background image

 www.scheppach.com / 

 service@scheppach.com / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

58 |  EE

12. Rikete kõrvaldamine

Veaotsing

Tabel näitab võimalikke vigu, nende võimalikku põhjust ja võimalusi kõrvaldamiseks. Kui Te ei suuda probleemi sellest 
hoolimata kõrvaldada, siis kaasake nõu saamiseks spetsialist.

m

 ETTEVAATUST!

Lülitage enne ülevaatuste või häälestuste teostamist esmalt mootor välja ja tõmmake süütekaabel maha.

m

 ETTEVAATUST!

Kui mootor on pärast häälestamist või remonti mõne minuti töötanud, siis mõelge sellele, et summuti ja teised osad on 
kuumad. Seega ärge puudutage, et vältida põletusi.

Rike

Võimalik põhjus

Abinõu

Seadme ebaühtlane 

töötamine, tugev 

vibreerimine

•  Poldid lahti

•  Noakinnitus lahti

•  Nuga viskub

•  Kontrollige polte

•  Kontrollige noakinnitust

•  Asendage nuga

Mootor ei tööta

•  Ei vajutatud mootoripiduri hooba

•  Gaasihoova vale asend

•  Süüteküünal defektne

•  Kütusepaak tühi

•  Määrdunud kütus

•  Külm ümbrus

•  Mootor defektne

•  Vajutage mootoripiduri hooba

•  Kontrollige seadistust

•  Asendage süüteküünal uuega

•  Valage kütust sisse

•  Tühjendage bensiinipaak ja täitke puhta kütusega

•  Vajutage segurikastusklahvi (kui olemas)

•  Pöörduge volitatud klienditeeninduse poole

Mootor töötab 

ebaühtlaselt

• 

Õhufilter määrdunud

•  Süüteküünal määrdunud

• 

Puhastage õhufilter

•  Puhastage süüteküünal

Muru läheb kollaseks, 

lõige ebaühtlane

•  Nuga pole terav

•  Lõikekõrgus liiga väike 

•  Teritage nuga

•  Seadistage õige kõrgus

Rohu väljavise ebapuhas •  Lõikekõrgus liiga madal

•  Noad ära kulunud

•  Püüdekorv ummistunud

•  Seadistage kõrgus

•  Vahetage noad välja

•  Tühjendage püüdekorv või kõrvaldage ummistus

11. 

Utiliseerimine ja taaskäitlus

Seade paikneb pakendis, et transpordikahjustusi väl-
tida. Pakend on toorainest ja seega taaskasutatav või 
saab selle tooraineringlusse tagasi suunata.  Seade 
ja selle tarvikud koosnevad erinevatest materjali-
dest nagu nt metallist ning plastmassidest. Suunake 
defektsed detailid erijäätmete utiliseerimisse. Küsige 
erialakauplusest või vallavalitsusest järele!

Summary of Contents for 5911248903

Page 1: ... l utilisation de la machine DE Benzin Rasenmäher Originalbedienungsanleitung 6 GB Petrol Lawn Mower Translation of the original instruction manual 21 FR Tondeuse Thermique Traduction des instructions d origine 33 EE Bensiini muruniiduk Tõlge Originaalkasutusjuhend 47 LT Benzininė vejapjovė Vertimas originali naudojimo instrukcija 59 LV Benzīna zāliena pļaujmašīna Tulkošana no oriģinālā lietošanas...

Page 2: ...enungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read the manual carefully before operating this machine ATTENTION Lire la notice intégralement avant l utilisation de la machine DE Benzin Rasenmäher Originalbedienungsanleitung 6 GB Petrol Lawn Mower Translation of the original instruction manual 21 FR Tondeuse Thermique Traduction des instructions d origine 33 EE Bensiini muruniiduk Tõlge Originaalkasutus...

Page 3: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 6 7 8 16 9 16 15 3 d b 5 a 4 5 g 4a a 4 5 4 5 17 2 5 b a b 4a a b 17 18 ...

Page 4: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 13 14 15 14 17 1 3 16 16 13 14 8 max 3x 18 12 min max 20 7 21 10 10 17 ...

Page 5: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 22 23 w ...

Page 6: ...e Personen ausreichend Sicherheitsabstand einhalten Entfernen Sie den Zündkerzenstecker bevor Sie Wartungsarbeiten vornehmen Halten Sie Hände und Füße von den rotierenden Messern fern Wichtig Die Abgase sind giftig betreiben Sie den Motor daher nicht in unbelüfteten Be reichen Achtung heiße Oberfläche Verbrennungsgefahr Gehör und Augenschutz benutzen ACHTUNG Betriebsstoffe sind feuergefährlich und...

Page 7: ...rzeichnis Seite 1 Einleitung 8 2 Gerätebeschreibung 8 3 Lieferumfang 8 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 12 7 Vor Inbetriebnahme 12 8 Bedienung 13 9 Wartung und Reinigung 15 10 Lagerung 17 11 Entsorgung und Wiederverwertung 18 12 Störungsabhilfe 19 ...

Page 8: ... Hinweis Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Beachten Sie Lesen Sie v...

Page 9: ...teht Le bensgefahr bzw die Gefahr schwerer Verletzungen m VORSICHT Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung besteht leichte bis mittlere Verletzungsgefahr m GEFAHR Es besteht Verschluckungs und Erstickungsge fahr 4 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Maschine entspricht der gültigen EG Maschinen richtlinie Vor Arbeitsaufnahme müssen sämtliche Schutz und Sicherheitseinrichtungen an der Maschine montiert se...

Page 10: ...orsichtig wenn Sie den Ra senmäher umkehren oder ihn zu sich heranziehen Halten Sie das Schneidmesser an wenn der Ra senmäher angekippt werden muss bei einem Transport über andere Flächen als Gras und wenn der Rasenmäher von und zu der zu mähenden Flä che bewegt wird m HINWEIS Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung besteht die Gefahr einer Beschädigung des Gerätes oder ande ren Sachwerten m Achtung B...

Page 11: ...ass Benutzen Sie den Rasenmäher niemals mit be schädigten Schutzeinrichtungen oder Schutzgit tern oder ohne angebaute Schutzeinrichtungen z B Prallbleche und oder Grasfangeinrichtungen Ändern Sie nicht die Regeleinstellungen des Mo tors oder überdrehen Sie ihn nicht Lösen Sie die Motorbremse bevor Sie den Motor starten Starten Sie den Motor mit Vorsicht entsprechend den Herstelleranweisungen Achte...

Page 12: ...Zusammenbau der Komponenten Bei der Lieferung sind einige Teile demontiert Der Zusammenbau ist einfach wenn die folgenden Hin weise beachtet werden Hinweis Beim Zusammenbau und für Wartungsarbeiten benö tigen Sie folgendes zusätzliches Werkzeug das nicht im Lieferumfang enthalten ist eine Ölauffangwanne flach für Ölwechsel einen Messbecher 1 Liter Öl Benzinfest einen Benzinkanister 5 Liter sind au...

Page 13: ... warten Sie bis sich das Messer nicht mehr dreht Stellen Sie vor jeder Einstell Wartungs und Re paraturarbeit den Motor ab und ziehen Sie den Zündkerzenstecker Nutzung des Antriebs Motorbremshebel 3 Verwenden Sie den Hebel um den Motor abzustellen Wenn Sie den Hebel loslassen stoppen Motor und Schneidemesser automatisch Vor dem eigentlichen Mähen sollten Sie den Mo torbremshebel mehrmals überprüfe...

Page 14: ... gutem Zustand und gut geschliffen ist Schlei fen oder ersetzen Sie es falls dies nicht der Fall sein sollte Falls das in Bewegung befindliche Messer auf einen Gegenstand schlägt den Rasenmäher an halten und warten bis das Messer vollkommen still steht Kontrollieren Sie anschließend den Zustand des Messers und des Messerhalters Falls dieses be schädigt ist muss es ausgewechselt werden Beachte Leic...

Page 15: ...abgenutzte oder beschädigte Teile Bei längerer Lagerung oder Wartung den Kraft stofftank entleeren Dies sollte im Freien mit einer Benzin Absaugpumpe in Baumärkten erhältlich erfolgen Hinweise zum Mähen Achten Sie auf feste Gegenstände Der Rasen mäher könnte beschädigt werden oder es könnten Verletzungen entstehen Ein heißer Motor Auspuff oder Antrieb kann Ver brennungen verursachen Also nicht ber...

Page 16: ...isonbe ginn bei betriebswarmen und ausgeschaltetem Motor durchgeführt werden m WARNUNG Arbeiten Sie nie bei laufendem Motor an stromfüh renden Teilen der Zündanlage oder berühren diese Ziehen Sie vor allen Wartungs und Pflegearbeiten den Zündkerzenstecker von der Zündkerze ab Füh ren Sie niemals irgendwelche Arbeiten am laufenden Gerät durch Arbeiten die in dieser Bedienungsanlei tung nicht beschr...

Page 17: ...eeren Sie den Benzintank mit einer Benzinab saugpumpe Platzieren Sie eine flache Ölauffangwanne min 1 Liter Volumen vor dem Rasenmäher Ölmessstab herausschrauben und den Mäher so weit kippen bis das gesamte Öl in die Auffangwan ne abgelaufen ist Danach das frische Motoröl bis zur oberen Markie rung des Ölmessstabes einfüllen ca 0 4L über füllen Sie das Gerät nicht Achtung Ölmessstab zum Prüfen des...

Page 18: ... das rest liche Benzin verbraucht ist Entleeren Sie das Motoröl vom warmen Motor Entfernen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze Reinigen Sie die Kühlrippen des Zylinders und das Gehäuse Hängen Sie den Seilzugstarter 17 am Haken aus Lösen Sie die Schnellspannhebel 5 und klappen den oberen Schubbügel nach unten Beachten Sie dabei dass beim Umklappen die Seilzüge nicht ge knickt werden Wickeln...

Page 19: ...ieren des Gerätes Schrauben lose Messerbefestigung lose Messer unwuchtig Schrauben prüfen Messerbefestigung prüfen Messer ersetzen Motor läuft nicht Motorbremshebel nicht gedrückt Gashebel falsche Stellung Zündkerze defekt Kraftstofftank leer verschmutzter Kraftstoff kalte Umgebung Motor defekt Motorbremshebel drücken Einstellung prüfen Zündkerze erneuern Kraftstoff einfüllen Benzintank leeren und...

Page 20: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 20 DE ...

Page 21: ...ove the ignition cable before all maintenance work and read the instructions for use Warning Risk of injury Do not let your hands or feet come in contact with the blades when the motor is running Important Exhaust gas is poisonous do not operate in an unventilated area Danger Hot surface Wear ear muffs and safety goggles Attention Operating materials are flammable and explosive Do not fill with fu...

Page 22: ... 22 GB Table of contents Page 1 Introduction 23 2 Layout 23 3 Scope of delivery 23 4 Proper use 24 5 Safety instructions 24 6 Technical data 26 7 Before first use 27 8 Operation 27 9 Maintenance and cleaning 30 10 Storage 31 11 Disposal and recycling 32 12 Troubleshooting 32 ...

Page 23: ...t and success Note According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non original spare parts Application...

Page 24: ...s m Danger There is a risk of swallowing and suffocation 4 Proper use The machine meets the currently valid EU machine directive Before starting any work all protective and safety de vices must be in place The machine has been designed to be operated by one person The operator is responsible for third parties in the area of operations All safety and hazard notices on the machine must be observed A...

Page 25: ...ntinuing to work with the mower If the lawn mower begins to experience exceptionally strong vibrations im mediately switch it off and check it The following must not use the machine Children and other people who do are not familiar with the operating manual local stipulations may specify a minimum age for users People under the influence of alcohol drugs and medication as well as those who are tir...

Page 26: ...achine at higher than normal speed can lead to an increased risk of accidents Take care when carrying out installation work on the machine and avoid trapping fingers between the moving cutting tool and the fixed parts of the machine Please be particularly careful when mowing on ground that may subside on nearby landfills trenches and embankments Observe improper maintenance the use of non complian...

Page 27: ...the lever the engine and the blade stop automatically Before you start to mow check the start stop lever several times to be sure that it is working properly Ensure that the tension cable can be smoothly op erated i e is not catching or kinking in any way Caution The blade begins to rotate as soon as the engine is started 7 Before first use Before starting the equipment Assembling the components S...

Page 28: ... Maintain a solid footing and wear sturdy non slip footwear and long trousers Always mow along the incline not up and down For safety reasons the lawn mower may not be used to mow inclines whose gradient exceeds 15 degrees Use special caution when backing up and pulling the lawn mower Tripping hazard Important Before you start the engine move the motor brake several times to be sure that the stop ...

Page 29: ...wer Check all the screws and nuts once more before you start to use the lawn mower again Tighten any loose screws Mowing Only use a sharp blade that is in good condition This will prevent the grass blades from fraying and the lawn from turning yellow Try to mow in straight lines for a nice clean look Insodoing the mowing swaths should always overlap each other by a few centime ters in order to avo...

Page 30: ...ned with a metal file In order to avoid imbalance the blade should be re sharpened by an authorized service workshop Also be sure to empty the grass basket 16 Pull the spark plug boot to prevent unauthorized use Ensure that you do not park the mower next to any source of danger Petrol fumes can lead to explo sions Only original parts or parts approved by the man ufacturer may be used for repairs s...

Page 31: ...Checking the oil level m CAUTION Never run the engine with no or too lit tle oil This could cause severe damage to the engine Use only SAE30 engine oil Checking the oil level Fig 18 Stand the lawn mower on a flat level surface Unscrew the oil dip stick 12 by turning anticlock wise pull out and wipe Insert the dip stick back in the filling mount as far as the stop but do not screw back in Pull out ...

Page 32: ...tire machine to protect the paint Store the machine in a well ventilated place Preparing the mower for transportation Fig 22 Empty the petrol tank Always let the engine run until it has used up the remainder of petrol in the tank 12 Troubleshooting Troubleshooting The table shows potential failures their possible cause and removal options However if you are unable to remove the problem contact a p...

Page 33: ...vant les travaux de maintenance et lisez les instructions d utilisation Attention Risque de blessure Ne pas mettre les mains et les pieds au contact de la lame lorsque le moteur tourne Important Le gaz d échappement est toxique ne pas faire fonctionner dans des zones non ventilées Attention surfaces chaudes risque de brûlures Portez des protections auditives et oculaires L exposition au bruit peut...

Page 34: ...Page 1 Introduction 35 2 Description de l apparei 35 3 Ensemble de livraison 35 4 Utilisation conforme 36 5 Notes importantes 36 6 Caractéristiques techniques 39 7 Avant la mise en service 39 8 Utilisation 40 9 Maintenance et nettoyage 43 10 Stockage 45 11 Mise au rebut et recyclage 45 12 Dépannage 46 ...

Page 35: ... Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits le fabricant n est pas tenu pour responsable de tous les dommages subis par cet appareil et pour tous les dommages résultant de son utilisation dans les cas suivants Mauvaise manipulation Non respect des instructions d utilisation Travaux de réparation effectués par des tiers par des spécialistes non agréés Remplacement e...

Page 36: ...ct de cette consigne met votre vie en péril et peut être à l origine de graves blessures m Attention L appareil et les matériaux d emballage ne sont pas des jouets Les enfants ne doivent en aucun cas jouer avec les sacs en plastique films d em ballage et pièces de petite taille m Risque Il y a un risque d ingestion et d asphyxie 4 Utilisation conforme La machine est conforme à la directive machine...

Page 37: ...ur une pente Ne tondez pas sur des pentes très raides Faites particulièrement attention lorsque vous faites demi tour avec la tondeuse à gazon ou lorsque vous la tirez vers vous m ATTENTION Le non respect de cette consigne peut être à l origine de blessures plus ou moins graves m REMARQUE Le non respect de cette consigne peut être à l origine d une avarie du moteur et d autres éléments m ATTENTION...

Page 38: ...sanguins des doigts et des orteils se contractent comme des crises Arrêtez la lame lorsque vous devez incliner la ton deuse à gazon pour passer sur des surfaces sans lʼherbe et lorsque vous déplacez la tondeuse à ga zon dʼune surface à tondre à une autre Nʼutilisez jamais la tondeuse à gazon lorsque la grille de protection ou les dispositifs de protection sont endommagés ou sans dispositif de prot...

Page 39: ...s à l aide des clips 18 fournis au guidon Fig 7 6 Ouvrez le bac collecteur 16 et fixez les clips en plastique au cadre Fig 8 7 Pour tondre en utilisant le bac collecteur soulevez le capot d éjection d une main 15 et accrochez le bac collecteur 16 comme montré Fig 9 Les zones touchées ne sont plus alimentées en sang et par conséquent semblent très pâles L utilisation fréquente de machines vibrantes...

Page 40: ...d arrêt moteur 3 contre la poignée et placez l autre main sur la poignée du cordon du lanceur Réglage de la hauteur de coupe m PRECAUTION Le réglage de la hauteur de coupe doit être seulement entrepris lorsque le moteur est arrêté et la cosse de bougie d allu mage débranchée Avant de commencer à tondre vérifiez si les outils de coupe ne sont pas émoussés ni leurs fixations endommagées Remplacez le...

Page 41: ...zon est évité en obliquant vers le haut Sélectionnez la hauteur de coupe en fonction de la hauteur de gazon réelle Passez plusieurs fois au même endroit afin de ne devoir couper à chaque fois qu au maximum 4 cm de gazon Faites démarrer le moteur avec le lanceur 17 Pour ce faire tirez la poignée d environ 10 à 15 cm jusqu à sentir une résistance ensuite action nez la d un coup sec Si le moteur n a ...

Page 42: ...amais de carburant à proximité d une source d étincelles Utilisez toujours un jerri can homologué Conservez l essence hors de por tée des enfants Avant tout contrôle de la lame arrêtez le moteur et débranchez la cosse de la bougie Pensez aussi que la lame continue à tourner quelques secondes après l arrêt du moteur N essayez jamais d arrêter la lame Vérifiez régulièrement si la lame est correcteme...

Page 43: ...amais avec une lame déformée ou très usée cela génère des vibrations et peut en traîner d autres avaries sur la tondeuse m ATTENTION Risque de blessure en cas de travail avec une lame endommagée Effectuez l entretien de la machine et huilez la 9 Maintenance et nettoyage Il est important d effectuer une maintenance soi gnée afin de garantir le niveau de sécurité de la machine et de conserver ses ca...

Page 44: ...te en cas de réparation Lors de l envoi de la machine pour réparation veuillez noter que celle ci doit être envoyée exempte d huile et d essence pour des raisons de sécurité Affûtage de la lame On peut affûter les tranchants de la lame avec une lime à métal Afin d éviter un balourd faites effectuer l affûtage exclusivement par un atelier spécialisé dû ment autorisé Contrôle du niveau d huile m ATT...

Page 45: ...r lʼéchappement et dans la zone proche du réservoir á carburant Préparatifs de stockage hivernal de la tondeuse à gazon m ATTENTION Ne retirez pas l essence dans un local clos à proximité d un feu ou en fumant Les va peurs d essence peuvent causer des explosions ou un incendie Nettoyer et entretenir la machine avant de la ranger Videz le réservoir à essence à l aide d une pompe d aspiration d esse...

Page 46: ...uilibrée contrôlez les vis contrôlez la fixation de la lame remplacez la lame Moteur ne démarre pas levier du frein moteur non appuyé mauvaise position de lʼaccéléra teur bougie dʼallumage défectueuse réservoir à essence vide carburant impur température basse moteur défectueux appuyez sur le levier du frein contrôlez le paramétrage remplacez la bougie dʼallumage remplissez de carburant videz le ré...

Page 47: ...vad kinni piisavast ohutusvahemaast Eemaldage enne hooldustööde teostamist süüteküünla pistik Hoidke käed ja jalad pöörlevatest nugadest eemal Tähtis Heitgaasid on mürgised seepärast ärge käitage mootorit ventileerimata piirkondades Tähelepanu kuum pealispind põletusoht Kasutage kuulme ja silmakaitset TÄHELEPANU Käitusained on tuleohtlikud ja plahvatusvõimelised põletusoht Ärge tankige kuuma või t...

Page 48: ...ord Lk 1 Sissejuhatus 49 2 Seadme kirjeldus 49 3 Tarnekomplekt 49 4 Sihtotstarbekohane kasutus 50 5 Ohutusjuhised 50 6 Tehnilised andmed 52 7 Enne käikuvõtmist 52 8 Käsitsemine 53 9 Hooldus ja puhastamine 55 10 Ladustamine 57 11 Utiliseerimine ja taaskäitlus 58 12 Rikete kõrvaldamine 58 ...

Page 49: ...vat ja edukat ka sutamist Juhis Kõnealuse seadme tootja ei vastuta kehtiva tootevas tutuse seaduse järgi kahjude eest mis tekivad sead mel või seadme tõttu alljärgnevatel juhtudel asjatundmatul käsitsemisel käsitsemiskorralduse eiramisel remontimisel kolmandate isikute mittevolitatud spetsialistide poolt mitte originaalosade paigaldamisel ja nendega väl javahetamisel mitte sihtotstarbekohasel kasu...

Page 50: ... eest Masin on välja töötatud käsitsemiseks ühe isiku poolt Järgige kõiki masinal olevaid ohutus ja ohujuhi seid Hoidke kõik masinal olevad ohutusjuhised tervikli kult loetavas seisundis Kasutage masinat ainult tehniliselt laitmatus sei sundis ja sihtotstarbekohaselt ohutus ning ohu teadlikult ja kasutusjuhendit järgides Kõrvaldage viivitamatult eelkõige rikked mis või vad ohutust halvendada laske...

Page 51: ... ettevaatlik ja vältige sõrmede kinnikiilumist liikuva lõiketööriista ning jäi kade seadmeosade vahel Olge eriti ettevaatlik järeleandvatel pinnastel ja prü gidepoode kraavide või tiikide läheduses niitmisel Ärge lubage lastel või teistel isikutel kes ei tunne kasutuskorraldust muruniidukit kasutada Koha pealsed nõuded võivad määrata kindlaks miini mumvanuse Ärge niitke kunagi kui teised isikud er...

Page 52: ...tel inimestel raskeid vigastusi põhjustada Kasutage ainult tootja poolt soovitatud lõiketööriis tu ja tarvikuid Muude rakendustööriistade ja muu de tarvikute kasutamine võib tähendada kasutajale vigastusohtu Hoidke muruniidukit alati heas käi tusseisundis Kontrollige seade regulaarselt üle ja tehke iga kord enne kasutamist kindlaks et kõik käivitusfiksaato rid ning puutelülitid talitlevad nõueteko...

Page 53: ... ja mootori pika eluea saavutamisele Kontrollige õlitaset Avage paagikork ja täitke bensiinipaak 6 kuni paa gi täiteotsaku alumise punktini u 0 8 liitri bensiiniga Kasutage täitmiseks lehtrit ja mõõteanumat Ärge täitke paaki üle Kasutage värsket puhast pliivaba kütust majapidamislikud pühkimislapid õli bensiinijääki de ärapühkimiseks utiliseerimine tanklas bensiini imupump plast teostus saadaval e...

Page 54: ...ehke mitu läbikäiku nii et mak simaalselt kärbitakse muru ühekorraga 4 cm Seisake enne noal igasuguste kontrollide läbiviimist mootor Mõelge sellele et nuga pöörleb pärast moo tori väljalülitamist veel mõne sekundi vältel edasi Ärge üritage kunagi nuga peatada Ärge segage mitte mingil juhul õli bensiiniga Soe tage kütust kogustes mille saab 30 päeva jooksul ära tarbida et garanteerida kütuse värsk...

Page 55: ... imu pumbaga saadaval ehituspoodides Kontrollige regulaarselt kas nuga on õigesti kinni tatud heas seisundis ja korralikult teravaks lihvitud Kui see ei peaks olema nii siis lihvige see teravaks või asendage Kui liikuv nuga tabab mingit eset siis peatage muruniiduk ja oodake kuni nuga seisab täiesti paigal Kontrollige seejärel noa ja noahoidiku seisundit Kui see on kahjustatud siis tuleb see välja...

Page 56: ...evarrast õlitase me kontrollimiseks sisse vaid pistke ainult keerme ni sisse m HOIATUS Ärge töötage kunagi töötava mootori korral süüte süsteemi voolu juhtivate osade kallal ega puudutage neid Tõmmake enne kõiki hooldus ja hoolitsustöid süüteküünla pistik süüteküünalt maha Ärge teostage kunagi mingeid töid töötaval seadmel Ärge teosta ge kunagi mingeid töid töötaval seadmel Töid mida pole käesolev...

Page 57: ...ältida hõõr dumist Vana õli tuleb utiliseerida kehtivatele nõuetele Õhufiltri hooldus joon 20 Määrdunud õhufilter vähendab mootori võimsust väiksema õhuvoolu tõttu karburaatorile Regulaarne kontroll on seetõttu asendamatu Õhufiltrit tuleks kontrollida iga 25 töötunni järel ja seda vajaduse korral puhastada Väga tolmuse õhu puhul tuleb õhufiltrit kontrollida sagedamini Võtke õhufiltri kate maha ja ...

Page 58: ... tühi Määrdunud kütus Külm ümbrus Mootor defektne Vajutage mootoripiduri hooba Kontrollige seadistust Asendage süüteküünal uuega Valage kütust sisse Tühjendage bensiinipaak ja täitke puhta kütusega Vajutage segurikastusklahvi kui olemas Pöörduge volitatud klienditeeninduse poole Mootor töötab ebaühtlaselt Õhufilter määrdunud Süüteküünal määrdunud Puhastage õhufilter Puhastage süüteküünal Muru lähe...

Page 59: ...kankamo saugaus atstumo Prieš atlikdami techninės priežiūros darbus pašalinkite uždegimo žvakės kištuką Laikykite rankas ir kojas toliau nuo besisukančių peilių Svarbu Išmetamosios dujos yra nuodingos Todėl neeksploatuokite variklio nevėdinamose srityse Dėmesio karštas paviršius pavojus nudegti Naudokite klausos ir akių apsaugą DĖMESIO Eksploatacinės medžiagos yra degios ir sprogios pavojus nudegt...

Page 60: ... Įvadas 61 2 Įrenginio aprašymas 61 3 Komplektacija 61 4 Naudojimas pagal paskirtį 62 5 Saugos nurodymai 62 6 Techniniai duomenys 64 7 Prieš pradedant eksploatuoti 65 8 Valdymas 65 9 Techninė priežiūra ir valymas 68 10 Laikymas 69 11 Utilizavimas ir pakartotinis atgavimas 70 12 Sutrikimų šalinimas 70 ...

Page 61: ...rger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Gerbiamas kliente mes linkime Jums daug džiaugsmo ir didelės sėkmės dirbant su nauju įrenginiu Nuoroda Pagal galiojantį Atsakomybės už gaminį įstatymą šio įrenginio gamintojas neatsako už žalą kuri atsiranda šiame įrenginyje arba dėl jo netinkamai naudojant nesilaikant naudojimo instrukcijos remontuojant tretiesiems asmenims neįgaliotiems specialistams montuojant...

Page 62: ...enam asmeniui Laikykitės visų saugos ir pavojų nuorodų ant ma šinos Ant mašinos turi būti visos saugos ir pavojų nuoro dos bei jos turi būti įskaitomos Naudokite tik techniškai nepriekaištingos būklės mašiną ir tik pagal paskirtį atsižvelgdami į saugą ir pavojus bei laikydamiesi naudojimo instrukcijos Ypač nedelsdami pašalinkite paveskite pašalinti sutrikimus galinčius paveikti saugą Laikykitės ga...

Page 63: ...jant mašiną per dideliu greičiu gali pa didėti nelaimingų atsitikimų pavojus Būkite atsargūs atlikdami mašinos nustatymo dar bus ir stenkitės neprisispausti pirštų tarp judančio pjovimo įrankio ir standžių įrenginio dalių Saugos nurodymai ranka valdomoms vejapjo vėms Nuorodos Atidžiai perskaitykite naudojimo nurodymus Susi pažinkite su nustatymais ir tinkamu mašinos nau dojimu Niekada neleiskite v...

Page 64: ...s2 Matavimo neapibrėžtis KPA 1 5 m s2 Būkite ypač atsargūs pjaudami ant paslankaus grunto prie arti esančių šiukšlynų griovių ir tven kinių Netinkamai atliekant techninę priežiūrą naudojant netinkamas atsargines dalis arba pašalinus ar mo difikavus saugos įtaisus gali būti pažeistas įrengi nys ir sunkiai sužalotas prie jo dirbantis asmuo Naudokite tik gamintojo rekomenduojamus pjovimo įrankius ir ...

Page 65: ...i išjungti variklį nau dokite svirtį Kai atleidžiate svirtį variklis ir pjovimo peilis sustoja automatiškai Prieš pjaudami turėtumėte kelis kartus patikrinti va riklio stabdymo svirtį Įsitikinkite kad starterio trau klė lengvai juda 7 Prieš pradedant eksploatuoti Komponentų surinkimas Pristatant kai kurios dalys yra išmontuotos Surinkti lengva kai laikomasi tolesnių nuorodų Nurodymas Norint surink...

Page 66: ...ei 15 laips nių nuolydžiu vejapjove pjauti negalima Būkite ypač atsargūs važiuodami atbuline eiga ir traukdami vejapjovę Pavojus suklupti Įspėjamoji nuoroda paleidus variklį pjovimo peilis sukasi Svarbu prieš paleisdami variklį kelis kartus pajudin kite variklio stabdį kad patikrintumėte ar stabdymo lynas taip pat gerai veikia Atkreipkite dėmesį variklis numatytas žolės pjovi mo greičiui ir žolės ...

Page 67: ...jovės nenaudosite ilgesnį laiką ištuštinkite benzino baką benzino išsiurbimo siurbliu Sutepkite įrenginį ir atlikite jo techninę priežiūrą Pjovimas Pjaukite tik aštriais nepriekaištingais peiliais kad ne apsitrintų žolės stiebeliai ir veja nepageltonuotų Kad pjovimo vaizdas būtų tolygus kreipkite vejapjovę kuo tiesesnėmis juostomis Tuo metu šios juostos vi sada turėtų kelis centimetrus persidengti...

Page 68: ...a užtikrina kad nepasikeis įrenginio saugos lygis ir galia Pasirūpinkite kad visos veržlės kaiščiai ir varžtai būtų tvirtai priveržti o įrenginys saugios darbinės būsenos Reguliariai tikrinkite žolės surinkimo įrenginį ar jis nesusidėvėjęs ir ar veikia Reguliariai valykite surinkimo krepšį vandeniu ir leiskite jam gerai išdžiūti Saugumo sumetimais pakeiskite nusidėvėjusias arba pažeistas dalis Jei...

Page 69: ...ntalioje padėtyje nuskai tykite alyvos lygį Alyvos lygis turi būti tarp alyvos rodyklės 12 žymų max ir min Alyvos keitimas Variklinę alyvą reikėtų keisti kasmet prieš sezono pradžią kai variklis yra darbinės temperatūros ir išjungtas Naudokite tik variklinę alyvą SAE 30 10W30 Ištuštinkite benzino baką benzino išsiurbimo siur bliu Pastatykite plokščią alyvos surinkimo vonią min 1 litro talpos prieš...

Page 70: ... benzinas Iš šilto variklio išleiskite variklinę alyvą Iš uždegimo žvakės ištraukite uždegimo žvakės kištuką 12 Sutrikimų šalinimas Klaidų paieška Lentelėje nurodytos galimos klaidos jų galima priežastis ir galimi šalinimo būdai Jei vis dėlto problemos pašalinti ne pavyktų kreipkitės patarimo į specialistą m ATSARGIAI Prieš atlikdami tikrinimo arba reguliavimo darbus iš pradžių išjunkite variklį i...

Page 71: ...evēro pietiekamu drošības distanci Noņemiet aizdedzes sveces uzgali pirms veicat apkopes darbus Sargājiet rokas un kājas no rotējošiem nažiem Svarīgi Izplūdes gāzes ir indīgas tādēļ nedarbiniet motoru neventilētās vietās Ievērībai karsta virsma apdedzināšanās risks Lietojiet ausu un acu aizsargus IEVĒRĪBAI Ekspluatācijas materiāli ir ugunsnedroši un eksplozīvi apdedzināšanās risks Neuzpildiet degv...

Page 72: ...appuse 1 Ievads 73 2 Ierīces apraksts 73 3 Piegādes komplekts 73 4 Noteikumiem atbilstoša lietošana 74 5 Drošības norādījumi 74 6 Tehniskie dati 76 7 Pirms lietošanas sākšanas 77 8 Vadība 77 9 Apkope un tīrīšana 80 10 Glabāšana 81 11 Utilizēšana un atkārtota izmantošana 82 12 Traucējumu novēršana 83 ...

Page 73: ...inen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Godātais klient Vēlam prieku un izdošanos strādājot ar šo jauno ie rīci Norāde Šīs ierīces ražotājs saskaņā ar spēkā esošo likumu par ražotāja atbildību par ražojumu kvalitāti nav at bildīgs par zaudējumiem kas rodas šai ierīcei vai šīs ierīces dēļ saistībā ar nepareizu lietošanu lietošanas instrukcijas neievērošanu trešo personu nepilnvarotu spec...

Page 74: ...ešo personu priekšā Ierīce ir izstrādāta vienas personas vadībai Ievērojiet visus drošības norādījumus un bīstamī bas norādes uz ierīces Uzturiet visus drošības norādījumus un bīstamības norādes uz ierīces pilnā skaitā salasāmā stāvoklī Lietojiet ierīci tikai tehniski nevainojamā stāvoklī kā arī atbilstoši noteikumiem apzinoties drošības aspektus un iespējamos riskus ievērojot lietoša nas instrukc...

Page 75: ...mā var palieli nāt nelaimes gadījumu risku Esiet uzmanīgs veicot ierīces regulēšanas darbus un nepieļaujiet pirkstu iespiešanu starp kustīgo griezējinstrumentu un nekustīgajām ierīces daļām Drošības norādījumi ar rokām vadāmajai zāliena pļaujmašīnai Norādījumi Rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju Iepazīstieties ar iestatījumiem un ierīces pareizo lietošanu Nekad neatļaujiet lietot zāliena pļaujm...

Page 76: ... 8 125 m s2 Mērījuma kļūda KPA 1 5 m s2 Esiet īpaši uzmanīgs pļaujot uz pakļāvīgām augs nēm pie tuvumā esošām izgāztuvēm grāvjiem un dīķiem Ievērojiet ka nepienācīga apkope neatbilstīgu re zerves daļu izmantošana vai drošības mehānismu noņemšana vai modificēšana var radīt bojājumus ierīcei un smagus savainojums ar to strādājošai personai Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos griezējinstru mentus un...

Page 77: ...a bremze 3 Izmantojiet sviru lai izslēgtu motoru Ja jūs atlaižat sviru motors un nogrieša nas nazis automātiski apstājas Pirms faktiskās pļaušanas jums vajadzētu vairāk kārt pārbaudīt motora bremzes sviru Pārliecinie ties vai velkamajai auklai ir brīva gaita 7 Pirms lietošanas sākšanas Komponentu salikšana Piegādes laikā dažas daļas ir demontētas Salikšana ir vienkārša ja ievēro turpmākās norādes ...

Page 78: ...s apsvērumu dēļ nedrīkst pļaut ar zāliena pļaujma šīnu Esiet īpaši piesardzīgs virzoties atmuguriski un vel kot zāliena pļaujmašīnu Paklupšanas risks Brīdinājuma norāde Nogriešanas nazis rotē kad iedarbina motoru Svarīgi Pirms motora iedarbināšanas vairākas rei zes pārvietojiet motora bremzi lai pārbaudītu vai ap turēšanas aukla arī labi darbojas Ievērojiet Motors ir izstrādāts zāles griešanas āt ...

Page 79: ...r izraisīt sprādzie nus Pļaušana Pļaujiet tikai ar asiem nevainojamiem nažiem lai zā les stiebri nenospurst un zāliens nekļūst dzeltens Lai panāktu rūpīgu pļaušanas veidu vadiet zāliena pļaujmašīnu iespējami taisnās joslās Turklāt šīm jos lām vienmēr vajadzētu pārklāties par dažiem centi metriem lai nepaliktu nekādas svītras Uzturiet tīru pļaujmašīnas korpusa apakšpusi un no teikti noņemiet zāles ...

Page 80: ...bā ar bojātu nazi pastāv savainoša nās risks Naža pārslīpēšana Naža griezējmalas var pārslīpēt ar metāla vīli Lai nepieļautu nelīdzsvarotību slīpēšanu vajadzētu veikt tikai pilnvarotā specializētajā darbnīcā Labošanas darbos drīkst izmantot tikai oriģinālās daļas vai tādas kuras ir atļāvis ražotājs skatiet ad resi garantijas sertifikātā Pļaujmašīnas ilgākas nelietošanas laikā iztukšojiet benzīna t...

Page 81: ...evērībai Nekad nelietojiet motoru bez eļļas vai ar pārāk mazu eļļas daudzumu Tas var izraisīt no pietnus motora bojājumus Izmantojiet tikai motoreļļu SAE 30 10W30 Eļļas līmeņa pārbaude 18 att Zāliena pļaujmašīnu novietojiet uz līdzenas tais nas virsmas Izdarot griešanu pa kreisi noskrūvējiet eļļas mēr stieni 12 un noslaukiet mērstieni Ievietojiet mēr stieni līdz galam atpakaļ iepildes īscaurulē ne...

Page 82: ... visu ierīci lai pasargātu emaljas krāsu Uzglabājiet ierīci labi vēdinātā laukumā vai vietā Zāliena pļaujmašīnas sagatavošana transportē šanai 22 att Iztukšojiet benzīna tvertni ar benzīna nosūkšanas sūkni Ļaujiet motoram darboties tik ilgi līdz tiek izlietots atlikušais benzīns Iztukšojiet motoreļļu no silta motora Noņemiet aizdedzes sveces uzgali no aizdedzes sveces Notīriet cilindra dzesētājrib...

Page 83: ...iet skrūves Pārbaudiet naža stiprinājumu Nomainiet nazi Motors nedarbojas Nav nospiesta motora bremzes svira Akseleratora sviras nepareizs stāvoklis Bojāta aizdedzes svece Tukša degvielas tvertne Piesārņota degviela Auksta apkārtne Bojāts motors Nospiediet motora bremzes sviru Pārbaudiet iestatījumu Nomainiet aizdedzes sveci Iepildiet degvielu Iztukšojiet benzīna tvertni un uzpildiet ar tīru degvi...

Page 84: ...äkerhetsavstånd hålls till andra personer Ta bort tändstiftskontakten innan du utför något underhåll Håll händer och fötter borta från roterande knivar Viktigt Avgaserna är giftiga Använd därför inte motorn i oventilerade utrymmen Fara för varma ytor risk för brännskador Använd hörsel och ögonskydd OBS Drivmedel är brandfarliga och explosiva risk för brännskador Tanka inte när motorn är het eller ...

Page 85: ...llsförteckning Sida 1 Inledning 86 2 Maskinbeskrivning 86 3 Leveransomfång 86 4 Avsedd användning 87 5 Säkerhetsanvisningar 87 6 Tekniska specifikationer 89 7 Före idrifttagning 90 8 Manövrering 90 9 Underhåll och rengöring 92 10 Lagring 94 11 Kassering och återvinning 94 12 Felsökning 95 ...

Page 86: ... du får mycket glädje och nytta av din nya maskin Info Tillverkaren av denna maskin ansvarar enligt gällan de produktansvar inte för skador som kan uppstå på maskinen eller genom maskinen Vid felaktig hantering Om bruksanvisningen inte följs Vid reparationer genom utomstående icke auktori serade personer Vid byte och montering av reservdelar som inte är original Vid icke avsedd användning Beakta f...

Page 87: ...om vistas i arbetsområdet Maskinen är avsedd att användas av en person Följ alla säkerhets och riskanvisningar som sitter på maskinen Alla säkerhets och riskanvisningar som sitter på maskinen ska vara i fullständigt läsbart skick Använd bara maskinen i tekniskt felfritt skick och enligt bestämmelserna Var säkerhetsmedveten och ansvarsfull och följ bruksanvisningen Särskilt störningar som kan påver...

Page 88: ... med för hög hastighet kan öka risken för olyckor Var försiktig när du gör justeringar på maskinen och undvik att klämma fingrarna mellan det rörliga skärverktyget och styva delar på maskinen Säkerhetsanvisningar för handstyrda gräsklippa re Anmärkningar Läs användningsmanualen noggrant Bekanta dig med inställningarna och det korrekta sättet att an vända maskinen Tillåt aldrig barn eller andra per...

Page 89: ...ador på den person som arbetar med den Använd endast skärverktyg och tillbehör som re kommenderas av tillverkaren Användning av an dra tillsatsverktyg och andra tillbehör kan innebära skaderisker för användaren Håll alltid gräsklippa ren i gott skick Kontrollera apparaten regelbundet och se till att alla startlås och tryckknappar fungerar ordentligt före varje användning Observera att gräsklippare...

Page 90: ...gsanvisning Skärkniven roterar när motorn startas Viktigt Innan du startar motorn använd motorbroms spaken flera gånger för att kontrollera att stoppsnöret fungerar som det ska Observera Motorn är konstruerad för klipphastighet för gräs och gräsutsläpp i uppsamlingskorgen och för en lång motorlivslängd 7 Före idrifttagning Montering av komponenterna Vissa delar demonteras vid leverans Hopsättning ...

Page 91: ... läggas på tvären mot sluttningen Gräsklipparen kan förhindras att glida ner genom att luta den uppåt Välj klipphöjd baserat på gräsmattans faktiska längd Genomför fle ra passeringar så att maximalt 4 cm gräsmatta tas bort på en gång Kontrollera oljenivån Öppna tanklocket och fyll bensintanken 6 till bot ten av tankpåfyllningshalsen med cirka 0 8 liter bensin Använd en tratt och mätbehållare för p...

Page 92: ...gskorgen regelbundet med vatten och låt den torka väl Av säkerhetsskäl byt ut slitna eller skadade delar Töm bränsletanken vid längre lagring eller under håll Detta bör göras utomhus med en bensinpump finns i järnaffärer Stäng av motorn innan kniven kontrolleras på något sätt Kom ihåg att kniven kommer att fortsätta att ro tera i några sekunder efter att motorn har stängts av Försök aldrig stoppa ...

Page 93: ...utsiga luftfilter minskar motoreffekten på grund av otillräcklig lufttillförsel till förgasaren Regelbundna kontroller är därför nödvändiga m VARNING Arbeta aldrig på eller rör vid strömförande delar av tändsystemet när motorn är igång Dra ut tändstift skontakten på tändstiftet före allt underhålls och skötselarbete Utför aldrig något arbete när appa raten är igång Arbete som inte beskrivs i denna...

Page 94: ... råva rukretsloppet Maskinen och dess tillbehör består av olika material som t ex metall och plast Bortskaffa defekta kompo nenter som farligt avfall Fråga i fackhandeln eller hos lokala myndigheter Luftfiltret bör kontrolleras var 25 e drifttimme och ren göras vid behov Kontrollera luftfiltret oftare om luften är mycket dammig Lossa luftfilterkåpan och ta av svampfiltret Byt ut luft filtret för a...

Page 95: ...Lossade skruvar Knivfäste löst Kniv obalanserad Kontrollera skruvarna Kontrollera knivfästet Byt ut kniven Motorn går inte Motorbromsspaken är inte intryckt Fel ställning gasreglage Defekt tändstift Bränsletank tom Förorenat bränsle Kall miljö Motorn är defekt Tryck på motorbromsspaken Kontrollera inställningen Byt tändstiftet Fyll på bränsle Töm bensintanken och fyll den med rent bränsle Tryck på...

Page 96: ...yvät riittävän turvavälin päässä Poista sytytystulppapistoke ennen kuin alat suorittaa huoltotöitä Pidä kädet ja jalat kaukana pyörivistä teristä Tärkeää Pakokaasut ovat myrkyllisiä älä siksi käytä moottoria ilmastoimattomissa tiloissa Huomioi kuumat pinnat palovammojen vaara Käytä kuulosuojaimia ja suojalaseja HUOMIO Käyttöaineet ovat palovaarallisia ja räjähdysherkkiä palovammojen vaara Älä tank...

Page 97: ...elo Sivu 1 Johdanto 98 2 Laitteen kuvaus 98 3 Toimituksen sisältö 98 4 Määräystenmukainen käyttö 99 5 Turvallisuusohjeet 99 6 Tekniset tiedot 101 7 Ennen käyttöönottoa 102 8 Käyttö 102 9 Huolto ja puhdistus 105 10 Varastointi 106 11 Hävittäminen ja kierrätys 107 12 Ohjeet häiriöiden poistoon 107 ...

Page 98: ...la laitteellasi Huomautus Tämän laitteen valmistaja ei tuotevastuulain mukaan vastaa vahingoista joita aiheutuu tälle laitteelle tai tä män laitteen käytön seurauksena jos vahinkotapaus liittyy johonkin seuraavista epäasianmukainen käsittely käyttöohjeen laiminlyönti ulkopuolisten valtuuttamattomien henkilöiden toi mesta tehdyt korjaukset muiden kuin alkuperäisten varaosien asennus ja vaihtaminen ...

Page 99: ... konedirektiivin vaatimukset Kaikkien suoja ja turvalaitteiden tulee olla konee seen asennettuina ennen työskentelyn aloittamista Käyttöhenkilö on vastuussa siitä että ulkopuoliset eivät pääse työalueelle Kone on suunniteltu käytettäväksi yhden henkilön toimesta Huomioi kaikki koneessa olevat turvallisuus ja va roitusohjeet Pidä kaikki koneessa olevat turvaohjeet ja varoituk set aina täysilukuisin...

Page 100: ...dessä Älä koskaan laita käsiäsi tai jalkojasi pyöriviin osiin tai niiden alle Pysy aina kaukana poistoaukosta Älä koskaan nosta tai kuljeta ruohonleikkuria moot torin ollessa käynnissä Emme ota vastuuta onnettomuuksista tai vahingoista jotka seuraavat tämän käyttöohjeen ja turvallisuusoh jeiden laiminlyönnistä Kuka ei saa käyttää tätä laitetta Lapset ja muut henkilöt jotka eivät ole perehtyneet kä...

Page 101: ... selvität juuttumiset tai poistat tukok set poistokanavasta ennen kuin ruohonleikkuri tarkastetaan puhdis tetaan tai sille tehdään muita töitä kun on osuttu vieraaseen esineeseen Tutki ruo honleikkuri vaurioiden varalta ja suorita tarvit tavat korjaukset ennen kuin käynnistät ruohon leikkurin uudelleen ja alat työskennellä sillä Jos ruohonleikkuri alkaa täristä epätavallisen voi makkaasti on suori...

Page 102: ...sytytystulppapistoke irti aina ennen säätö huolto ja korjaustöiden aloitusta Käyttökoneiston käyttäminen Moottorin jarruvipu kuva 3 Käytä vipua moottorin sammuttamiseksi Kun vipu vapautetaan moottori ja leikkuuterä pysähtyvät automaattisesti Melun syntymistä koskevat tiedot asiaankuuluvien standardien mukaan mitattuna Äänenpaine LpA 79 8 dB A Mittausepävarmuus KPA 3 dB A Ääniteho LWA 91 3 dB A Mit...

Page 103: ...kaa ruohoa aina poikittain rintee seen nähden Turvallisuussyistä ruohonleikkurilla ei saa leikata ruo hoa rinteissä joiden kaltevuus on yli 15 astetta Ole erityisen varovainen takaperin kulkiessasi ja ruo honleikkuria vetäessäsi Kompastumisvaara Ennen varsinaista ruohon leikkaamista on mootto rin jarruvipu tarkastettava useita kertoja Varmista että vaijeri liikkuu kevyesti Varoitus Leikkuuterä pyö...

Page 104: ...saa käyttää vain alkuperäisiä osia tai valmistajan hyväksymiä osia katso takuuasia kirja Ruohon leikkaaminen Leikkaa vain terävillä moitteettomassa kunnossa olevilla terillä jotta ruohonlehdet eivät vahingoitu eikä ruoho kellastu Jotta leikkausjälki on mahdollisimman siisti ohjaa ruohonleikkuria mahdollisimman suoria reittejä Täl löin reittien tulee limittyä aina muutaman senttimetrin verran jotta...

Page 105: ... johtaa mootto rin vakavaan vahingoittumiseen Käytä vain moottori öljyä SAE 30 10W30 Tyhjennä bensatankki bensiinin imupumpulla kun ruohonleikkuria ei käytetä pitkään aikaan Öljyä ja huolla laite 9 Huolto ja puhdistus Säännöllinen ja huolellinen kunnossapito on tar peen laitteen turvallisuuden ja suorituskyvyn yllä pitämiseksi Huolehdi että kaikki mutterit pultit ja ruuvit on ki ristetty tiukkaan ...

Page 106: ...ista ja huolla kone ennen varastointia Öljytason tarkastus kuva 18 Aseta ruohonleikkuri tasaiselle suoralle pinnalle Irrota öljynmittatikku 12 kiertämällä sitä vasem malle ja pyyhi se Laita mittatikku uudelleen täyttö tulkkaan rajoittimeen saakka älä kierrä sitä Vedä mittatikku ulos ja lue öljytaso vaakasuoras sa asennossa Öljytason täytyy olla öljynmittatikun 12 max ja min merkkien välissä Öljynv...

Page 107: ...mastoidussa paikassa Ruohonleikkurin valmisteleminen kuljetusta var ten kuva 22 Tyhjennä bensiinisäiliö bensiinin imupumpulla Anna moottorin käydä niin kauan kunnes bensiini jäämät on kulutettu loppuun 12 Ohjeet häiriöiden poistoon Vian etsintä Taulukossa esitetään mahdolliset virheet niiden mahdolliset syyt ja mahdolliset korjauskeinot Jos et kuitenkaan pysty poistamaan ongelmaa ota yhteyttä amma...

Page 108: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 108 ...

Page 109: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 109 A ...

Page 110: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 110 B ...

Page 111: ...e smernice EU a norem pro výrobek SK prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a noriem pre výrobok HR ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU smjernica i nor mama za sljedece artikle RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal LV apliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un standarti šādu rakstu EE kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direkt...

Page 112: ...útil a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador Están excluidos derechos por modificaciones aminoraciones y otros derechos de indemnización por daños y perjuicios Garantii EE Ilmse...

Reviews: