background image

 www.scheppach.com / 

 service@scheppach.com / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

FR 

| 33 

Sortez plusieurs fois le foret tournant du trou de fo-

rage,  pour  enlever  les  copeaux  ou  la  poussière  de 

forage et pour le ventiler.

Forage dans du métal :

Utilisez des forets à métaux (HSS). Pour obtenir les 

meilleurs résultats, vous pouvez refroidir le foret avec 
de l’huile. 

Vous pouvez aussi utilizer des forets à métaux pour 
faire des trous dans de la matière plastique.

Forage dans de la pierre :

Utilisez une mèche à pierre à plaquette en métal dur.

Forage dans le bois :

Utilisez un foret à bois avec une pointe de centrage, 
pour les forages profonds, utilisez une «mèche à bois 
à  simple  spirale»,  et  pour  les  forages  à  grand  dia

-

mètre, utilisez un foret à pointe de centrage. Dans le 

bois tendre vous pouvez poser également les petites 
vis directement sans préforage.

12. Nettoyage

Danger !

Débranchez l‘accumulateur avant tous travaux de 

nettoyage.

• 

Maintenez les dispositifs de protection, les fentes 
à  air  et  le  carter  de  moteur  aussi  propres  (sans 
poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un 
chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air com

-

primé à basse pression.

• 

Nous recommandons de nettoyer l’appareil directe

-

ment après chaque utilisation. 

• 

Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chif

-

fon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun 

produit  de  nettoyage  ni  détergeant;  ils  pourraient 
endommager les pièces en matières plastiques de 
l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’in

-

térieur de l’appareil. La pénétration de l’eau dans 
un  appareil  électrique  augmente  le  risque  de  dé

-

charge électrique.

13. Stockage

Entreposer l’appareil et ses accessoires dans un 

lieu sombre, sec et à l’abri du gel. En outre, ce lieu 
doit être hors de portée des enfants. La température 

de stockage optimale se situe entre 5 °C et 30 °C. 

Conserver  l’outil  électrique  dans  l’emballage  d’ori

-

gine.  Recouvrir  l’outil  électrique  afin  de  le  protéger 
de la poussière ou de l’humidité. Conserver la notice 
d’utilisation à proximité de l’outil électrique.

PRUDENCE !

 Actionner le bouton rotatif de per-

çage/perçage à percussion/burinage (3) uniquement 
lorsque  l’appareil  est  arrêté.  Dans  le  cas  contraire, 
vous risquez d’endommager l’appareil.  

Trucs et astuces

Avant toute mise en service, s’assurer que le foret est 

correctement monté.

Remarque:

Pour perforer à percussion, vous n’avez besoin que 
d’une  force  de  pression  minime.  Si  vous  appuyez 
trop,  le  moteur  est  surchargé.  Contrôlez  régulière

-

ment le foret. Faites réaffûter les forets épointés ou 

remplacez-les.

Mise en service

Mettre en marche / Arrêter

Mise en marche :

Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur le com

-

mutateur de MARCHE / ARRET (6) et maintenez-le en

-

foncé. La lampe de travail à DEL (8) s’allume lorsque 
l’interrupteur MARCHE / ARRÊT (6) est légèrement ou 
entièrement enfoncé, permettant ainsi d’éclairer la zone 

travail si les conditions d’éclairage sont défavorables.

Extinction:

Pour éteindre l’appareil, relâchez le commutateur de 

MARCHE / ARRET (6) .

Réglage de la Vitesse

Le  commutateur  MARCHE  /  ARRET  (6)  est  muni 

d’une régulation variable de la vitesse de rotation. 

Une pression légère sur le commutateur MARCHE / 
ARRET (6) donne une vitesse de rotation faible. Une 

pression croissante augmente la vitesse de rotation.

Avis :

 Le frein moteur intégré assure une immobili

-

zation rapide. 

Changer le sens de rotation

Vous pouvez changer de sens de rotation en ap-

puyant  sur  le  commutateur  de  sens  de  marche  (4) 

vers la droite ou vers la gauche.

Lors du forage dans le bois, le métal et d’autres maté

-

riaux, veuillez tenir compte absolument des éléments 

suivants : Utilisez une vitesse de rotation élevée avec un 
petit diamètre de foret et une vitesse de rotation faible 
avec un gros diamètre de foret. Pour les matériaux durs, 

choisissez une Vitesse de rotation faible, et pour les 
matériaux tendres une vitesse de rotation élevée.

Verrouillez  ou  fixez  (si  possible)  la  pièce  à  usiner 

dans un dispositif de serrage.

Marquez  l’endroit  où  le  perçage  doit  être  effectué 

avec un pointeau ou un clou et choisissez pour amor-
cer le forage une vitesse de rotation faible.

Summary of Contents for 5909230900

Page 1: ...er Genehmigung Technische Änderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft Art Nr 5909230900 AusgabeNr 5909230850 Rev Nr 12 11 2019 BCRH170 20ProS DE AKKU BOHRHAMMER Originalbedienungsanleitung 4 GB BRUSHLESS CORDLESS ROTARY HAMMER Translation of original instruction manual 15 FR MARTEAU PERFORATEUR À ACCUMULA TEUR TRAPANO BATTENTE A BATTERIA Traduction des instructions d origine 25 PL AKUMULATOROW...

Page 2: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 8 2 10 3 11 12 ...

Page 3: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 6 A D C B 5 1 2 4 1 2 ...

Page 4: ... Massnahmen zum Verhüten von Unfällen nicht ersetzen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Tragen Sie einen Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken Tragen Sie eine Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbei tet werden Trage...

Page 5: ...ng Abb 1 6 3 Lieferumfang 6 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 6 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 7 6 Zusätzliche Sicherheitshinweise 8 7 Restrisiken 10 8 Technische Daten 10 9 Auspacken 10 10 Vor Inbetriebnahme 10 11 In Betrieb nehmen 11 12 Reinigung 12 13 Lagerung 12 14 Wartung 12 15 Entsorgung und Wiederverwertung 13 16 Störungsabhilfe 13 ...

Page 6: ...benen Abmessungen müssen eingehalten werden 1 Einleitung Hersteller scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Gerät Hinweis Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch die...

Page 7: ...agen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmas ke rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen Bitte beachten Sie dass unsere Geräte bestimmungs gemäß nicht für den gewerblichen handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir übernehmen keine Gewährleistung wenn das Ge rät in Gewerbe...

Page 8: ...vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbe triebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter hab...

Page 9: ... zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Verwenden Sie keine nicht wiederaufladbare Batterien Das Gerät könnte beschädigt werden c Halten Sie Griffflächen trocken sauber und frei von Öl und Fett Rutschige Griffe und Griff flächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergese henen Situationen Sicherheitshinweise bei Verwendung langer Bohrer a Arbeiten Sie auf k...

Page 10: ...2 mm Bohrerspannbereich SDS 10 mm Gewicht 2 kg Technische Änderungen vorbehalten Geräusch Vibration m Warnung Lärm kann gravierende Auswirkungen auf Ihre Gesundheit haben Übersteigt der Maschi nenlärm 85 dB A tragen Sie bitte einen geeigneten Gehörschutz Geräuschkennwerte Schallleitungspegel LWA 100 dB A EN ISO 3744 Schalldruckpegel LpA 89 dB A EN ISO 11201 Unsicherheit Kwa pA 3 dB A Vibrationsken...

Page 11: ... vermeiden darf die Ma schine nur an den beiden Handgriffen 5 10 ge halten werden Andernfalls kann beim Anbohren von Leitungen elektrischer Schlag erfolgen Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku Packs sollten Sie für eine rechtzeitige Wiederaufla dung des LI Akku Packs sorgen Dies ist auf jeden Fall notwendig wenn Sie feststellen dass die Leis tung des Akku Gerätes nachlässt Akku Pack ins ...

Page 12: ...en bzw folgende Teile als Ver brauchsmaterialien benötigt werden Verschleißteile Kohlebürsten nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Inbetriebnahme Ein Ausschalten Einschalten Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Gerätes den EIN AUS Schalter 6 und halten Sie ihn gedrückt Die LED Arbeitsleuchte 8 leuchtet bei leicht oder vollständig gedrücktem EIN AUS Schalter 6 und ermöglicht so das Ausleuchten de...

Page 13: ...fig in Elektro und Elektronik Altgeräten enthalten sind negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesund heit haben Durch die sachgemäße Entsorgung dieses Produkts tragen Sie außerdem zu einer effektiven Nutzung natür licher Ressourcen bei Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung dem öffent lich rechtlichen Entsorgungsträger einer autorisie...

Page 14: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 14 DE ...

Page 15: ...ot remove the risks and cannot replace correct actions for preventing accidents Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear sa...

Page 16: ... Device description Fig 1 17 3 Scope of delivery 17 4 Intended use 17 5 Safety information 18 6 Additional Safety Warnings 19 7 Residual risks 20 8 Technical data 20 9 Unpacking 21 10 Before commissioning 21 11 Installation 21 12 Cleaning 22 13 Storage 23 14 Maintenance 23 15 Disposal and recycling 23 16 Troubleshooting 24 ...

Page 17: ...used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes 1 Introduction Manufacturer scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Dear customer we wish you a pleasant and successful working expe rience with your new scheppach machine Note According to the applicable product liability law the manufacturer of this device is not...

Page 18: ...tter result b Do not use an electrical power tool if its switch is defective An electrical power tool that can no longer be switched on and off is dangerous and must be repaired The appliance is designed for use by adults Young people under 16 years of age may only use the appli ance under supervision The manufacturer accepts no liability for damages caused by improper use or incorrect operation o...

Page 19: ...efore you start to cut or bore into a surface Information on the rechargeable battery Please observe the operating manual for the re chargeable batteries c Remove the plug from the socket and or take out a removable battery before setting the de vice changing insertion tool parts or putting the electric tool away These precautions will pre vent the electric tool from starting unintentionally d Whe...

Page 20: ...attery devices Charge the batteries only in chargers that are recommended by the manufacturer Risk of fire if a charger that is suitable for a specific type of battery is used with other batteries In the power tools use only the batteries de signed for the purpose The use of other batter ies may result in injuries and risk of fire Keep the unused battery away from paper clips coins keys nails scre...

Page 21: ... the additional han dle 10 in the opposite direction again until the addi tional handle 10 is secure Insert the depth stop 12 Fig 3 The depth stop 12 is held with the lock 11 on the additional handle 10 Press the lock 11 and insert the depth stop 12 Bring the depth stop 12 to the same level as the drill Release the lock 11 again Adjust the depth stop 12 Fig 3 After inserting the depth stop 12 it c...

Page 22: ...Note The integrated engine brake means that the device will come to a fast standstill Switching direction of rotation To switch the direction of rotation push the direction of rotation switch 4 to either the right or to the left When drilling into wood metal and other materials take note of the following advice With small diameter drill bits use a high drill speed For large diameter drill bits use...

Page 23: ...s are made of vari ous types of material such as metal and plastic De fective components must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council Old devices must not be disposed of with house hold waste This symbol indicates that this product must not be disposed of together with domestic waste in compliance with the Directive 2012 19 EU pertain ing to waste electrical and elect...

Page 24: ...hop Fault Possible cause Remedy Device does not start Battery empty Charge battery Battery defective Check the battery have it repaired by a certified electrician if necessary On off switch defective Repair by an authorised service centre Motor defective Repair by an authorised service centre Motor stops during operation Battery empty Charge battery Battery not inserted correctly Re insert battery...

Page 25: ...ent pas les mesures préventives nécessaires pour éviter les accidents Avertissement pour réduire le risque de blessure lisez le mode d emploi Portez une protection auditive L exposition au bruit peut entraîner une perte de l ouïe Portez un masque anti poussière Lors de travaux sur su bois et autres matériaux de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée Ne travaillez pas sur du matériau co...

Page 26: ...reil Fig 1 27 3 Étendue de la livraison 27 4 Utilisation conforme 27 5 Consignes de sécurité 28 6 Autres avertissements de sécurité 29 7 Risques résiduels 31 8 Données techniques 31 9 Déballage 31 10 Avant la mise en service 31 11 Mise en service 32 12 Nettoyage 33 13 Stockage 33 14 Maintenance 34 15 Mise au rebut et recyclage 34 16 Dépannage 34 ...

Page 27: ...nt être respectées de la manière la plus scrupuleuse possible 1 Introduction Constructeur scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Cher client Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de suc cès avec votre nouvelle machine Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilité pour les pro duits le fabricant n est pas tenu responsable pou...

Page 28: ...tilisation de l appareil électrique diminue les risques de blessures Toutes les autres règles de médecine du travail et de sécurité doivent être respectées Toute modification de la machine annule toute garan tie du fabricant pour les dommages en résultant La machine doit uniquement être exploitée avec les accessoires et les outils d origine du fabricant Les instructions de sécurité d utilisation e...

Page 29: ...til électrique dans les situations inattendues c Éviter toute mise en marche involontaire Véri fier que l outil électrique est éteint avant de le raccorder à l alimentation électrique le dépla cer ou le transporter Lors du transport de l ap pareil si le doigt est sur l interrupteur MARCHE ARRÊT ou si l appareil est allumé vous risquez de provoquer des accidents d Avant de mettre en marche l appare...

Page 30: ...édecin N utilisez aucune batterie non rechargeable Ceci pourrait endommager l appareil Consignes de sécurité relatives à l utilisation de forets longs a Ne travailler sous aucun prétexte à une vi tesse de rotation plus élevée que la vitesse de rotation maximale autorisée pour le foret En cas de régimes plus élevés le foret risque de se tordre légèrement s il peut tourner librement sans être en con...

Page 31: ...e 20 V Vitesse de rotation nominale 0 1400 min 1 Efficacité 1 7 J Capacité de perçage béton pierre max 22 mm Plage de serrage du foret SDS 10 mm Poids 2 kg Sous réserve de modifications techniques Bruits et vibrations m Attention Le bruit sur le lieu de travail peut excé der 85 dB A Dans ce cas des mesures de protec tion phonique sont indispensables pour l utilisateur porter un protège oreilles Ni...

Page 32: ...il dégagé de poussière en le tournant dans le porte outils jusqu à la butée Relâcher la douille de verrouillage 2 L outil se verrouille lui même Contrôlez qu il s est bien verrouillé en le tirant Retirez l outil Fig 5 Tirez la douille de verrouillage vers l arrière 2 maintenez la tirée et retirez l outil 11 Mise en service m Attention Avant la mise en service montez absolument l appa reil complète...

Page 33: ...ssière ou de l humidité Conserver la notice d utilisation à proximité de l outil électrique PRUDENCE Actionner le bouton rotatif de per çage perçage à percussion burinage 3 uniquement lorsque l appareil est arrêté Dans le cas contraire vous risquez d endommager l appareil Trucs et astuces Avant toute mise en service s assurer que le foret est correctement monté Remarque Pour perforer à percussion ...

Page 34: ... de collecte autorisé pour le recyclage d appareils électriques et électroniques usagés En raison des substances potentiellement dangereuses souvent contenues dans les appareils électriques et électroniques usagés la manipulation non conforme des appareils usagés peut avoir un impact négatif sur l environnement et la santé humaine Une élimination conforme de ce produit contribue en outre à une uti...

Page 35: ...celu zapobiegania wypadkom Przed uruchomieniem należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przestrzegać wska zówek bezpieczeństwa Nosić nauszniki ochronne Hałas powoduje postępującą utratę słuchu W przypadku emisji pyłu nosić maskę chroniącą drogi oddechowe Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu Nie obrabiać materiału zawierającego...

Page 36: ... dostawy 37 4 Prawidłowe użycie 37 5 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 38 6 Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 39 7 Ryzyka szczątkowe 41 8 Dane techniczne 41 9 Rozpakowanie 41 10 Przed uruchomieniem 42 11 Montaż 42 12 Czyszczenie 43 13 Przechowywanie 44 14 Konserwacja 44 15 Utylizacja i recykling 44 16 Pomoc dotycząca usterek 45 ...

Page 37: ...zeństwa Wszelkie modyfikacje urządzenia powodują wyklu czenie odpowiedzialności producenta za powstałe w ich następstwie szkody 1 Wstęp Producent scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Szanowny kliencie Mamy nadzieję że wyprodukowane przez nas na rzędzia pomogą Ci osiągnąć zawodową satysfakcję i sukces Uwaga Zgodnie z obowiązującymi przepi...

Page 38: ...użytkowaniu urzą dzenia może prowadzić do poważnych obrażeń ciała Urządzenie może być używane wyłącznie na orygi nalnych częściach i narzędziach producenta Muszą być spełnione zasady bezpieczeństwa pracy i konserwacji określone przez producenta jak też wy miarowania podane w danych technicznych W zakres użytkowania zgodnego z przeznaczeniem wchodzi również przestrzeganie instrukcji obsługi instruk...

Page 39: ...ażeń ciała b Noś osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie osobistego wypo sażenia ochronnego takiego jak maska przeciw pyłowa buty antypoślizgowe kask ochronny lub ochrona słuchu stosownie do sposobu użytko wania narzędzia elektrycznego zmniejsza ryzyko obrażeń ciała c Unikaj niezamierzonego uruchomienia Upew nij się że narzędzie elektryczne jest wyłączone zanim podłączysz ...

Page 40: ...rzany akumulator zostawić do ochłodzenia przed ładowaniem b Przestrzegamy przed złudnym poczuciem bezpieczeństwa i ignorowaniem zasad bez pieczeństwa dla elektronarzędzi również gdy użytkownik w wyniku wielokrotnego użycia jest zaznajomiony z obsługą narzędzia elek trycznego Brak czujności może w ułamku sekun dy doprowadzić do powstania ciężkich obrażeń c Uchwyty i powierzchnie chwytowe utrzymy wa...

Page 41: ...Wskazówki bezpieczeństwa oraz Użytkowanie zgodn Unikać przypadkowego uruchamiania maszyny podczas wkładania wtyczki do gniazdka przycisk uruchamiający nie może być wciśnięty Stosować narzędzia zalecane w niniejszym podręczniku Za pewni to optymalną wydajność urządzenia Nie zbliżać rąk do obszaru roboczego gdy maszy na jest uruchomiona 8 Dane techniczne Napięcie znamionowe 20 V Liczba obrotόw biegu...

Page 42: ...nie ogranicznika głębokości 12 rys 3 Po umieszczeniu ogranicznika głębokości 12 moż na go ustawić na dowolną głębokość wiercenia Nacisnąć blokadę 11 i ponownie ustawić ogra nicznik głębokości na wybraną głębokość wier cenia Podziałka na ograniczniku głębokości 12 ułatwia ustawienie Ponownie zwolnić blokadę 11 Umieszczanie narzędzia rys 4 Przed zastosowaniem należy wyczyścić narzę dzie a jego trzpi...

Page 43: ...ą szarego mydła Nie używać środków czyszczących ani rozpuszczal ników mogłyby one uszkodzić plastikowe części urządzenia Uważać aby do wnętrza nie dostała się woda Przedostanie się wody do urządzenia elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia prądem Przełączanie Wiercenie Wiercenie udarowe Dłutowanie rys 6 Przełącznikiem Wiercenie Wiercenie udarowe Dłu towanie 3 można wybierać między różnymi trybami ...

Page 44: ...ej za uty lizację zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego lub w firmie obsługującej wywóz śmieci w Państwa miejscu zamieszkania 13 Przechowywanie Urządzenie i jego wyposażenie przechowywać w miejscu zaciemnionym suchym i zabezpieczonym przed mrozem oraz niedostępnym dla dzieci Opty malna temperatura przechowywania wynosi od 5 do 30 C Narzędzie elektryczne przechowywać w orygi nalnym opako...

Page 45: ...amia się Akumulator rozładowany Naładować akumulator Akumulator uszkodzony Sprawdzić akumulator w razie potrzeby zlecić naprawę autoryzowanemu elektrykowi Uszkodzony włącznik wy łącznik Naprawa przez autoryzowane centrum serwisowe Uszkodzony silnik Naprawa przez autoryzowane centrum serwisowe Zatrzymywanie silnika w trakcie pracy Akumulator rozładowany Naładować akumulator Akumulator nieprawidłowo...

Page 46: ...ení pro prevenci úrazů Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Noste ochranná sluchátka Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu Bude li se při práci prášit noste ochranu dýchacích cest Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach Materiál obsahující azbest nesmí být opra cováván Noste ochranné brýle Jiskry vznikající p...

Page 47: ...1 48 3 Obsah dodávky 48 4 Použití podle účelu určení 48 5 Všeobecné bezpečnostní pokyny 49 6 Doplňující bezpečnostní pokyny 50 7 Zbytková rizika 51 8 Technická data 51 9 Rozbalení 52 10 Před uvedením do provozu 52 11 Instalace 52 12 Čištění 53 13 Skladování 54 14 Údržba 54 15 Likvidace a recyklace 54 16 Odstraňování závad 55 ...

Page 48: ...oužíván v živnosten ských řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech 1 Úvod Výrobce scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Vážení zákazníci Přejeme vám mnoho úspěchů a potěšení při práci s vaším novým přístrojem scheppach Upozornění Podle platného Zákona o ručení za výrobek neručí výrobce tohoto přístroje za škod...

Page 49: ...vána zařízení k vysávání a zachycování prachu ujistěte se že jsou tato připojena a správně použita Správné použití těchto zařízení snižuje ohrožení prachem Přístroj je určen k použití dospělými osobami Mladis tví nad 16 let smí přístroj používat pouze pod dozo rem Výrobce neodpovídá za škody vzniklé použitím k jinému účelu nebo nesprávnou obsluhou Přístroj používejte pouze předepsaným způsobem a v...

Page 50: ...řepínač směru otáčení 4 do střední polohy zablokování Tak zabráníte nechtěnému roz běhu elektrického nástroje 4 Pečlivé zacházení s elektrickými nástroji a je jich použití a Zařízení nepřetěžujte Pro práci použijte k tomu určených elektrických nástrojů S vhod ným elektrickým nástrojem pracujete lépe a bez pečněji v udaném výkonnostním rozsahu b Nepoužívejte elektrický nástroj jehož vypínač je defe...

Page 51: ...elektrickým za řízením nenarazíte na rozvody elektřiny plynu nebo vody Dříve než začnete vrtat do zdi nebo ji trhat pro veďte kontrolu zkoušečkou Pokyny pro akumulátor Dodržujte návod k obsluze akumulátoru Pokyny pro nabíječku a nabíjení Dodržujte návod k obsluze nabíječky Pečlivé zacházení s akumulátorovými nástroji a jejich používání Nabíjejte akumulátory pouze v nabíjecích pří strojích které js...

Page 52: ...jeť 10 se k příklepové vrtačce připevní připnutím Otáčením rukojeti proti směru hodinových ručiček z pohledu rukojeti se mechanické upevnění uvolní Otáčením rukojeti ve směru hodinových ručiček se mechanické upevnění utáhne Nejdříve uvolněte me chanické upevnění přídavné rukojeti 10 Poté může te přídavnou rukojeť 10 naklonit do pro Vás nejpří jemnější pracovní polohy Nyní přídavnou rukojeť 10 v op...

Page 53: ... úplně stisknutém spínači ZAP VYP 6 a umožní tak osvětlení pracovní oblasti při nepřízni vých světelných podmínkách Vypínání Pro vypnutí zařízení uvolněte spínač ZAP VYP 6 Nastavení rychlosti Přepínač ZAP VYP 6 disponuje proměnnou regu lací otáček Lehké stisknutí spínače ZAP VYP 6 způsobí nízký počet otáček S přibývajícím tlakem se počet otáček zvýší Upozornění Integrovaná brzda motoru pečuje o ry...

Page 54: ... Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla tyto by mohly narušit plastové díly přístroje Dbejte na to aby se do přístroje ne dostala voda Vniknutí vody do elektrického přístro je zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem 13 Skladování Uložte přístroj a jeho příslušenství na tmavém su chém místě chráněném před mrazem a nedos...

Page 55: ...ybitý akumulátor Nabijte akumulátor Akumulátor je vadný Zkontrolujte akumulátor a případně zajistěte opravu kvalifi kovaným elektrikářem Vadný spínač vypínač Oprava autorizovaným servisním střediskem Vadný motor Oprava autorizovaným servisním střediskem Motor se zastavuje během provozu Vybitý akumulátor Nabijte akumulátor Akumulátor není správně nasazen Znovu vložte akumulátor Akumulátor je vadný ...

Page 56: ...atrenia na zabránenie nehodám Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia a dodržiavajte ich Noste ochranu sluchu Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu Pri tvorbe prachu noste ochranu dýchania Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný Noste ochranné okuliare Iskry v...

Page 57: ...bsah dodávky 58 4 Správny spôsob použitia 58 5 Všeobecné bezpečnostné upozornenia 59 6 Všeobecné bezpečnostné upozornenia 60 7 Zostatkové riziká 61 8 Technické údaje 62 9 Vybalenie 62 10 Pred uvedením do prevádzky 62 11 Inštalácia 63 12 Čistenie 64 13 Skladovanie 64 14 Údržba 64 15 Likvidácia a recyklácia 64 16 Odstraňovanie porúch 65 ...

Page 58: ...kých úda joch musia byť dodržané 1 Úvod Výrobca scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Vážený zákazník želáme vám veľa úspechu pri prácach s vaším novým strojom spoločnosti Upozornenie Výrobca tohto zariadenia ručí podľa platného zákona o zodpovednosti za škodu spôsobenou chybou vý robku nie za škody ktoré na tomto zariadení alebo týmto za...

Page 59: ...rirodzenému držaniu tela Za bezpečte si stabilný postoj a vždy udržiavajte rovnováhu Takto môžete mať prístroj najmä v nečakaných situáciách lepšie pod kontrolou Prosím berte ohľad na skutočnosť že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionál ne remeselnícke ani priemyselné použitie Nepre beráme žiadne záručné ručenie ak sa prístroj bude používať v profesionálnych remeselníckyc...

Page 60: ...nie alebo ozdoby Vlasy oblečenie a rukavice drž te čím ďalej od pohybujúcich sa častí Voľné oblečenie ozdoby alebo dlhé vlasy sa môžu za chytiť do pohybujúcich sa častí g Keď montujete zariadenia na odsávanie a za chytávanie prachu uistite sa či sú napojené a správne používané Použitie týchto zariadení znižuje ohrozenia prachom 4 Bezpečná manipulácia a používanie elektric kých nástrojov a Prístroj...

Page 61: ... použitie v súlade s určením ako aj návod na obsluhu TOXICKÉ PRACHY Škodlivé toxické prachy ktoré vznikajú pri práci s akumulátorovým skrutkovačom predstavujú ohroze nie zdravia osoby ktorá prístroj priamo používa alebo osôb ktoré sa nachádzajú v blízkosti zariadenia Pri práci noste ochranné okuliare a masku proti prachu V žiadnom prípade neopracovávajte materiál ktorý obsahuje azbest Azbest je ra...

Page 62: ...ami pre deti Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami fóliami ani drobnými súčiastkami Vzniká nebez pečenstvo prehltnutia a udusenia 10 Pred uvedením do prevádzky Výstraha Akumulátor vytiahnite vždy predtým než budete vy konávať nastavenie na prístroji Skontrolujte miesto použitia pomocou prístroja na vy hľadávanie rozvodov či sa tam nenachádzajú skryté uložené elektrické vedenia plynové a vodovod...

Page 63: ... režimov Pre vŕtanie otočte otočný prepínač do spínacej po lohy A Pre príklepové vŕtanie otočte otočný prepínač do spínacej polohy B Pre vysekávacie práce otočte otočný prepínač do prepínacej polohy C alebo D Spínacia poloha C Sekáč nie je aretovaný Spínacia poloha D Sekáč je aretovaný UPOZORNENIE Otočný prepínač vŕtanie príklepové vŕtanie vysekávanie 3 stláčajte len keď je prístroj zastavený Inak...

Page 64: ...yše prispievate k efektívnemu využí vaniu prírodných zdrojov Informácie o zberných stredis kách pre staré zariadenia získate od vašej miestnej správy verejnoprávnej inštitúcie zaoberajúcej sa likvi dáciou odpadu autorizovaného úradu pre likvidáciu od padu z elektrických a elektronických zariadení alebo od vášho odvozu odpadkov Vŕtanie do kovu Používajte vrtáky do kovu HSS Pre najlepšie vý sledky b...

Page 65: ...tor je vybitý Nabite akumulátor Akumulátor je chybný Skontrolujte akumulátor v prípade potreby zariaďte opravu uznávaným elektrikárom Zapínač vypínač je chybný Oprava autorizovaným servisným strediskom Motor je chybný Oprava autorizovaným servisným strediskom Motor sa zastavuje počas prevádzky Akumulátor je vybitý Nabite akumulátor Akumulátor nie je správne nasadený Znova nasaďte akumulátor Akumul...

Page 66: ...atokat és nem helyettesítik a balesetek megelőzése érdekében hozott megfelelő intézkedéseket Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót és a biztonsági előírásokat és mindig tartsa be azokat Viseljen hallásvédőt A zaj következtében hallásvesztésre kerülhet sor Porképződésnél viseljen légzőmaszkot Fa és más anyagok megmunkálásakor egészség re káros por keletkezhet Azbeszt tartalmú anyago...

Page 67: ... 68 3 Kézbesítés 68 4 Rendeltetésszerűi használat 68 5 Általános biztonsági utasítások 69 6 További biztonsági utasítások 70 7 Maradék kockázatok 71 8 Technikai adatok 72 9 Kicsomagolás 72 10 Üzembe helyezés előtt 72 11 Üzembe helyezés 73 12 Tisztítás 74 13 Tárolás 74 14 Karbantartás 74 15 Megsemmisítés és újrahasznosítás 74 16 Hibaelhárítás 75 ...

Page 68: ...rtó scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Tisztelt vásárló Sok örömet és sikert kívánunk Önnek amikor az új készülékét használja Célzás A hatályban lévő termékfelelősségi törvény értelmé ben a berendezés gyártója nem vonható felelősségre a berendezésen vagy vele kapcsolatban keletkező károkért a következő esetekben szakszerűtlen kezelés a...

Page 69: ...el a szokatlan testartásokat Gondos kodjon róla hogy biztosan álljon és minden kor tartsa meg az egyensúlyát Ezáltal külö nösen a váratlan szituációk előállása esetén a készüléket jobban ellenőrizheti Kérjük vegye figyelembe hogy a készülékeink ren deltetésük szerint nem az ipari kézműipari vagy gyári használatra lettek konstruálva Nem vállalunk szava tosságot ha a készülék ipari kézműipari vagy g...

Page 70: ... elhajolhat ha a munkadarabbal való érintkezés nélkül elfordulhat és ez sérüléshez vezethet f Viseljen megfelelő ruházatot Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszereket Tartsa a haját a ruházatát és a kesztyűjét távol a mozgó részek től A laza ruházatot az ékszereket vagy a hosszú hajat a mozgásban levő részek elkaphatják g Ha porelszívó vagy felfogó berendezéseket szereltek fel bizonyosodjon meg ról...

Page 71: ...téke ket használ az áram veszélyeztetheti az egészségét Ezen túlmenően minden meghozott óvintézkedés ellenére vannak nem nyilvánvaló maradék kocká zatok c Ne fejtsen ki túlzott nyomást és kizárólag hosszanti irányban fejtsen ki nyomást a fúró ra A fúró elhajolhat és ezáltal eltörhet vagy az irányítás elvesztésére és sérülésre kerülhet sor MÉRGEZŐ POROK A megmunkálás alatt keletkezett káros mérgező...

Page 72: ...eti tartozékokat kopó vagy pótalkatré szeket használjon A cserealkatrészeket beszerez heti a forgalmazójától Rendeléskor adja meg a készüléke cikkszámát és típusát illetve a gyártási évét m FIGYELEM A készülék és a csomagolóanyag nem gyerekjá ték A gyerekek ne játsszanak a műanyag zacs kókkal fóliákkal és apró alkatrészekkel Fennáll a lenyelés és fulladás veszélye 10 Üzembe helyezés előtt Figyelme...

Page 73: ...az ügyfélszolgálattól szerezhet be Fúrás ütvefúrás vésés forgó kapcsoló 6 ábra A 3 fúrás ütvefúrás vésés forgó kapcsolóval vált hat a különböző üzemmódok között Fúráshoz fordítsa A kapcsolóállásba a forgó kap csolót Ütvefúráshoz fordítsa B kapcsolóállásba a forgó kapcsolót Véséshez fordítsa C vagy D kapcsolóállásba a for gó kapcsolót C kapcsolóállás a véső nincs reteszelve D kapcsolóállás a véső r...

Page 74: ...t fenntartónál az elektromos és elektronikus be rendezések hivatalos gyűjtőhelyén vagy a hulladék szállító vállalatnál érdeklődhet Biztosítsa vagy erősítse amennyiben lehetséges a munkadarabot feszítőszerkezetbe Jelölje meg azt a helyet pontozóval vagy szeggel ahol fúrni szeretne és a fúrás elején alacsony fordu latszámot válasszon A forgó fúrófejet többször húzza ki a fúrt lyukból hogy kiszedje a...

Page 75: ...ort Hibás az akkumulátor Ellenőrizze az akkumulátort és amennyiben szükséges képzett villanyszerelővel javíttassa meg A be kikapcsoló hibás Javíttassa meg egy jóváhagyott szervizközpontban A motor meghibásodott Javíttassa meg egy jóváhagyott szervizközpontban A motor üzemelés közben leáll Az akkumulátor lemerült Töltse fel az akkumulátort Nem megfelelően van behelyezve az akkumulátor Helyezze be ú...

Page 76: ...re gli infortuni Avvertimento Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l uso Indossare degli otoprotettori L esposizione al rumore può provocare la perdita dell udito Indossare una maschera respiratoria antipolvere Durante la lavorazione del legno e di altri materiali si può generare della polvere nociva per la salute Non è consentita la lavorazione di materiali contenenti amian...

Page 77: ...accessori in dotazione 78 4 Utilizzo proprio 78 5 Avvertenze generali di sicurezza 79 6 Ulteriori indicazioni di sicurezza 80 7 Rischi residui 81 8 Caratteristiche tecniche 82 9 Disimballaggio 82 10 Prima della messa in funzione 82 11 Mettere in funzione 83 12 Pulizia 84 13 Stoccaggio 84 14 Manutenzione 84 15 Smaltimento e riciclaggio 84 16 Risoluzione dei guasti 85 ...

Page 78: ...lavoro e di manu tenzione del Produttore nonché i dati tecnici 1 Introduzione Produttore scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen EGREGIO CLIENTE Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo ap parecchio Avvertenza Ai sensi della legge sulla responsabilità dei prodotti attualmente in vigore il fabbricante non è responsa bile per eventual...

Page 79: ...vocare lesioni e Evitare una postura anomala Accertarsi che la posizione sia sicura e mantenere sempre l equilibrio In questo modo è possibile control lare in modo migliore l elettroutensile in situazioni impreviste Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l impiego professionale artigianale o in dustriale Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l apparecchio viene usat...

Page 80: ...ò piegarsi facilmente se è in grado di ruotare liberamente senza contatto con il pezzo da lavorare provocando così lesioni f Indossare abbigliamento adeguato Non in dossare indumenti larghi o gioielli Tenere ca pelli e capi d abbigliamento lontani dalle parti in movimento Vestiti larghi gioielli o capelli lun ghi possono impigliarsi nelle parti in movimento g Se si possono installare dispositivi d...

Page 81: ...retto o se la manuten zione non è appropriata Pericolo di natura elettrica a causa dell utilizzo di cavi di alimentazione elettrica inadeguati Inoltre nonostante tutte le misure precauzionali adottate possono comunque insorgere rischi resi dui non evidenti c Non esercitare una pressione eccessiva e solo in direzione longitudinale rispetto alla punta da trapano Le punte da trapano possono piegarsi ...

Page 82: ...o prima dell impie go con l aiuto delle istruzioni per l uso Utilizzare solo pezzi originali per quanto riguarda accessori e pezzi di ricambio o soggetti ad usura I pezzi di ricambio possono essere richiesti presso il proprio rivenditore In caso di ordinazioni indicare i nostri codici degli articoli il tipo e l anno di costruzione dell apparec chio m Attenzione L apparecchio e il materiale d imbal...

Page 83: ... e lasciare che il pacco batterie 7 si innesti nella manopola Rimuovere il pacco batterie 7 Premere il tasto di sblocco 9 e rimuovere il pacco batterie Batterie esaurite Un tempo di esercizio notevolmente ridotto nono stante la ricarica indica che la batteria è esaurita e va sostituita Utilizzare solo una batteria di ricambio reperibile presso il servizio clienti Commutazione rotante foratura fora...

Page 84: ... specializzato o all amministrazione comunale Avvertenza Il freno motore integrato garantisce un arresto rapido Commutare il senso di rotazione Cambiare il senso di rotazione premendo il commuta tore del senso di rotazione 4 verso destra o sinistra Quando si forano legno metallo e altri materiali te nere tassativamente in considerazione Utilizzare un regime alto per diametri di foratura piccoli e ...

Page 85: ...usati sono reperibili presso la propria amministrazione comunale l azienda municipalizzata per la nettezza urbana un centro autorizzato allo smaltimento di strumenti elettrici ed elettronici usati o presso il servizio di nettezza urbana 16 Risoluzione dei guasti La seguente tabella indica dei sintomi di malfunzionamento e descrive come porvi rimedio qualora la macchina non funzionasse correttament...

Page 86: ...ski ei kõrvalda ega suuda asendada korrekt seid meetmeid õnnetuste ärahoidmiseks Lugege enne käikuvõtmist kasutusjuhend ja ohutusjuhised läbi ning pidage neist kinni Kandke kuulmekaitset Müra toime võib põhjustada kuulmiskadu Kandke tolmukaitsemaski Puidu ja muude materjalide töötlemisel võib tekkida tervistkah justav tolm Asbestisisaldusega materjali ei tohi töödelda Kandke kaitseprille Töö ajal ...

Page 87: ...oon 1 88 3 Tarnekomplekt 88 4 Sihtotstarbekohane kasutamine 88 5 Üldised ohutusjuhised 89 6 Täiendavad ohutusjuhised 90 7 Jääkriskid 91 8 Tehnilised andmed 91 9 Lahtipakkimine 92 10 Enne käikuvõtmist 92 11 Käikuvõtmine 92 12 Puhastamine 93 13 Ladustamine 93 14 Hooldus 94 15 Utiliseerimine ja taaskäitlus 94 16 Rikete kõrvaldamine 94 ...

Page 88: ...lt järelevalve all Tootja ei vastuta sihtotstarbele mittevastavat kasutusest või valest kä sitsemisest põhjustatud kahjude eest 1 Sissejuhatus Tootja scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Kallis klient soovime Teile uue seadme meeldivat ja edukat ka sutamist Märkus Vastavalt kohaldatavaile tootevastutuse seadustele ei kanna tootja vastutu...

Page 89: ...ri tööriista Sobiva elektritööriistaga töötate paremini ja ohutumalt ettenähtud võimsusvahemiku piires b Ärge kasutage elektritööriista mille lüliti on defektne Elektritööriist mida ei saa enam sisse või välja lülitada on ohtlik ning tuleb remontida Kasutage seade ainult kirjeldatud viisil ja maini tud kasutusvaldkondades Seade pole ette nähtud kommertskasutuseks Igasugune muu kasutus või seadmel ...

Page 90: ...korral juhtmeotsijaga enne kui puurite või lõhestate seina Juhised aku kohta Palun järgige aku käsitsusjuhendit c Tõmmake pistik pistikupesast välja ja või ee maldage äravõetav aku enne seadme seadis tamist rakendustööriistade vahetamist või elektritööriista ärapanemist See ettevaatus meede vähendab elektritööriista ettekavatsematu käivitumise ohtu d Ladustage mittekasutatavaid elektritööriistu la...

Page 91: ...de kasutamine Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud laadijates Laadija puhul mis sobib ainult teatud kindlat liiki akudele valitseb tulekahju oht kui seda kasutatakse teiste akudega Kasutage elektritööriistades ainult nende jaoks ettenähtud akusid Muude akude kasuta mine võib põhjustada vigastusi või tuleohtu Ärge laske bürooklambritel müntidel võtme tel naeltel kruvidel ja muudel väikeste...

Page 92: ...käepide 10 on kindlalt kohal Sügavuspiiraja sissepanemine 12 joon 3 Sügavuspiirajat 12 hoitakse lukustiga 11 lisakäe pideme 10 küljes Vajutage lukustit 11 ja pange sügavuspiiraja 12 sisse Seadke sügavuspiiraja 12 puuriga samale tasandile Laske lukusti 11 taas lahti Sügavuspiiraja seadistamine 12 joon 3 Pärast sügavuspiiraja 12 sissepanemist saab selle soovitud puurimissügavusele seadistada Vajutag...

Page 93: ...metalli ja teiste materjalide puurimisel tingimata arvesse Kasutage väikese läbimõõduga puuri korral kõrget pöördearvu ja suure läbimõõdu ga puuri korral madalat pöördearvu Valige kõvade materjalide puhul madal pöördearv pehme materjali puhul kõrge pöördearv Kindlustage ja kinnitage kui võimalik töödetail pin gutusseadisesse Märgistage puuritav koht kärni või naelaga ja valige puurimise alustamise...

Page 94: ...itlevas pädevas kogumispunktis äraandmisega Asjatundmatu ümberkäimine kasutatud seadmetega võib potentsiaal selt ohtlike ainete tõttu nagu need sageli kasutatud elektri ja elektroonikaseadmetes sisalduvad keskkonnale ning ini meste tervisele negatiivset mõju avaldada Lisaks annate toote asjakohase utiliseerimisega oma panuse loodusressursside efektiivsesse kasutusse Kasutatud seadmete kogumispunkt...

Page 95: ...encijos priemonių Prieš eksploatacijos pradžią perskaitykite naudojimo instrukciją ir saugos nurodymus bei jų laikykitės Naudokite klausos apsaugą Dėl triukšmo galima prarasti klausą Užsidėkite apsauginę kaukę nuo dulkių Apdirbant medieną ir kitas medžiagas gali su sidaryti sveikatai kenksmingų dulkių Draudžiama apdirbti medžiagas kurių sudėtyje yra asbesto Užsidėkite apsauginius akinius Dėl dirba...

Page 96: ...ija 97 4 Naudojimas pagal paskirtį 97 5 Bendrieji saugos nurodymai 98 6 Papildomos saugos nuorodos 99 7 Liekamosios rizikos 100 8 Techniniai duomenys 100 9 Išpakavimas 101 10 Prieš pradedant eksploatuoti 101 11 Paleidimas 101 12 Valymas 102 13 Laikymas 103 14 Techninė priežiūra 103 15 Utilizavimas ir pakartotinis atgavimas 103 16 Sutrikimų šalinimas 104 ...

Page 97: ...ramoninėse įmonėse arba panašiems darbams 1 Įžanga Gamintojas scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Gerbiamasis kliente mes linkime Jums daug džiaugsmo ir didelės sėkmės dirbant su nauju įrenginiu Pastaba Pagal galiojantį atsakomybės už produkto kokybę įstatymą šio įrenginio gamintojas nebus atsakingas už žalą patirtą dėl šio įrenginio ar...

Page 98: ... papuošalus arba ilgus plaukus gali pagriebti dalys g Jei galima sumontuoti dulkių nusiurbimo ir surinkimo įtaisus juos reikia prijungti ir tinka mai naudoti Naudojant dulkių nusiurbimo įtaisą galima sumažinti dulkių keliamus pavojus Įrenginys skirtas naudoti suaugusiems Jaunesniems nei 16 metų asmenims įrenginį leidžiama naudoti tik su priežiūra Gamintojas neatsako už žalą patirtą naudojant ne pa...

Page 99: ... prie įrenginio jį transportuodami arba lai kydami sukimosi krypties perjungiklį nustatykite 4 į vidurinę padėtį blokuotė Taip išvengsite netikėto elektrinio įrankio pasileidimo 4 Elektrinio įrankio naudojimas ir elgsena su juo a Neperkraukite elektrinio įrankio Savo darbui naudokite tam skirtą elektrinį įrankį Su tinka mu elektriniu įrankiu nurodytame galios diapazo ne dirbsite geriau ir saugiau ...

Page 100: ... pA 3 dB A Dėmesio linijos Pavojus Kai dirbate su elektriniu įrankiu įsitikinkite kad nepataikysite į elektros srovės dujų arba van dens linijas Prieš gręždami sieną arba prieš prapjau dami prireikus patikrinkite laidų ieškikliu Nuorodos dėl akumuliatoriaus Laikykitės akumuliatoriaus naudojimo instrukci jos Nuorodos dėl įkroviklio ir įkrovimo proceso Laikykitės įkroviklio naudojimo instrukcijos At...

Page 101: ...prispaudžia mas Pirmiausia papildomos rankenos 10 spaustuką atlaisvinkite Tada papildomą rankeną 10 galite pa sukti į Jums patogią darbo padėtį Dabar papildomą rankeną 10 vėl sukite priešinga kryptimi kol ji bus užfiksuota Gylio ribotuvo įstatymas 12 3 pav Gylio ribotuvas 12 fiksatoriumi 11 laikomas papil domoje rankenoje 10 Paspauskite fiksatorių 11 ir įstatykite gylio ribotu vą 12 Nustatykite gy...

Page 102: ...su kintamu greičio reguliato riumi Šiek tiek spustelėjus ĮJ IŠJ jungiklį 6 pasie kiamas mažas sūkių skaičius Didėjant slėgiui didėja sūkių skaičius Nuoroda Integruotu variklio stabdžiu užtikrinama greita neveika Sukimosi krypties perjungimas Pakeiskite sukimosi kryptį sukimosi krypties perjun giklį 4 perjungdami į dešinę arba į kairę Gręždami medieną metalą arba kitas medžiagas būtinai atsižvelkit...

Page 103: ...r jo priedai sudaryti iš įvairių medžiagų pvz metalo ir plastikų Pristatykite sugedusias kons trukcines dalis į specialių atliekų utilizavimo punktą Teiraukitės specializuotoje parduotuvėje arba bendri jos administracijos skyriuje Nemeskite senų prietaisų į buitines atliekas Šis simbolis rodo kad pagal Direktyvą dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų 2012 19 ES ir nacionalinius įstatymus šio...

Page 104: ...ų Sugedęs akumuliatorius Patikrinkite akumuliatorių jei reikia paveskite jį suremon tuoti pripažintam elektrikui Sugedęs įj išj jungiklis Paveskite suremontuoti įgaliotam techninės priežiūros centrui Sugedęs variklis Paveskite suremontuoti įgaliotam techninės priežiūros centrui Eksploatuojant variklis sustoja Išeikvotas akumuliatorius Įkraukite akumuliatorių Blogai įdėtas akumuliatorius Įdėkite ak...

Page 105: ...vietot pareizos pasāku mus lai novērstu negadījumus Pirms lietošanas sākšanas izlasiet un ievērojiet lietošanas instrukciju un drošības norādī jumus Lietojiet ausu aizsargus Trokšņu iedarbība var izraisīt dzirdes zudumu Lietojiet putekļu aizsargmasku Apstrādājot kokmateriālu un citus materiālus var rasties veselībai kaitīgi putekļi Nedrīkst apstrādāt azbestu saturošu materiālu Lietojiet aizsargbri...

Page 106: ...ts 107 4 Paredzētajam mērķim atbilstoša lietošana 107 5 Vispārējie drošības norādījumi 108 6 Papildu drošības norādījumi 109 7 Atlikušie riski 110 8 Tehniskie dati 111 9 Izsaiņošana 111 10 Darbības pirms lietošanas sākšanas 111 11 Darba sākšana 112 12 Tīrīšana 113 13 Glabāšana 113 14 Apkope 113 15 Likvidācija un atkārtota izmantošana 113 16 Traucējumu novēršana 114 ...

Page 107: ...s scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Godātais pircēj vēlam prieku un izdošanos strādājot ar Jūsu jauno ierīci Norādījums Saskaņā ar spēkā esošo likumdošanu attiecībā uz atbildību par izstrādājumu šīs ierīces ražotājs nav atbildīgs par kaitējumu kas radies šai ierīcei vai šīs ierīces lietošanas rezultātā šādu iemeslu gadījumā Neatbilsto...

Page 108: ...tējošā daļā var radīt savai nojumus e Nepieļaujiet nedabiskas ķermeņa pozas Ie ņemiet stabilu pozīciju un vienmēr saglabājiet līdzsvaru Tādējādi jūs varat labāk kontrolēt elek troinstrumentu negaidītās situācijās Ņemiet vērā ka mūsu ierīces atbilstoši paredzētajam mērķim nav konstruētas komerciālai amatnieciskai vai rūpnieciskai izmantošanai Mēs neuzņemamies garantiju ja ierīci izmanto komerciālos...

Page 109: ...jiet aizsargbrilles un pretputekļu respiratoru Neapstrādājiet materiālu kas satur az bestu Azbests ir uzskatāms par kancerogēnu f Valkājiet piemērotu apģērbu Nevalkājiet pla tu apģērbu vai rotaslietas Sargājiet matus un apģērbu no kustīgajām daļām Kustīgās daļas var satvert vaļīgu apģērbu rotaslietas vai garus matus g Ja ir iespējams uzstādīt putekļu nosūkšanas iekārtas un putekļu uztveršanas iekā...

Page 110: ...tligzdā nedrīkst nospiest iedarbināšanas taustiņu Izmantojiet instrumentu kas ieteikts šajā instrukcijā Tā panāksit ka sagari nāšanas zāģim ir optimāla jauda Kad ierīce darbojas netuviniet rokas darba zonai Noturiet elektroinstrumentu Skrūvju pievilkšanas un atskrūvēšanas laikā īslaicīgi var rasties lieli reaktīvie momenti Nekavējoties izslēdziet elektroinstrumentu ja darbinstruments nosprostojas ...

Page 111: ...latoru pirms veicat ierīces iestatījumus Darbības vietā pārbaudiet ar vadu meklētāju vai apakšā nav apslēpti elektrības vadi gāzes un ūdens caurules Papildrokturis 10 2 att Drošības apsvērumu dēļ izmantojiet triecienurbj mašīnu tikai ar papildrokturi Triecienurbjmašīnas lietošanas laikā papildrokturis 10 nodrošina papildu atbalstu Drošības apsvērumu dēļ ierīci nedrīkst lietot bez pa pildu roktura ...

Page 112: ...tādinātā stāvoklī Pretējā gadījumā draud ierīces bojājums Lietderīgi padomi Pirms lietošanas pārbaudiet vai urbšanas ieliktnis ir pareizi piestiprināts Norādījums Urbšanai perforācijas režīmā vajadzīgs mazs pie spiešanas spēks Pārāk liels piespiešanas spēks ne vajadzīgi noslogo motoru Regulāri pārbaudiet urbi Strupu urbi uzasiniet vai nomainiet Lietošanas sākšana Ieslēgšana izslēgšana Ieslēgšana I...

Page 113: ...bildīga par elektrisko un elektronisko ie kārtu atkritumu utilizāciju vai tuvākajā atkritumu izvešanas uzņēmumā Urbšana iezī Izmantojiet cietmetāla urbi akmenim Urbšana koksnē Izmantojiet kokurbi ar centrējošu galu dziļiem urbu miem izmantojiet skrūvveida urbi lieliem urbšanas diametriem Forstnera urbi Mazas skrūves mīkstā koksnē jūs varat arī tieši ieskrūvēt bez iepriekšējas urbšanas 12 Tīrīšana ...

Page 114: ...mulators Uzlādējiet akumulatoru Bojāts akumulators Pārbaudiet akumulatoru ja nepieciešams ierosiniet tā remontu ko veic atzīts elektriķis Bojāts ieslēgšanas izslēgša nas slēdzis Remontu veic pilnvarotā servisa centrā Bojāts motors Remontu veic pilnvarotā servisa centrā Motors apstājas darba laikā Tukšs akumulators Uzlādējiet akumulatoru Akumulators nav pareizi ievietots Atkārtoti ievietojiet akumu...

Page 115: ...ate corespunzător directivelor şi normelor UE pentru articolul BG декларира съответното съответствие съгласно Дирек тива на ЕС и норми за артикул 2014 29 EU x 2014 35 EU x 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU x 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 20...

Page 116: ...se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador Están excluidos derechos por modificaciones aminoraciones y otros derechos de indemnización por daños y perjuicios Garant...

Reviews: