu s platn mi z kony kter se t kaj odpo v dnosti za v robek v robce za zen nep eb r odpov dnost za po kozen v robku nebo za kody zp soben v robkem ke kter m z...

Page 29: ...troj doporu en v tomto n vodu k obsluze T m dos hnete toho e bude v stroj po skytovat optim ln v kon P i provozu stroje nevkl dejte ruce do pracovn ho prostoru Hydraulick t pa lze pou t pouze ve svisl...

Page 30: ...montuje pomoc dvou z pustn ch roub s k ovou hlavou na ovl dac rameno obr 5 9 3 Mont elist p davn ch dr k obr 6 7 Upevn te p davn dr ky D spole n s elistmi C na ovl dac m ramenu obr 4 Zasu te k tomuto...

Page 31: ...pn m stavu P pojka mus odpov dat p slu n m p edpis m VDE a DIN T mto p edpis m mus odpov dat s ov p pojka z kazn ka i pou it prodlu ovac kabely Pozor zuby namontovan na elistech mus po mont i ukazovat...

Page 32: ...t pa e v et n vnit n ch stran tubusu Tento proces se mus opakovat po ka d ch 5 hodin ch provozu Aplikujte mazac tuk ne bo sprejov olej Sloup se nesm pohybovat na sucho Vadn elektrick p vodn kabel U el...

Page 33: ...t eba db t na to e u tohoto p stroje podl haj n sleduj c d ly opot eben p im en mu pou it nebo p irozen mu opot eben resp jsou pot ebn jako spot ebn materi l Rychle opot ebiteln d ly vod c kl ny hydra...

Page 34: ...od a predpisov zbern miesto na likvid ciu pou it ho oleja Je zak zan vyp a pou it olej na zem alebo ho mie a s in m odpadom Je zak zan odstra ova a upravova kryty a bezpe nostn zariadenia V pracovnom...

Page 35: ...zsah dod vky 36 4 Spr vny sp sob pou itia 36 5 Bezpe nostn sm rnice 37 6 Dodato n bezpe nostn upozornenia 37 7 Technick daje 38 8 Vybalenie 38 9 Zlo enie Pred uveden m do prev dzky 38 10 Uvedenie do p...

Page 36: ...sa t kaj zodpo vednosti za v robok v robca zariadenia nepreber zodpovednos za po kodenia v robku alebo za ko dy sp soben v robkom ku ktor m do lo z nasledu j cich d vodov nespr vnej manipul cie nedod...

Page 37: ...y n vod na ob sluhu a ke budete pr stroj riadne pou va pod a ur enia Okrem toho sa musia prisne dodr iava platne bez pe nostne predpisy proti urazom Treba dodr iava aj ostatne v eobecne predpisy z obl...

Page 38: ...eraz zafixujte ap jednou pru nou z vla kou Zopakujte tento postup na druhej strane 9 2 Mont kompletn ch ovl dac ch ramien Obr 4 5 Rukov te ramien smeruj von Nama te tukom plechov sponu Nasa te komplet...

Page 39: ...a te smerom dole Pritom je nutn zabr ni aby bol vyv jan tlak na pr dr n plechy tiepajte iba rovno rezan polen Zaistite kompletn ovl dacie rameno pomocou jednej skrutky s valcovou hlavou a dvoch pr lo...

Page 40: ...e vyp aciu skrutku oleja pod olejovou n dr ou aby mohol olej vytiec Drevo tiepajte vo zvislej polohe Nikdy ne tiepajte polen nale ato alebo na prie Pri tiepan dreva pou vajte vhodn ochrann ru kavice U...

Page 41: ...dpadu autorizovan ho radu pre likvid ciu odpadu z elek trick ch a elektronick ch zariaden alebo od v ho odvozu odpadkov Vyp aciu skrutku oleja op zavrite Napl te 4 litre nov ho hydraulick ho oleja pom...

Page 42: ...a Mo n pr iny Rie enie Hydraulick erpadlo sa nespust Ch ba nap tie Skontrolujte i maj elektrick k ble pr d Termosp na motora sa vypol Termosp na vn tri skrine motora op zapnite tiepac st pik sa nepohy...

Page 43: ...raulikaolajat Tartsa rendben a munkater letet A rendetlens g balesetvesz lyes A haszn lt olajat megfelel en rtalmatlan tsa haszn lt olaj helyi gy jt hely n A haszn lt olajat tilos a f ldre ereszteni v...

Page 44: ...Sz ll tott elemek 45 4 Rendeltet sszer i haszn lat 45 5 ltal nos biztons gi utas t sok 46 6 Tov bbi biztons gi utas t sok 46 7 Technikai adatok 47 8 Kicsomagol s 47 9 Fel p t s Be zemeltet s el tt 47...

Page 45: ...r met s sikert k v nunk nnek amikor az j k sz l k t haszn lja KEDVES V S RL A hat lyban l v term kfelel ss gi t rv ny rtelm ben a berendez s gy rt ja nem vonhat felel ss g re a berendez sen vagy vele...

Page 46: ...lye ll fenn Miel tt a be ll t si s karbantart si munk kat meg kezden kapcsolja ki a Start gombot s h zza ki a h l zati csatlakoz t A g pen torten valtoztatasok teljesen kizarjak a gyar to szavatolasat...

Page 47: ...sz n tal lhat R gz tse a csapszeget egy rug s biztos t szeggel Ism telje meg a folyamatot a m sik oldalon is 9 2 Teljes m k dtet karok sszeszerel se 4 5 bra A karok foganty i kifel fordulnak Zs rozza...

Page 48: ...anty kat majd amint a has t k s a f ba hatol tolja kifel a foganty kat mik zben lefel nyomja ket Ezzel megakad lyozhat hogy nyom s hasson a kez el karok A fent ismertetett m dszerrel r gz tse a m sik...

Page 49: ...lektromos szersz mmal egy tt rizze meg 14 Karbantart s Figyelem Minden karbantart si munk lat el tt h zza ki a h l zati csatlakoz dug t Csak egyenesen lef r szelt fadarabokat has tson F gg legesen has...

Page 50: ...t 50 zem ra eltelt vel majd ut na 250 zem r nk nt Olajcsere Teljesen h zza be a has t oszlopot ll tson egy legal bb 6 l t rfogat tart lyt a has t g p al Laz tsa meg a n v p lc t 8 Nyissa ki a leereszt...

Page 51: ...s Nem indul a hidraulikus szivatty Nincs t pfesz lts g Ellen rizze hogy van e t pell t s a vezet kekben Kikapcsolt a motor termokapcsol ja A motor leh l se ut n visszakapcsol a termokapcsol jraind tha...

Page 52: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Page 53: ...08223 4002 58 53 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 22 20 21 18 19 34 35 23 36 37 38 39 40 31 41 42 43 44 45 46 51 52 54 47 48 53 55 56 56 49 50 57 58 59 60 61 62 1 63 64 65 66 22 67 68 23 69 26...

Page 54: ...a smernicama EZ i normama za artikal RO declar urm toarea conformitate corespunz tor directivelor i normelor UE pentru articolul BG 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 E...

Page 55: ...itnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand...

Page 56: ...i t biztos tunk oly m don hogy d jmentesen kicser l nk minden olyan alkatr szt amely ezen id alatt bizony that an anyaghiba vagy gy rt si hiba miatt v lt haszn lhatatlann A nem saj t gy rt s alkatr sz...

Reviews: