background image

 www.scheppach.com / 

 service@scheppach.com / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

34

scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69,  D-89335 Ichenhausen

DE

erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für 

den Artikel

GB

hereby declares the following conformity under the EU Directive 

and standards for the following article

FR

déclare la conformité suivante selon la directive UE et les normes 

pour l’article

IT

dichiara la seguente conformità  secondo le direttive e le normati

-

ve UE per l‘articolo

ES

declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las 

normas para el artículo

EE

kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja standardite 

järgmist artiklinumbrit

DK

erklærer hermed, at følgende produkt er i overensstemmelse med 

nedenstående EUdirektiver og standarder

NL

verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop 

betrekking  hebbende EG-richtlijnen en normen

FI

vakuuttaa täten, että seuraava tuote täyttää ala esitetyt EU-direk-

tiivit ja standardit

SE

försäkrar härmed följande överensstämmelse enligt EU-direktiv 

och standarder för följande artikeln

PL

deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami 

UE i normami

LT

pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai šį straips

-

HU

az EU-irányelv és a vonatkozó szabványok szerinti következo 

megfeleloségi nyilatkozatot teszi a termékre

SI

izjavlja sledeco skladnost z EU-direktivo in normami za artikel

CZ

prohlašuje následující shodu podle smernice EU a norem pro 

výrobek

SK

prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a noriem pre 

výrobok

HR

ovime izjavljuje da postoji  sukladnost prema EU-smjernica i nor-

mama za sljedece artikle

LV

apliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un standarti 

šādu rakstu

RO

declară următoarea conformitate corespunzător directivelor şi 

 normelor UE pentru articolul

BG

декларира съответното съответствие съгласно Дирек-тива 

на ЕС и норми за артикул

X

2014/29/EU

X

2014/35/EU

X

2014/30/EU

2004/22/EC

X

2014/68/EU

X

2011/65/EU*

89/686/EC_96/58/EC

90/396/EC

*  Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und 

des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.

 

 

The object of the declaration described above fulfils the regulations of the directive 2011/65/EU of the European Parliament and Council 

from 8th June 2011, on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment.  

 

L’appareil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du 

Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques.

Ichenhausen, den 31.10.2019                          __________________________

Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director

     

First CE: 2018

Subject to change without notice

Documents registar:

 Ann-Katrin Bloching

Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen

X

2000/14/EC_2005/88/EC

Annex V

X

Annex VI

Noise: measured L

WA

 = 94 dB(A); guaranteed L

WA

 = 97 dB(A)

Notified Body:  TÜV SÜD Industrie Service GmbH

Notified Body No.: 0036

2010/26/EC

Emission. No: 

X

2006/42/EC 

Annex IV

Notified Body:

 

Notified Body No.: 

Certificate No.: 

Standard references:

EN 1012-1; EN 60204-1; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

Marke / 

Brand

:    

SCHEPPACH

Art.-Bezeichnung / 

Article name:

  

 

KOMPRESSOR - GK250o

      COMPRESSOR - GK250o

      

COMPRESSEUR

 - GK250o

Art.-Nr. / 

Art. no.:

 

   

59061129933

 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.

 

This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. 
Le fabricant assume seul la responsabilité d‘établir la présente déclaration de conformité. 

CE - Konformitätserklärung 

Originalkonformitätserklärung

CE - Declaration of Conformity 

CE - Déclaration de conformité

Summary of Contents for 59061129933

Page 1: ...n vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Druckluftkompressor Originalbedienungsanleitung 5 GB Compressor Translation of original instruction manual 13 FR Compresseur Traduction des instructions d ori...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 11 10 9 8 12 1 2 3 4 5 6 7 2 13 4 5 12 3 A 9 10 B C D...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 4 3 5 5 11 9 B C D 6 A 7 9 8...

Page 4: ...n und k nnen korrekte Massnahmen zum Verh ten von Unf llen nicht ersetzen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Tragen Sie einen Geh rschutz Die Einwirkung...

Page 5: ...inleitung 6 2 Ger tebeschreibung Abb 1 6 3 Lieferumfang 6 4 Bestimmungsgem e Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise 7 6 Technische Daten 9 7 Vor Inbetriebnahme 9 8 Aufbau und Bedienung 9 9 Elektrischer An...

Page 6: ...rter Kunde Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die a...

Page 7: ...altet ist 12 Benutzen Sie Verl ngerungskabel f r den Au en bereich Verwenden Sie im Freien nur daf r zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verl nge rungskabel Verwenden Sie die Kabeltrommel nur...

Page 8: ...n oder verzehren Farbd mpfe sind gesund heitssch dlich 13 Seien Sie stets aufmerksam Achten Sie darauf was Sie tun Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Benutzen Sie das Elekt rowerkzeug nicht wenn Sie...

Page 9: ...gew hrleistet sein Nicht gegen den Wind spritzen Grunds tzlich beim Verspritzen von brennbaren bzw gef hrli chen Spritzg tern die Bestimmungen der rtlichen Polizeibeh rde beachten Verarbeiten Sie in V...

Page 10: ...or getrennt werden Der Kom pressor darf nicht mit Wasser L sungsmitteln o gereinigt werden 8 3 Netzanschluss Der Kompressor ist mit einer Netzleitung mit Schutzkontaktstecker ausger stet Dieser kann a...

Page 11: ...s bei diesem Produkt folgen de Teile einem gebrauchsgem en oder nat rlichen Verschlei unterliegen bzw folgende Teile als Ver brauchsmaterialien ben tigt werden Verschlei teile Zylinder Kolben Kolbenri...

Page 12: ...lassen ggf Ursache der berhit zung beseitigen Kompressor l uft jedoch kein Druck R ckschlagventil undicht R ckschlagventil austauschen Dichtungen kaputt Dichtungen berpr fen kaputte Dichtungen bei ei...

Page 13: ...es do not remove the risks and cannot replace correct actions for preventing accidents Read and follow the operating and safety instructions before you start working with this power tool Wear ear muff...

Page 14: ...roduction 15 2 Device description Fig 1 15 3 Scope of delivery 15 4 Intended use 16 5 Safety information 16 6 Technical data 18 7 Before starting the equipment 18 8 Attachment and operation 18 9 Elect...

Page 15: ...to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Instal...

Page 16: ...p Do not use any faulty or damaged connection cables Do not use any electric tool on which the switch cannot be switched on and off 4 Intended use The compressor is designed to generate compressed air...

Page 17: ...mpair active or passive medical implants under certain conditions In order to prevent the risk of serious or deadly injuries we recommend that persons with medical implants consult with their physicia...

Page 18: ...y for operation The connection complies with the applicable VDE and DIN provisions The customer s mains connection as well as the ex tension cable used must also comply with these regulations Damaged...

Page 19: ...ing excess pressure Release the excess pressure by switching off the compressor and using the compressed air which is still left in the pressure vessel e g with a compressed air tool running in idle m...

Page 20: ...non return valve The seals are damaged Check the seals and have any damaged seals re placed by a service center The drain plug for condensation water 8 leaks Tighten the screw by hand Check the seal...

Page 21: ...les risques et ne remplacent pas les mesures pr ventives n cessaires pour viter les accidents Avant la mise en service lisez le mode d emploi et les consignes de s curit et respec tez les Portez une...

Page 22: ...scription de l appareil Fig 1 23 3 Limite de fourniture 23 4 Utilisation conforme l affectation 24 5 Consignes de s curit 24 6 Caract ristiques techniques 26 7 Avant la mise en service 26 8 Structure...

Page 23: ...s Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu responsable pour tous les dommages cet appareil ou pour tous les dommages resultant de l exploi...

Page 24: ...n et les autres pi ces fonctionnent parfaitement et conform ment aux dispositions 4 Utilisation conforme l affectation Le compresseur sert produire de l air comprim pour les outils fonctionnant l air...

Page 25: ...fumer pendant la pulverization tout comme dans l espace de travail Danger d explo sion Les vapeurs de peinture sont aussi facile ment inflammables V rifier que les pi ces mobiles fonctionnent parfait...

Page 26: ...40 V 50 Hz prot g e par fusible 16 A Aucun foyer ni flamme nue ni aucune machine produisant des tincelles ne doivent tre pr sentes ni utilis es Ne consommez pas et ne conservez pas d ali ments et de b...

Page 27: ...rieur de l appareil Veillez avant la mise en service ce que la ten sion du secteur et la tension de service soient les m mes en vous reportant la plaque signal tique de la machine Les longs c bles d...

Page 28: ...palit le ser vice communal d limination des d chets un orga nisme agr pour l limination des d chets d qui pements lectriques et lectroniques ou le service d enl vement des d chets D tachez le tuyau et...

Page 29: ...le fusible et la prise de courant vitez des rallonges de c ble trop longues Utilisez des rallonges de c ble avec suffisamment de dia m tre de brin Ne pas s en servir une temp rature inf rieure 5 C La...

Page 30: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 30...

Page 31: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 31...

Page 32: ...eitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand...

Page 33: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 33...

Page 34: ...normelor UE pentru articolul BG X 2014 29 EU X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC X 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vor...

Page 35: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 35...

Page 36: ...i t biztos tunk oly m don hogy d jmentesen kicser l nk minden olyan alkatr szt amely ezen id alatt bizony that an anyaghiba vagy gy rt si hiba miatt v lt haszn lhatatlann A nem saj t gy rt s alkatr sz...

Reviews: