background image

 www.scheppach.com   

 service@scheppach.com   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

31 І 92

• 

Non usate fluidi quali benzina solvente, alcol butilico o 

cloruro di metilene in combinazione con tubi di man-

data in pvc. Questi fluidi provocano danni irreparabili 

al tubo di mandata.

Esercizio di serbatoi a pressione

•  Chi utilizza un serbatoio a pressione deve tenerlo in 

buone condizioni, usarlo in modo regolare, tenerlo 
controllato, eseguire subito i lavori necessari di ma-
nutenzione e riparazione e prendere le misure di sicu-
rezza necessarie a seconda della situazione.

•  Le autorità addette alla sorveglianza possono dispor-

re misure di controllo necessarie nel caso specifico.

•  Un serbatoio a pressione non deve essere usato se 

presenta dei difetti che rappresentino un rischio per i 
dipendenti o per terzi.

•  Prima di ogni utilizzo controllate che il serbatoio a 

pressione non presenti danni e ruggine. Il compresso-
re non deve venire usato con un serbatoio a pressione 
danneggiato o arrugginito. Se notate dei danni, rivol-

getevi all’officina del servizio assistenza clienti.

Conservate le avvertenze di sicurezza in luogo 
sicuro.

6. Caratteristiche tecniche

Collegamento alla rete

220-240 V~ 50 Hz

Potenza del motore W

1100

Modalità operativa

S1

Numero di giri del com-

pressore min

-1

2850 min

-1

Volume del serbatoio a pressione 

(in litri)

                        

 circa 24

Pressione operativa                                   

circa 8 bar

Potenza di aspirazione teorica l/min.

circa 165

Livello di potenza 

acustica L

WA

96 dB(A)

Incertezza K

WA

1,8 dB

Tipo di protezione

IP20

Peso dell’apparecchio 

in kg

20

I valori di emissione dei rumori sono stati rilevati secon-
do la norma EN ISO 2151.

Portate cuffie antirumore.

L’effetto del rumore può causare la perdita dell’udito.

7. Prima della messa in funzione

Prima di inserire la spina nella presa di corrente as-

sicuratevi che i dati sulla targhetta di identifi cazione 

corrispondano a quelli di rete.
• 

Verificate che l’apparecchio non presenti Danni dovuti al 

trasporto. Comunicate subito alla ditta di trasporti even-
tuali danni del compressore al momento della consegna.

•  L’installazione del compressore deve avvenire nelle 

vicinanze dell’utenza.

19 

Gonfiare i pneumatici

 

Controllate la pressione dei pneumatici subito 

dopo averli gonfiati tramite un apposito manome

-

tro, ad es. a una stazione di benzina.

20 

Motocompressori da cantiere

 

Controllate che tutti i tubi e i raccordi siano adatti 
alla massima pressione di esercizio consentita 
del compressore.

21 

Luogo di installazione

 

Installate il compressore solamente su una su-

perficie piana.

ULTERIORI AVVISI DI SICUREZZA

Avvertenze di sicurezza per lavori da eseguire con 

aria compressa e pistol di soffi aggio.

•  La pompa del compressore e le tubazioni raggiun-

gono delle temperature elevate durante l’esercizio. Il 
contatto causa ustioni.

•  L’aria aspirata dal compressore deve essere priva di 

altre sostanze che possano causare incendi o esplo-
sioni nella pompa del compressore.

•  Nell’allentare l’attacco del tubo tenete fermo con la 

mano il componente di attacco. In questo modo evi-

tate il verificarsi di lesioni dovute a movimenti bru

-

schi del tubo.

•  Portate occhiali protettivi nel lavorare con la pistola di 

soffiaggio. I corpi estranei e le parti spostate dal getto 

d’aria possono facilmente causare lesioni.

• 

Non dirigete il getto d’aria della pistola di soffiaggio 

verso persone e non usatelo per pulire indumenti 
mentre sono indossati. Pericolo di lesioni!

Avvertenze di sicurezza per quando si spruzza co-
lore

• 

Non utilizzate vernici o solventi con un punto di infiam

-

mabilità inferiore a 55° c. Pericolo di esplosione!

•  Non riscaldate vernici o solventi. Pericolo di esplosio-

ne!

•  Se vengono impiegati liquidi nocivi alla salute sono 

necessari  dei  dispositivi  protettivi  di  filtrazione  (ma

-

schere). Tenete presente anche le indicazioni circa le 
misure protettive fornite dal produttore di tali sostanze.

•  Si devono osservare le indicazioni ed i codici dell’ordi-

namento sulle sostanze pericolose applicati sulle con-
fezioni dei materiali lavorati. Eventualmente si devono 
prendere ulterior misure di protezione, in particolare 
l’uso di indumenti e maschere adatti.

•  Non si deve fumare durante l’operazione di spruzzatu-

ra e nel locale di lavoro. Pericolo di esplosione! Anche 

i vapori di colore sono facilmente infiammabili.

•  Non ci devono essere e non devono essere usati foco-

lari, fiamme vive o macchine che producano scintille.

•  Non tenete o consumate cibi e bevande nel locale di 

lavoro. I vapori di colore sono nocivi alla salute.

•  Il locale di lavoro deve avere una cubature maggiore 

di 30 m³ e deve essere garantito un ricambio di aria 

sufficiente per la spruzzatura e l’essiccamento. Non 

dirigete il getto controvento. Nello spruzzare sostanze 

infiammabili  ovvero  pericolose  rispettate  fondamen

-

talmente le disposizioni delle autorità di polizia locali.

DE

IT

Heruntergeladen von

 

manualslib.de

 

Handbücher-Suchmachiene

 

Summary of Contents for 5906112901

Page 1: ...Nr 15 07 2016 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 HC25o HU Kompresszor Az eredeti haszn lati tmutat ford t sa 49 56 NL Compressor Vertaling van de originele gebru...

Page 2: ...om allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat...

Page 3: ...com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 92 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 5 6 4 13 14 9 4 5 6 7 8 9 11 12 13 10 A 10 11 11 A 10 D D B B C C 5 1 5 Heruntergeladen von manualslib de Handb che...

Page 4: ...Bestimmungsgem e Verwendung 6 5 Sicherheitshinweise 7 6 Technische Daten 8 7 Vor Inbetriebnahme 9 8 Aufbau und Bedienung 9 9 Elektrischer Anschluss 9 10 Reinigung Wartung und Lagerung 10 11 Entsorgun...

Page 5: ...bst beseitigen keine Risiken und k nnen korrekte Massnahmen zum Verh ten von Unf llen nicht ersetzen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Warnung vor elekt...

Page 6: ...beitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen VEREHRTER KUNDE Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei ten mit Ihrem neuen Ger t HINWEIS Der Hersteller dieses Ger tes haf...

Page 7: ...den Benutzer entstehen 16 Achtung Zu Ihrer eigenen Sicherheit benutzen Sie nur Zubeh r und Zusatzger te die in der Bedie nungsanleitung angegeben oder vom Her steller empfohlen oder angegeben werden B...

Page 8: ...der in der Bedienungs anleitung oder im Katalog empfohlenen Einsatz werkzeuge oder Zubeh re kann eine pers nliche Verletzungsgefahr f r Sie bedeuten 17 Ger usch Bei Verwendung des Kompressors Geh rsch...

Page 9: ...schinen Typenschildes Daten des Motor Typenschildes Tragen Sie einen Geh rschutz Die Einwirkung von L rm kann Geh rverlust bewirken 7 Vor Inbetriebnahme berzeugen Sie sich vor dem Anschlie en dass die...

Page 10: ...ruckluft bei niedri gem Druck aus Wir empfehlen dass Sie das Ger t direkt nach jeder Benutzung reinigen Reinigen Sie das Ger t regelm ig mit einem feuch ten Tuch und etwas Schmierseife Verwenden Sie k...

Page 11: ...ung beseitigen Kompressor l uft jedoch kein Druck R ckschlagventil undicht Dichtungen kaputt Ablass Schraube f r Kondenswasser 9 undicht R ckschlagventil austauschen Dichtungen berpr fen kaputte Dicht...

Page 12: ...4 Intended use 14 5 Safety information 15 6 Technical data 16 7 Before starting the equipment 16 8 Attachment and operation 16 9 Electrical connection 17 10 Cleaning maintenance and storage 17 11 Dis...

Page 13: ...d The warnings in themselves do not remove the risks and cannot replace correct actions for preventing accidents Read and follow the operating and safety instructions before you start working with thi...

Page 14: ...EAR CUSTOMER we hope your new tool brings you much enjoyment and success NOTE According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to...

Page 15: ...Roadworthy compressors for building site operations Make sure that all lines and fittings are suitable for the maximum permissible operating pressure of the compressor Please note that our equipment h...

Page 16: ...s will burn you The air which is sucked in by the compressor must be kept free of impurities that could cause fires or explosions in the compressor pump When releasing the hose coupling hold the hose...

Page 17: ...e condensed water by opening the drain valve 9 each time after using Release the vessel pressure fi rst see 10 5 Open the drain screw by turning counter clockwise looking at the screw from the bottom...

Page 18: ...ssel It is prohibited to adjust the safety valve or remove its seal Actuate the safety valve from time to time to ensure that it works when required Pull the ring with suffi cient force until you can...

Page 19: ...lisation conforme l affectation 21 5 Consignes de s curit 22 6 Caract ristiques techniques 23 7 Avant la mise en service 24 8 Structure et commande 24 9 Raccordement lectrique 24 10 Nettoyage maintena...

Page 20: ...en garde ne suppriment par les risques et ne remplacent pas les mesures pr ventives n cessaires pour viter les accidents Avant la mise en service lisez le mode d emploi et les consignes de s curit et...

Page 21: ...ous esp rons que votre nouvelle machine vous appor tera satisfaction et de bons r sultats REMARQUE Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu respons...

Page 22: ...u dans le catalogue peut signifier pour vous un risqu de blessure corporelle Remarque conform ment aux dispositions nos appa reils n ont pas t con us pour une utilisation commer ciale artisanale ou in...

Page 23: ...en kg 20 17 Bruit Portez une protection de l ou e lors de l utilisation du compresseur 18 Remplacement de la conduite de raccordement Lorsque la ligne de raccordement est endomma g e le producteur ou...

Page 24: ...s VDE et DIN en vigueur N uti lisez que des lignes de raccordement dot es du signe H05VV F L indication de la d signation du type sur la ligne de raccordement est obligatoire Les valeurs de niveau de...

Page 25: ...e 1 5 mm2 Les raccordements et r parations de l quipement lec trique doivent tre r alis s par un lectricien Pour toute question veuillez indiquer les donn es sui vantes Type de courant du moteur Donn...

Page 26: ...ne cependant aucune pression n est pr sente Soupape anti retour non tanche Joints cass s Bouchon fi let de vidange pour l eau condens e 9 perm able Remplacer la soupape anti retour Contr ler les joint...

Page 27: ...zo proprio 29 5 Avvertenze sulla sicurezza 30 6 Caratteristiche tecniche 31 7 Prima della messa in funzione 31 8 Montaggio ed azionamento 32 9 Ciamento elettrico 32 10 Pulizia manutenzione e conservaz...

Page 28: ...vertimenti in s non eliminano i rischi e non possono sostituire le misure idonee ad evitare gli incidenti Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l uso e le avvertenze di...

Page 29: ...ation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen EGREGIO CLIENTE Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo ap parecchio AVVERTENZA Ai sensi della legge sulla re...

Page 30: ...il cavo di alimentazione viene danneggiato deve essere sostituito dal produttore stesso o da un elettricista specializzato cos da evitare inci denti Pericolo a causa di scosse elettriche L apparecchi...

Page 31: ...che tutti i tubi e i raccordi siano adatti alla massima pressione di esercizio consentita del compressore 21 Luogo di installazione Installate il compressore solamente su una su perficie piana ULTERIO...

Page 32: ...ione e conservazione n Attenzione Prima di qualsiasi lavoro di pulizia e di manutenzione staccate la spina dalla presa di corrente Pericolo di lesioni a causa di impulsi di corrente n Attenzione Aspet...

Page 33: ...appa recchio Il tubo e gli strumenti di spruzzo devono essere se parati dal compressore prima della pulizia Il com pressore non deve venire pulito con acqua solventi o simili 10 2 Manutenzione del rec...

Page 34: ...ia compressa 1 La valvola antiritorno perde 2 Guarnizioni rovinate 3 Il tappo a vite di scarico dell acqua di condensa 9 perde 1 Fate sostituire la valvola antiritorno in un offi cina specializzata 2...

Page 35: ...vky 37 4 Pou it podle elu ur en 37 5 Bezpe nostn pokyny 38 6 Technick data 39 7 P ed uveden m do provozu 39 8 Mont a obsluha 39 9 Elektrick p pojka 40 10 i t n dr ba a ulo en 40 11 Likvidace a recykl...

Page 36: ...Samotn v strahy rizika neodstran a nemohou nahradit spr vn opat en pro prevenci raz P ed uveden m do provozu si p e t te a dodr ujte n vod k obsluze a bezpe nostn pokyny Varov n p ed elektrick m nap t...

Page 37: ...ausen V EN Z KAZN KU p ejeme V m hodn radosti a sp ch p i pr ci s Va m nov m p strojem POZN MKA V souladu s platn mi z kony kter se t kaj odpov d nosti za v robek v robce za zen nep eb r odpov d nost...

Page 38: ...n m manometrem nap Na erpac stanici 20 Poj zdn kompresory ve staveni tn m provozu Dbejte na to aby byly v echny hadice a arma tury vhodn pro nejvy p pustn pracovn tlak kompresoru Dbejte pros m na to e...

Page 39: ...mi vede k pop len Vzduch nas van kompresorem je t eba udr ovat bez p m s kter by mohly v st v erpadle kompresoru k po ru nebo v buchu P i uvol ov n hadicov spojky dr te spojovac d l hadice pevn rukou...

Page 40: ...u 9 Nejd ve vypus te tlakovou n dobu viz bod 10 5 Vy pou t c roub se otev e ot en m proti sm ru hodino v ch ru i ek p i pohledu ze spodn strany kompresoru na roub aby mohla kondenzovan voda pln odt ct...

Page 41: ...istn ventil v p pad pot eby spr vn fungoval mus b t as od asu aktivov n Zat hn te za krou ek tak siln abyste z eteln sly eli unik n stla en ho vzduchu Po t krou ek op t pus te 10 4 Ulo en m Pozor Vyt...

Page 42: ...pr vny sp sob pou itia 44 5 Bezpe nostn pokyny 45 6 Technick daje 46 7 Pred uveden m do prev dzky 46 8 Zlo enie a obsluha 47 9 Elektrick pr pojka 47 10 istenie dr ba a skladovanie 47 11 Likvid cia a r...

Page 43: ...amotn neodstra uj rizik a nem u nahradi spr vne opatrenia na zabr nenie nehod m Pred uveden m do prev dzky si pre tajte n vod na obsluhu a bezpe nostn upozornenia a dodr iavajte ich V straha pred elek...

Page 44: ...89335 Ichenhausen V EN Z KAZN K el me V m ve a z bavy a spechov pri pr ci s Va m nov m pr strojom POZN MKA V s lade s platn mi z konmi ktor sa t kaj zodpo vednosti za v robok v robca zariadenia nepreb...

Page 45: ...nebezpe enstva zranenia 17 Hluk Pri pou van kompresora pou va ochranu slu chu Pros m berte oh ad na skuto nos e na e pr stroje neboli svojim ur en m kon truovan na profesion lne remeseln cke ani prie...

Page 46: ...zpe enstvo elek trick ho deru 19 Plnenie pneumat k Skontrolujte tlak pneumat k bezprostredne po na plnen pomocou vhodn ho tlakomeru napr na erpacej stanici 20 Pojazdn kompresory v prev dzke na stavb c...

Page 47: ...cami zbavi pr stroj tlaku Nebezpe enstvo poranenia 10 1 istenie Udr ujte pr stroj v dy v o naj istej om stave bez prachu a ne ist t Utrite pr stroj istou utierkou ale bo ho vy istite vyf kan m stla en...

Page 48: ...nz tu Bild 1 m Pozor Pre dlhodob trvanlivos tlakovej n doby 7 sa mu s po ka dej prev dzke vypusti kondenzovan vo da otvoren m vyp acej skrutky 9 Predt m nechajte vypusti tlak z kotla pozri 10 5 Vy p a...

Page 49: ...ndeltet sszer i haszn lat 51 5 Biztons gi utas t sok 52 6 Technikai adatok 53 7 Be zemeltet s el tt 53 8 Fel p t s s kezel s 54 9 Elektromos csatlakoztat s 54 10 Tiszt t s karbantart s s t rol s 54 11...

Page 50: ...et sek nem h r tj k el a kock zatokat s nem helyettes tik a balesetek megel z se rdek ben hozott megfelel int zked seket zembe helyez s el tt olvassa el a kezel si tmutat t s a biztons gi el r sokat s...

Page 51: ...n von Holzbearbeitungsmaschine GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen TISZTELT V S RL Sok r met s sikert k v nunk nnek amikor az j k s z l k t haszn lja KEDVES V S RL A hat lyban l v term kfele...

Page 52: ...atlakoz si vezet k kicser l se Ha megrong l dik a csatlakoz si vezet k akkor a vesz lyeztet sek elker l se rdek ben azt ki kell cser ltetni a gy rt vagy egy villamoss gi szakember ltal Vesz ly az ramc...

Page 53: ...0 tonhajtahat kompresszorok p t si helysz n zemben gyeljen arra hogy minden t ml s armat ra megfelel legyen a kompresszor maxim lisan enged lyezett munkanyom s nak 21 Fel ll t s helye A kompresszort c...

Page 54: ...g get s vesz lye m Figyelem Minden tiszt t si s karbantart si munka el tt a k sz l ket nyom sn lk lire kell tenni S r l s vesz lye gyelni egy sz raz s pormentes l gbesz v sra Ne ll tsa fel nedves vagy...

Page 55: ...et Eressze el tte le a kaz nnyom st l sd a 10 5 et A leereszt csavar az ramutat j r s val ellenkez ir nyba t rt n csa var s ltal lesz megnyitva a kompresszor aluls olda la fel l n zve a csavarra az rt...

Page 56: ...zor fut de nincs nyom s Sziv rg a visszacsap szelep T nkre van a t m t s A kondenzv z 9 leereszt csavarja nem t m r Kicser lni a visszacsp szelepet Leellen rizni a t m t seket a t nkrement t m t seket...

Page 57: ...gebruik 59 5 Veiligheidsaanwijzingen 60 6 Technische gegevens 61 7 V r ingebruikneming 62 8 Montage en bediening 62 9 Elektrische aansluiting 62 10 Reiniging Onderhoud en opbergen 63 11 Afvalverwijde...

Page 58: ...aarschuwingen zelf voorkomen geen risico s en kunnen de juiste maatregelen betreffende ongevallenpreventie niet vervangen V r ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in...

Page 59: ...CHTE KLANT Wij wensen u veel plezier en succes bij het werken met uw nieuwe apparaat ADVIES Volgens de van toepassing zijnde wet voor produc taansprakelijkheid is de producent van dit apparaat niet aa...

Page 60: ...ehoorbescher mer dragen 18 Vervangen van de aansluitkabel Wordt de aansluitkabel beschadigd dient die door de fabrikant of door een elektrovakman te worden vervangen om gevaren te voorkomen Wij wijzen...

Page 61: ...ik op werven Zorg ervoor dat alle slangleidingen en fittings geschikt zijn voor de maximaal toegestane werk druk van de compressor 21 Opstelplaats Stel de compressor alleen op een effen opper vlak op...

Page 62: ...van 1 5 vierkante millimeter Aansluitingen en reparaties van de elektrische uitrus ting mogen uitsluitend door een elektromonteur wor den uitgevoerd 7 V r ingebruikneming Controleer of de gegevens ver...

Page 63: ...van de machine Gegevens van het typeplaatje van de motor 10 Reiniging Onderhoud en opbergen n Let op Verwijder v r alle schoonmaak en onderhouds werkzaamheden de netstekker uit het stopcontact Licham...

Page 64: ...or draait maar bouwt geen druk op Terugslagklep lek Dichtingen defect Afl aatplug voor condenswater 9 ondicht Terugslagklep door een vakwerkplaats laten vervangen Dichtingen controleren defecte dichti...

Page 65: ...kohane kasutus 67 5 Ohutusjuhised 68 6 Tehnilised andmed 69 7 Enne k ikuv tmist 69 8 lespanemine ja k sitsemine 70 9 Elektri hendus 70 10 Puhastamine hooldus ja ladustamine 70 11 Utiliseerimine ja taa...

Page 66: ...iatused ise htki riski ei k rvalda ega suuda asendada korrektseid meetmeid nnetuste rahoidmiseks Lugege enne k ikuv tmist kasutusjuhend ja ohutusjuhised l bi ning pidage neist kinni Hoiatus elektripin...

Page 67: ...rikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen AUSTATUD KLIENT Soovime Teile uue seadme meeldivat ja edukat kasuta mist JUHIS K nealuse seadme tootja ei vastuta k...

Page 68: ...hku vahetult p rast t itmist sobiva manomeetriga nt tanklas 20 T navamobiilsed kompressorid ehitusplatsik itusel P rake t helepanu sellele et k ik voolikud ja armatuurid on kompressori suurimale luba...

Page 69: ...k rgeid temperatuure Puudutamine p hjustab p letusi Kompressori poolt sisseimetav hk tuleb hoida vaba lisanditest mis v ivad tihenduspumbas tulekahjusid v i plahvatusi p hjustada Hoidke voolikuliitmik...

Page 70: ...stusvahendeid v i lahusteid need v ivad seadme plastosi rikkuda Pidage silmas et seadme sisemusse ei saaks vett sattuda Voolik ja pihustust riistad tuleb enne puhastamist kompressorilt lahutada Kompre...

Page 71: ...itleks tuleb seda aeg ajalt rakendada T mmake r ngast nii tugevasti kuni suru hku puhutakse kuuldavalt v lja Seej rel laske r ngas j lle lahti 10 4 Ladustamine m T helepanu T mmake v rgupistik v lja v...

Page 72: ...emise p hjus Kompressor t tab kuid r hk puudub Tagasil giventiil ebatihe Tihendid defektsed Kondensvee v ljalaskepolt 1 ebatihe Vahetage tagasil giventiil v lja Kontrollige tihendid le laske defektsed...

Page 73: ...ana 75 5 Dro bas nor d jumi 76 6 Tehniskie raksturlielumi 77 7 Darb bas pirms lieto anas s k anas 77 8 Uzst d ana un vad ba 78 9 Piesl g ana elektrot klam 78 10 T r ana apkope un glab ana 78 11 Utiliz...

Page 74: ...sevi nenov r riskus un nevar aizvietot pareizos pas kumus lai nov rstu negad jumus Pirms lieto anas s k anas izlasiet un iev rojiet lieto anas instrukciju un dro bas nor d jumus Br din jums par elekt...

Page 75: ...boj jumiem vai savainojumiem kas t d radu ies ir atbild gs lietot js operators nevis ra ot js 1 Ievads RA OT JS scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ic...

Page 76: ...m bu Risks ko rada elektriskais trieciens 19 Riepu piepild ana Tie i p c piepild anas p rbaudiet spiedienu riep ar piem rotu manometru piem degvielas uzpildes stacij emiet v r ka m su ier ces noteikum...

Page 77: ...nai b vlaukum Uzmaniet lai visas tenes un armat ra b tu piem rota kompresora maksim li pie aujamajam darba spiedienam 21 Uzst d anas vieta Uzst diet kompresoru tikai uz l dzenas pamatnes PAPILDU DRO B...

Page 78: ...c katras lieto anas Regul ri t riet ier ci ar mitru dr nu un mazliet idro ziepju Neizmantojiet t r anas l dzek us vai din t jus tie var tu boj t ier ces plastmasas da as Uzmaniet lai dens nevar tu iek...

Page 79: ...e aujamajam spiedientvertnes spiedienam Nav pie aujams p rregul t dro bas v rstu vai no emt t plombu Lai dro bas v rsts vajadz bas gad jum pareizi darbotos tas laiku pa laikam j aktiviz Pavelciet aiz...

Page 80: ...s darbojas ta u nav spiediena Neherm tisks pretv rsts Saboj ti bl v jumi Neherm tisks kondens ta notecin anas atveres aizgrieznis 1 Nomainiet pretv rstu P rbaudiet bl v jumus uzticiet nomain t saboj t...

Page 81: ...5 Saugos nurodymai 84 6 Techniniai duomenys 85 7 Prie pradedant eksploatuoti 85 8 Montavimas ir valdymas 86 9 Elektros prijungimas 86 10 Valymas technin prie i ra ir laikymas 86 11 Utilizavimas ir pa...

Page 82: ...pa alina ir negali pakeisti tinkam nelaiming atsitikim prevencijos priemoni Prie eksploatacijos prad i perskaitykite naudojimo instrukcij ir saugos nurodymus bei j laikykit s sp jimas d l elektros tam...

Page 83: ...ojimus atsako naudotojas operatorius o ne gamintojas 1 anga GAMINTOJAS scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen GERBIAMAS KLIENTE mes linkime J...

Page 84: ...i gamintojas arba kvalifikuotas elektrikas kad b t i vengta pavoj Pavojus d l elektros sm gi Atkreipkite d mes tai kad m s renginiai n ra skirti naudoti komerciniams amatiniams arba pra moniniams tiks...

Page 85: ...ai statybviet se Atkreipkite d mes tai kad visos arnos ir armat ros tinkamos did iausiam leistinam kom presoriaus darbo sl giui 21 Pastatymo vieta Statykite kompresori tik ant lygaus pavir iaus PAPILD...

Page 86: ...avojus nudegti m D mesio Prie atliekant valymo ir technin s prie i ros darbus rei kia pa alinti i renginio sl g Pavojus susi aloti 10 1 Valymas Stenkit s kad renginys b t kuo varesnis ir nedulk tas Es...

Page 87: ...d io rodykl i rint i kompresoriaus apa ios var t kad kon densatas gal t visi kai i b gti i sl ginio rezervuaro Po to i leidimo var t v l sukite sukite pagal laikrod io rodykl Prie eksploatuodami kaska...

Page 88: ...ie ast Kompresorius veikia ta iau n ra sl gio Nesandarus atbulinis vo tuvas Pa eisti sandarikliai Kondensato 1 i leidimo var tas Pakeiskite atbulin vo tuv Patikrinkite sandariklius Pa eistus sandarikl...

Page 89: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 89 92 Heruntergeladen von manualslib de Handb cher Suchmachiene...

Page 90: ...S direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade c...

Page 91: ...ntro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos corresponda garant a de...

Page 92: ...Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso as M s dodam garantiju sav m iek rt m ja pirc js...

Reviews: