background image

 www.scheppach.com / 

 service@scheppach.com / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

DE | 9 

Schallleitungspegel L

WA

  97 dB(A)

Unsicherheit K

wa/pA

 

1,96 dB(A)

Die Geräuschemissionswerte wurden entsprechend 

EN ISO 2151 ermittelt.

Tragen Sie einen Gehörschutz.

Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewir-

ken. 

7.  Vor Inbetriebnahme

Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die 

Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten über-

einstimmen.

•  Überprüfen Sie das Gerät auf Transportschäden. 

Etwaige Schäden sofort dem Transportunterneh-

men melden, mit dem der Kompressor angeliefert 

wurde.

•  Die Aufstellung des Kompressors muss in der 

Nähe des Verbrauchers erfolgen.

•  Lange Luftleitungen und lange Zuleitungen (Ver-

längerungskabel) sind zu vermeiden.

•  Auf trockene und staubfreie Ansaugluft achten.

•  Den Kompressor nicht in feuchtem oder nassem 

Raum aufstellen.

•  Der Kompressor darf nur in geeigneten Räumen 

(gut belüftet, Umgebungstemp5°C bis 

40°C) betrieben werden. Im Raum dürfen sich kei-

ne Stäube, keine Säuren, Dämpfe, explosive oder 

entflammbare Gase befinden.

•  Der Kompressor ist geeignet für den Einsatz in tro-

ckenen Räumen. In Bereichen, in denen mit Spritz-

wasser gearbeitet wird, ist der Einsatz nicht zulässig.

8.  Aufbau und Bedienung

m

 ACHTUNG!

Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt 

komplett montieren!

Zur Montage benötigen Sie: 2 x Gabelschlüssel 17 

mm (nicht im Lieferumfang enthalten)

8.1 Montage der Räder (10)

•  Montieren Sie die beiliegenden Räder (10) wie in 

Bild 5 dargestellt.

8.2 Montage des Standfußes (7)

•  Montieren Sie den beiliegenden Standfuß (A) wie 

in Bild 6 dargestellt.

•  Der Arbeitsraum muss größer als 30 m³ sein und 

es muss ausreichender Luftwechsel beim Spritzen 

und Trocknen gewährleistet sein.

•  Nicht gegen den Wind spritzen. Grundsätzlich 

beim Verspritzen von brennbaren bzw. gefährli-

chen Spritzgütern die Bestimmungen der örtlichen 

Polizeibehörde beachten.

•  Verarbeiten Sie in Verbindung mit dem PVC-Druck-

schlauch keine Medien wie Testbenzin, Butylalko-

hol und Methylenchlorid. Diese Medien zerstören 

den Druckschlauch.

•  Betrieb von Druckbehältern

•  Wer einen Druckbehälter betreibt, hat diesen in 

einem ordnungsgemäßen Zustand zu erhalten, 

ordnungsgemäß  zu betreiben, zu überwachen, 

notwendige Instandhaltungs- und Instandset-

zungsarbeiten unverzüglich vorzunehmen und die 

den Umständen nach erforderlichen Sicherheits-

maßnahmen zu treffen.

•  Die Aufsichtsbehörde kann im Einzelfall erforderli-

che Überwachungsmaßnahmen anordnen.

•  Ein Druckbehälter darf nicht betrieben werden, 

wenn er Mängel aufweist, durch die Beschäftigte 

oder Dritte gefährdet werden.

•  Kontrollieren Sie den Druckbehälter vor jedem Be-

trieb auf Rost und Beschädigungen. Der Kompres-

sor darf nicht mit einem beschädigten oder rosti-

gen Druckbehälter betrieben werden. Stellen Sie 

Beschädigungen fest, so wenden Sie sich bitte an 

die Kundendienstwerkstatt.

Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf.

VORSICHT!

 Dieses Gerät erzeugt während des 

Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld 

kann unter bestimmten Umständen aktive oder passi-

ve medizinische Implantate beeinträchtigen.

Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Ver-

letzungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit 

medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Her-

steller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, 

bevor das Gerät bedient wird.

6.  Technische Daten

Netzanschluss

220-240 V~ 50 Hz

Motorleistung

1100 W

Betriebsart

S1

Kompressor-Drehzahl

2850 min

-1

Druckbehältervolumen

ca 24 l

Betriebsdruck

ca 8 bar

Theo. Ansaugleistung l/min

ca 165

Schutzart

IP 20

Geräte Gewicht

19 kg

Technische Änderungen vorbehalten!

Summary of Contents for 59061129933

Page 1: ...n vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Druckluftkompressor Originalbedienungsanleitung 5 GB Compressor Translation of original instruction manual 13 FR Compresseur Traduction des instructions d ori...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 11 10 9 8 12 1 2 3 4 5 6 7 2 13 4 5 12 3 A 9 10 B C D...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 4 3 5 5 11 9 B C D 6 A 7 9 8...

Page 4: ...n und k nnen korrekte Massnahmen zum Verh ten von Unf llen nicht ersetzen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Tragen Sie einen Geh rschutz Die Einwirkung...

Page 5: ...inleitung 6 2 Ger tebeschreibung Abb 1 6 3 Lieferumfang 6 4 Bestimmungsgem e Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise 7 6 Technische Daten 9 7 Vor Inbetriebnahme 9 8 Aufbau und Bedienung 9 9 Elektrischer An...

Page 6: ...rter Kunde Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die a...

Page 7: ...altet ist 12 Benutzen Sie Verl ngerungskabel f r den Au en bereich Verwenden Sie im Freien nur daf r zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verl nge rungskabel Verwenden Sie die Kabeltrommel nur...

Page 8: ...n oder verzehren Farbd mpfe sind gesund heitssch dlich 13 Seien Sie stets aufmerksam Achten Sie darauf was Sie tun Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Benutzen Sie das Elekt rowerkzeug nicht wenn Sie...

Page 9: ...gew hrleistet sein Nicht gegen den Wind spritzen Grunds tzlich beim Verspritzen von brennbaren bzw gef hrli chen Spritzg tern die Bestimmungen der rtlichen Polizeibeh rde beachten Verarbeiten Sie in V...

Page 10: ...or getrennt werden Der Kom pressor darf nicht mit Wasser L sungsmitteln o gereinigt werden 8 3 Netzanschluss Der Kompressor ist mit einer Netzleitung mit Schutzkontaktstecker ausger stet Dieser kann a...

Page 11: ...s bei diesem Produkt folgen de Teile einem gebrauchsgem en oder nat rlichen Verschlei unterliegen bzw folgende Teile als Ver brauchsmaterialien ben tigt werden Verschlei teile Zylinder Kolben Kolbenri...

Page 12: ...lassen ggf Ursache der berhit zung beseitigen Kompressor l uft jedoch kein Druck R ckschlagventil undicht R ckschlagventil austauschen Dichtungen kaputt Dichtungen berpr fen kaputte Dichtungen bei ei...

Page 13: ...es do not remove the risks and cannot replace correct actions for preventing accidents Read and follow the operating and safety instructions before you start working with this power tool Wear ear muff...

Page 14: ...roduction 15 2 Device description Fig 1 15 3 Scope of delivery 15 4 Intended use 16 5 Safety information 16 6 Technical data 18 7 Before starting the equipment 18 8 Attachment and operation 18 9 Elect...

Page 15: ...to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Instal...

Page 16: ...p Do not use any faulty or damaged connection cables Do not use any electric tool on which the switch cannot be switched on and off 4 Intended use The compressor is designed to generate compressed air...

Page 17: ...mpair active or passive medical implants under certain conditions In order to prevent the risk of serious or deadly injuries we recommend that persons with medical implants consult with their physicia...

Page 18: ...y for operation The connection complies with the applicable VDE and DIN provisions The customer s mains connection as well as the ex tension cable used must also comply with these regulations Damaged...

Page 19: ...ing excess pressure Release the excess pressure by switching off the compressor and using the compressed air which is still left in the pressure vessel e g with a compressed air tool running in idle m...

Page 20: ...non return valve The seals are damaged Check the seals and have any damaged seals re placed by a service center The drain plug for condensation water 8 leaks Tighten the screw by hand Check the seal...

Page 21: ...les risques et ne remplacent pas les mesures pr ventives n cessaires pour viter les accidents Avant la mise en service lisez le mode d emploi et les consignes de s curit et respec tez les Portez une...

Page 22: ...scription de l appareil Fig 1 23 3 Limite de fourniture 23 4 Utilisation conforme l affectation 24 5 Consignes de s curit 24 6 Caract ristiques techniques 26 7 Avant la mise en service 26 8 Structure...

Page 23: ...s Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu responsable pour tous les dommages cet appareil ou pour tous les dommages resultant de l exploi...

Page 24: ...n et les autres pi ces fonctionnent parfaitement et conform ment aux dispositions 4 Utilisation conforme l affectation Le compresseur sert produire de l air comprim pour les outils fonctionnant l air...

Page 25: ...fumer pendant la pulverization tout comme dans l espace de travail Danger d explo sion Les vapeurs de peinture sont aussi facile ment inflammables V rifier que les pi ces mobiles fonctionnent parfait...

Page 26: ...40 V 50 Hz prot g e par fusible 16 A Aucun foyer ni flamme nue ni aucune machine produisant des tincelles ne doivent tre pr sentes ni utilis es Ne consommez pas et ne conservez pas d ali ments et de b...

Page 27: ...rieur de l appareil Veillez avant la mise en service ce que la ten sion du secteur et la tension de service soient les m mes en vous reportant la plaque signal tique de la machine Les longs c bles d...

Page 28: ...palit le ser vice communal d limination des d chets un orga nisme agr pour l limination des d chets d qui pements lectriques et lectroniques ou le service d enl vement des d chets D tachez le tuyau et...

Page 29: ...le fusible et la prise de courant vitez des rallonges de c ble trop longues Utilisez des rallonges de c ble avec suffisamment de dia m tre de brin Ne pas s en servir une temp rature inf rieure 5 C La...

Page 30: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 30...

Page 31: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 31...

Page 32: ...eitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand...

Page 33: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 33...

Page 34: ...normelor UE pentru articolul BG X 2014 29 EU X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC X 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vor...

Page 35: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 35...

Page 36: ...i t biztos tunk oly m don hogy d jmentesen kicser l nk minden olyan alkatr szt amely ezen id alatt bizony that an anyaghiba vagy gy rt si hiba miatt v lt haszn lhatatlann A nem saj t gy rt s alkatr sz...

Reviews: