background image

 www.scheppach.com / 

 service@scheppach.com / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

DE | 11 

7.  Vor Inbetriebnahme

•  Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass 

die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten 
übereinstimmen.

•  Entfernen Sie vor Erstinbetriebnahme den Trans-

portstopfen und füllen Sie das Verdichterpumpen-
gehäuse mit Öl, wie unter Punkt 8.4 beschrieben.

•  Überprüfen Sie das Gerät auf Transportschäden. Et-

waige Schäden sofort dem Transportunternehmen 
melden, mit dem der Kompressor angeliefert wurde.

•  Die Aufstellung des Kompressors muss in der 

Nähe des Verbrauchers erfolgen.

•  Lange Luftleitungen und lange Zuleitungen (Ver-

längerungskabel) sind zu vermeiden.

•  Auf trockene und staubfreie Ansaugluft achten.
•  Den Kompressor nicht in feuchtem oder nassem 

Raum aufstellen.

•  Der Kompressor darf nur in geeigneten Räumen 

(gut belüftet, Umgebungstemp5°C bis 
40°C) betrieben werden. Im Raum dürfen sich kei-
ne Stäube, keine Säuren, Dämpfe, explosive oder 

entflammbare Gase befinden.

•  Der Kompressor ist geeignet für den Einsatz in tro-

ckenen Räumen. In Bereichen, in denen mit Spritz-
wasser gearbeitet wird, ist der Einsatz nicht zulässig.

•  Vor Inbetriebnahme muss der Ölstand in der Kom-

pressorpumpe kontrolliert werden.

•  Der Kompressor darf nur kurzzeitig bei trockenen 

Umgebungsbedingungen im Außenbereich benutzt 
werden.

•  Der Kompressor muss stets trocken gehalten wer-

den und darf nach der Arbeit nicht im Freien ver-
bleiben.

8.  Aufbau und Bedienung

m

 Achtung!

Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt kom-
plett montieren!

Zur Montage benötigen Sie:
•  2 x Gabelschlüssel 17 mm (nicht im Lieferumfang 

enthalten)

•  2 x Gabelschlüssel 14 mm (nicht im Lieferumfang 

enthalten)

8.1 Montage der Räder (Abb. 5)

•  Montieren Sie die beiliegenden Räder (11) wie dar-

gestellt.

8.2 Montage des Standfußes (2x) (Abb. 6)

•  Montieren Sie den beiliegenden Standfuß (2x) wie 

dargestellt.

8.3 Montage des Luftfilters (2x) (Abb. 7, 8)

•  Entfernen Sie den Transportstopfen (A) und schrau-

ben Sie den Luftfilter (14) am Gerät fest. 

8.4 Austausch des Transportdeckels (Abb. 9, 10)

•  Entfernen Sie den Transportdeckel der Öleinfüllöff-

nung (19).

•  Füllen Sie das mitgelieferte Kompressorenöl in 

das Verdichterpumpengehäuse und setzen Sie 
den beiliegenden Öl-Verschlussstopfen (15) in die 
Öleinfüllöffnung (19) ein

8.5 Netzanschluss

•  Der Kompressor ist mit einer Netzleitung mit Schutz-

kontaktstecker ausgerüstet. Dieser kann an jeder 
Schutzkontaktsteckdose 230 V ~ 50 Hz, welche mit 
16 A abgesichert ist, angeschlossen werden.

•  Achten Sie vor Inbetriebnahme darauf, dass die 

Netzspannung mit der Betriebsspannung und mit 
der Maschinenleistung auf dem Datenschild über-
einstimmt.

•  Lange Zuleitungen, sowie Verlängerungen, Kabel-

trommeln usw. verursachen Spannungsabfall und 
können den Motoranlauf verhindern.

•  Bei niedrigen Temperaturen unter +5°C ist der Mo-

toranlauf durch Schwergängigkeit gefährdet.

8.6 Ein-/ Ausschalter (Abb. 2)

•  Zum Einschalten des Kompressors wird der Ein/

Ausschalter (16) nach oben gezogen. Zum Ab-
schalten wird der Ein-/Ausschalter nach unten ge-
drückt.

8.7 Druckeinstellung: (Abb. 1, 3)

•  Mit dem Druckregler (5) wird der Druck am Mano-

meter (4) eingestellt.

•  Der eingestellte Druck kann an der Schnellkupp-

lung (3) entnommen werden.

•  Am Manometer (6) wird der Kesseldruck abgele-

sen.

•  Der Kesseldruck wird an der Schnellkupplung (7) 

entnommen.

8.8 Druckschaltereinstellung (Abb. 1)

•  Der Druckschalter (2) ist werkseitig eingestellt. 

Einschaltdruck ca. 6 bar
Ausschaltdruck ca. 10 bar

8.9 Überlastschalter (Abb. 14)

Der Motor ist mit einem Überlastschalter ausgestattet 
(18). Bei Überlastung des Kompressors schaltet der 
Überlastschalter automatisch ab, um den Kompres-
sor vor Überhitzung zu schützen. 
Sollte der Überlastschalter ausgelöst haben, schal-
ten Sie den Kompressor am Ein-/Ausschalter (16) ab 
und warten Sie ab bis der Kompressor abgekühlt ist. 
Drücken Sie nun den Überlastschalter (18) ein und 
Schalten Sie den Kompressor wieder an.

Summary of Contents for 5906101903

Page 1: ...raduction des instructions d origine 16 GB Compressor Translation of original instruction manual 27 Art Nr 5906101903 AusgabeNr 5906101850 Rev Nr 14 12 2020 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der G...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 16 12 2 8 9 10 1 18 4 6 3 5 7 14 13 11 ON OFF 2 15 16 3 7 17 14 5 14 3 17 1 17 2 17 3...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 21 15 14 20 22 23 9 21 24 25 25 26 11 11 4 14 21 23 20 22 5 11 9 6 A 7 14 8 B 9...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 15 19 10 m i n m a x 12 11 C D E G 12 14 18 C D E F 13...

Page 5: ...Geh rverlust bewirken Warnung vor hei en Oberfl chen Warnung vor elektrischer Spannung Warnung Das Ger t ist mit einer automatisierten Anlaufsteuerung ausgestattet Halten Sie Dritte vom Arbeitsbereich...

Page 6: ...Einleitung 7 2 Ger tebeschreibung 7 3 Lieferumfang 7 4 Bestimmungsgem e Verwendung 8 5 Sicherheitshinweise 8 6 Technische Daten 10 7 Vor Inbetriebnahme 11 8 Aufbau und Bedienung 11 9 Elektrischer Ans...

Page 7: ...gkeit bei dem Elektrowerkzeug auf Sie muss von jeder Bedie nungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgf ltig beachtet wer den An dem Elektrowerkzeug d rfen nur Personen arbeiten die im Gebrau...

Page 8: ...ht dem Regen aus Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in feuchter oder nasser Umgebung Gefahr durch Stromschlag Sorgen Sie f r gute Beleuchtung des Arbeitsbe reichs Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht...

Page 9: ...vom Hersteller oder einer Elektro fachkraft ersetzt werden um Gef hrdungen zu vermeiden Gefahr durch Stromschl ge 19 Bef llung von Reifen Kontrollieren Sie den Reifendruck unmittelbar nach der Bef ll...

Page 10: ...Trocknen gew hrleistet sein Nicht gegen den Wind spritzen Grunds tzlich beim Verspritzen von brennbaren bzw gef hrli chen Spritzg tern die Bestimmungen der rtlichen Polizeibeh rde beachten Verarbeite...

Page 11: ...ndfu 2x wie dargestellt 8 3 Montage des Luftfilters 2x Abb 7 8 Entfernen Sie den Transportstopfen A und schrau ben Sie den Luftfilter 14 am Ger t fest 8 4 Austausch des Transportdeckels Abb 9 10 Entfe...

Page 12: ...meter auf weisen Anschl sse und Reparaturen der elektrischen Aus r stung d rfen nur von einer Elektro Fachkraft durch gef hrt werden Bei R ckfragen bitte folgende Daten angeben Stromart des Motors Dat...

Page 13: ...Um die richtige lmenge einzuf llen achten Sie darauf dass der Kompressor auf einer geraden Fl che steht F llen Sie das neue l in die leinf ll ff nung 19 bis der lstand die maximale F llmenge erreicht...

Page 14: ...n Dies kann z B durch R ckgabe beim Kauf eines hn lichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autori sierten Sammelstelle f r die Wiederaufbereitung von Elektro und Elektronik Altger te geschehen 12 S...

Page 15: ...ezeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zusta...

Page 16: ...peut entra ner une perte de l ou e Attention aux pi ces br lantes Attention la tension lectrique Attention L appareil est quip d un syst me automatique de mise en route Veillez maintenir les tierces...

Page 17: ...Description de l appareil 18 3 Limite de fourniture 18 4 Utilisation conforme l affectation 19 5 Consignes de s curit 19 6 Caract ristiques techniques 21 7 Avant la mise en service 22 8 Structure et...

Page 18: ...de la machine dans votre pays Conservez le manuel d utilisation dans une pochette plastique pour le prot ger de la salet et de l humi dit sur la machine Avant de commencer travailler avec la machine c...

Page 19: ...ez l appa reil Travail en toute s curit 1 Maintenir l ordre dans la zone de travail Le d sordre r gnant dans la zone de travail peut entra ner des accidents 2 Prendre en compte les facteurs environnem...

Page 20: ...outil ou accessoire que ceux recommand s dans le mode d emploi ou dans le catalogue peut signifier pour vous un risqu de blessure corporelle 17 Bruit Portez une protection de l ou e lors de l utilisa...

Page 21: ...Risque d explosion Les vapeurs de peinture sont elles aussi facilement inflammables Aucun foyer flamme nue ou machine g n rant des tincelles ne doit tre pr sent ou utilis Ne pas stocker ni consommer d...

Page 22: ...peut tre utilis l ext rieur que bri vement dans des conditions ambiantes s ches Le compresseur doit toujours tre maintenu au sec et ne doit pas rester l ext rieur apr s le travail 8 Structure et comm...

Page 23: ...les lignes de raccordement passent par des fen tres ou interstices de portes Des pliures dues une fixation ou un chemine ment incorrects des lignes de raccordement Des points d intersection si les li...

Page 24: ...ange perfor 17 1 pour ouvrir l vacuation de la soupape de s curit Vous pouvez pr sent entendre que la soupape laisse l air s chapper Resserrez ensuite l crou d vacuation en le faisant tourner dans le...

Page 25: ...ent sous pression par exemple l aide d un outil air comprim qui tourne vide ou avec un pistolet de soufflage 10 8 Informations service apr s vente Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les...

Page 26: ...sion n est pr sente Soupape de s curit 17 non tanche Contactez un r parateur agr Les r parations ne doivent tre effectu es que par du personnel qualifi Joints cass s Contr ler les joints faire remplac...

Page 27: ...ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing Beware of hot parts Beware of electrical voltage Warning The unit is equipped with an automatic start control Keep others away from the work a...

Page 28: ...Introduction 29 2 Device description 29 3 Scope of delivery 29 4 Intended use 30 5 Safety information 30 6 Technical data 32 7 Before starting the equipment 32 8 Attachment and operation 32 9 Electric...

Page 29: ...al each time before operating the machine and carefully follow its information The ma chine can only be operated by persons who were in structed concerning the operation of the machine and who are inf...

Page 30: ...ment or cable keep them away from your work area 5 curely store unused electric tools Unused electric tools should be stored in a dry elevated or closed location out of the reach of children 6 Do not...

Page 31: ...SAFETY INSTRUCTIONS Observe the corresponding operating manuals of the respective compressed air tools com pressed air attachments The following general warnings must also be observed Safety instruct...

Page 32: ...nce with EN ISO 3744 Wear hearing protection The effects of noise can cause a loss of hearing m Warning Noise can have serious effects on your health If the machine noise exceeds 85 dB A please wear s...

Page 33: ...verheating If the overload switch trig gers switch off the compressor using the ON OFF switch 16 and wait until the compressor cools down Then press the overload switch 18 and restart the compressor 9...

Page 34: ...pressure vessel will contain residual oil Dispose of the condensed water in an environmentally compatible manner at a suit able collection point 10 3 Safety valve Fig 3 The safety valve 17 has been s...

Page 35: ...ically Open the screw E to remove the intake filter 2x Then pull off the filter cover D Now you can remove the air filter F Carefully tap out the air filter filter cover and filter housing Then blow o...

Page 36: ...verheating The compressor starts but there is no pres sure The safety valve 17 leaks Have a service center replace the safety valve 17 The seals are damaged Check the seals and have any damaged seals...

Page 37: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 37...

Page 38: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 38...

Page 39: ...ikal EE kinnitab j rgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja standardite j rgmist artiklinumbrit RO declar urm toarea conformitate corespunz tor directivelor i normelor UE pentru articolul X 2014 29...

Page 40: ...gratuitamente toda pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos ser n garantizadas...

Reviews: