background image

 www.scheppach.com / 

 service@scheppach.com / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

GB | 19 

Do not use cleaningagents or solvents; these may 

be aggressive to the plastic parts in the equipment. 

Ensure that no water can get into the interior of the 

equipment.

You must disconnect the hose and any spraying tools 

from the compressor before cleaning. Do not clean 

the compressor with water, solvents or the like.

10.2 Maintenance work on the pressure vessel/

condensed water (Fig. 1)

m

 IMPORTANT!

To ensure a long service life of the pressure ves-

sel (6), drain off the condensed water by opening 

the drain valve (8) each time after using.

Release the vessel pressure fi rst (see 10.5). Open the 

drain screw by turning counter-clockwise (looking at the 

screw from the bottom of the compressor) so that all 

the condensed water can run out of the pressure ves-

sel. Then close the drain screw again (turn it clockwise). 

Check the pressure vessel for signs of rust and damage 

each time before using. Do not use the compressor with 

a damaged or rusty pressure vessel. If you discover 

any damage, then please contact the customer service 

workshop.

10.3 Safety valve (Fig. 2/Pos. 13)

The safety valve (13) has been set for the highest per-

mitted pressure of the pressure vessel. It is prohibited 

to adjust the safety valve or remove its seal. Actu-

ate the safety valve from time to time to ensure that 

it works when required. Pull the ring with suffi cient 

force until you can hear the compressed air being re-

leased. Then release the ring again.

10.4 Storage

m

 IMPORTANT!

Pull out the mains plug and ventilate the equip-

ment and all connected pneumatic tools. Switch 

off the compressor and make sure that it is se

-

cured in such a way that it cannot be started up 

again by any unauthorized person.

m

 IMPORTANT!

Store the compressor only in a dry location 

which is not accessible to unauthorized persons. 

Always store upright, never tilted!

10.5 Releasing excess pressure

Release  the  excess  pressure  by  switching  off  the 

compressor and using the compressed air which is 

still left in the pressure vessel, e.g. with a compressed 

air tool running in idle mode or with a blow-out pistol.

This may have the following causes:

•  Passage points, where connection cables are 

passed through windows or doors.

•  Kinks where the connection cable has been im-

properly fastened or routed.

•  Places where the connection cables have been cut 

due to being driven over.

Insulation damage due to being ripped out of the wall 

outlet.

Cracks due to the insulation ageing.

Such damaged electrical connection cables must not be 

used and are life-threatening due to the insulation dam-

age.

Check the electrical connection cables for damage 

regularly. Make sure that the connection cable does 

not hang on the power network during the inspection.

Electrical connection cables must comply with the 

applicable VDE and DIN provisions. Only use con-

nection cables with the marking „H05VV-F“. The 

printing of the type designation on the connection ca-

ble is mandatory.

AC motor

•  The mains voltage must be 230 V~

•  Extension cables up to 25 m long must have a 

cross-section of 1.5 mm

2

.

Connections and repairs of electrical equipment

may only be carried out by an electrician.

Please provide the following information in the event 

of any enquiries:

•  Type of current for the motor

•  Machine data - type plate

•  Machine data - type plate

10.  Cleaning, maintenance, and stor-

age

Important!

Pull out the power plug before doing any cleaning and 

maintenance work on the equipment. Risk of injury 

from electric shock!

Important!

Wait until the equipment has cooled down complete-

ly! Risk of burns!

Important!

Always depressurize the equipment before carrying out 

any cleaning and maintenance work! Risk of injury!

10.1 Cleaning

Keep the equipment free of dirt and dust as far as 

possible. Wipe the equipment with a clean cloth or 

blow it down with compressed air at low pressure.

We recommend that you clean the equipment imme-

diately after you use it.

Clean the equipment regularly with a damp cloth and 

some soft soap.

Summary of Contents for 59061129933

Page 1: ...n vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Druckluftkompressor Originalbedienungsanleitung 5 GB Compressor Translation of original instruction manual 13 FR Compresseur Traduction des instructions d ori...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 11 10 9 8 12 1 2 3 4 5 6 7 2 13 4 5 12 3 A 9 10 B C D...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 4 3 5 5 11 9 B C D 6 A 7 9 8...

Page 4: ...n und k nnen korrekte Massnahmen zum Verh ten von Unf llen nicht ersetzen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Tragen Sie einen Geh rschutz Die Einwirkung...

Page 5: ...inleitung 6 2 Ger tebeschreibung Abb 1 6 3 Lieferumfang 6 4 Bestimmungsgem e Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise 7 6 Technische Daten 9 7 Vor Inbetriebnahme 9 8 Aufbau und Bedienung 9 9 Elektrischer An...

Page 6: ...rter Kunde Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die a...

Page 7: ...altet ist 12 Benutzen Sie Verl ngerungskabel f r den Au en bereich Verwenden Sie im Freien nur daf r zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verl nge rungskabel Verwenden Sie die Kabeltrommel nur...

Page 8: ...n oder verzehren Farbd mpfe sind gesund heitssch dlich 13 Seien Sie stets aufmerksam Achten Sie darauf was Sie tun Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Benutzen Sie das Elekt rowerkzeug nicht wenn Sie...

Page 9: ...gew hrleistet sein Nicht gegen den Wind spritzen Grunds tzlich beim Verspritzen von brennbaren bzw gef hrli chen Spritzg tern die Bestimmungen der rtlichen Polizeibeh rde beachten Verarbeiten Sie in V...

Page 10: ...or getrennt werden Der Kom pressor darf nicht mit Wasser L sungsmitteln o gereinigt werden 8 3 Netzanschluss Der Kompressor ist mit einer Netzleitung mit Schutzkontaktstecker ausger stet Dieser kann a...

Page 11: ...s bei diesem Produkt folgen de Teile einem gebrauchsgem en oder nat rlichen Verschlei unterliegen bzw folgende Teile als Ver brauchsmaterialien ben tigt werden Verschlei teile Zylinder Kolben Kolbenri...

Page 12: ...lassen ggf Ursache der berhit zung beseitigen Kompressor l uft jedoch kein Druck R ckschlagventil undicht R ckschlagventil austauschen Dichtungen kaputt Dichtungen berpr fen kaputte Dichtungen bei ei...

Page 13: ...es do not remove the risks and cannot replace correct actions for preventing accidents Read and follow the operating and safety instructions before you start working with this power tool Wear ear muff...

Page 14: ...roduction 15 2 Device description Fig 1 15 3 Scope of delivery 15 4 Intended use 16 5 Safety information 16 6 Technical data 18 7 Before starting the equipment 18 8 Attachment and operation 18 9 Elect...

Page 15: ...to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Instal...

Page 16: ...p Do not use any faulty or damaged connection cables Do not use any electric tool on which the switch cannot be switched on and off 4 Intended use The compressor is designed to generate compressed air...

Page 17: ...mpair active or passive medical implants under certain conditions In order to prevent the risk of serious or deadly injuries we recommend that persons with medical implants consult with their physicia...

Page 18: ...y for operation The connection complies with the applicable VDE and DIN provisions The customer s mains connection as well as the ex tension cable used must also comply with these regulations Damaged...

Page 19: ...ing excess pressure Release the excess pressure by switching off the compressor and using the compressed air which is still left in the pressure vessel e g with a compressed air tool running in idle m...

Page 20: ...non return valve The seals are damaged Check the seals and have any damaged seals re placed by a service center The drain plug for condensation water 8 leaks Tighten the screw by hand Check the seal...

Page 21: ...les risques et ne remplacent pas les mesures pr ventives n cessaires pour viter les accidents Avant la mise en service lisez le mode d emploi et les consignes de s curit et respec tez les Portez une...

Page 22: ...scription de l appareil Fig 1 23 3 Limite de fourniture 23 4 Utilisation conforme l affectation 24 5 Consignes de s curit 24 6 Caract ristiques techniques 26 7 Avant la mise en service 26 8 Structure...

Page 23: ...s Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu responsable pour tous les dommages cet appareil ou pour tous les dommages resultant de l exploi...

Page 24: ...n et les autres pi ces fonctionnent parfaitement et conform ment aux dispositions 4 Utilisation conforme l affectation Le compresseur sert produire de l air comprim pour les outils fonctionnant l air...

Page 25: ...fumer pendant la pulverization tout comme dans l espace de travail Danger d explo sion Les vapeurs de peinture sont aussi facile ment inflammables V rifier que les pi ces mobiles fonctionnent parfait...

Page 26: ...40 V 50 Hz prot g e par fusible 16 A Aucun foyer ni flamme nue ni aucune machine produisant des tincelles ne doivent tre pr sentes ni utilis es Ne consommez pas et ne conservez pas d ali ments et de b...

Page 27: ...rieur de l appareil Veillez avant la mise en service ce que la ten sion du secteur et la tension de service soient les m mes en vous reportant la plaque signal tique de la machine Les longs c bles d...

Page 28: ...palit le ser vice communal d limination des d chets un orga nisme agr pour l limination des d chets d qui pements lectriques et lectroniques ou le service d enl vement des d chets D tachez le tuyau et...

Page 29: ...le fusible et la prise de courant vitez des rallonges de c ble trop longues Utilisez des rallonges de c ble avec suffisamment de dia m tre de brin Ne pas s en servir une temp rature inf rieure 5 C La...

Page 30: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 30...

Page 31: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 31...

Page 32: ...eitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand...

Page 33: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 33...

Page 34: ...normelor UE pentru articolul BG X 2014 29 EU X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC X 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vor...

Page 35: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 35...

Page 36: ...i t biztos tunk oly m don hogy d jmentesen kicser l nk minden olyan alkatr szt amely ezen id alatt bizony that an anyaghiba vagy gy rt si hiba miatt v lt haszn lhatatlann A nem saj t gy rt s alkatr sz...

Reviews: