www.scheppach.com /
service@scheppach.com /
+(49)-08223-4002-99 /
+(49)-08223-4002-58
70 |
PL
9.
Przyłącze elektryczne
Zainstalowany silnik elektryczny jest gotowy do
eksploatacji. Przyłącze odpowiada właściwym
przepisom VDE (Związek Elektryków Niemiec
-
kich) oraz normom DIN. Przyłącze sieciowe udo
-
stępniane przez klienta oraz przedłużacz muszą
być zgodne z powyższymi przepisami.
Uszkodzone przyłącze elektryczne
Na przewodach elektrycznych powstają często
uszkodzenia izolacji.
Przyczyną może być:
•
Ściskanie, w przypadku gdy przewody są prowa
-
dzone przez okna lub szczeliny w drzwiach.
•
Zagięcia, w przypadku nieprawidłowego zamoco
-
wania lub prowadzenia przewodów.
•
Przecięcia, w przypadku najeżdżania na przewo
-
dy.
•
Uszkodzenia izolacji, w przypadku wyrywania z
gniazdka naściennego.
•
Pęknięcia, w przypadku starej izolacji.
Uszkodzone przewody elektryczne nie mogą być
stosowane i ze względu na uszkodzenie izolacji za
-
grażają życiu.
Elektryczne przewody należy regularnie kontrolo
-
wać pod kątem uszkodzeń. Pamiętać, by podczas
sprawdzania przewodu nie był on podłączony do sie
-
ci elektrycznej.
Przewody elektryczne muszą odpowiadać właści
-
wym przepisom VDE (Związek Elektryków Niemiec
-
kich) oraz normom DIN. Stosować wyłącznie prze
-
wody elektryczne z oznaczeniem H05VV-F.
Odpowiednia informacja znajduje się na oznaczeniu
typu, umieszczonym na przewodzie.
Silnik prądu przemiennego
•
Napięcie sieciowe musi wynosić 220 - 240 V~
•
Przedłużacze o długości 25 m muszą posiadać
przekrój wynoszący 1,5 milimetra kwadratowego.
Podłączanie oraz naprawy wyposażenia elektrycz
-
nego mogą być przeprowadzane przez wykwalifiko
-
wanego elektryka.
W przypadku pytań proszę o podanie następujących
danych:
•
Rodzaj prądu silnika.
•
Dane znajdujące się na tabliczce znamionowej
maszyny.
•
Dane znajdujące się na tabliczce znamionowej sil
-
nika.
Wykonanie przyłączy (rys. 3, 4)
m
Uwaga!
Wyłączyć wcześniej urządzenie.
Przytrzymać element łączący, by uniknąć obrażeń
wskutek odrzutu węża.
•
Podłączyć złączkę narzędzia sprężonego powie
-
trza do węża pneumatycznego (5) kompresora.
•
By ponownie rozłączyć połączenie pociągnąć z
powrotem szybkozłącze (4) przy wężu pneuma
-
tycznym (5).
Stosowanie inflatora do opon (rys. 6, 7, 8)
Inflator do opon zasilany sprężonym powietrzem (G)
służy do napełniania opon samochodowych; przy
użyciu odpowiednich akcesoriów można go użyć
również do napełniania i regulacji opon rowerowych,
pontonów, materacy dmuchanych, piłek, itp.
Po odkręceniu zaworu odpowietrzającego (7) można
spuścić ciśnienie.
m
Uwaga! Manometr nie jest skalibrowany!
Sprawdzić ciśnienie powietrza po napełnieniu przy
użyciu skalibrowanego urządzenia.
Używanie pistoletu wydmuchowego
Inflator do opon (G) może być również stosowany
do czyszczenia pustych przestrzeni i zabrudzonych
powierzchni oraz urządzeń roboczych jako pistolet
wydmuchowy.
Odłączyć najpierw wąż z adapterem zaworu (8).
Przykręcić adapter wydmuchowy (D) do inflatora do
opon (G).
Stosowanie zestawu adapterów
Zestaw adapterów daje następujące możliwości za
-
stosowania inflatora do opon:
•
pompowanie piłek przy użyciu igły do piłek (F).
•
Adapter zaworu (E) umożliwia pompowanie dętek
rowerowych.
•
Dmuchanie basenów, materacy dmuchanych lub
łodzi przy użyciu dodatkowego adaptera (K).
•
Wypełnianie powietrzem produktów z zaworami
wkręcanymi (pontonów) przy użyciu adaptera za
-
woru wkręcanego (J).
•
Spuszczanie powietrza z produktów o dużych roz
-
miarach. Do tego celu można zastosować adapter
zaworu odpowietrzającego (C).
•
Obydwa stożkowe adaptery uniwersalne (A / B)
można stosować również do napełniania powie
-
trzem materacy dmuchanych
Summary of Contents for 5906126901
Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2...
Page 139: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 139...
Page 140: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 140...
Page 142: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 142...