background image

 www.scheppach.com / 

 service@scheppach.com / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

  135 

Garantie DE

Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls 

verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unse-

re Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab 

Übergabe in der Weise, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in 

Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. Für Teile, 

die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprü-

che gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt der 

Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind 

ausgeschlossen.

Warranty GB

Apparent defects must be notified within 8 days from the receipt of the goods. Otherwise, the 

buyerís rights of claim due to such defects are invalidated. We guarantee for our machines in case 

of proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way that we 

replace any machine part free of charge which provably becomes unusable due to faulty material 

or defects of fabrication within such period of time. With respect to parts not manufactured by us 

we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream suppliers. The 

costs for the installation of the new parts shall be borne by the buyer. The cancellation of sale or 

the reduction of purchase price as well as any other claims for damages shall be excluded. 

Garantie FR

Les défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchan-

dise, sans quoi l’acheteur perd tout droit au dédommagement. Nous garantissons nos machines, 

dans la mesure où elles sont utilisées de façon conforme, pendant la durée légale de garantie à 

compter de la réception, sachant que nous remplaçons gratuitement toute pièce de la machine 

devenue inutilisable du fait d’un défaut de matière ou d’usinage durant cette période. Toutes les 

pièces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne sont garanties que si nous avons la possibilité 

d’un recours en garantie auprès des fournisseurs respectifs. Les frais de main d’œuvre occasion-

nés par le remplacement des pièces sont à la charge de l’acquéreur. Tous droits à rédhibition et 

toutes prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus

Garanzia IT

Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni dalla ricezione della merce, altrimenti decadono tutti i 

diritti dellíacquirente inerenti a vizi del genere. Appurato un impiego corretto da parte dellíacqui-

rente, garantiamo per le nostre macchine per tutto il periodo legale di garanzia a decorrere dalla 

consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale pe-

riodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile. Per componenti 

non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare 

diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori. Le spese per il montaggio dei componenti nuovi 

sono a carico dellíacquirente. Sono escluse pretese di risoluzione per vizi, di riduzione o ulteriori 

pretese di risarcimento danni. 

Garantie NL

Zichtbare gebreken moeten binnen de 8 dagen na ontvangst van de goederen worden gemeld, 

zo niet verliest de verkoper elke aanspraak op grond van deze gebreken. Onze machines worden 

geleverd met een garantie voor de duur van de wettelijke garantietermijn. Deze termijn gaat in 

vanaf het moment dat de koper de machine ontvangt. De garantie houdt in dat wij elk onderdeel 

van de machine dat binnen de garantietermijn aantoonbaar onbruikbaar wordt als gevolg van ma-

teriaal- of productiefouten, kosteloos vervangen. De garantie vervalt echter bij verkeerd gebruik 

of verkeerde behandeling van de machine. Voor onderdelen die wij niet zelf produceren, geven 

wij enkel de garantie die wij zelf krijgen van de oorspronkelijke leverancier. De kosten voor de 

montage van nieuwe onderdelen vallen ten laste van de koper. Eisen tot het aanbrengen van ver-

anderingen of het toestaan van een korting en overige schadeloosstellingsclaims zijn uitgesloten. 

Garantía ES

Los defectos evidentes deberán ser notificados dentro de 8 días después de haber recibido la 

mercancía, de lo contrario el comprador pierde todos los derechos sobre tales defectos. Garan-

tizamos nuestras máquinas en caso de manipulación correcta durante el plazo de garantía legal 

a partir de la entrega. Sustituiremos gratuitamente toda pieza de la máquina que dentro de este 

plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación. Las piezas que no son fabri-

cadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del 

suministrador anterior. Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador. 

Están excluidos derechos por modificaciones, aminoraciones y otros derechos de indemnización 

por daños y perjuicios. 

Garantia PT

Para este aparelho concedemos garantia de 24 meses. A garantia cobre exclusivamente defeitos 

de matérial ou de fabricação. Peças avariadas são substituidas gratuitamente. cabe ao cliente 

efetuar a substituição. Assumimos a garantia unicamente de peças genuinas. Não há direito à 

garantia no caso de: peças de desgaste, danos de transporte, danos causados pelo manejo 

indevido ou pela desatenção as instruções de serviço, falhas da instalação elétrica por inobser-

vançia das normas relativas á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada 

para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em 

conexão com a fatura. 

Garanti NO

Åpenbare mangler skal meldes innen 8 dager etter at varen er mottatt, ellers taper kunden samt-

lige krav pga slik mangel. Vi gir garanti for at våre maskiner ved riktig behandling under den 

rettslige garantitidens varighet, fra overlevering, på den måten at vi erstatter kostnadsfritt hver 

maskindel, som innen denne tiden påviselig er ubrukbar som følge av material- eller produksjons-

feil. For deler som vi ikke produserer selv, yter vi garanti kun i den utstrekning som garantikrav 

mot underleverandør tilkommer oss. Kjøperen bærer kostnadene ved montering av nye deler. 

Endrings- og verditapskrav og øvrige skadeerstatningskrav er utelukkede. 

Takuu FI

Ilmeisistä puutteista tulee ilmoittaa kahdeksan päivän kuluessa tavaran vastaanottamisesta. 

Muutoin ostaja ei voi vaatia korvausta ko. puutteista. Annamme takuun oikein käsitellyille koneil

-

lemme lakisääteiseksi takuuajaksi tavaran luovutuksesta alkaen siten, että vaihdamme korva-

uksetta minkä tahansa koneenosan, joka osoittautuu tämän ajan kuluessa käyttökelvottomaksi 

raaka-aine- tai valmistusvirheestä johtuen. Osille, joita emme valmista itse, annamme takuun 

vain mikäli osien toimittaja on antanut niistä takuun meille. Uusien osien asennuskustannukset 

maksaa ostaja. Purku- ja vähennysvaatimukset ja muut vahingonkorvausvaatimukset eivät tule 

kysymykseen. 

Garanti SE

Med denna maskin följer en 24 månaders garanti. Garantin täcker endast material- och konstruk-

tionsfel. Defekta delar ersätts utan omkostningar, men kunden står för installationen. Vår garanti 

täcker endast orginal-delar. Anspråk på garanti öreligger inte för: garantin täcker ej, transportska-

dor, skador orsakade av felaktig behandling och då skötselföreskrifter inte beaktats. Vidare kan 

garantikrav endast ställas för maskiner som inte har reparerats av tredje part.

Záruka SK

Zrejmé vady musia byť predstavené v priebehu 8 dni po obdržaní tovaru, ináč zákazník stratí 

všetky nároky týkajúce sa takejto vady. Ponúkame záruku na naše aparáty, ktoré sú správne po

-

užívané počas zákonného termínu záruky tak, že bezplatne vymeníme každú časť aparátu, ktorá 

sa v priebehu tohto času môže stať dokázateľne nefunkčnou dôsledkom materiálnej či výrobnej 

vady. Na časti ktoré sami nevyrábame, poskytujeme záruku iba v rozsahu, v ktorom nám prísluší 

nárok na záručné plněnie k subdodávateľovi. Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je 

zodpovedný zákazník. Nárok na výmenu tovara, na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú 

vylúčené. 

Garancija SI

Očitne pomanjkljivosti je potrebno naznaniti 8 dni po prejemu blaga, v nasprotnem primeru izgubi 

kupec vse pravice do garancije zaradi takšnih pomanjkljivosti. Za naše naprave dajemo garancijo 

ob pravilni uporabi za čas zakonsko določenega roka garancije od predaje in sicer na takšen 

način, da vsak del naprave brezplačno nadomestimo, za katerega bi se v tem roku izkazalo, da 

je zaradi slabega materiala ali slabe izdelave neuporaben. Za dele, ki jih sami ne izdelujemo, 

jamčimo samo toliko, kolikor zahteva garancija drugih podjetij. Stroški za vstavljanje novih delov 

nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so 

izključene.

Szavatosság HU

A nyilvánvaló hibákat ki kell jelenteni számított 8 napon belül az áruk, különben a vevő elveszti 

minden igényt az ilyen hibák. Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő kezelés időtartamának 

hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen 

idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, 

hogy  nem  termel  magunkat,  hogy  csak  olyan  garanciát,  hiszen  jogosultak  jótállási  igények 

beszállítókkal  szemben.  A  költségek  beillesztése  az  új  részek  a  vevőnek.  Átalakítása  és 

csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva.

Summary of Contents for 5906120905

Page 1: ...ius Vertimas originali naudojimo instrukcija 45 CZ Kompresor Pr klad z origin ln ho n vodu 54 SK Kompresor Preklad origin lu vod 63 EE Kompressor T lge originaalkasutusjuhendist 73 LV Kompresors Tulko...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 ON OFF 2 15 16 3 7 17 5 3 14 14 3 4 5 7 6 18 12 1 2 8 10 11 9 16 13 14 1 17 1 17 2 17 3 17...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 20 22 27 21 23 11 11 4 22 27 21 23 27 21 23 11 20 22 21 5 9 6 A 7 B 9 14 8...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 15 19 10 m i n m a x 12 11 C D E G 12 C D E F 13 18 14...

Page 5: ...Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Tragen Sie einen Geh rschutz Warnung vor hei en Teilen Warnung vor elektrischer Spannung Warnung Die Einheit ist ferngeste...

Page 6: ...Einleitung 7 2 Ger tebeschreibung 7 3 Lieferumfang 7 4 Bestimmungsgem e Verwendung 8 5 Sicherheitshinweise 8 6 Technische Daten 10 7 Vor Inbetriebnahme 10 8 Aufbau und Bedienung 11 9 Elektrischer Ans...

Page 7: ...tung in einer Plas tik h lle gesch tzt vor Schmutz und Feuchtigkeit bei dem Elektrowerkzeug auf Sie muss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgf ltig beachtet wer den An d...

Page 8: ...haben 2 Ber cksichtigen Sie Umgebungseinfl sse Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht dem Regen aus Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in feuchter oder nasser Umgebung Gefahr durch Strom schlag Sorgen Si...

Page 9: ...e pers nliche Verletzungsge fahr f r Sie bedeuten 17 Ger usch Bei Verwendung des Kompressors Geh rschutz tragen 18 Austausch der Anschlussleitung Wenn die Anschlussleitung besch digt wird muss sie vom...

Page 10: ...er M ngel aufweist durch die Besch ftigte oder Dritte gef hrdet werden Kontrollieren Sie den Druckbeh lter vor jedem Be trieb auf Rost und Besch digungen Der Kompres sor darf nicht mit einem besch dig...

Page 11: ...Abb 1 3 Mit dem Druckregler 5 wird der Druck am Mano meter 4 eingestellt Der eingestellte Druck kann an der Schnellkupp lung 3 entnommen werden Am Manometer 6 wird der Kesseldruck abgele sen Der Kess...

Page 12: ...st Verbrennungsgefahr m Achtung Vor allen Reinigungs und Wartungsarbeiten ist das Ger t drucklos zu machen Verletzungsgefahr 10 1 Reinigung Halten Sie das Ger t so staub und schmutzfrei wie m glich Re...

Page 13: ...eses alle 30 Betriebsstunden mind jedoch 3 mal j hrlich bet tigt werden Drehen Sie die perforierte Ablassmutter 17 1 zum ffnen gegen den Uhrzeigersinn und ziehen dann die Ven tilstange ber die perfori...

Page 14: ...ktronik Altger ten oder Ihrer M llabfuhr 12 St rungsabhilfe St rung M gliche Ursache Abhilfe Kompressor l uft nicht Netzspannung nicht vorhanden Kabel Netzstecker Sicherung und Steckdose berpr fen Net...

Page 15: ...nd follow the operating and safety instructions before you start working with this power tool Wear safety goggles Beware of hot parts Beware of electrical voltage Warning The equipment is remote contr...

Page 16: ...Introduction 17 2 Device description 17 3 Scope of delivery 17 4 Intended use 18 5 Safety information 18 6 Technical data 20 7 Before starting the equipment 20 8 Attachment and operation 20 9 Electric...

Page 17: ...rom dirt and moisture Read the instruction manual each time before op erating the machine and carefully follow its informa tion The machine can only be operated by persons who were instructed concerni...

Page 18: ...away Do not allow other persons to touch the equip ment or cable keep them away from your work area 5 Securely store unused electric tools Unused electric tools should be stored in a dry elevated or...

Page 19: ...an become very hot during operation Touching these parts will burn you The air which is sucked in by the compressor must be kept free of impurities that could cause fires or explosions in the compress...

Page 20: ...ure that the intake air is dry and dustfree Do not install the compressor in a damp or wet room The compressor may only be used in suitable rooms with good ventilation and an ambient tem perature from...

Page 21: ...carrying capacity of the mains of at least 100 A per phase As the user you are required to ensure in consul tation with your electric power company if neces sary that the connection point at which you...

Page 22: ...nds to pull the valve rod outwards over the perforated exhaust nut 17 1 to open the safety valve outlet Now the valve audibly releases air Then tighten the exhaust nut clockwise again 10 4 Checking th...

Page 23: ...us types of material such as metal and plastic Defective components must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council Old devices must not be disposed of with house hold waste...

Page 24: ...verheating The compressor starts but there is no pres sure The safety valve 17 leaks Have a service center replace the safety valve 17 The seals are damaged Check the seals and have any damaged seals...

Page 25: ...lisez le mode d emploi et les consignes de s curit et respec tezles Porter une protection auditive Attention aux pi ces br lantes Attention la tension lectrique Avertissement L unit est t l command e...

Page 26: ...Description de l appareil 27 3 Limite de fourniture 27 4 Utilisation conforme l affectation 28 5 Consignes de s curit 28 6 Caract ristiques techniques 30 7 Avant la mise en service 30 8 Structure et...

Page 27: ...rvez le manuel d utilisation dans une pochette plastique pour le prot ger de la salet et de l humi dit sur la machine Avant de commencer travailler avec la machine chaque utilisateur doit lire le ma n...

Page 28: ...tra ner des accidents 2 Prendre en compte les facteurs environnemen taux Ne pas exposer les outils lectriques la pluie Ne pas utiliser les outils lectriques dans un environnement humide ou mouill Dang...

Page 29: ...s dans le mode d emploi ou dans le catalogue peut signifier pour vous un risqu de blessure corporelle 17 Bruit Portez une protection de l ou e lors de l utilisa tion du compresseur 18 Remplacement de...

Page 30: ...prendre les mesures de s curit n cessaires en fonction des circonstances L autorit de surveillance peut ordonner dans cer tains cas des mesures de surveillance n cessaires Il ne faut pas exploiter un...

Page 31: ...che arr t Fig 2 Pour la mise en service du compresseur tirez l in terrupteur Marche Arr t 16 vers le haut Pour la mise hors circuit pousser l interrupteur Marche Arr t vers le bas 8 7 R glage de press...

Page 32: ...n es suivantes Type de courant du moteur Donn es figurant sur la plaque signal tique de la machine Donn es figurant sur la plaque signal tique du moteur 10 Nettoyage maintenance et stockage m Attentio...

Page 33: ...eur Lorsque l huile a fi ni de s couler remettez le bouchon filet de vi dange d huile 12 en place liminez l huile us e en l apportant dans un point de collecte des huiles us es correspondant Pour remp...

Page 34: ...contribue en outre une utilisation efficace des ressources naturelles Pour plus d informations sur les centres de collecte des appareils usag s veuillez contacter votre municipalit le service communa...

Page 35: ...osservate le istruzioni per l uso e le avvertenze di sicurezza Portare cuffie antirumore Fate attenzione alle parti molto calde Fate attenzione alla tensione elettrica Avvertimento L unit telecomandat...

Page 36: ...apparecchio 37 3 Prodotto ed accessori in dotazione 37 4 Utilizzo proprio 38 5 Avvertenze sulla sicurezza 38 6 Caratteristiche tecniche 40 7 Prima della messa in funzione 40 8 Montaggio ed azionamento...

Page 37: ...lavorare soltanto persone che sono state istruite sul suo uso e sui pericoli ad esso collegati L et minima richiesta per gli operatori deve essere assolutamente rispettata Oltre agli avvisi di sicurez...

Page 38: ...in luoghi espo sti a rischio di incendio o esplosione 3 Proteggersi da scosse elettriche Evitare il contatto del corpo con componenti messi a terra come ad es tubi radiatori piastre elettriche dispos...

Page 39: ...accordi siano adat ti alla massima pressione di esercizio consentita del compressore 21 Luogo di installazione Installate il compressore solamente su una superficie piana 22 I tubi flessibili di alime...

Page 40: ...a 10 bar Potenza di aspirazione teorica l min circa 412 Livello di potenza acustica LWA 97 dB A Incertezza KWA 2 03 dB Tipo di protezione IP20 Peso dell apparecchio in kg circa 58 Olio 15W 40 l circa...

Page 41: ...ruttore di sovvracarico spegnete il compressore con l interrut tore ON OFF 16 e attendete fino a quando il com pressore si sia raffreddato Premete quindi l interruttore di sovvracarico 18 e ri accende...

Page 42: ...one del recipiente a pressione Fig 1 m Attenzione Per una durata prolungata del ser batoio a pressione 8 dopo ogni utilizzo ne cessario scaricare l acqua di condensa aprendo la vite di scarico 10 Prim...

Page 43: ...e non accessibile per persone non auto rizzate Non ribaltatelo conservatelo solo dirit to Pu fuoriuscire dell olio 10 7 1 Scarico di sovrappressione Scaricate la sovrappressione nel compressore spe gn...

Page 44: ...re funzio na ma non produce aria compressa Valvola di sicurezza 17 perde Fate sostituire la Valvola di sicurezza 17 in un offi cina specializzata Guarnizioni rovinate Controllate le guarnizioni fate s...

Page 45: ...kinimas Prie eksploatacijos prad i perskaitykite naudojimo instrukcij ir saugos nurodymus bei j laikykit s Naudokite klausos apsaug Saugokit s kar to pavir iaus Naudojimo instrukcijos sp jimas sijungi...

Page 46: ...inio apra ymas 47 3 Komplektacija 47 4 Naudojimas pagal paskirt 48 5 Saugos nurodymai 48 6 Techniniai duomenys 50 7 Prie pradedant eksploatuoti 50 8 Montavimas ir valdymas 50 9 Elektros prijungimas 51...

Page 47: ...truk tuotiems kaip j naudoti ir informuotiems apie su tuo susijusius pavojus B tina laikytis reikalaujamo am iaus cenzo Be saugos instrukcij pateikt ioje naudojimo ins trukcijoje ir konkre iose j s al...

Page 48: ...audojamus elektrinius rankius sau gioje vietoje Nenaudojamus elektrinius rankius reik t pad ti saus auk iau esan i arba rakinam viet vaikams nepasiekiamoje vietoje 6 Neperkraukite elektrinio rankio Nu...

Page 49: ...li sukelti gaisr arba sprogim Atlaisvindami arnos mov jungiam j arnos de tal tvirtai laikykite viena ranka Taip J s nesu a los greitai atgal judanti arna Dirbdami su i p timo pistoletu u sid kite apsa...

Page 50: ...udoti draud iama Lisage li enne esmakordset kompressori k ivitamist 8 Montavimas ir valdymas m D mesio Prie prad dami eksploatuoti rengin b tinai iki ga lo sumontuokite Montavimui Jums reikia 2 x ver...

Page 51: ...us arba dur ply ius sulenkimo vietos netinkamai pritvirtinus arba nu tiesus prijungimo laid pjovimo vietos perva iavus prijungimo laid izoliacijos pa eidimai i pl us i sieninio ki tuki nio lizdo tr ki...

Page 52: ...a 10 5 Tepal keitimas pav 1 10 11 I junkite varikl ir i traukite ki tuk i elektros lizdo Nuimkite tepalo sandarinimo tarpikl 15 Kai j s turite i leisti galb t esam oro sl g galite atsukti alyvos i lei...

Page 53: ...nalinius statymus io ga minio negalima mesti buitines atliekas ga min reikia atiduoti tam numatyt surinkimo punkt Tai galima pvz atlikti perkant atiduodant pana gamin arba pristatant galiot surinkimo...

Page 54: ...uveden m do provozu si p e t te a dodr ujte n vod k obsluze a bezpe nostn pokyny Nosit ochranu sluchu Varov n p ed hork mi d ly Varov n p ed elektrick m nap t m Varov n Jednotka je zena d lkov a m e s...

Page 55: ...sah Strana 1 vod 56 2 Popis p stroje 56 3 Rozsah dod vky 56 4 Pou it podle elu ur en 57 5 Bezpe nostn pokyny 57 6 Technick data 59 7 P ed uveden m do provozu 59 8 Mont a obsluha 59 9 Elektrick p pojka...

Page 56: ...alu aby byl chr n n p ed ne istotami a vlhkost P e t te si n vod k obsluze p ed ka d m pou it m stroje a pe liv dodr ujte v n m uveden informace Stroj mohou obsluhovat pouze osoby kter byly dn pro kol...

Page 57: ...nebez pe po ru nebo v buchu 3 Chra te se p ed derem elektrick m proudem Vyh bejte se t lesn mu kontaktu s uzemn n mi stmi nap rourami topn mi t lesy spor ky ledni kami 4 Nepou t jte do bl zkosti d ti...

Page 58: ...a sv ho l ka e nebo na v robce zdravotn ho implant tu DOPL UJ C BEZPE NOSTN POKYNY Bezpe nostn pokyny pro pr ci se stla en m vzduchem a vyfukovac mi pistolemi erpadlo kompresoru a veden dosahuj p i pr...

Page 59: ...vac kabel Db t na such a bezpra n nas van vzduch Kompresor neumis ovat ve vlhk nebo mokr m st nosti Kompresor sm b t provozov n pouze ve vhodn ch m stnostech dob e v tran teplota okol 5 C a 40 C V m s...

Page 60: ...tick m podnikem aby V p pojn bod na kter m chcete p stroj provo zovat spl oval jeden z obou jmenovan ch po a davk a nebo b D le it pokyny P i p et en se motor automaticky vypne Po ur it dob na vychlad...

Page 61: ...jete je t p tomn stla en vzduch v tlakov n dr i nap spu t n m pneumatick ho n stroje do volnob hu nebo pomoc vyfukovac pistole Doporu ujeme p mo po ka d m pou it p stroj vy istit Pravideln p stroj ist...

Page 62: ...vzhledem k potenci ln nebezpe n m l tk m kter jsou v odpadn ch elek trick ch a elektronick ch za zen ch asto obsa en negativn dopad na ivotn prost ed a lidsk zdrav Spr vnou likvidac tohoto v robku p...

Page 63: ...v dzky si pre tajte n vod na obsluhu a bezpe nostn upozornenia a dodr iavajte ich Pou vajte ochranu sluchu V straha pred hor cimi dielmi V straha pred elektrick m nap t m V straha Jednotka je riaden d...

Page 64: ...1 vod 65 2 Popis pr stroja 65 3 Rozsah dod vky 65 4 Spr vny sp sob pou itia 66 5 Bezpe nostn pokyny 66 6 Technick daje 68 7 Pred uveden m do prev dzky 68 8 Zlo enie a obsluha 68 9 Elektrick pr pojka...

Page 65: ...ov ho obalu aby bol chr ne n pred ne istotami a vlhkos ou Pre tajte si n vod na obsluhu pred ka d m pou it m stroja a d kladne dodr iavajte v om uveden inform cie Stroj m u obsluhova iba osoby ktor bo...

Page 66: ...prostred Nebezpe enstvo elektrick ho deru Postarajte sa o dobr osvetlenie Nepou vajte elektrick pr stroje v bl zkosti hor av ch tekut n alebo plynov Elektrick pr stroje nepou vajte na miestach kde hr...

Page 67: ...lochu 22 V pr pade tlaku vy ieho ako 7 barov by mali by priv dzacie hadice vybaven bezpe nostn m k blom napr dr ten m lanom m VAROVANIE Tento elektrick pr stroj vytv ra po as prev dzky elektromagnetic...

Page 68: ...te ochranu sluchu Vplyv hluku m e sp sobi stratu sluchu 7 Pred uveden m do prev dzky Presved ite sa pred zapojen m pr stroja do siete o tom i daje na typovom t tku pr stroja s hlasia s dajmi elektrick...

Page 69: ...t mto predpisom V robok sp a po iadavky smernice EN 61000 3 11 a podlieha zvl tnym podmienkam pre pripoje nie To znamen e nie je pr pustn pou vanie na ubovo n ch pr pojn ch bodoch Pr stroj m e pri nep...

Page 70: ...najvy pr pust n tlak tlakovej n doby Nie je povolen prestavova poistn ventil alebo poistku spojenia 17 2 medzi vy p acou maticou 17 1 a jej uz verom 17 3 Poistn ventil sa mus aktivova ka d ch 30 prev...

Page 71: ...sa nach dza v obale za elom zabr nenia po kodeniu pri transporte Tento obal je vyroben zo suroviny a t m p dom je ho mo n znovu pou i alebo sa m e da do zberu na recykl ciu surov n Pr stroj a jeho pr...

Page 72: ...r necha vychladn pr padne odstr ni pr inu prehriatia Kompresor be av ak bez tlaku Varnostni ventil 17 je netesn Vymeni varnostni ventil 17 Tesnenia s po koden Skontrolova tesnenia opotrebovan tesnenia...

Page 73: ...elgitus Lugege enne k ikuv tmist kasutusjuhend ja ohutusjuhised l bi ning pidage neist kinni Kandke k rvakaitsevahendeid Hoiduge kuuma pinnaga Kasutusjuhised Hoiatus Moodul on kaugjuhitav ja v ib hoia...

Page 74: ...hatus 75 2 Seadme kirjeldus 75 3 Tarnekomplekt 75 4 Sihtotstarbekohane kasutus 76 5 Ohutusjuhised 76 6 Tehnilised andmed 78 7 Enne k ikuv tmist 78 8 lespanemine ja k sitsemine 78 9 Elektri hendus 79 1...

Page 75: ...l bi lugema ja seda hoolikalt j rgima T riistaga tohivad t tada ainult isikud keda on t riista kasutamise osas instrueeri tud ja sellega seonduvast ohtudest teavitatud N u tavast miinimumvanusest tul...

Page 76: ...riistad tuleks panna ra kuiva k rgemal asuvasse v i lukustatud koh ta v ljapoole laste k eulatust 6 rge koormake elektrit riista le Nad t tavad paremini ja ohutumalt esitatud v imsusvahemikus 7 Kandke...

Page 77: ...i plahvatusi p hjustada Hoidke voolikuliitmiku vabastamisel vooliku liitmi kuosa k ega kinni Nii v ldite tagasip rkuvast voo likust tingitud vigastusi Kandke puhumisp stoliga t tamisel kaitseprille V...

Page 78: ...lubatud Enne k ikuv tmist tuleb kompressoripumbas lita set kontrollida 8 lespanemine ja k sitsemine m T helepanu Monteerige seade enne k ikuv tmist tingimata ter viklikult Monteerimiseks vajate 2 x l...

Page 79: ...ustused Nende p hjusteks v ivad olla Survekohad kui hendusjuhtmed veetakse l bi akende v i uksevahede Murdekohad hendusjuhtme asjatundmatu kinnita mise v i vedamise t ttu Sissel ikekohad hendusjuhtmes...

Page 80: ...javoolamise v ltimiseks v ikest plekkrenni all ja koguge li mahutisse Kui li ei voola t ielikult v lja siis soovitame me komp ressorit veidi kallutada Kui li on v lja voolanud siis pange li v ljalaske...

Page 81: ...e ainete t ttu nagu need sageli kasutatud elektri ja elektroo nikaseadmetes sisalduvad keskkonnale ning inimes te tervisele negatiivset m ju avaldada 12 Rikete k rvaldamine Rike V imalik p hjus Abin u...

Page 82: ...zlasiet un iev rojiet lieto anas instrukciju un dro bas nor d jumus Lietojiet ausu aizsargus Piesarg ties no karstas virsmas Lieto anas instrukcijas Br din jums Ier ce ir apr kota ar autom tisku palai...

Page 83: ...apraksts 84 3 Pieg des komplekts 84 4 Noteikumiem atbilsto a lieto ana 85 5 Dro bas nor d jumi 85 6 Tehniskie raksturlielumi 87 7 Darb bas pirms lieto anas s k anas 87 8 Uzst d ana un vad ba 87 9 Pies...

Page 84: ...i ar ins trumenta lieto anu J iev ro noteiktais minim lais vecums Papildus aj lieto anas instrukcij sniegtajiem dro bas nor d jumiem un attiec g s valsts pa ajiem noteikumiem j iev ro visp ratz tie te...

Page 85: ...elektroinstrumentus uzglab jiet saus augstu izvietot vai aizsl gt b rniem nepieejam viet 6 Nep rslogojiet elektroinstrumentu Ar nor d to pie aujamo jaudu var siet str d t la b k un dro k 7 Valk jiet...

Page 86: ...ie ausiet savainojumus ko rada atpaka atleco a tene Darb ar izp anas pistoli lietojiet aizsargbrilles Sve erme i un aizp stas da as var viegli izrais t savainojumus Neapp tiet personas ar izp anas pis...

Page 87: ...jas ar smidzin mu deni Pirms lieto anas s k anas j p rbauda e as l me nis kompresora s kn 8 Uzst d ana un vad ba m Iev r bai Pirms lieto anas s k anas noteikti piln gi uzst diet ier ci Mont ai ir nepi...

Page 88: ...ijas bo j jumi To iemesli var b t di saspiestas vietas ja piesl guma vadi stiepjas caur logu vai durvju ailu p rloc juma vietas piesl guma vada nepareizas nostiprin anas vai izvieto anas d griezuma vi...

Page 89: ...c 50 darba stund m 10 5 E as mai a 1 10 11 att Izsl dziet motoru un atvienojiet t kla kontaktdak u no kontaktligzdas No emiet e as v t oto aizb zni 15 P c tam kad j s atbr vot iesp jams eso o gaisa s...

Page 90: ...j s veicin t dabas resursu efekt vu lieto anu Inform ciju par nolietoto iek rtu sav k anas viet m j s sa emsiet sav pa vald b atkritumu utiliz cijas sabiedriskaj organi z cij pilnvarotaj iest d kas at...

Page 91: ...el tt olvassa el a kezel si tmutat t s a biztons gi el r sokat s mindig tartsa be azokat Hordjon egy zajcs kkent f lv d t Figyelmeztet s a forr r szek Figyelmeztet s az elektromos fesz lts g el l Figy...

Page 92: ...s 93 2 A k sz l k le r sa 93 3 Sz ll tott elemek 93 4 Rendeltet sszer i haszn lat 94 5 Biztons gi utas t sok 94 6 Technikai adatok 96 7 Be zemeltet s el tt 96 8 Fel p t s s kezel s 96 9 Elektromos cs...

Page 93: ...k zel ben A munka elkezd se el tt minden g pkezel nek el kell olvasnia az utas t sokat s gondosan be kell tartania ket Csak olyan szem lyek haszn lhatj k a k sz l ket akiket kik peztek a g p haszn la...

Page 94: ...ag t az ram t s el l Ker lje el a f ldelt r szekkel val testi rintke z st mint p ld ul cs vekkel f t testekkel t z helyekkel h t szekr nyekkel 4 Tartsa a gyerekeket t vol Ne engedje meg m s szem lynek...

Page 95: ...bizonyos k r lm nyek k z tt befoly solhatja az akt v s passz v orvosi implant tumok m k d s t A s lyos s hal los s r l sek vesz ly nek cs kken t se rdek ben javasoljuk hogy az orvosi implant tumokkal...

Page 96: ...t A zaj hall sk rosod st okozhat 7 Be zemeltet s el tt Gy z dj n meg r kapcsol s el tt arr l hogy a t pust bl n megadott adatok megegyeznek a h l zati adatokkal Az els zembe helyez s el tt t vol tsa e...

Page 97: ...t hosszabb t vezet k is feleljen meg ezeknek az el r soknak A term k teljes t az EN 61000 3 11 k vetelm nyeit s a k l ncsatlakoz si felt telek al esik Ez an nyit jelent hogy nem enged lyezett egy szab...

Page 98: ...ndenzv z olajma radv nyokat tartalmat K rnyezetbar t m don egy megfelel hullad kgy jt helyen rtalmatlan tsa a kondenzvizet 10 3 Biztons gi szelep 1 3 bra A biztons gi szelep 17 a nyom start ed ny legn...

Page 99: ...r szekre van mint fogy eszk z kre sz ks g Gyorsan kop r szek L gsz r nincs okvetlen l a sz ll t s terjedelm ben 11 Megsemmis t s s jrahasznos t s A sz ll t si k rok megakad lyoz s hoz a k sz l k egy c...

Page 100: ...a t lhev l s ok t A kompresszor fut de nincs nyom s T m tetlen a 17 biztons gi szelep Cser lje ki a 17 biztons gi szelepet T nkre van a t m t s Leellen rizni a t m t seket a t nkrement t m t seket egy...

Page 101: ...ones de servicio y de seguridad antes de la puesta en servicio Use protecci n auditiva Cuidado con las piezas calientes Advertencia de tensi n el ctrica Atenci n La unidad est controlada a distancia y...

Page 102: ...3 2 Descripci n del aparato 103 3 Volumen de suministro 103 4 Uso adecuado 104 5 Instrucciones de seguridad 104 6 Datos t cnicos 106 7 Antes de la puesta en marcha 106 8 Estructura y manejo 106 9 Cone...

Page 103: ...servar las instrucciones antes de empezar el trabajo Solo las personas que han recibido formaci n sobre el uso de la m quina y se les ha informado sobre los peligros y riesgos rela cionados con ella p...

Page 104: ...que se trabaja No exponer herramientas el ctricas a la lluvia No utilizar herramientas el ctricas en un am biente h medo o mojado Peligro de muerte por descarga el ctrica Procurar que la zona de trab...

Page 105: ...les para obras Asegurarse de que todas las mangueras y v l vulas sean adecuadas para que el compressor pueda disfrutar de la mayor presi n de trabajo admisible 21 Lugar de instalaci n Colocar el compr...

Page 106: ...cionamiento S1 Velocidad del compresor 2850 min 1 Volumen del recipiente de presi n en litros 100 Presi n de servicio aprox 10 bar Potencia de aspiraci n te rica l min aprox 412 Nivel de potencia ac s...

Page 107: ...teger el compresor del sobrecalenta miento Si el interruptor de sobrecarga se ha disparado des conecte el compresor en el interruptor de encendido apagado 16 y espere hasta que el compresor se haya en...

Page 108: ...compresor con agua disolventes o similares 10 2 Mantenimiento del recipiente de presi n ilustr 1 m Atenci n Para conseguir una prolongada vi da til del recipiente de presi n 8 despu s de cada funciona...

Page 109: ...ue no se pueda acceder sin autorizaci n No inclinarlo guardarlo solo de pie El aceite se puede derramar 10 7 1 Eliminar la sobrepresi n Eliminar la sobrepresi n del compresor desconec t ndolo y consum...

Page 110: ...r est en marcha pero no hay presi n La v lvula de retenci n 19 presenta fugas Cambiar la v lvula de retenci n 19 en un taller especializado Las juntas est n rotas Comprobar las juntas cambiar las junt...

Page 111: ...ir o risco de ferimentos leia o manual de instru es Use uma protec o auditiva Aviso sobre pe as quentes Aviso sobre tens o el ctrica Aviso A unidade comandada dist ncia e pode come ar a funcionar sem...

Page 112: ...so ao leitor 113 2 Descri o do aparelho 113 3 Embalagem 113 4 Uso adequado 114 5 Instru es de seguran a 114 6 Dados t cnicos 116 7 Antes de ligar 116 8 Montagem e funcionamento 116 9 Liga o el trica 1...

Page 113: ...r e sucesso ao trabalhar com o seu aparelho Observa o O fabricante n o respons vel por danos causados neste aparelho ou atrav s deste aparelho quando houver manuseamento inadequado n o forem respeitad...

Page 114: ...s Antes de usar a sua ferramenta el trica os dispo sitivos de seguran a ou pe as ligeiramente dani ficadas t m de ser cuidadosamente examinados quanto sua fun o correta e adequada m ATEN O O aparelho...

Page 115: ...i dades N o guarde ou consuma alimentos e bebidas no espa o de trabalho Os vapores de tinta s o preju diciais sa de O espa o de trabalho tem de ter mais de 30 m3 e necess rio garantir um arejamento su...

Page 116: ...o de ar 14 no aparelho 8 4 Substitui o da tampa de transporte B fig 9 10 Retire a tampa de transporte B da abertura de enchimento de leo 19 N o pinte contra o vento Ao pintar materiais infla m veis ou...

Page 117: ...s o de rede deve ser de 230 V Os cabos de extens o devem ter uma sec o transversal de 1 5 mil metros quadrados Adicione leo para compressor fornecido ao c rter e coloque o tamp o de encerramento de le...

Page 118: ...eo 12 na bomba do compressor 13 Para que o leo n o saia descontrolado coloque por baixo um pequeno canal de chapa que conduza o leo para um reservat rio Se o leo n o sair todo incline um pouco o compr...

Page 119: ...ntra sobre uma superf cie plana e direito Introduza o novo leo na abertura de enchimento 19 at que o n vel do leo atinja a quantidade maxima de enchimento a qual se encontra representada com um ponto...

Page 120: ...to O compressor funciona mas n o tem press o V lvula de reten o 19 com fugas Mande substituir a v lvula de reten o 19 numa oficina especializada Juntas danificadas Verifique as juntas e se necess rio...

Page 121: ...omieniem nale y przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi i przestrzega wska z wek bezpiecze stwa Nosi s uchawki ochronne Uwaga Gor ce cz ci urz dzenia Nosi s uchawki ochronne Ostrze enie Urz dzenie jest z...

Page 122: ...3 2 Opis urz dzenia 123 3 Zakres dostawy 123 4 U ycie zgodne z przeznaczeniem 124 5 Wskaz wki bezpiecze stwa 124 6 Dane techniczne 126 7 Przed uruchomieniem 126 8 Monta i obs uga 126 9 Przy cze elektr...

Page 123: ...podj ciem pracy ka da osoba obs uguj ca musi j przeczyta i dok adnie przestrzega Maszy na mo e by obs ugiwana jedynie przez osoby kt re zosta y poinstruowane i przeszkolone odno nie jej u ytkowania I...

Page 124: ...na otoczenie Nie wystawia urz dzenia na deszcz Nie u ywa elektronarz dzi w mokrym lub wil gotnym otoczeniu Niebezpiecze stwo pora e nia pr dem Prosz pami ta o w a ciwym o wietleniu Nie u ywa narz dzi...

Page 125: ...p na stacji paliw 20 Mobilne kompresory na budowie Sprawdzi czy wszystkie w e i armatury do puszczone s do pracy z maksymalnym ci nie niem roboczym kompresora 21 Miejsce ustawienia Kompresor nale y us...

Page 126: ...Liczba obrot w kompresora 2850 min 1 Pojemno zbiornika ci nieniowego w litrach 100 Ci nienie robocze ok 8 bar Teor moc ssania w l min ok 412 Poziom mocy akustycznej LWA 97 dB A Odchylenie KWA 2 03 dB...

Page 127: ...wy 18 W przypadku przeci enia kompresora wy cz nik przeci eniowy wy cza go automatycznie aby kompresor nie przegrza si Je li wy cznik przeci eniowy zosta za czony wy czy kompresor w cznikiem wy czniki...

Page 128: ...i narz dzia pneumatyczne Do czyszczenia kompresora nie u ywa wody roz puszczalnik w itp 10 2 Konserwacja zbiornika ci nieniowego rys 1 m Uwaga W celu zapewnienia d ugiego okresu u ytkowania zbiornika...

Page 129: ...ze stwo wylania si oleju 10 7 1 Spuszczanie nadmiaru ci nienia W celu spuszczenia nadmiaru ci nienia wy czy kompresor i zu y nagromadzone w zbiorniku ci nie niowym spr one powietrze np przy u yciu nar...

Page 130: ...le to mo liwe usun przyczyn przegrzania Kompresor pracuje ale nie wytwarza ci nienia Nieszczelny zaw r bezpiecze stwa 17 Wymieni zaw r bezpiecze stwa 17 Uszkodzone uszczelki Sprawdzi uszczelki Zleci s...

Page 131: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 131...

Page 132: ...zeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustan...

Page 133: ...standardite j rgmist artiklinumbrit BG X 2014 29 EU X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC X 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt d...

Page 134: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 134...

Page 135: ...oda pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto...

Page 136: ...M s dodam garantiju sav m iek rt m ja pirc js pret t m atbilsto i izturas garantijas laik M s ap emamies bez maksas pieg d t jebkuru rezerves da u kas iesp jams k uvusi nelietojama boj tu materi lu va...

Reviews: