background image

tu drīkst veikt tikai elektriķi.

Veicot pasūtījumus, lūdzu, norādiet šādu 

informāciju.

• 

motora strāvas tips;

• 

dati, kas norādīti uz mašīnas nominālās 

jaudas plāksnītes

nosūtot motoru atpakaļ, vienmēr nosūtiet 

pilnu dzinēja bloku ar slēdzi

Aprīkojuma piegādes satura apraksts, 1. att.

1. Atbalsta statnis, priekšējais

2. Motora pārsegs

3. Rāmis

4. Pagriežams rats

5. Tvertnes augšējā daļa

6. Atbalsta kronšteins

7. Tvertnes apakšējā daļa

8. Instrukcijas

9. Maisītājs

10. Soma ar palīgpiederumiem (saturs norādīts 2. att.)

11. Aizmugurējais atbalsta statnis ar riteņu asi

12. 2 riteņi

13. Drošības paplāksne

Tehniskie dati

Motors ........................................................................................................................

230V / 50 Hz 0,55 kW

Tilpums ...................................................................................................................................................125 l

Aizsardzības klase

 ............................................................................................................................. IP 45D

(IP=Starptautiskā aizsardzība; 4=Aizsardzība pret saskari ar vadu ar d=1 mm + Aizsardzība pret svešķermeņu iekļūšanu d>/= 1 mm; 5=Aizsardzība pret 

ūdens strūklām no visiem virzieniem; D=Aizsardzība pret saskari ar vadu, kura d=1 mm, garums 100 mm)

(IP=International Protection; 4=Schutz geg. Berührung m. Draht d=1mm + Schutz geg. Eindringen von Fremdkörpern d

/=1mm

; 5=Schutz gegen Wasserstrahl aus allen Richtungen; D=Schutz geg. Berührung mit Draht d=1mm 100 mm lang)

Izmēri

 ............................................................................................................ 1200mm x 710mm x 1400mm

Svars

 .....................................................................................................................................................

50 kg

Informācija par troksni

Mašīnas trokšņu līmeņi darba laikā ir šādi:

L

pA

: 73,2dB(A) K=3dB(A)

L

wA

: 93dB(A) K=3dB(A)

Vibrēšana:  4.51m/s

2   

K=1.5m/s

2

Brīdinājums! 

Troksnis  var  nopietni  kaitēt 

jūsu  veselībai.  Ja  dzinēja  troksnis  pārsniedz 
85  dB  (A),  lūdzu,  lietojiet  piemērotus  dzirdes 
aizsarglīdzekļus.  Ja  elektriskais  savienojums 
ir  bojāts,  strāva  var  pazemināties,  kad  mašīna 
tiek iedarbināta. Tas var ietekmēt citas mašīnas 
(piem., sāk mirgot gaismas).  Ja elektriskā jauda 

atbilst  Zmax  <0,27,  tad  šādiem  traucējumiem 
nevajadzētu  rasties.  (Ja  tomēr  tā  notiek, 
informējiet par to savu dīleri.)

.

•  Tālāk  norādītā  vibrēšanas  emisijas  vērtība 

ir  noteikta  ar  standartizēta  testa  palīdzību, 
un  to  var  izmantot,  lai  salīdzinātu  dažādus 
elektroinstrumentus;

•  Tālāk norādītā vibrēšanas emisijas vērtība var 

tikt izmantota arī iedarbības novērtēšanai

Brīdinājums!

•  Vibrēšanas emisijas vērtība elektroinstrumen

-

ta reālās izmantošanas laikā var atšķirties no 
norādītās  vērtības  atkarībā  no  veida,  kā  šis 
elektroinstruments tiek lietots;

•  Mēģiniet  saglabāt  pakļautību  vibrēšanas 

iedarbībai  minimālā  līmenī.  Lai  samazinātu 
vibrēšanas līmeni, strādājot ar instrumentu, lie

-

tojiet cimdus, un saīsiniet darba laiku. To darot, 
jāņem vērā visas darba cikla daļas (piemēram, 
laiki, kad elektroinstruments ir izslēgts vai kad 
tas ir ieslēgts, bet nav noslogots).

Izsaiņošana

Izņemiet betona maisītāju no kartona kastes, pieaicinot palīgā divas personas.

Pārbaudiet, vai piegāde ir pilnībā nokomplektēta.

Informējiet dīleri par jebkādiem bojājumiem

Montāža

Esiet piesardzīgi!

Betona maisītāju drīkst lietot tikai pēc tam, kad 

tas ir pilnībā uzstādīts.

1. Riteņu uzstādīšana, 3. att.

Abās pusēs uz aizmugurējā atbalsta statņa ar 

riteņu asi (11) uzstādiet šķelttapu, paplāksni, 

riteni (12), paplāksni, šķelttapu.

Pēc uzstādīšanas šķelttapas nedaudz salieciet.

2. Priekšējā atbalsta statņa uzstādīšana uz 

rāmja, 4. att.

Piestipriniet priekšējo atbalsta statni (1) ar 2 

M8x70 skrūvēm, divām 8 mm paplāksnēm, 2 

drošības paplāksnēm, 2 M8 uzgriežņiem pie 

rāmja (3) un pievelciet skrūves.

3. Rāmja un riteņu atbalstu uzstādīšana, 5. 

att.

Pilnībā sastipriniet rāmi un riteņu atbalstus ar 

2 M8x70 sešstūra bultskrūvēm, divām 8 mm 

paplāksnēm, 2 drošības paplāksnēm un 2 M8 

uzgriežņiem. Pievelciet skrūves.

4. Tvertnes apakšējās daļas un rāmja 

uzstādīšana, 6. att.

Uzstādiet tvertnes apakšējo daļu (7) ar atbalsta 

kronšteinu (6) uz iepriekšsamontētā rāmja, 

nostipriniet ar 2 M8x65 sešstūra bultskrūvēm, 

2 paplāksnēm, 2 drošības paplāksnēm un 2 M8 

uzgriežņiem.

Nostipriniet ar Ø42 spirālgredzenu.

5. Maisītāja uzstādīšana, 7. att.

Nostipriniet maisītāju (9) ar 2 M8x20 krusta 

skrūvēm pie tvertnes apakšējās daļas ar 2 

paplāksnēm, 2 drošības paplāksnēm un 2 M8 

uzgriežņiem. Ievietojiet vienu gumijas paplāksni 

starp maisītāju un tvertni.

6. Tvertnes augšējās daļas uzstādīšana, 8. 

att.

Uz apakšējās daļas uzlieciet gumijas gredzenu. 

Uz tā uzlieciet tvertnes augšējo daļu.

Esiet piesardzīgi! Uzlīmētās bultiņas norāda 

precīzu tvertnes augšējās vai apakšējās daļas 

virzienu. Nocentrējiet tvertnes augšējo daļu un 

piestipriniet to pie apakšējās daļas ar 6 M8x16 

krusta skrūvēm, un pievelciet skrūves. Nostipri

-

niet maisītāju (9) ar 2 M8x20 krusta skrūvēm un 

2 drošības paplāksnēm pie tvertnes apakšējās 

daļas ar 2 paplāksnēm, 2 drošības paplāksnēm 

un 2 M8 uzgriežņiem. Ievietojiet vienu gumijas 

paplāksni starp maisītāju un tvertni.

7. Drošības paplāksnes uzstādīšana, 9. att.

Nostipriniet drošības paplāksni (13) ar 2 M8x25 

sešstūra bultskrūvēm, 2 paplāksnēm, 2 drošības 

paplāksnēm pie šarnīrsavienojuma ass un 

pievelciet skrūves.

8. Pagriežamā rata uzstādīšana, 10. att. 

Lai atvieglotu uzstādīšanu, pagriežamā rata 

atspere ir bloķēta ar U veida plāksni. Uzbīdiet 

pagriežamo ratu (4) uz šarnīrsavienojuma ass 

un nostipriniet ar M10x65 sešstūra bultskrūvi, 

paplāksni, paplāksni un pašslēdzošiem M10 

uzgriežņiem. Noņemiet U veida plāksni.

9. Motora pārsega uzstādīšana, 11. att.

Uzlieciet motora pārsegu uz atbalsta, nostipri

-

niet ar 4 M8 drošības uzgriežņiem.

24

LAT

Summary of Contents for 5908403937

Page 1: ...Anleitung GB Concrete mixer Translation from the original instruction manual EST Betoonisegisti Tõlge algupärasest juhendist LAT Betona maisītājs Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums LIT Betono maišyklė Vertimas iš originalaus eksploatavimo vadovo MIX125 ...

Page 2: ...D Betonmischer 9 GB Concrete mixer 14 EST Betoonisegisti 19 LAT Betona maisītājs 22 LIT Betono maišyklė 27 ...

Page 3: ... Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Art Nr 590 8403 901 5908403850 09 2012 D Betonmischer Original Anleitung GB Concrete mixer Translation from the original instruction manual FR Bétonnière Traduction du manuel d origine I Betoniera Vertaling van originele handleiding MIX125 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 4: ...4 Fig 3 Fig 4 2 M8 70 Fig 5 2 M8 70 Fig 6 Fig 7 2 M8 65 1 42 2 M8 20 ...

Page 5: ...Fig 8 Fig 9 Fig 10 F 2 M8 20 6 M8 16 2 M8 25 1 M10 65 ...

Page 6: ...Fig 11 4 M8 ...

Page 7: ...lis Išpylimo padėtis Lager Position Storage position Position de rangement Memorizzazione della posizione Ladustamisasend Glabāšanas stāvoklis Laikymo padėtis Für Mörtel For mortar Pour le mortier Per malta Mördi jaoks Javai Skiediniui Für Beton For concrete Pour le béton Per calcestruzzo Betooni jaoks Betonam Betonui Mischposition Mixing position Position de mélange Posizione di miscelazione Sega...

Page 8: ...WIRING DIAGRAM Fig 13 ...

Page 9: ...Sie die nachstehenden grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen befolgen um so das Risiko von Feuer elek trischem Schlag und Personenverletzungen zu reduzieren Bitte lesen Sie alle Anweisungen bevor sie mit diesem Werkzeug arbeiten Alle Sicherheits und Gefahrenhinweise an der Maschine beachten Alle Sicherheits und Gefahrenhinweise an der Maschine vollzählig in lesbarem Zustand halten Die Sicherheitsei...

Page 10: ...n wenn die Sicherheitshinweise und die Bestim mungsgemäße Verwendung sowie die Bedienungsanweisung beachtet werden Elektrischer Anschluss m Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig angeschlossen Der Anschluss entspricht den einschlägigen VDE und DIN Bestimmungen Der kundenseitige Netzanschluss sowie die ver wendete Verlängerungsleitung müssen diesen Vorschriften entsprechen Wichtige Hinwei...

Page 11: ...Betriebszyklus sind zu berücksichtigen beispielsweise Zeiten in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belastung läuft Auspacken Betonmischer mit zwei Personen aus dem Karton nehmen Überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit Bei Mängeln Händler informieren Montage Achtung Der Betonmischer darf erst nach kompletter Montage benutzt werde...

Page 12: ...tellen 2 Beim Transport mit einem Fahrzeug Schrauben entfernen und Füße einklappen 3 Mischer mit Spanngurt gegen Verschiebungen sichern 4 Betonmischer nicht mit dem Kran anheben Wartung Achtung Bei allen Arbeiten oder Reparaturen am Beton mischer Betonmischer ausschalten Stillstand der Trommel abwarten und Netzstecker ziehen Reparaturen dürfen nur durch autorisierte Fach kräfte durchgeführt werden...

Page 13: ... genau befolgt Wenn die Maschine ausgedient hat geht man unter Beachtung aller angegebenen Unfallverhütungsnormen folgendermaßen vor die Energiezufuhr unterbrechen elektrisch oder PTO alle Stromkabel entfernen und an eine spezialisierte Sammelstelle übergeben indem man die jeweils im Lande geltenden Bestimmungen befolgt Alle übrigen Maschinenteile an eine Schrottsammelstelle abgeben indem man die ...

Page 14: ...l tools please comply with the basic safety related preven tive measures given below so as to minimize the risk of fire electric shock and physical injuries Please read all the instructions before star ting work with this tool All safety and risk related instructions on the machine must be observed All safety and risk related instructions on the machine must be kept near to the ma chine in complet...

Page 15: ...est technology and in accordance with the recognised technical safety rules Never theless individual residual risks can occur while working Risk of injury from rotating parts Risk from power where improper electrical connecting cables are used Further indeterminate residual risks may remain even after taking all relevant pre ventive measures Residual risks can be minimised if the sa fety instructi...

Page 16: ... of ways to reduce vibration levels are wearing gloves when using the tool and limiting working hours In doing so all parts of the operating cycle must be taken into account for example times in which the power tool is turned off or when it is turned on without load Unpacking Take the concrete mixer out of the carton with the help of two persons Check to ensure that the delivery is complete Inform...

Page 17: ...ng cables should not be used Cleaning Caution Switch off the machine wait for the drum to come to a standstill and pull out the power plug Clean the drum with water after each use of the concrete mixer Remove cement and mortar residues Do not tap motor casing and drum with a shovel or any other hard object as these can be damaged Checking re adjusting belt tension Caution Switch off the machine wa...

Page 18: ...palun arvestage allpool toodud peamiste turvalisusega seotud ennetusa binõudega mis muudavad süttimise elekt rilöögi ja kehaliste kahjustuste ohu võimali kult väikeseks Palun lugege kogu instruktsioon läbi enne selle töövahendiga töö alustamist Kõiki turvalisuse ja ohtudega seotud juhis eid peab järgima Kõiki turvalisuse ja ohtudega seotud juhis eid peab hoidma masina lähedal tervikuna ja loetavas...

Page 19: ... väiksed kui järgitakse turvalisuse juhiseid ja sobiva kasutamise tingimusi nagu ka toimimisju hiseid Elektriline ühendus m Paigaldatud elektrimootori ühendus on tööks valmis Ühendus vastab üldistele VDE ja DIN tingimustele Kliendi vooluühendus nagu ka kasutatav piken dusjuhe peavad vastama nendele ettekirjutus tele Tähtsad juhised Ülekoormuse korral lülitub mootor automaatselt välja Mootori saab ...

Page 20: ...iks kasutada enne selle täielikku paigaldamist 1 Rataste paigaldamine Joon 3 Paigaldage plaat mõlemale poolele tihend ratas 12 tihend plaat rattateljega tagumisele tugisambale 11 Painutage plaate kergelt pärast paigaldamist 2 Esimese tugisamba paigaldamine koos raamiga Joon 4 Paigaldage esimene tugisammas 1 kasutades 2 M8x70 kruvi 2 8mm tihendit 2 sulgtihendit 2 M8 mutrit raamidel 3 ja pingutage k...

Page 21: ...iga betoonise gisti kasutamist Eemaldage tsemendi ja mördijäägid Ärge ko putage mootorikasti ega trumlit labida ega muu kõva esemega sest need võivad katki minna Rihma pinge kontrollimine taasseadistamine Ettevaatust Lülitage masin välja oodake kuni trummel seisma jääb ja tõmmake voolu pistik välja Eemaldage kate mootorikastilt kontrollige rihma pinget vajutades rihmale sõrmega see peaks umbes 5mm...

Page 22: ...tālāk norādītos ar drošību saistītos pamata piesardzības pasākumus lai maksimāli samazinātu ugunsgrēka elektriskā trieciena un ievaino jumu gūšanas riskus Pirms sākat darbu ar šo ierīci lūdzu izlasiet visus norādījumus Jāievēro visi ar mašīnas drošību un riskiem saistītie norādījumi Visi ar mašīnas drošību un riskiem saistītie norādījumi jātur mašīnas tuvumā pilnā apjomā un salasāmā stāvoklī Aizli...

Page 23: ...i pārējie riski pat ja ir veikti visi atbilstošie piesardzības pasākumi Pārējos riskus iespējams samazināt ievērojot visus drošības noteikumus un apstākļus pareizai lietošanai kā arī lietošanas instrukcijas Elektrības savienojums m Uzstādītais elektromotors ir savienots darbam gatavā stāvoklī Savienojums atbilst vispārējiem VDE un DIN noteikumiem Lietotāja nodrošinātajam elektrības savieno jumam k...

Page 24: ...eslēgts bet nav noslogots Izsaiņošana Izņemiet betona maisītāju no kartona kastes pieaicinot palīgā divas personas Pārbaudiet vai piegāde ir pilnībā nokomplektēta Informējiet dīleri par jebkādiem bojājumiem Montāža Esiet piesardzīgi Betona maisītāju drīkst lietot tikai pēc tam kad tas ir pilnībā uzstādīts 1 Riteņu uzstādīšana 3 att Abās pusēs uz aizmugurējā atbalsta statņa ar riteņu asi 11 uzstādi...

Page 25: ...ējiet maisītāju ar siksnu lai novērstu tā izkustēšanos 4 Neceliet betona maisītāju ar celtni Apkope Esiet piesardzīgi Strādājot ar betona maisītāju vai to remontējot lūdzu veiciet šādas darbības izslēdziet betona maisītāju pagaidiet līdz tvertne apstājas miera stāvoklī un izvelciet kontaktdakšu Betona maisītāja remontu drīkst veikt tikai piln varoti tehniķi Pirms katras betona maisītāja lietošanas...

Page 26: ...ās ievēro Ja mašīna ir savu laiku nokalpojusi lūdzu ievērojiet visus īpašos negadījumu novēršanas standartus un veiciet šādas darbības atvienojiet energoapgādi elektrisko vai jūgvārpstu noņemiet visus elektrokabeļus un no dodiet to specializētā vietā saskaņā ar atbilstošajiem katrā valstī spēkā esošajiem noteikumiem nododiet pārējās mašīnas daļas metāllūžņu savākšanas vietā saskaņā ar atbilstošaji...

Page 27: ...kitės toliau pateiktų pagrindinių prevencinių su sauga susijusių priemonių kad sumažėtų gaisro elektros smūgio ir fizinių sužeidimų pavojus Prieš pradėdami dirbti šiuo įrenginiu perskaitykite visą instrukciją Būtina laikytis su sauga ir pavojais susijusių nurodymų pateiktų ant mechanizmo Visi ant mechanizmo esantys su sauga ir pavojais susiję nurodymai turi būti pilni bei gerai įskaitomi ir laikom...

Page 28: ...i laikomasi saugos nurodymų tinkamo nau dojimo sąlygų ir eksploatavimo instrukcijos Elektros jungtys m Sumontuotas elektrinis variklis yra prijungtas ir paruoštas darbui Jungtys atitinka bendrąsias VDE ir DIN nuostatas Pirkėjo elektros jungtis ir naudojamas ilginama sis laidas turi atitikti šiuos techninius duomenis Svarbūs nurodymai Esant perkrovai variklis išsijungia automatiškai Variklį vėl įju...

Page 29: ...trūkumų informuokite pardavėją Montavimas Atsargiai Betono maišyklę eksploatuoti galima tik visiškai ją sumontavus 1 Ratų montavimas 3 pav Kaištį poveržlę ratą 12 poveržlę ir kaištį sumontuokite ant abiejų užpakalinės atramos su rato ašimi 11 pusių Sumontavę truputį sulenkite kaiščius 2 Priekinės atramos su rėmu montavimas 4 pav Atramą 1 sumontuokite ant rėmo 3 naudod ami 2 M8x70 varžtus 2 8 mm po...

Page 30: ...giai Išjunkite betono maišyklę palau kite kol būgnas sustos ir ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo Kiekvieną kartą panaudoję betono maišyklę ją išplaukite vandeniu Pašalinkite cemento ir skiedinio likučius Nedaužykite variklio korpuso ir būgno kastuvu ar kokiu nors kitokiu objektu nes galima juos pažeisti Diržo patikra jo įtempio reguliavimas Atsargiai Išjunkite betono maišyklę palau kite kol bū...

Page 31: ......

Page 32: ...šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un standarti šādu rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам ЕС PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente según la directiva la UE ...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ...tskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt Slovakia Len pre štáty EÚ Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho odpadu Podía európskej smernice 2002 96 EG o nakladani s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení právnych ...

Page 36: ...onen Vår garanti täcker endast orginal scheppach delar Anspråk på garanti öreligger inte för garantin täcker ej transportskador skador orsakade av felaktig behandling och då skötselföreskrifter inte beaktats Vidare kan garantikrav endast ställas för maskiner som inte har reparerats av tredje part Takuu FIN Ilmeisistä puutteista tulee ilmoittaa kahdeksan päivän kuluessa tavaran vastaanottamisesta M...

Reviews: