background image

 www.scheppach.com / 

 service@scheppach.com / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

IT | 31 

Spiegazione dei simboli sullo strumento

Prima dell‘inizio istruzioni per l‘uso e la sicurezza leggere e seguire!

Indossare protezioni per l‘udito. L‘esposizione al rumore può causare la perdita dell‘udito.

Avviso di parti calde

Segnalazione di tensione elettrica

Attenzione al riavvio automatico

Summary of Contents for 5906117901

Page 1: ... Traduction des instructions d origine 22 IT Compressore Traduzione delle istruzioni per l uso originali 31 SK Kompresor Preklad originálu návodu na obsluhu 40 CZ Kompresor Překlad originálního návodu k obsluze 49 SI Kompresor Prevod originalnih navodil za uporabo 57 EE Kompressor Tõlge originaalkasutusjuhend 65 LT Kompresorius Vertimas originali naudojimo instrukcija 73 LV Kompresors Tulkošana no...

Page 2: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 2 3 5 1 1 1 4 9 3 3 1 2 2 8 6 5 9 7 9 A B C 4 D E F G 4 4 ...

Page 3: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 7 7 G G 2 A 5 5 9 4 6 1 6 1 B C 4 D F E 6 6 ...

Page 4: ...ärung der Symbole auf dem Gerät Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Tragen Sie einen Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken Warnung vor heißen Teilen Warnung vor elektrischer Spannung Warnung vor automatischem Anlauf ...

Page 5: ...ng 6 2 Gerätebeschreibung 6 3 Lieferumfang 6 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 6 5 Sicherheitshinweise 7 6 Technische Daten 9 7 Vor Inbetriebnahme 9 8 Aufbau und Bedienung 9 9 Elektrischer Anschluss 10 10 Reinigung Wartung Lagerung und Ersatzteilbestellung 10 11 Entsorgung und Wiederverwertung 11 12 Störungsabhilfe 12 ...

Page 6: ...zeug dürfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Werkzeugs unterwiesen und über die damit verbun denen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vor schriften Ih res Landes sind die für den Betrieb von baugleichen Maschinen allgemein anerkannten tech nischen Regeln zu ...

Page 7: ...eiten besser und sicherer im angegebe nen Leistungsbereich 7 Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck sie könnten von beweglichen Teilen erfasst werden Bei Arbeiten im Freien sind Gummihandschuhe und rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz 8 Verwenden Sie das Kabel nicht für Zwecke für die es nicht bestimmt ist Benutzen Sie ...

Page 8: ...magnetisches Feld Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Ver letzungen zu verringern empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Her steller vom medizinischen Implantat zu konsultieren bevor das Elektrowerkzeug bedient wird ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE Sicher...

Page 9: ...nswerte wurden entspre chend EN ISO 3744 ermittelt Tragen Sie einen Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewir ken 7 Vor Inbetriebnahme Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen Überprüfen Sie das Gerät auf Transportschäden Etwaige Schäden sofort dem Transportunterneh men melden mit dem der Kompressor angeliefert wu...

Page 10: ...rch Überfahren der Anschlusslei tung Isolationsschäden durch Herausreißen aus der Wandsteckdose Risse durch Alterung der Isolation Solch schadhafte Elektro Anschlussleitungen dürfen nicht verwendet werden und sind aufgrund der Iso lationsschäden lebensgefährlich Elektrische Anschlussleitungen regelmäßig auf Schäden überprüfen Achten Sie darauf dass beim Überprüfen die Anschlussleitung nicht am Str...

Page 11: ...orgungsträger einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr Schlauch und Spritzwerkzeuge müssen vor Reini gung vom Kompressor getrennt werden Der Kom pressor darf nicht mit Wasser Lösungsmitteln o Ä gereinigt werden 10 2 Wartung des Druckbehälters Abb 3 Achtung Für dauerhafte Haltbarkeit des Druckbe hälters 2 ist nach jedem Betrieb das Ko...

Page 12: ... lassen ggf Ursache der Überhitzung beseitigen Kompressor läuft jedoch kein Druck Rückschlagventil undicht Dichtungen kaputt Ablass Schraube für Kondenswasser 1 undicht Rückschlagventil austauschen Dichtungen überprüfen kaputte Dichtungen bei einer Fachwerkstatt ersetzen lassen Schraube per Hand nachziehen Dichtung auf der Schraube überprüfen ggf ersetzen Kompressor läuft Druck wird am Ma nometer ...

Page 13: ...tiezeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungfürdasGerätoderfüretwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung der Kundendienststelle vorzulegenbzw einzusenden WirdeinGerätunvollständig ohnedenkom...

Page 14: ...nation of the symbols on the equipment Read and follow the operating and safety instructions before you start working with this power tool Wear hearing protection The impact of noise can cause damage to hearing Beware of hot parts Beware of electrical voltage Beware of automatic start up ...

Page 15: ... 16 2 Device description 16 3 Scope of delivery 16 4 Proper use 16 5 Safety instructions 17 6 Technical Data 18 7 Before starting the equipment 19 8 Attachment and operation 19 9 Electrical connection 19 10 Cleaning maintenance storage and ordering replacement parts 20 11 Disposal and recycling 21 12 Troubleshooting 21 ...

Page 16: ...rsons who were instructed concerning the operation of the machine and who are informed about the associated dangers The minimum age requirement must be complied with In addition to the safety notices con tained in this operating manual and the particular in structions for your country the generally recognised technical regulations for the operation of identical de vices must be complied with We ac...

Page 17: ...a recognised specialist when damaged Check extension cables regularly and replace them when damaged 10 Pull the plug out of the outlet During non use of the electric tool or prior to maintenance and when replacing tools such as saw blades bits milling heads 11 Avoid inadvertent starting Make sure that the switch is switched off when plugging the plug into an outlet 12 Use extension cables for outd...

Page 18: ... designations of the Ordinance on Hazardous Substances which are displayed on the outer packaging of the processed material must be observed Additional protective measures are to be undertak en if necessary particularly the wearing of suitable clothing and masks Do not smoke during the spraying process and or in the work area There is a risk of explosion Paint vapours are easily combustible Never ...

Page 19: ... fig 7 Screw the holder 2 G in the threaded holes on the right and left of the transport handle 9 and secure the holder with the nuts against twisting 8 4 Mains connection The compressor is equipped with a mains cable with shock proof plug This can be connected to any 230 V 50 Hz shock proof socket which is pro tected by a 16 A fuse Before you use the machine make sure that the mains voltage is th...

Page 20: ... the compressor with water solvents or the like 10 2 Maintenance work on the pressure vessel fig 3 m Important To ensure a long service life of the pressure vessel 2 drain off the condensed water by opening the drain valve 1 each time after using Release the vessel pressure first see 10 3 1 Open the drain screw by turning counter clockwise looking at the screw from the bottom of the compressor so ...

Page 21: ... electrical and electronic equipment By properly disposing of this product you are also contributing to the effective use of natural resources You can obtain information on collection points for waste equipment from your municipal administration public waste disposal au thority an authorised body for the disposal of waste electrical and electronic equipment or your waste disposal company 12 Troubl...

Page 22: ...igurant sur l appareil Avant la mise en service lisez le mode d emploi et les consignes de sécurité et respectez les Portez une protection auditive L exposition au bruit peut entraîner une perte d audition Attention aux pièces brûlantes Attention à la tension électrique Attention au démarrage automatique ...

Page 23: ... de l appareil 24 3 Ensemble de livraison 24 4 Utilisation conforme 24 5 Consignes de sécurité 25 6 Caractéristiques techniques 27 7 Avant la mise en service 27 8 Montage et utilisation 27 9 Raccordement électrique 28 10 Nettoyage maintenance stockage et commande de pièces de rechange 28 11 Mise au rebut et recyclage 29 12 Dépannage 30 ...

Page 24: ... auprès de la machine Avant de commencer à travailler avec la machine chaque utilisateur doit lire le manuel d utilisation puis le suivre attentive ment Seules les personnes formées à l utilisation de la machine et conscientes des risques associés sont autorisées à travailler avec la machine L âge mini mum requis doit être respecté En plus des consignes de sécurité contenus dans cette notice et de...

Page 25: ...cer l outil électrique Il fonctionne en effet de manière plus satisfaisante et plus sûre dans sa plage de performances 7 Porter des vêtements adaptés Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux qui risqueraient d être entraînés par les pièces en mouvement Lors de travaux en plein air il est recomman dé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures antidérapantes Recouvrir les cheveux long...

Page 26: ...UPPLÉMENTAIRES Consignes de sécurité relatives au travail avec de l air comprimé et des soufflettes à air comprimé Le moteur du compresseur et les conduites at teignent des températures élevées lors du fonction nement Tout contact provoque des brûlures L air aspiré par le compresseur doit être maintenu exempt d impuretés elles pourraient entraîner des explosions ou des incendies dans le moteur du ...

Page 27: ...ve Les nuisances sonores peuvent entraîner une perte d audition 7 Avant la mise en service Assurez vous avant de brancher la machine que les données se trouvant sur la plaque signalétique correspondent bien aux caractéristiques du réseau Contrôlez si l appareil n est pas endommagé Si gnalez immédiatement tout dommage au transpor teur qui a livré le compresseur Le compresseur doit être installé à p...

Page 28: ...s fenêtres ou des portes entre baillées Des pliures dues à une fixation ou à un chemine ment incorrects Des coupures lorsque l on a roulé sur le câble Des détériorations de l isolation dues à l arrache ment hors de la prise murale Des fissures dues au vieillissement de l isolation Les câbles de raccordement électriques endomma gés de cette façon ne doivent pas être utilisés et en raison de leur is...

Page 29: ...peut avoir un impact négatif sur l environnement et la santé humaine Nettoyez l appareil régulièrement à l aide d un chiffon humide et un peu de savon noir N utilisez aucun produit de nettoyage ni détergent ils pour raient endommager les pièces en matières plas tiques de l appareil Veillez à ce de l eau n entre pas à l intérieur de l appareil Débranchez le flexible et les outils de pulvérisa tion ...

Page 30: ...rallonges ayant des conducteurs d une section suffisante Ne pas travailler à une température inférieure à 5 C Laisser refroidir le moteur le cas échéant supprimer la raison de la surchauffe Le compresseur fonctionne cepen dant aucune pres sion n est présente Soupape anti retour non étanche Joints endommagés Vis filetée de vidange de condensat 1 non étanche Remplacer la soupape anti retour Contrôle...

Page 31: ...azione dei simboli sullo strumento Prima dell inizio istruzioni per l uso e la sicurezza leggere e seguire Indossare protezioni per l udito L esposizione al rumore può causare la perdita dell udito Avviso di parti calde Segnalazione di tensione elettrica Attenzione al riavvio automatico ...

Page 32: ...pparecchio 33 3 Dotazione 33 4 Utilizzo conforme 33 5 Avvertenze per la sicurezza 34 6 Dati tecnici 36 7 Prima della messa in servizio 36 8 Installazione e funzionamento 36 9 Collegamento elettrico 37 10 Pulizia manutenzione conservazione e ordinazione dei pezzi di ricambio 37 11 Smaltimento e riciclo 38 12 Risoluzione dei guasti 39 ...

Page 33: ...uò essere utilizzata soltanto da persone formate all u so e informate dei rischi che questo comporta Va rispettata l età minima prescritta Oltre alle indicazioni di sicurezza contenute nelle presenti istruzioni per l uso e alle disposizioni spe ciali in vigore nel proprio Paese devono essere ri spettate le regole tecniche generalmente riconosciu te per l utilizzo di macchine simili Si declina ogni...

Page 34: ... raccomanda di in dossare guanti di gomma e scarpe antiscivolo In presenza di capelli lunghi si prega di coprirli con una rete 8 Utilizzare il cavo esclusivamente per lo scopo per cui è stato creato Non utilizzare il cavo per staccare la spina dalla presa Salvaguardare il cavo da elevate tempe rature olio e spigoli taglienti 9 Prendersi cura con costanza degli attrezzi Conservare il compressore in...

Page 35: ...istola soffiaggio indos sare occhiali di protezione Corpi estranei e parti soffiate possono provocare lesioni Con la pistola di soffiaggio non soffiare su persone o pulire gli abiti indossati Pericolo di infortuni Avvisi di sicurezza con spruzzi di colore Non utilizzare vernici o solventi con un punto di infiammabilità inferiore a 55 C Pericolo di esplo sione Vernici e solventi non si scaldano Per...

Page 36: ...vo Per l installazione è necessario 2 chiavi a bocca da 14 mm 1 chiave a brugola da 5 mm non inclusa nella fornitura 8 1 Montaggio della maniglia di trasporto fig 5 Infilare la maniglia di trasporto 9 nei supporti sul serbatoio a pressione 2 e fissarli con le 4 viti a testa cilindrica A Stringere le viti a testa cilindrica A con una chiave a brugola 5 mm 8 2 Montaggio dei piedini di supporto fig 6...

Page 37: ...tore Dati della piastrina delle specifiche della macchina Dati della piastrina delle specifiche del motore 10 Pulizia manutenzione conserva zione e ordinazione dei pezzi di ricambio m Attenzione Prima di ogni intervento di pulizia e manutenzione staccare la presa elettrica Pericolo di lesioni da so vratensioni m Attenzione Attendere che il dispositivo si sia completamente raf freddato Pericolo di ...

Page 38: ...lizzata per la nettezza urba na un centro autorizzato allo smaltimento di stru menti elettrici ed elettronici usati o presso il servizio di nettezza urbana 10 3 Conservazione m Attenzione Staccare la spina di alimentazione scaricare il dispositivo e tutti gli accessori ad aria compres sa collegati Spegnere il compressore in modo che non possa essere usato da persone non au torizzate m Attenzione C...

Page 39: ...iona ma senza pressione Perdita della valvola di non ritorno Guarnizioni rotte Perdita della vite di scarico dell acqua di condensa 1 Sostituire la valvola di non ritorno Controllare le guarnizioni far sostituire le guarnizioni rotte in un officina Serrare la vite a mano Controllare la guarnizione sulla vite se ne cessario sostituirla Il compressore è in funzione la pres sione è indicata sul manom...

Page 40: ...mbolov na prístroji Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozorne nia a dodržiavajte ich Používajte ochranu sluchu Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu Výstraha pred horúcimi dielmi Výstraha pred elektrickým napätím Upozornenie Automatické spustenie ...

Page 41: ...s prístroja 42 3 Rozsah dodávky 42 4 Správny spôsob použitia 42 5 Bezpečnostné pokyny 43 6 Technické údaje 45 7 Pred uvedením do prevádzky 45 8 Zloženie a obsluha 45 9 Elektrická prípojka 46 10 Čistenie údržba skladovanie a objednávka náhradných dielov 46 11 Likvidácia a recyklácia 47 12 Odstraňovanie porúch 48 ...

Page 42: ...oužitím stroja a dôkladne dodržiavajte v ňom uvedené informácie Stroj môžu obsluhovať iba osoby ktoré boli riadne preškolené v jeho obsluhe a ktoré boli riadne informované o rizi kách spojených s jeho obsluhou Pri obsluhe stroja musí byť splnený stanovený minimálny vek Okrem bezpečnostných upozornení obsiahnutých v tomto návode na obsluhu a osobitných predpisov vašej krajiny treba rešpektovať všeo...

Page 43: ...troja 7 Pri práci používajte vhodný pracovný odev Nenoste pri práci s prístrojom voľné oblečenie ani šperky Môžu byť totiž zachytené pohyblivý mi súčiastkami Pri prácach vonku sa odporúčajú gumené ruka vice a protišmyková pevná obuv Ak máte dlhé vlasy používajte sieťku na vlasy 8 Nepoužívajte kábel na iné účely Nenoste prístroj zavesený za elektrický kábel a nepoužívajte ho na vyťahovanie zástrčky...

Page 44: ...liare Cudzími telesami a odfúknutými časťami je ľahko možné spôsobiť prípadné zranenia Vyfukovacou pištoľou nesmerovať prúd vzduchu na osoby alebo na odev na tele Nebezpečenstvo poranenia Bezpečnostné pokyny pri striekaní farby Nespracovávajte nikdy laky alebo riedidlá s bodom vzplanutia nižším ako 55 C Nebezpečenstvo vý buchu Laky a riedidlá neohrievať Nebezpečenstvo výbuchu Ak sa spracovávajú zd...

Page 45: ...revádzky prístroj bezpodmie nečne kompletne zmontovať Na montáž potrebujete 2x vidlicový kľúč 14 mm 1x inbusový kľúč 5 mm nie je súčasťou dodávky 8 1 Montáž držiaka na prepravu obr 5 Držiak na prepravu zasuňte 9 do držiakov na tla kovej nádrži 2 a upevnite ich pomocou 4 skrutiek s valcovou hlavou A Skrutky s valcovou hlavou A utiahnite inbusovým kľúčom 5 mm 8 2 Montáž podstavcov obr 6 6 1 Namontuj...

Page 46: ...tkými čistiacimi a údržbovými prácami zba viť prístroj tlaku Nebezpečenstvo poranenia 10 1 Čistenie Udržujte prístroj vždy v čo najčistejšom stave bez prachu a nečistôt Utrite prístroj čistou utierkou ale bo ho vyčistite vyfúkaním stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak Odporúčame aby ste prístroj čistili priamo po kaž dom použití Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky a malého ...

Page 47: ...ému opotrebeniu resp sú nasledujú ce diely považované za spotrebný materiál Diely podliehajúce opotrebeniu Remeň spojka nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme do dávky 11 Likvidácia a recyklácia Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín Príst...

Page 48: ...nechať vychladnúť prípadne odstrániť príčinu prehriatia Kompresor beží avšak bez tlaku Spätný ventil je netesný Tesnenia sú poškodené Vypúšťacia skrutka na kondenzovanú vodu 1 netesná Vymeniť spätný ventil Skontrolovať tesnenia opotrebované tesne nia nechať vymeniť v odbornom servise Rukou dotiahnuť skrutku Skontrolovať tesne nie na skrutke prípadne vymeniť Kompresor beží tlak sa zobrazuje na ma n...

Page 49: ... 49 Vysvětlení symbolů na přístroji Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Noste ochranu sluchu Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu Varování před horkými díly Varování před elektrickým napětím Varování před automatický start ...

Page 50: ... 2 Popis přístroje 51 3 Rozsah dodávky 51 4 Použití podle účelu určení 51 5 Bezpečnostní pokyny 52 6 Technická data 54 7 Před uvedením do provozu 54 8 Montáž a obsluh 54 9 Elektrická přípojka 54 10 Čištění údržba uložení a objednání náhradních dílů 55 11 Likvidace a recyklace 56 12 Odstraňování závad 56 ...

Page 51: ...oškoleny v jeho ob sluze a které byly řádně informovány o rizicích spo jených s jeho obsluhou Při obsluze stroje musí být splněn stanovený minimální věk Kromě bezpečnostních pokynů které jsou obsaženy v tomto návodu k obsluze a zvláštních předpisů va ší země je při provozu konstrukčně stejných strojů zapotřebí dodržovat všeobecně uznávaná technická pravidla Nepřebíráme žádnou záruku za nehody nebo...

Page 52: ...jem a ostrými hranami 9 Nářadí pečlivě ošetřujte Udržujte Váš kompresor čistý abyste mohli dobře a bezpečně pracovat Dodržujte předpisy pro údržbu Pravidelně kontrolujte zástrčku a kabel a v pří padě poškození je nechte obnovit autorizova ným odborníkem Pravidelně kontrolujte prodlužovací kabely a poškozené nahraďte 10 Vytáhněte vidlici z elektrické zásuvky Pokud elektrický nástroj nepoužíváte pře...

Page 53: ...ání barvy Nezpracovávat žádné laky nebo rozpouštědla s bodem vzplanutí nižším než 55 C Nebezpečí vý buchu Laky a rozpouštědla nezahřívat Nebezpečí výbu chu Pokud jsou zpracovávány zdraví škodlivé kapaliny jsou k ochraně potřeba filtrační přístroje obličejové masky Dodržujte také údaje k ochranným opatře ním výrobců těchto látek Je třeba dodržovat údaje a značení nařízení o ne bezpečných látkách uv...

Page 54: ...dávky 8 1 Montáž transportního držáku obr 5 Zasuňte transportní držák 9 do uchycení na tla kové nádobě 2 a upevněte je pomocí 4 šroubů s válcovou hlavou A Šrouby s válcovou hlavou A utáhněte klíčem s vnitřním šestihranem 5 mm 8 2 Montáž podpěrné nohy obr 6 6 1 Přiložené podpěrné nohy 4 namontujte pomo cí šroubů se šestihrannou hlavou B podložek ø 23 5 mm C podložek ø 17 mm pružných podlo žek D a š...

Page 55: ...mo po každém použití přístroj vyčistit Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a tro chou mazlavého mýdla Nepoužívejte čisticí pro středky nebo rozpouštědla tyto by mohly narušit plastové díly přístroje Dbejte na to aby se do pří stroje nedostala voda Hadice a stříkací nástroje musí být před čištěním z kompresoru odstraněny Kompresor nesmí být čištěn pomocí vody rozpouštědel apod 10 2 Údržba tla...

Page 56: ...měřenému použití nebo přirozenému opotřebení resp jsou potřebné jako spotřební materiál Rychle opotřebitelné díly Řemen spojka není nutně obsaženo v rozsahu dodávky 11 Likvidace a recyklace Přístroj je uložen v balení aby bylo zabráněno po škození při přepravě Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirku lace surovin Příslušenství je vyrobeno z rozdílných materiá...

Page 57: ...7 Razlaga simbolov na napravi Pred zagonom preberite navodila za uporabo in varnostne napotke ter jih upoštevajte Nosite zaščito sluha Zaradi vpliva hrupa lahko oglušite Opozorilo pred vročimi deli Opozorilo pred električno napetostjo Opozorilo Enota se lahko zažene brez opozorila ...

Page 58: ...pis naprave 59 3 Obseg dostave 59 4 Namenska uporaba 59 5 Varnostni napotki 60 6 Tehnični podatki 61 7 Pred zagonom 62 8 Zgradba in upravljanje 62 9 Električni priključek 62 10 Čiščenje vzdrževanje skladiščenje in naročanje nadomestnih delov 63 11 Odstranjevanje in ponovna uporaba 63 12 Pomoč pri motnjah 64 ...

Page 59: ...poštevajte zahtevano najnižjo starost Poleg varnostnih napotkov iz teh navodil in posebnih predpisov vaše države morate pri uporabi identičnih strojev upoštevati tudi splošno veljavna tehnična pra vila Ne prevzemamo nikakršne odgovornosti za nezgode in poškodbe nastale zaradi neupoštevanja teh na vodil in varnostnih napotkov 2 Opis naprave sl 1 2 1 Izpustni vijak za kondenzat 2 Tlačna posoda 3 Var...

Page 60: ...n varno Upoštevajte predpise za vzdrževanje Redno preverjajte priključni vod električnega orodja in ga ob poškodovanosti predajte stro kovnjaku da ga zamenja Redno preverjajte podaljševalne vode in jih za menjajte če so poškodovani 10 Vtič odklopite iz vtičnice Ob neuporabi električnega orodja pred vzdrže vanjem in pri menjavi orodij kot npr žagin list vrtalnik rezkalnik 11 Izogibajte se nenamerne...

Page 61: ...tke in zaščitne ukrepe ki jih navajajo proizvajalci takšnih snovi Upoštevati je treba podatke in oznake uredbe o nevarnih snoveh na dodatnih ovojninah obdelanih materialov Po potrebi je treba sprejeti dodatne za ščitne ukrepe zlasti nošenje primernih oblačil in mask Med brizganjem ter v delovnem prostoru ni dovo ljeno kaditi Nevarnost eksplozije Tudi plini barv so lahko vnetljivi Kurišča odprta lu...

Page 62: ...ičem Tega je mogoče priključiti na vsa ko varnostno vtičnico 230 V 50 Hz ki je zaščitena z varovalko 16 A Pred zagonom pazite da se omrežna napetost uje ma z delovno napetostjo in močjo stroja na ploščici s podatki Dolgi dovodi ter podaljški kabelski bobni itd pov zročijo upad napetosti in lahko preprečijo zagon motorja Pri nizkih temperaturah pod 5 C je zagon motor ja ogrožen zaradi težke gibljiv...

Page 63: ... izpustni vijak obračanje v desno Pred vsako uporabo preverite tlačno posodo če je rjasta in poškodovana Kom presorja ni dovoljeno uporabljati s poškodovano ali rjasto tlačno posodo Če opazite poškodbe se obr nite na servisno delavnico za stranke 10 3 Skladiščenje m Pozor Izvlecite omrežni vtič prezračite napravo in vsa priključena pnevmatska orodja Kompresor od ložite tako da ga nepooblaščene ose...

Page 64: ...a odstranjevanje odpadne električne in elektron ske opreme ali pri svojem komunalnem podjetju 12 Pomoč pri motnjah Motnja Mogoč vzrok Ukrep Kompresor se ne zažene Ni omrežne napetosti Omrežna napetost je prenizka Zunanja temperatura je prenizka Motor je pregret Preverite kabel omrežni vtič varovalko in vtičnico Izogibajte se predolgim podaljševalnim ka blom Uporabite podaljševalni kabel z za dostn...

Page 65: ... EE 65 Seadmel olevate sümbolite selgitus Lugege enne käikuvõtmist kasutusjuhend ja ohutusjuhised läbi ning pidage neist kinni Kandke kuulmekaitset Müra toime võib põhjustada kuulmiskadu Hoiatus kuumade osade eest Hoiatus elektripinge eest Hoiatus automaatse käivitumise eest ...

Page 66: ...2 Seadme kirjeldus 67 3 Tarnekomplekt 67 4 Sihtotstarbekohane kasutus 67 5 Ohutusjuhised 68 6 Tehnilised andmed 69 7 Enne käikuvõtmist 70 8 Ülespanemine ja käsitsemine 70 9 Elektriühendus 70 10 Puhastamine hooldus ladustamine ja varuosade tellimine 71 11 Utiliseerimine ja taaskäitlus 71 12 Rikete kõrvaldamine 72 ...

Page 67: ... Peale käesolevas käsitsusjuhendis sisalduvate ohu tusjuhiste ning Teie riigis ehituslikult samade masi nate kohta kehtivate eeskirjade tuleb järgida üldtun nustatud tehnilisi reegleid Me ei võta vastutust õnnetuste või kahjude eest mis tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste eirami sest 2 Seadme kirjeldus joon 1 2 1 Kondensvee väljalaskepolt 2 Rõhumahuti 3 Ohutusventiil 4 Seisujalg 5 Kiirliitm...

Page 68: ...õmmake pistik pistikupesast välja Elektritööriista mittekasutuse korral enne hool dust ja tööriistade nagu nt saeketta puuri free si vahetamist 11 Vältige ettekavatsematut käivitumist Veenduge et lüliti on pistiku pistikupesasse pistmisel välja lülitatud 12 Kasutage väliskeskkonnas pikenduskaablit Kasutage õues ainult selleks lubatud ja vasta valt tähistatud pikenduskaablid Kasutage kaablitrumlit ...

Page 69: ...tlike ainete määruse andmeid ja tähiseid Vajaduse korral tuleb võtta tarvitusele täiendavad meetmed eelkõige kanda sobivat riie tust ja maske Pihustamisprotseduuri ajal ja tööruumis ei tohi suit setada Plahvatusoht Samuti on värviaurud ker gesti süttivad Tuletegemiskohad lahtine valgustus või sädemeid tekitavad masinad ei tohi olemas olla või vastavalt ei tohi neid käitada Ärge säilitage ega tarbi...

Page 70: ...ikuga võrgujuhtmega Selle saab iga 16 A kaitstud 230 V 50 Hz kaitsekontakt pistikupesa külge ühendada Pöörake enne käikuvõtmist tähelepanu sellele et võrgupinge ühildub masina võimsuse andmesildil esitatud tööpingega Pikad toitejuhtmed ning pikendused kaablitrumlid jms põhjustavad pingelangust ja võivad mootori käivitumist takistada Madalatel temperatuuridel alla 5 C on mootori käivitumine raske l...

Page 71: ...ontrollige rõhumahu tit iga kord enne käitust rooste ja kahjustuste suhtes Kompressorit ei tohi kahjustatud või roostes rõhuma hutiga käitada Kui tuvastate kahjustusi siis pöördu ge palun klienditeenindustöökotta 10 3 Ladustamine m Tähelepanu Tõmmake võrgupistik välja ventileerige seade ja kõik külge ühendatud suruõhutööriistad Pange kompressor nii ära et ebapädevad isikud ei saa seda käiku võtta ...

Page 72: ...utustest kasutatud elektri ja elektroonikaseadmetega utiliseerimisega tegeleva test asutustest või oma prügiveoettevõttest 12 Rikete kõrvaldamine Rike Võimalik põhjus Abinõu Kompressor ei tööta Võrgupinge puudub Võrgupinge liiga madal Välistemperatuur liiga madal Mootor üle kuumenenud Kontrollige kaablit võrgupistikut kaitset ja pistikupesa Vältige liiga pikki pikenduskaableid Kasutage piisava soo...

Page 73: ...lių ant įrenginio aiškinimas Prieš eksploatacijos pradžią perskaitykite naudojimo instrukciją ir saugos nurodymus bei jų laikykitės Naudokite klausos apsaugą Dėl triukšmo galima prarasti klausą Įspėjimas dėl karštų dalių Įspėjimas dėl elektros įtampos Įspėjimas dėl automatinio paleidimo ...

Page 74: ...s 75 3 Komplektacija 75 4 Naudojimas pagal paskirtį 75 5 Saugos nurodymai 76 6 Techniniai duomenys 78 7 Prieš pradedant eksploatuoti 78 8 Montavimas ir valdymas 78 9 Elektros prijungimas 78 10 Valymas techninė priežiūra laikymas ir atsarginių dalių užsakymas 79 11 Utilizavimas ir pakartotinis atgavimas 80 12 Sutrikimų šalinimas 80 ...

Page 75: ...amžiaus cenzo Be šioje naudojimo instrukcijoje pateiktų saugos nu rodymų ir specialių Jūsų šalies reikalavimų būtina laikytis tokios pačios konstrukcijos mašinų eksploa tavimui visuotinai pripažintų technikos taisyklių Mes neatsakome už nelaimingus atsitikimus arba pa žeidimus atsiradusius nesilaikant šios instrukcijos ir saugos nurodymų 2 Įrenginio aprašymas 1 2 pav 1 Kondensato išleidimo varžtas...

Page 76: ...ma dirbti gerai ir saugiai Laikykitės techninės priežiūros reikalavimų Reguliariai tikrinkite elektrinio įrankio prijungi mo laidą ir jei jis pažeistas paveskite jį patikrin ti pripažintam specialistui Reguliariai tikrinkite ilginamuosius laidus ir jei jie pažeisti juos pakeiskite 10 Ištraukite kištuką iš kištukinio lizdo Kai nenaudojate elektrinio įrankio prieš atlik dami jo techninę priežiūrą ir...

Page 77: ...snio tem peratūra yra mažesnė nei 55 C Sprogimo pavojus Dažų ir tirpiklių neįkaitinkite Sprogimo pavojus Jei apdorojami sveikatai kenksmingi skysčiai ap saugai reikalingi filtravimo prietaisai veido kaukės Taip pat atkreipkite dėmesį į tokių medžiagų gamin tojo pateiktus duomenis dėl apsauginių priemonių Atkreipkite dėmesį į nurodymus ir ženklinimus pa gal Pavojingų medžiagų reglamentą ant apdoroj...

Page 78: ...eįeina į komplektaciją 8 1 Transportavimo rankenos montavimas 5 pav Įkiškite transportavimo rankeną 9 į laikiklius slėgi niame rezervuare 2 ir užfiksuokite ją 4 cilindriniais varžtais A Priveržkite cilindrinius varžtus A rak tu su vidiniu šešiabriauniu 5 mm 8 2 Stovų montavimas 6 6 1 pav Sumontuokite pridedamus stovus 4 naudodami šešiabriaunius varžtus A poveržles ø 23 5 mm C poveržles ø 17 mm spy...

Page 79: ...te arba išpūskite suslėgtuoju oru Rekomenduojame įrenginį išvalyti iš karto po kie kvieno naudojimo Reguliariai valykite įrenginį drėgna šluoste Nenau dokite valymo priemonių ir tirpiklių Jie gali pažeisti plastikines įrenginio dalis Atkreipkite dėmesį į tai kad į įrenginio vidų nepatektų vandens Žarną ir purškimo įtaisus prieš valymą atjunkite nuo kompresoriaus Kompresoriaus negalima va lyti vand...

Page 80: ...formacija Reikia atsižvelgti į tai kad atitinkamos šio produkto detalės priklausomai nuo naudojimo arba natūraliai nusidėvi arba yra reikalingos kaip darbinė medžiaga Besidėvinčios detalės Diržas movos netiekiamos kartu su prietaisu 11 Utilizavimas ir pakartotinis atgavimas Siekiant išvengti transportavimo pažeisimų įrengi nys yra pakuotėje Ši pakuotė yra žaliava taigi ją galima naudoti pakartotin...

Page 81: ...odas uz ierīces skaidrojums Pirms lietošanas sākšanas izlasiet un ievērojiet lietošanas instrukciju un drošības norādī jumus Valkājiet ausu aizsargus Trokšņu iedarbība var izraisīt dzirdes zudumu Brīdinājums par karstām daļām Brīdinājums par elektrisko spriegumu Brīdinājums par automātisko palaidi ...

Page 82: ...Piegādes komplekts 83 4 Noteikumiem atbilstoša lietošana 83 5 Drošības norādījumi 84 6 Tehniskie raksturlielumi 86 7 Darbības pirms lietošanas sākšanas 86 8 Uzstādīšana un vadība 86 9 Pieslēgšana elektrotīklam 87 10 Tīrīšana apkope glabāšana un rezerves daļu pasūtīšana 87 11 Utilizācija un atkārtota izmantošana 88 12 Traucējumu novēršana 89 ...

Page 83: ... noteikumiem jāievēro vispāratzītie tehniskie noteiku mi par konstruktīvi identisku ierīču lietošanu Mēs neuzņemamies atbildību par nelaimes gadīju miem vai zaudējumiem kas rodas ja neņem vērā šo instrukciju un drošības norādījumus 2 Ierīces apraksts 1 2 att 1 Kondensāta notecināšanas atveres aizgrieznis 2 Spiedientvertne 3 Drošības vārsts 4 Balsta kāja 5 Ātrjaucams savienojums regulējams saspiest...

Page 84: ...diet elektroinstrumenta pieslē guma vadu un bojājumu gadījumā uzticiet to salabot kompetentam speciālistam Regulāri pārbaudiet pagarinātājus un nomainiet tos ja tie ir bojāti 10 Atvienojiet spraudni no kontaktligzdas Ja nelietojat elektroinstrumentu pirms apkopes un nomainot instrumentus piem zāģa plātni urbi frēzi 11 Nepieļaujiet nejaušu darbības sākšanu Pārliecinieties vai slēdzis ievietojot spr...

Page 85: ...nbīstamība Nesildiet lakas un šķīdinātājus Sprādzienbīstamī ba Ja izmanto veselībai kaitīgus šķidrumus aizsardzī bai ir nepieciešamas filtrācijas ierīces aizsargmas ka Ievērojiet arī šādu vielu ražotāju sniegto infor māciju par aizsardzības pasākumiem Jāievēro uz izmantojamo materiālu ārējā iepakoju ma piestiprinātā informācija un marķējumi saskaņā ar Noteikumiem par rīkošanos ar bīstamām vielām J...

Page 86: ...i uzstā diet ierīci Montāžai ir nepieciešams 2x dakšatslēgas 14 mm 1x iekšējā sešstūra atslēga 5 mm nav iekļautas piegādes komplektā 8 1 Transportēšanas roktura montāža 5 att Ievietojiet transportēšanas rokturi 9 spiedientvert nes 2 turētājos un nofiksējiet to izmantojot 4 cilin driskās skrūves A Pievelciet cilindriskās skrūves A ar iekšējā sešstūra atslēgu 5 mm 8 2 Balsta kāju montāža 6 6 1 att U...

Page 87: ...nošanās risks 10 1 Tīrīšana Uzturiet ierīci tīru no putekļiem un netīrumiem cik vien tas ir iespējams Noberziet ierīci ar tīru drānu vai izpūtiet to ar zema spiediena saspiesto gaisu Mēs iesakām tīrīt ierīci tieši pēc katras lietošanas Regulāri tīriet ierīci ar mitru drānu un mazliet šķid ro ziepju Neizmantojiet tīrīšanas līdzekļus vai šķī dinātājus tie varētu bojāt ierīces plastmasas da ļas Uzman...

Page 88: ...11 Utilizācija un atkārtota izmantošana Ierīce atrodas iepakojumā lai izvairītos no bojāju miem transportēšanas laikā Iepakojums ir izejmate riāls un to var izmantot atkārtoti vai nodot izejvielu apritē Ierīce un tās piederumi ir no dažādiem ma teriāliem piemēram metāla un plastmasas Bojātās detaļas jānodod īpašo atkritumu pārstrādei Jautājiet specializētā veikalā vai pašvaldībā Nolietotās iekārta...

Page 89: ... pārkaršanas cēloni Kompresors dar bojas taču nav spiediena Nehermētisks pretvārsts Sabojāti blīvējumi Nehermētisks kondensāta notecināša nas atveres aizgrieznis 1 Nomainiet pretvārstu Pārbaudiet blīvējumus uzticiet nomainīt sa bojātus blīvējumus specializētā darbnīcā Ar roku pievelciet aizgriezni Pārbaudiet ja nepieciešams nomainiet blī vējumu uz aizgriežņa Kompresors dar bojas spiedienu parāda m...

Page 90: ...zimbólumok magyarázata Üzembe helyezés előtt olvassa el és vegye figyelembe a kezelési útmutatót és a bizton sági utasításokat Viseljen hallásvédőt A zaj következtében hallásvesztésre kerülhet sor Figyelmeztetés a forró részek elöl Figyelmeztetés elektromos feszültségre Figyelmeztetés automatikus indulásra ...

Page 91: ...szülék leírása 92 3 Szállított elemek 92 4 Rendeltetésszerűi használat 92 5 Biztonsági utasítások 93 6 Technikai adatok 95 7 Beüzemeltetés előtt 95 8 Felépítés és kezelés 95 9 Elektromos csatlakoztatás 96 10 Tisztítás karbantartás tárolás és alkatrészek rendelése 96 11 Megsemmisítés és újrahasznosítás 97 12 Hibaelhárítás 98 ...

Page 92: ...emélyek használhatják a készüléket akiket kiképeztek a gép használatáról és a lehetséges veszélyekről illetve kockázatokról Be kell tartani az előírt minimális kort A jelen kezelési útmutató biztonsági rendelkezésein és országában a készülék üzemeltetésére vonatkozó előírásokon túl feltétlenül tartsa be az azonos kiala kítású gépek üzemeltetésére vonatkozó általánosan elismert műszaki szabályokat ...

Page 93: ...jhálót A szabadban történö munkálatoknál gumikesz tyű és tapadós lábbeli ajánlatos 8 Ne használja fel a kábelt más célokra Ne hordja a szerszámot a kábelnál fogva és ne használja fel a kábelt a csatlakozó dugó ki húzására a dugaszoló aljzatból Óvja a kábelt hőségtől olajtól és éles szélektől 9 Ápolja gondosan a szerszámait Tartsa a kompresszort tisztán azért hogy jól és biztosan tudjon dolgozni Ta...

Page 94: ...lung kioldásánál tartsa kézzel feszesen a tömlő kuplungrészét Így elkerüli a visszacsapó dó tömlő általi sérüléseket A kifúvópisztollyal történő dolgozásnál védőszem üveget hordani Az idegen testek vagy az elfújt ré szek könnyen sérüléseket okozhatnak Ne fújjon a kifúvópisztollyal személyekre vagy tisz títson ruhát a testen Sérülés veszélye Biztonsági utasítások a színszórásnál Ne dolgozzon fel ol...

Page 95: ...rmekben levő használatra alkalmas Tilos olyan részlegekben használni ahol fröccsenővízzel dolgoznak 8 Felépítés és kezelés m Figyelem A beüzemeltetés előtt a készüléket okvetlenül komplett összeszerelni Az összeszereléshez szüksége van 2db villáskulcs 14 mm nincs a szállítás terjedelmé ben 1db imbuszkulcs 5 mm 8 1 A szállítási fogantyú felszerelése 5 ábra Dugja a 2 nyomástartály tartóiba a 9 száll...

Page 96: ...ell megadni Motor áramtípusa Gép típuscímkéjének adatai Motor típuscímkéjének adatai 10 Tisztítás karbantartás tárolás és alkatrészek rendelése m Figyelem Minden tisztítási és karbantartási munka előtt kihúz ni a hálózati csatlakozót Sérülési veszély az áram csapások által m Figyelem Várja meg amig a készülék teljesen le nem hült Megégetés veszélye m Figyelem Minden tisztítási és karbantartási mun...

Page 97: ...anok számára nem hozzáférhető környe zetben tárolni Ne döntse meg cask állva tárolni 10 3 1 A túlnyomás leeresztése A kompresszorban levő túlnyomást leereszteni azál tal hogy kikapcsolja a kompresszort és a nyomás tartályban levő présléget például egy üresjáratban levő préslég szerszámmal vagy egy kifúvópisztollyal elfogyasztja 10 3 2 Biztonsági szelep 1 ábra A biztonsági szelep 3 a nyomástartály ...

Page 98: ...ítani a túlhevülés okát A kompresszor fut de nincs nyomás Szivárgó a visszacsapó szelep Tönkre van a tömítés A kondenzvíz 1 leeresztőcsavarja nem tömör Kicserélni a visszacspó szelepet Leellenőrizni a tömítéseket a tönkrement tö mítéseket egy szakműhelyben kicseréltetni Kézzel utánnahúzni a csavart Leellenőrizni a tömítést a csavaron adott esetben kicserélni Fut a kompresszor a manométeren nyomás ...

Page 99: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 99 ...

Page 100: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 100 ...

Page 101: ...vus vastavalt ELi direktiivi ja standardite järgmist artiklinumbrit X 2014 29 EU X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC X 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elekt...

Page 102: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 102 ...

Page 103: ...s derechos por modificaciones aminoraciones y otros derechos de indemnización por daños y perjuicios Garantia PT Para este aparelho concedemos garantia de 24 meses A garantia cobre exclusivamente defeitos de matérial ou de fabricação Peças avariadas são substituidas gratuitamente cabe ao cliente efetuar a substituição Assumimos a garantia unicamente de peças genuinas Não há direito à garantia no c...

Page 104: ...na gallaðs efnis eða skemmda í framleiðslu innan ákveðins tímabils Af því er tekur til hluti sem ekki eru framleiddir af okkur ábyrgjumst við af því leiti aðeins að við eigum rétt á ábyrgðarkröfum gagnvart birgðasölum Kostnaður vegna uppsetningar á nýjum hlutum skal falla í skaut kaupanda Ógilding sölu eða afsláttur á kaupverði sem og aðrar kröfur vegna skemmda eru undanskildar Garanti TR Apaçık k...

Reviews: