background image

 www.scheppach.com / 

 service@scheppach.com / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

28 | GB

•  Protect the diamond cutting wheel from impact and 

jarring. Do not subject it to any lateral pressure.

•  Do not stress the device to the extent that it is 

brought to a stop.

•  Wear suitable personal protective equipment 

(PPE).

 - Hearing protection to avoid the risk of becoming 

hearing impaired.

Attention! Noise can be harmful to the 

health. If the permissible noise level of 80 

dB(A) is exceeded, hearing protection must 

be worn.

 - Respiratory protection to avoid the risk of inhal-

ing harmful dust.

 - Eye protection to avoid the risk of injuring the 

eyes.

 - Gloves are recommended when handling raw 

materials and shoes with non-slip soles when 
working outdoors.

•  Diamond cutting wheels must always be carried in 

a container whenever practical.

•  This machine may only be operated by persons 

who are familiar with stone cutting machines.

•  Errors in the machine, including all covers and 

protective devices must be reported to the person 
responsible for safety as soon as they are discov-
ered.

•  Do not leave the device running unattended.

7.  Other safety instructions

Please read all the instructions before using this 
product!

Workplace

To rule out the risk of physical injury, machine dam-

age, fire and electric shock, please ensure that your 

workplace is protected 
•  against humidity, wetness and rain,
• 

It is free of Inflammable gases and liquids,

•  It is protected from children – use padlocks and 

the master switch when the machine is not in use;

•  It is clean and empty,
•  It is well-ventilated and illuminated.

The operators

Healthy commonsense and caution are factors that 
cannot be integrated in a machine. These factors are 
the responsibility of the operator. Please consider the 
following:
Prevent body contact with grounded surfaces such 
as pipes and radiators.
Please be watchful. Do not work at the machine if 
you are tired.

Do  not  operate  the  product  under  the  influence  of 

alcohol or drugs. Read the warning instructions to 

determine  whether  your  judgement  or  your  reflexes 

could be affected.

• 

Always fill the tube with water before working.

• 

The machine may only be operated in sufficiently 

ventilated rooms.

•  Attention! Never leave the motor running in closed 

or spatially-constrained rooms. The exhaust gases 
contain toxic carbon monoxide!

•  As a basic rule, switch on the equipment before 

material contact.

•  The elevated safety regulations for wet operation 

apply for this stone cutting machine. All safety 
measures to prevent elevated contact voltages 
must be applied.

•  Electrical cable wires may not come into contact 

with water or water vapour.

•  Before commencing work, check the equipment 

and mains cable for damage.

•  Check whether the moving parts function faultless-

ly and do not jam and make sure that no parts are 
damaged.

• 

The  mains  voltage  must  match  the  specifications 

on the type plate of the machine.

•  Only use approved extension cables for use out-

doors.

•  When using a cable reel, completely unwind the 

cable in order to prevent the cable from heating up.

•  When working outside, the electrical outlet must be 

equipped with a residual current circuit breaker.

•  Observe the motor and diamond cutting wheel di-

rection of rotation.

•  Only cut one workpiece at a time.
•  The cut path must be kept of obstacles above and 

below.

•  Make sure that you can remove cut workpieces 

from the cutting wheel from the side in order to en-
sure that avoid becoming entangled.

•  Use a push rod in order to guide the workpiece 

safely past the cutting wheel.

•  Only work with diamond cutting wheels which are 

exclusively suitable for wet cutting.

•  Use diamond cutting wheels which are the correct 

size.

• 

Keep you hands, fingers and arms away from the 
rotating  cutting  wheel.  Always  maintain  sufficient 

clearance from the diamond cutting wheel.

•  Replace faulty diamond cutting wheels immediate-

ly. Deformed or cracked cutting wheels may not be 
used.

•  Only use diamond cutting wheels recommended 

by the manufacturer which conform to EN 13236. 
The use of any type of saw blades is prohibited.

•  Make sure that a suitable diamond cutting wheel 

for the material to be cut is selected.

•  Do not use the stone cutting machine without safe-

ty equipment.

•  Always switch off the machine and pull out the 

mains plug for the correction of errors or removal 
of jammed workpieces. Only remove the jammed 
workpiece after doing so.

Summary of Contents for 5906708901

Page 1: ...gsanleitung 7 GB Stone and tile cutter Translation of original instruction manual 22 FR Coupe carreaux lectrique Traduction des instructions d origine 35 SI Rezalnik za kamen in plo ice Prevod origina...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 1 2 3 5 6 7 10 11 13 14 15 16 2 4 8 9 18 12 17...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 3 1 18 3 2 4 11 11 5 6 11 7 8...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 9 18 s 10 6 18 a 9 11 d 12 13 b 7 6 13 c 14 2...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 16 f e 17 e f 18 4 19 d 20 4 d 15 d 14 6 d 4...

Page 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 14 22 23 25 1 14 21 motor protector pump switch terminalblock 24...

Page 7: ...7 Erkl rung der Symbole auf dem Ger t Schutzhandschuhe tragen Augenschutz tragen Geh rschutz tragen Staubschutz tragen Nicht in die laufende Trennscheibe greifen m Achtung In dieser Bedienungsanweisun...

Page 8: ...9 4 Bestimmungsgem e Verwendung 10 5 Technische Daten 10 6 Sicherheitshinweise 11 7 Weitere Sicherheitshinweise 14 8 Restrisiken 14 9 Vor Inbetriebnahme 14 10 Betrieb 15 11 Montage 15 12 Inbetriebnah...

Page 9: ...n 1 Einleitung Hersteller scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit...

Page 10: ...er Dritten verantwortlich Alle Sicherheits und Gefahrenhinweise an der Maschine beachten Alle Sicherheits und Gefahrenhinweise an der Maschine vollz hlig in lesbarem Zustand halten Die Maschine ist mi...

Page 11: ...ie keine Werkzeugschl ssel stecken berpr fen Sie vor dem Einschalten dass die Schl ssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind 6 Sicherheitshinweise Das Arbeiten mit der Fliesenschneidmaschine kann gef h...

Page 12: ...Sie die Fliesen schneidemaschine nur mit ordnungsgem ange brachtem und eingestelltem Trennscheibenschutz Trennscheibengeschwindigkeit berschreiten Sie nicht die sichere Betriebsgeschwindigkeit der Tre...

Page 13: ...scheibe f r Schleifarbeiten zu ver wenden um z B die Kante einer geschnittenen Fliese abzuschleifen F hren Sie ebenso keine Radius oder Rundschnitte durch Diese Fliesen schneidemaschine ist nur f r de...

Page 14: ...auf Sch den um sicherzugehen dass Sie die vorgesehene Leistung erbringen kann Im Zweifelsfall sollte das betreffende Teil ausgetauscht werden Tragen Sie geeignete pers nliche Schutzausr s tung PSA Geh...

Page 15: ...entspre chenden Abstand zur Trennscheibe 14 ein 3 Fixieren Sie den L ngsanschlag 13 indem Sie den Feststellgriff b festschrauben Vergewissern Sie sich dass der Schalter auf AUS steht bevor Sie den Ste...

Page 16: ...lung vor Schnittbeginn Die Diamant Trennscheibe darf nicht den Rollschlitten ber hren Schnitt wie unter Punkt 90 Schnitte beschrieben ausf hren Diamanttrennscheibe wechseln Abb 21 22 Achtung Netzsteck...

Page 17: ...schnitt von 1 5 mm aufweisen Der Netzanschluss wird mit maximal 16 A abgesi chert berpr fen Sie die Trennscheibe auf Drehrich tung Rundlauf und eventuelle Besch digungen 1 Ziehen Sie den Netzstecker 2...

Page 18: ...Falls Sie Besch digungen feststellen darf das Produkt nicht an die Netz spannung angeschlossen werden Nach Bet tigen der orangen Reset Taste ist das Ger t betriebsbereit Vor dem Betrieb bitte die Ausl...

Page 19: ...Ger tes Ersatzteil Nummer des erforderlichen Ersatzteils 17 Entsorgung und Wiederverwertung Das Ger t befindet sich in einer Verpackung um Transportsch den zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff...

Page 20: ...ktrischer Anschluss die Sicherung spricht an berlastung Werkzeug pr fen Diamant Trennscheibe ist stumpf Diamant Trennscheibe gegen Neue austau schen Motor schaltet w hrend der Arbeit ab Der Motor scha...

Page 21: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 DE 21...

Page 22: ...B Explanation of the symbols on the equipment Wear protective gloves Wear eye protection Wear hearing protection Wear dust protection masks Do not reach into cutting wheel while it is running m Attent...

Page 23: ...24 3 Delivery scope 24 4 Proper use 25 5 Technical data 25 6 Safety instructions 26 7 Other safety instructions 28 8 Residual risks 29 9 Before start up 29 10 Operation 29 11 Assembly 29 12 Start up...

Page 24: ...roduction Manufacturer scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Dear Customer We wish you lots of fun and success in working with your new sche...

Page 25: ...by one per son The operator will be responsible for the pres ence of third persons in the work area Observe all safety and danger instructions on the machine Keep all safety and danger instructions n...

Page 26: ...f safe and correct work procedures are not followed As with all machines working with the product in volves certain inherent risks Working at the machine with respect and caution reduces the risk of p...

Page 27: ...ere is sufficient room for freedom of move ment In order to avoid a dust hazard the machine may only be used in the wet area This is also mandato ry because the diamond cutting wheel is only suit able...

Page 28: ...the tube with water before working The machine may only be operated in sufficiently ventilated rooms Attention Never leave the motor running in closed or spatially constrained rooms The exhaust gases...

Page 29: ...at the process with the 2nd foot with trans port rollers Do not wear loose clothing or ornaments which can get entangled in rotating components Anti skid shoes are recommended Protect long hair with s...

Page 30: ...s placed on the motor 5 and the diamond cutting wheel 14 is preserved The workpiece is moved back and forth with the roll slide 6 under the non fixed cutting head for this cut In the process cutting h...

Page 31: ...d through window or door gaps 1 Unscrew the star knob screw e on the cutting head unit 4 and push the cutting arm upwards 2 Fix the desired cutting depth with the star knob screw f 3 Lower the cutting...

Page 32: ...once every week If the leakage current circuit breaker does not switch off properly during this test there is no personal protection The device must therefore be switched off immediately In case of d...

Page 33: ...isposal company Check the product for damage before each use If you detect a damage do not connect the product to the mains power supply After actuating the orange Reset button the device is ready for...

Page 34: ...he fuse has blown Overloading Check tool The diamond cutting wheel is dull Replace the diamond cutting wheel with a new one The motor switches off during work The motor switches off due to over loadin...

Page 35: ...de des symboles figurant sur l appareil Porter des gants de protection Porter des lunettes de protection Porter une protection auditive Porter un masque respiratoire Ne pas toucher le disque en rotati...

Page 36: ...7 4 Utilisation conforme 38 5 Caract ristiques techniques 38 6 Consignes de s curit 39 7 Autres consignes de s curit 42 8 Risques r siduels 42 9 Avant la mise en service 42 10 Fonctionnement 43 11 Mon...

Page 37: ...on von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Cher client Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de suc c s lors de l utilisation de votre nouvelle machine schepp...

Page 38: ...pi ces de rechange sont disponibles au pr s de votre revendeur scheppach Lors de la commande des pi ces veuillez indiquer nos num ros d article ainsi que le type et l ann e de fabrication de l apparei...

Page 39: ...ibres pour manier l outil 12 Restez en quilibre vitez d adopter une position fatigante Veillez ce que votre appui au sol soit ferme et conservez l quilibre tout moment Niveau de puissance sonore en dB...

Page 40: ...ez la fl che in diquant le sens de rotation imprim sur le disque le sens de la fl che doit correspondre au sens de rotation de l arbre moteur 13 Entretenez vos outils soigneusement Maintenez vos outil...

Page 41: ...t les chocs N exercez pas de pression lat rale sur le disque Ne forcez pas au point que la machine s arr te Arbre de la machine Assurez vous que l al sage du disque correspond au diam tre de l arbre d...

Page 42: ...connaissance de son utilisation et de ses limites mais aussi des dangers potentiels sp cifiques Portez des quipements de protection individuelle adapt s EPI Portez une protection auditive pour viter...

Page 43: ...b V rifiez avec soin que la machine n est pas endom mag e pour tre certain qu elle fonctionnera la puissance pr vue En cas de doute remplacez la pi ce concern e Assurez vous que l interrupteur soit s...

Page 44: ...ur la t te de coupe 4 et relevez le bras de coupe compl tement vers le haut Bloquez le bras l ai de la poign e f sur la t te de coupe 4 Fig 17 12 Mise en service Interrupteur Marche Arr t Fig 14 Pour...

Page 45: ...r f rence avec un chiffon ou un pinceau Toutes les pi ces mobiles doivent tre lubrifi es des intervalles r guliers Ne pas nettoyer les mati res plastiques avec des agents agressifs 3 Desserrez les qua...

Page 46: ...a simule une situation de courant de court circuit Si l quipement fonctionne correctement le dispo sitif de protection contre le courant coupe l alimen tation en courant Ceci est mat rialis par l abse...

Page 47: ...hine apr s avoir effec tu cette op ration Caract ristiques techniques Courant de court circuit de d clenchement 30 mA Alimentation lectrique 230V 50Hz Intensit admissible 16A 3680W Nombre de contacts...

Page 48: ...ement lectrique le fusible est d clench Surcharge contr ler le disque Le disque diamant ne coupe plus Remplacer le disque diamant Le moteur s arr te en plein travail Le moteur s arr te sous l effet d...

Page 49: ...23 4002 58 SI 49 Obrazlo itev simbolov na napravi Uporabljajte delovne rokavice Nosite za itna o ala Nosite za ito za u esa Nositi protipra no masko Med delovanjem ne segati v rezalno plo o m Pozor Me...

Page 50: ...ve 51 4 Pravilna uporaba 52 5 Tehni ni podatki 52 6 Varnostna navodila 52 7 Druga varnostna navodila 55 8 Preostala tveganja 55 9 Pred zagonom 56 10 Delovanje 56 11 Sestavljanje 56 12 Zagon 57 13 Delo...

Page 51: ...va o novo na pravo Napotek Proizvajalec te naprave po veljavnem zakonu o jamstvu za izdelke ne jam i za kodo ki nastane na napravi zaradi nepravilne uporabe neupo tevanja navodil popravil ki so nareje...

Page 52: ...dela morajo na stroju biti name e ne vse varnostne in za itne naprave Stroj upravlja ena oseba Upravljavec je odgovo ren za prisotne tretje osebe v delovnem obmo ju Upo tevajte vsa varnostna navodila...

Page 53: ...n dele naj strokovno popravi ali zamenja servisna slu ba v kolikor ni v navodilih za uporabo navedeno druga e Po kodovana stikala mora zamenjati servisna slu ba v svoji delavnici Ne uporabljajte orodi...

Page 54: ...stjo ice elektri nega kabla ne smejo priti v stik z vodo ali vodno paro Pred za etkom dela preverite opremo in elektri ni kabel za po kodbe 20 Pozor zaradi Va e lastne varnosti uporabljajte le pribor...

Page 55: ...vilno Tveganje za zdravje zaradi prahu Nosite brezhib no osebno za itno opremo kot je za ita za o i Preverite ali gibljivi deli delujejo brezhibno in se ne zatikajo in se prepri ajte da sestavni deli...

Page 56: ...irje valji na vodilni tirnici 9 Po kodbe zaradi okvarjene diamantne plo e Di amantno rezalno plo o morate redno preverjati za fizi no integriteto Nevarnost po kodb prstov in rok med zamenjavo rezalne...

Page 57: ...lno glavo nihajna naprava rezi s spajanjem pod kotom 45 Sl 18 20 Odvijte nihajno napravo na rezalni glavi z vijakom vzvoda d in obrnite rezalno glavo 4 za 45 do blo kade Ponovno zategnite vzvod Pozor...

Page 58: ...ni priklju ek je zavarovan z najv 16 A varo valko Zamenjava diamantne rezalne plo e Sl 21 22 Pozor Izvlecite vti glavnega napajanja Previdno Obstaja nevarnost ureznin na diamantni rezalni plo i Pri za...

Page 59: ...naprava deluje pravilno Gumb Reset morate za delovanje znova pritisniti Sedaj lahko vstavite obremenitev Tehni ni podatki Spro ilni uhajavi tok 30 mA Napajanje 230V 50Hz Obremenitev 16 A 3680 W tevil...

Page 60: ...delana iz razli nih materialov kot npr kovine in plastika Pokvarjene se stavne dele odstranite med posebne odpadke V ta namen povpra ajte v tehni ni trgovini ali na ob inski upravi Odpadne opreme ne o...

Page 61: ...vezave pregorela je varo valka Preobremenitev Preverite orodje Topa diamantna rezalna plo a Zamenjajte diamantno rezalno plo o z novo Motor se izklopi med delova njem Motor se izklopi zaradi preobreme...

Page 62: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 62 BG m...

Page 63: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 BG 63 1 64 2 64 3 64 4 65 5 65 6 66 7 69 8 69 9 70 10 70 11 70 12 71 13 71 14 72 15 73 16 73 17 75 18 75...

Page 64: ...pach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 64 BG 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 3 2 15 16 17 18 3 1 3 1 scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenh...

Page 65: ...ice scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 BG 65 5 x x 1100 x 520 x 1260 mm 530 x 430 mm 350 mm 25 4 mm 2800 1 min 72 3 kg 800 mm 90 110 mm 45 72 mm 230 240 V 50 Hz 2000 W S6 40 2800 1 min B...

Page 66: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 66 BG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 85 dB A Db LWA LWA 90 93 dB A dB LPA LPA 77 80 dB A DIN EN ISO 3744 EN ISO 11201 6...

Page 67: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 BG 67 21 22 3000 min 1 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 68: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 68 BG EN 13236 40 PRCD...

Page 69: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 BG 69 ANSI 8 PSA 80 dB A 7...

Page 70: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 70 BG 11 4 10 1 2 11 7 8 3 2 4 5 18 s 8 9 10 6 18 11 1 6 9 a 9 10...

Page 71: ...02 99 49 08223 4002 58 BG 71 4 2 5 13 6 14 6 45 13 1 c 2 13 45 c 3 b 13 4 90 15 16 4 6 14 1 e 4 2 6 14 3 6 14 4 e 5 f 4 7 13 14 17 5 14 2 90 6 45 3 9 12 1 30 mm 2 d 13 1 13 7 6 2 13 14 3 13 b 12 14 I...

Page 72: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 72 BG 4 14 5 14 6 1 7 14 23 6 4 8 11 4 7 6 4 1 e 4 2 f 3 4 4 e 14 3 mm 6 18 20 d 4 45 90 21 22 1 2 e 4 f 4 17 3 1...

Page 73: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 BG 73 230 V 50 Hz 230 50 Hz 3 P N SL 1 N PE 1 5 mm 16 A 16 8 18 14 CE 15 VDE DIN H 07 RN 61000 3 11 Z sys 0 271 100...

Page 74: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 74 BG Reset Reset Reset 30 mA 230V 50Hz 16A 3680W 2 16 A IP54 126x50x88mm 1 230V 50Hz 1...

Page 75: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 BG 75 17 2012 19 E 18 5 10 5 10...

Page 76: ...e el aparato Llevar guantes de trabajo Llevar gafas de protecci n Llevar protecci n auditiva En caso de formaci n de polvo llevar protecci n respiratoria No toque la moleta cortante mientras se encuen...

Page 77: ...ga 78 4 Uso adecuado 79 5 Informaci n t cnica 79 6 Instrucciones de seguridad 80 7 Otras instrucciones de seguridad 83 8 Riesgos residuales 83 9 Antes de la puesta en marcha 84 10 Funcionamiento 84 11...

Page 78: ...mibles y repuestos stas pueden conseguirse a trav s de un vendedor de scheppach 1 Introducci n Fabricante scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhau...

Page 79: ...vigente en la UE Antes de comenzar a utilizar la m quina se deben instalar en ella todos los dispositivos relacionados con la seguridad y la protecci n La m quina ha sido dise ada para que la maneje...

Page 80: ...la toma de corriente Siempre que no se utilice la m quina antes de cualquier mantenimiento y mientras se cambian piezas en la m quina como por ejemplo hojas de sierra taladros y todo otro tipo de herr...

Page 81: ...ivo de protecci n para la muela de tronzar Poner en funcionamiento el cortador de baldosas s lo cuando se haya instalado y ajustado correc tamente el dispositivo de protecci n para la muela de tronzar...

Page 82: ...sconecte el en chufe cuando deba corregir errores o extraer pie zas atascadas Retire nicamente las piezas atas cadas tras haber desconectado el enchufe de la m quina Velocidad de la muela de tronzar N...

Page 83: ...es no aparentes Los riesgos residuales pueden minimizarse si se cumple tanto con el manual de las instrucciones de uso como con los manuales de instrucciones de seguridad y de uso apropiado Proteja la...

Page 84: ...ierto de 30 mm 2 Coloque el tornillo regulador d del dispositivo pi vote del cabezal cortador en la rosca y aj stelo 9 Antes de la puesta en marcha Sustituya los discos cortantes de diamante agrieta d...

Page 85: ...abezal cortador 4 con la mo leta cortante de diamante 4 Deje desenroscado el tornillo con cabeza de es trella e Atenci n Deber a ser posible bajar la moleta cor tante de diamante 14 aprox 3 mm por deb...

Page 86: ...uno de los requisitos menciona dos a o b Corte con el dispositivo pivote del cabezal corta dor corte en inglete Fig 18 20 Desenrosque el dispositivo pivote del cabezal cor tador con el tornillo regul...

Page 87: ...o si se traslada desde un ambiente fr o a uno caliente En algunas ocasio nes el agua condensada resultante puede destruir el producto Antes de conectar el producto al suministro de la red el ctrica de...

Page 88: ...empo descon ctelo del suministro de la red el ctrica y extraiga el enchufe de la toma de corriente En el lugar de la instalaci n y durante el transporte evite las siguientes condiciones ambientales Hu...

Page 89: ...izado para el re ciclaje de residuos de aparatos el ctricos y electr nicos La manipulaci n inadecuada de residuos de aparatos el ctricos y electr nicos puede tener efec tos negativos en el medio ambie...

Page 90: ...puede haberse quemado Sobrecarga Compruebe el instrumento La moleta cortante de diamante est desafilada Sustituya la moleta cortante de diaman te por una nueva El motor se apaga durante el trabajo El...

Page 91: ...rmelor UE pentru articolul BG 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften...

Page 92: ...evidentes deber n ser notificados dentro de 8 d as despu s de haber recibido la mercanc a de lo contrario el comprador pierde todos los derechos sobre tales defectos Garan tizamos nuestras m quinas en...

Reviews: