background image

 www.scheppach.com / 

 service@scheppach.com / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

DE | 11 

11.  Entsorgung und Wiederverwer-

tung

Das  Gerät  befindet  sich  in  einer  Verpackung  um 

Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung 

ist  Rohstoff  und  ist  somit  wieder  verwendbar  oder 

kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.

Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus ver-

schiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunst-

stoffe.  Führen  Sie  defekte  Bauteile  der  Sondermül

-

lentsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in 

der Gemeindeverwaltung nach!

Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!

Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses 

Produkt gemäß Richtlinie über Elektro- und 

Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationa-

len Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt 

werden darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür 

vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. 

Dies kann z. B. durch Rückgabe beim Kauf eines 

ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer au-

torisierten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung 

von Elektro- und Elektronik- Altgeräte geschehen. 

Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann 

aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die häufig in 

Elektround Elektronik-Altgeräten enthalten sind, ne-

gative Auswirkungen auf die Umwelt und die mensch-

liche Gesundheit haben. 

Durch die sachgemäße Entsorgung dieses Produkts 

tragen Sie außerdem zu einer effektiven Nutzung na

-

türlicher Ressourcen bei. Informationen

zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer 

Stadtverwaltung,  dem  öffentlich-rechtlichen  Entsor

-

gungsträger, einer autorisierten Stelle für die Entsor-

gung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder

Ihrer Müllabfuhr.

Ersatzteilbestellung

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Anga-

ben gemacht werden:

•  Typ des Gerätes

•  Artikelnummer des Gerätes

•  Ident- Nummer des Gerätes

•  Ersatzteil- Nummer des erforderlichen Ersatztei

Service-Informationen

Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgen-

de Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen 

Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Ver-

brauchsmaterialien benötigt werden.

Verschleißteile*: Zylinder, Kolben, Kolbenringe

* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

10.2 Wartung des Druckbehälters/Kondenswas-

ser (Abb. 1)

m

 ACHTUNG!

Für dauerhafte Haltbarkeit des Druckbehälters 

(6) ist nach jedem Betrieb das Kondenswasser 

durch Öffnen der Ablassschraube (8) abzulassen.

Lassen Sie zuvor den Kesseldruck ab (siehe 10.5). 

Die Ablassschraube wird durch Drehen gegen den 

Uhrzeigersinn  geöffnet  (Blickrichtung  von  der  Kom

-

pressorunterseite auf die Schraube), damit das Kon-

denswasser vollständig aus dem Druckbehälter ab-

laufen kann. 

Verschließen Sie danach die Ablassschraube wie-

der (Drehen im Uhrzeigersinn). Kontrollieren Sie den 

Druckbehälter vor jedem Betrieb auf Rost und Be-

schädigungen.

Der Kompressor darf nicht mit einem beschädigten 

oder rostigen Druckbehälter betrieben werden. Stel-

len Sie Beschädigungen fest, so wenden Sie sich bit-

te an die Kundendienstwerkstatt.

10.3 Sicherheitsventil (Abb. 2)

Das Sicherheitsventil (13) ist auf den höchstzulässi-

gen Druck des Druckbehälters eingestellt. Es ist nicht 

zulässig, das Sicherheitsventil zu verstellen oder des-

sen Plombe zu entfernen. Damit das Sicherheitsven-

til im Bedarfsfall richtig funktioniert, muss dies von 

Zeit zu Zeit betätigt werden. Ziehen Sie so stark am 

Ring, bis die Druckluft hörbar abbläst. Anschließend 

lassen Sie den Ring wieder los.

10.4 Lagerung

m

 ACHTUNG!

Ziehen Sie den Netzstecker, entlüften Sie das Ge-

rät und alle angeschlossenen Druckluftwerkzeu-

ge. Stellen Sie den Kompressor so ab, dass dieser 

nicht von Unbefugten in Betrieb genommen wer-

den kann.

m

 ACHTUNG!

Den Kompressor nur in trockener und für Unbe-

fugte unzugänglicher Umgebung aufbewahren. 

Nicht kippen, nur stehend aufbewahren!

10.5 Ablassen des Überdrucks

Lassen Sie den Überdruck im Kompressor ab, indem 

Sie den Kompressor ausschalten und die noch im 

Druckbehälter vorhandene Druckluft verbrauchen, 

z.B. mit einem Druckluftwerkzeug im Leerlauf oder 

mit einer Ausblaspistole.

Summary of Contents for 59061129933

Page 1: ...n vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Druckluftkompressor Originalbedienungsanleitung 5 GB Compressor Translation of original instruction manual 13 FR Compresseur Traduction des instructions d ori...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 11 10 9 8 12 1 2 3 4 5 6 7 2 13 4 5 12 3 A 9 10 B C D...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 4 3 5 5 11 9 B C D 6 A 7 9 8...

Page 4: ...n und k nnen korrekte Massnahmen zum Verh ten von Unf llen nicht ersetzen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Tragen Sie einen Geh rschutz Die Einwirkung...

Page 5: ...inleitung 6 2 Ger tebeschreibung Abb 1 6 3 Lieferumfang 6 4 Bestimmungsgem e Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise 7 6 Technische Daten 9 7 Vor Inbetriebnahme 9 8 Aufbau und Bedienung 9 9 Elektrischer An...

Page 6: ...rter Kunde Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die a...

Page 7: ...altet ist 12 Benutzen Sie Verl ngerungskabel f r den Au en bereich Verwenden Sie im Freien nur daf r zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verl nge rungskabel Verwenden Sie die Kabeltrommel nur...

Page 8: ...n oder verzehren Farbd mpfe sind gesund heitssch dlich 13 Seien Sie stets aufmerksam Achten Sie darauf was Sie tun Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Benutzen Sie das Elekt rowerkzeug nicht wenn Sie...

Page 9: ...gew hrleistet sein Nicht gegen den Wind spritzen Grunds tzlich beim Verspritzen von brennbaren bzw gef hrli chen Spritzg tern die Bestimmungen der rtlichen Polizeibeh rde beachten Verarbeiten Sie in V...

Page 10: ...or getrennt werden Der Kom pressor darf nicht mit Wasser L sungsmitteln o gereinigt werden 8 3 Netzanschluss Der Kompressor ist mit einer Netzleitung mit Schutzkontaktstecker ausger stet Dieser kann a...

Page 11: ...s bei diesem Produkt folgen de Teile einem gebrauchsgem en oder nat rlichen Verschlei unterliegen bzw folgende Teile als Ver brauchsmaterialien ben tigt werden Verschlei teile Zylinder Kolben Kolbenri...

Page 12: ...lassen ggf Ursache der berhit zung beseitigen Kompressor l uft jedoch kein Druck R ckschlagventil undicht R ckschlagventil austauschen Dichtungen kaputt Dichtungen berpr fen kaputte Dichtungen bei ei...

Page 13: ...es do not remove the risks and cannot replace correct actions for preventing accidents Read and follow the operating and safety instructions before you start working with this power tool Wear ear muff...

Page 14: ...roduction 15 2 Device description Fig 1 15 3 Scope of delivery 15 4 Intended use 16 5 Safety information 16 6 Technical data 18 7 Before starting the equipment 18 8 Attachment and operation 18 9 Elect...

Page 15: ...to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Instal...

Page 16: ...p Do not use any faulty or damaged connection cables Do not use any electric tool on which the switch cannot be switched on and off 4 Intended use The compressor is designed to generate compressed air...

Page 17: ...mpair active or passive medical implants under certain conditions In order to prevent the risk of serious or deadly injuries we recommend that persons with medical implants consult with their physicia...

Page 18: ...y for operation The connection complies with the applicable VDE and DIN provisions The customer s mains connection as well as the ex tension cable used must also comply with these regulations Damaged...

Page 19: ...ing excess pressure Release the excess pressure by switching off the compressor and using the compressed air which is still left in the pressure vessel e g with a compressed air tool running in idle m...

Page 20: ...non return valve The seals are damaged Check the seals and have any damaged seals re placed by a service center The drain plug for condensation water 8 leaks Tighten the screw by hand Check the seal...

Page 21: ...les risques et ne remplacent pas les mesures pr ventives n cessaires pour viter les accidents Avant la mise en service lisez le mode d emploi et les consignes de s curit et respec tez les Portez une...

Page 22: ...scription de l appareil Fig 1 23 3 Limite de fourniture 23 4 Utilisation conforme l affectation 24 5 Consignes de s curit 24 6 Caract ristiques techniques 26 7 Avant la mise en service 26 8 Structure...

Page 23: ...s Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu responsable pour tous les dommages cet appareil ou pour tous les dommages resultant de l exploi...

Page 24: ...n et les autres pi ces fonctionnent parfaitement et conform ment aux dispositions 4 Utilisation conforme l affectation Le compresseur sert produire de l air comprim pour les outils fonctionnant l air...

Page 25: ...fumer pendant la pulverization tout comme dans l espace de travail Danger d explo sion Les vapeurs de peinture sont aussi facile ment inflammables V rifier que les pi ces mobiles fonctionnent parfait...

Page 26: ...40 V 50 Hz prot g e par fusible 16 A Aucun foyer ni flamme nue ni aucune machine produisant des tincelles ne doivent tre pr sentes ni utilis es Ne consommez pas et ne conservez pas d ali ments et de b...

Page 27: ...rieur de l appareil Veillez avant la mise en service ce que la ten sion du secteur et la tension de service soient les m mes en vous reportant la plaque signal tique de la machine Les longs c bles d...

Page 28: ...palit le ser vice communal d limination des d chets un orga nisme agr pour l limination des d chets d qui pements lectriques et lectroniques ou le service d enl vement des d chets D tachez le tuyau et...

Page 29: ...le fusible et la prise de courant vitez des rallonges de c ble trop longues Utilisez des rallonges de c ble avec suffisamment de dia m tre de brin Ne pas s en servir une temp rature inf rieure 5 C La...

Page 30: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 30...

Page 31: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 31...

Page 32: ...eitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand...

Page 33: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 33...

Page 34: ...normelor UE pentru articolul BG X 2014 29 EU X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC X 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vor...

Page 35: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 35...

Page 36: ...i t biztos tunk oly m don hogy d jmentesen kicser l nk minden olyan alkatr szt amely ezen id alatt bizony that an anyaghiba vagy gy rt si hiba miatt v lt haszn lhatatlann A nem saj t gy rt s alkatr sz...

Reviews: