background image

 www.scheppach.com / 

 service@scheppach.com / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

28 | FR

m

 Attention!

Maintenez le compresseur uniquement au sec 

et inaccessible aux personnes non autorisées. 

Ne le renversez pas, conservez- le uniquement 

debout !

10.5 Évacuation du surplus de pression

Évacuez la surpression contenue dans le compres-

seur en éteignant le compresseur et en utilisant l‘air 

comprimé restant dans le récipient sous pression, 

par exemple à l‘aide d‘un outil à air comprimé qui 

tourne à vide ou avec un pistolet de soufflage.

11. Mise au rebut et recyclage

L’appareil se trouve dans un emballage permettant 

d’éviter les dommages dus au transport. Cet em-

ballage est une matière première et peut donc être 

réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le 

circuit des matières premières. L’appareil et ses ac-

cessoires sont en matériaux divers, comme par ex. 

des métaux et matières plastiques. Éliminez les com-

posants défectueux dans les systèmes d’élimination 

des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un 

commerce spécialisé ou auprès de l’administration 

de votre commune !

Ne jetez pas les appareils usagés avec les dé-

chets ménagers!

Ce symbole indique que conformément à la 

directive relative aux déchets d’équipements 

électriques et électroniques (2012/19/UE) et 

aux lois nationales, ce produit ne doit pas être 

jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être 

remis à un centre de collecte prévu à cet effet. Le 

produit peut par exemple être retourné lors de l’achat 

d’un produit similaire ou être remis à un centre de 

collecte agréé pour le recyclage d’appareils élec-

triques et électroniques usagés. En raison des subs-

tances potentiellement dangereuses souvent conte-

nues dans les appareils électriques et électroniques 

usagés, la manipulation non conforme des appareils 

usagés peut avoir un impact négatif sur l’environne-

ment et la santé humaine. Une élimination conforme 

de ce produit contribue en outre à une utilisation ef

-

ficace des ressources naturelles. Pour plus d’infor

-

mations sur les centres de collecte des appareils 

usagés, veuillez contacter votre municipalité, le ser-

vice communal d’élimination des déchets, un orga-

nisme agréé pour l’élimination des déchets d’équi-

pements électriques et électroniques ou le service 

d’enlèvement des déchets.

•  Détachez le tuyau et les outils de pulverization du 

compresseur avant de commencer le nettoyage. 

Le compresseur ne doit pas être lave à l’eau, avec 

des solvants ou autres produits du même genre.

10.2 Maintenance du récipient sous pression/

Condensat (Fig. 1)

m

 Attention!

Pour une durée de conservation durable du ré-

cipient sous pression (7), il faut vider l‘eau de 

condensation en ouvrant le bouchon fileté de vi

-

dange (9) après chaque service.

Faites d‘abord sortir la pression du récipient (voir 

10.5). Le bouchon fileté de vidange se dévisse en 

tournant dans le sens contraire des aiguilles d‘une 

montre (si on regarde du bas du compresseur vers la 

vis), afin que l‘eau de condensation puisse s‘échap

-

per complètement du récipient sous pression. Re-

fermez ensuite le bouchon fileté de vidange (dans 

le sens des aiguilles d‘une montre). Contrôlez le ré-

cipient sous pression avant chaque service pour dé-

celer la rouille et les détériorations.

Il ne faut pas exploiter le compresseur avec un reci-

pient sous pression rouillé ou endommagé. Si vous 

constatez des dommages, veuillez vous adresser au 

service après-vente.

10.3 Soupape de sécurité (Fig. 2/Pos. 14)

La soupape de sécurité (14) est réglée sur la pres-

sion maximale admise du récipient sous pression. 

Il est interdit de dérégler la soupape de sécurité ou 

de supprimer ses plombs. Pour que la vanne de sé-

curité fonctionne correctement en cas de besoin, 

il faut l’actionner de temps en temps. Tirez sur la 

bague jusqu’à ce que vous entendiez l’air comprimé 

s’échapper. Ensuite, relâchez la bague.

Informations concernant le service après-vente

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les 

pièces  suivantes  sont  soumises  à  une  usure  liée  à 

l‘utilisation et sont donc des consommables non cou-

verts par la garantie.

Pièces d’usure*: Ceintures, pistons, segments de pis-

ton, cylindres

*Ne font pas partie de l’ensemble de livraison !

10.4 Stockage

m

 Attention!

Tirez  la  fiche  de  contact,  ventilez  l’appareil  et 

tous les outils à air comprimé raccordés. Rangez 

le compresseur de manière qu’aucune personne 

non autorisée ne puisse le mettre en service.

Summary of Contents for 59061129933

Page 1: ...n vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Druckluftkompressor Originalbedienungsanleitung 5 GB Compressor Translation of original instruction manual 13 FR Compresseur Traduction des instructions d ori...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 11 10 9 8 12 1 2 3 4 5 6 7 2 13 4 5 12 3 A 9 10 B C D...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 4 3 5 5 11 9 B C D 6 A 7 9 8...

Page 4: ...n und k nnen korrekte Massnahmen zum Verh ten von Unf llen nicht ersetzen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Tragen Sie einen Geh rschutz Die Einwirkung...

Page 5: ...inleitung 6 2 Ger tebeschreibung Abb 1 6 3 Lieferumfang 6 4 Bestimmungsgem e Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise 7 6 Technische Daten 9 7 Vor Inbetriebnahme 9 8 Aufbau und Bedienung 9 9 Elektrischer An...

Page 6: ...rter Kunde Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die a...

Page 7: ...altet ist 12 Benutzen Sie Verl ngerungskabel f r den Au en bereich Verwenden Sie im Freien nur daf r zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verl nge rungskabel Verwenden Sie die Kabeltrommel nur...

Page 8: ...n oder verzehren Farbd mpfe sind gesund heitssch dlich 13 Seien Sie stets aufmerksam Achten Sie darauf was Sie tun Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Benutzen Sie das Elekt rowerkzeug nicht wenn Sie...

Page 9: ...gew hrleistet sein Nicht gegen den Wind spritzen Grunds tzlich beim Verspritzen von brennbaren bzw gef hrli chen Spritzg tern die Bestimmungen der rtlichen Polizeibeh rde beachten Verarbeiten Sie in V...

Page 10: ...or getrennt werden Der Kom pressor darf nicht mit Wasser L sungsmitteln o gereinigt werden 8 3 Netzanschluss Der Kompressor ist mit einer Netzleitung mit Schutzkontaktstecker ausger stet Dieser kann a...

Page 11: ...s bei diesem Produkt folgen de Teile einem gebrauchsgem en oder nat rlichen Verschlei unterliegen bzw folgende Teile als Ver brauchsmaterialien ben tigt werden Verschlei teile Zylinder Kolben Kolbenri...

Page 12: ...lassen ggf Ursache der berhit zung beseitigen Kompressor l uft jedoch kein Druck R ckschlagventil undicht R ckschlagventil austauschen Dichtungen kaputt Dichtungen berpr fen kaputte Dichtungen bei ei...

Page 13: ...es do not remove the risks and cannot replace correct actions for preventing accidents Read and follow the operating and safety instructions before you start working with this power tool Wear ear muff...

Page 14: ...roduction 15 2 Device description Fig 1 15 3 Scope of delivery 15 4 Intended use 16 5 Safety information 16 6 Technical data 18 7 Before starting the equipment 18 8 Attachment and operation 18 9 Elect...

Page 15: ...to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Instal...

Page 16: ...p Do not use any faulty or damaged connection cables Do not use any electric tool on which the switch cannot be switched on and off 4 Intended use The compressor is designed to generate compressed air...

Page 17: ...mpair active or passive medical implants under certain conditions In order to prevent the risk of serious or deadly injuries we recommend that persons with medical implants consult with their physicia...

Page 18: ...y for operation The connection complies with the applicable VDE and DIN provisions The customer s mains connection as well as the ex tension cable used must also comply with these regulations Damaged...

Page 19: ...ing excess pressure Release the excess pressure by switching off the compressor and using the compressed air which is still left in the pressure vessel e g with a compressed air tool running in idle m...

Page 20: ...non return valve The seals are damaged Check the seals and have any damaged seals re placed by a service center The drain plug for condensation water 8 leaks Tighten the screw by hand Check the seal...

Page 21: ...les risques et ne remplacent pas les mesures pr ventives n cessaires pour viter les accidents Avant la mise en service lisez le mode d emploi et les consignes de s curit et respec tez les Portez une...

Page 22: ...scription de l appareil Fig 1 23 3 Limite de fourniture 23 4 Utilisation conforme l affectation 24 5 Consignes de s curit 24 6 Caract ristiques techniques 26 7 Avant la mise en service 26 8 Structure...

Page 23: ...s Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu responsable pour tous les dommages cet appareil ou pour tous les dommages resultant de l exploi...

Page 24: ...n et les autres pi ces fonctionnent parfaitement et conform ment aux dispositions 4 Utilisation conforme l affectation Le compresseur sert produire de l air comprim pour les outils fonctionnant l air...

Page 25: ...fumer pendant la pulverization tout comme dans l espace de travail Danger d explo sion Les vapeurs de peinture sont aussi facile ment inflammables V rifier que les pi ces mobiles fonctionnent parfait...

Page 26: ...40 V 50 Hz prot g e par fusible 16 A Aucun foyer ni flamme nue ni aucune machine produisant des tincelles ne doivent tre pr sentes ni utilis es Ne consommez pas et ne conservez pas d ali ments et de b...

Page 27: ...rieur de l appareil Veillez avant la mise en service ce que la ten sion du secteur et la tension de service soient les m mes en vous reportant la plaque signal tique de la machine Les longs c bles d...

Page 28: ...palit le ser vice communal d limination des d chets un orga nisme agr pour l limination des d chets d qui pements lectriques et lectroniques ou le service d enl vement des d chets D tachez le tuyau et...

Page 29: ...le fusible et la prise de courant vitez des rallonges de c ble trop longues Utilisez des rallonges de c ble avec suffisamment de dia m tre de brin Ne pas s en servir une temp rature inf rieure 5 C La...

Page 30: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 30...

Page 31: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 31...

Page 32: ...eitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand...

Page 33: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 33...

Page 34: ...normelor UE pentru articolul BG X 2014 29 EU X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC X 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vor...

Page 35: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 35...

Page 36: ...i t biztos tunk oly m don hogy d jmentesen kicser l nk minden olyan alkatr szt amely ezen id alatt bizony that an anyaghiba vagy gy rt si hiba miatt v lt haszn lhatatlann A nem saj t gy rt s alkatr sz...

Reviews: