background image

 

www.scheppach.com

96 | SK

m

 VAROVANIE

Vždy  používajte  bezpečnostný  kanister  na  benzín. 
Pri plnení benzínu nefajčite. Odstráňte všetky zvyšky 
oleja a benzínu. Pred plnením benzínu vypnite motor 
a nechajte ho niekoľko minút chladnúť. 

Spustenie motora (obr. 14)

• 

Uistite sa, že je zapaľovací kábel je upevnený na 
zapaľovacej sviečke.

• 

Postavte  sa  za  motorovú  kosačku.  Jednou  rukou 
zatlačte páku motorovej brzdy (3) smerom k ruko

-

väti (1), druhá ruka by mala byť na štartéri s lanko

-

vým tiahlom.

• 

Motor  naštartujte  štartérom  s  lankovým  tiahlom 
(17). Na to vytiahnite rukoväť cca 10 – 15 cm (kým 
nepocítite odpor), následne silno trhnite. Ak by sa 
motor nenaštartoval, ešte raz potiahnite rukoväť.

• 

V dôsledku ochrannej vrstvy na motore môže dôjsť 
k miernemu dymeniu, ak používate prístroj po prvý

-

krát. To je bežný postup.

Nezabudnite:  Pre  ľahšie  spustenie  pri  nízkych 

teplotách  stlačte  primerové  tlačidlo  (obr.  15,  8). 

Používajte, len ak je stroj studený!

m

 Pozor!

• 

Nenechajte štartér s lankovým tiahlom rýchlo vrátiť 
späť.

• 

Pozor: Pri chladnom počasí môže byť potrebné zo

-

pakovať štartovanie viackrát.

Vypnutie motora:

• 

Na vypnutie motora uvoľnite hnaciu páku (2) a ná

-

sledne páku motorovej brzdy (3) a počkajte, kým sa 
nôž nezastaví.

• 

Konektor zapaľovacej sviečky odpojte od zapaľo

-

vacej sviečky (10) s cieľom zabrániť neúmyselné

-

mu spusteniu motora.

• 

Pred  opätovným  spustením  skontrolujte  štartér  s 
lankovým tiahlom a páku motorovej brzdy. Skontro

-

lujte, či je štartér s lankovým tiahlom namontovaný. 
Ohnuté  alebo  poškodené  brzdové  lanko  sa  musí 
vymeniť.

Pred kosením

Dôležité upozornenia:

• 

Vhodne  sa  oblečte.  Noste  pevnú  bezpečnostnú 
obuv a žiadne sandále alebo tenisky.

• 

Skontrolujte rezací nôž. Nôž, ktorý je ohnutý alebo 
inak poškodený sa musí vymeniť za originálny nôž.

• 

Benzínovú nádrž naplňte vonku. Používajte plniaci 
lievik a odmernú nádrž. Pretečený benzín umyte.

• 

Prečítajte si a dodržiavajte návod na obsluhu a tak

-

tiež  aj  upozornenia  týkajúce  sa  motora  a  prídav

-

ných  zariadení.  Nechajte  návod  dostupný  aj  pre 
iných používateľov prístroja.

• 

Výfukové plyny sú nebezpečné. Motor štartujte iba 

vonku.

na  trávu  je  táto  vybavená  pákou  motorovej  brzdy 
(obr. 1/pol. 3), ktorá sa musí stlačiť pred spustením 
kosačky. Pri uvoľnení páky motorovej brzdy sa táto 
musí vrátiť do východiskovej polohy a motor sa au

-

tomaticky vypne.

• 

Potiahnite páku motorovej brzdy (3) a silno potiah

-

nite štartérom s lankovým tiahlom (17). (Obr. 14)
POZOR:  Rezací  nôž  rotuje  aj  pri  uvoľnenej  páke 
motorovej brzdy, akonáhle potiahnete štartér s lan

-

kovým tiahlom. Dbajte na to, aby sa v nebezpečnej 
oblasti  rezacieho  noža  nenachádzali  žiadne  časti 
tela/cudzie časti.

• 

Pred začatím kosenia trávnika by ste tento proces 
mali  vykonať  niekoľkokrát,  aby  ste  sa  uistili,  že 
všetko správne funguje.

m

 VAROVANIE

Ak  musíte  vykonať  nastavovacie  práce  a/alebo 

opravy na vašej kosačke, počkajte, kým sa nôž 

prestane otáčať.

Varovanie! Nebezpečenstvo poranenia v dôsled

-

ku pohyblivých nebezpečných dielov!

Pred každými nastavovacími, údržbovými práca

-

mi a opravami vypnite motor a vytiahnite konek-

tor zapaľovacej sviečky.

Používanie pohonu:

• 

Páka  motorovej  brzdy  (3):  Na  zastavenie  motora 
používajte páku. Po uvoľnení páky sa motor a re

-

zací nôž zastavia automaticky.

• 

Na  kosenie  potiahnite  páku  motorovej  brzdy  (3) 
smerom  k  rukoväti  (1).  Pred  kosením  by  ste  mali 
viackrát skontrolovať páku motorovej brzdy. Uistite 
sa, že ťažné lanko ide ľahko.

Výstražné upozornenie: 

Rezací nôž rotuje, keď sa 

spustí motor.

Dôležité: 

Pred spustením motora pohybujte viackrát 

s pákou motorovej brzdy, aby ste skontrolovali, či brz

-

dové lano dobre funguje.

Nezabudnite: 

Motor je konštruovaný pre rýchlosť ko

-

senia trávy a vyhadzovanie trávy do zberného koša a 
pre dlhú životnosť motora.

• 

Skontrolujte hladinu oleja.

• 

Otvorte uzáver palivovej nádrže a benzínovú nádrž 
(6) naplňte cca 0,85 l benzínu až po dolný bod pl

-

niaceho hrdla palivovej nádrže. Na naplnenie pou

-

žite lievik a odmernú nádobu. Nádrž neprepĺňajte. 
Používajte iba čerstvé, čisté, bezolovnaté palivo.
V  žiadnom  prípade  nemiešajte  olej  s  benzínom. 
Palivo  nakupujte  v  množstvách,  ktoré  dokážete 
spotrebovať v priebehu 30 dní, aby ste tak zaručili 
čerstvosť paliva.
Nezabudnite:  Používajte  bezolovnatý  normálny 
benzín s max. 5 % podielom bioetanolu.

Summary of Contents for 5911255903

Page 1: ...lad originálního návodu k obsluze 48 PL Spalinowa kosiarka do trawy Tłumaczenie oryginału instrukcji obsługi 61 IT Tosaerba a benzina Traduzioni del manuale d uso originale 75 SK Benzínová kosačka na trávu Preklad originálu návodu na obsluhu 89 HU Benzines fűnyíró Az eredeti használati útmutató fordítása 102 SE Bensin gräsklippare Översättning av originalinstruktionsmanualen 115 ACHTUNG Vor Inbetr...

Page 2: ... www scheppach com 2 1 3 4 5 6 7 8 9 13 10 12 11 14 15 16 17 1 18 c 4a a b 5 4a 18 f g e ...

Page 3: ... www scheppach com 3 4 5 4 2 g f 18 7 b a 4a 3 f g 6 17 17 8 16 9 16 15 5 e 5 4 4a b a ...

Page 4: ... www scheppach com 4 13 14 14 17 1 3 17 16 2 15 8 21 10 10 18 12 max min 20 7 ...

Page 5: ... www scheppach com 5 24 22 25 ...

Page 6: ...and einhalten Entfernen Sie den Zündkerzenstecker bevor Sie Wartungsarbeiten vornehmen Halten Sie Hände und Füße von den rotierenden Messern fern Wichtig Die Abgase sind giftig betreiben Sie den Motor daher nicht in unbelüfteten Bereichen Achtung heiße Oberfläche Verbrennungsgefahr Gehör und Augenschutz benutzen ACHTUNG Betriebsstoffe sind feuergefährlich und explosiv Verbrennungsgefahr Nicht bei ...

Page 7: ...ebeschreibung Abb 1 8 3 Lieferumfang Abb 1 1 18 a g 8 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 12 7 Vor Inbetriebnahme 12 8 Bedienung 13 9 Wartung und Reinigung 15 10 Lagerung 17 11 Entsorgung und Wiederverwertung 18 12 Störungsabhilfe 18 ...

Page 8: ...e und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Gerät Hinweis Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht besti...

Page 9: ...Bedienungsperson ist im Arbeitsbereich ge genüber Dritten verantwortlich Die Maschine ist zur Bedienung durch eine Person konzipiert Alle Sicherheits und Gefahrenhinweise an der Ma schine beachten Alle Sicherheits und Gefahrenhinweise an der Ma schine vollzählig in lesbarem Zustand halten Maschine nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß sicherheits und ge fahrenbewusst unter ...

Page 10: ... Rasenmäher niemals mit be schädigten Schutzeinrichtungen oder Schutzgit tern oder ohne angebaute Schutzeinrichtungen z B Prallbleche und oder Grasfangeinrichtungen Ändern Sie nicht die Regeleinstellungen des Mo tors oder überdrehen Sie ihn nicht m Achtung Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicher heitsvorkehrungen eingehalten werden um Verlet zungen und Schäden zu verhindern Lesen Sie diese ...

Page 11: ...cht entsprechend den Herstelleranweisungen Achten Sie auf ausrei chenden Abstand der Füße zu dem Schneidmes ser Beim Starten oder Anlassen des Motors darf der Rasenmäher nicht gekippt werden es sei denn der Rasenmäher muss bei dem Vorgang angehoben werden In diesem Fall kippen Sie ihn nur so weit wie es unbedingt erforderlich ist und heben Sie nur die vom Benutzer abgewandte Seite hoch Starten Sie...

Page 12: ... Kabelclips 18 Abb 7 am Schubbügel fixieren 6 Fangkorb 16 aufklappen und die Kunststoffc lips am Rahmen einrasten Abb 8 7 Mähen mit Fangkorb Auswurfklappe 15 mit einer Hand anheben und den Fangkorb 16 wie in Abb 9 gezeigt einhän gen 6 Technische Daten Motortyp 4 Taktmotor luftgekühlt Hubraum 132 cm3 Arbeitsdrehzahl 2850 U min Leistung in kW 2 2 kW 3 0 PS Kraftstoff Normalbenzin Bleifrei max 5 Bioe...

Page 13: ...Ruck anziehen Sollte der Motor nicht gestartet ha ben nochmals am Griff anziehen Einstellen der Schnitthöhe m Achtung Das Verstellen der Schnitthöhe darf nur bei abgestelltem Motor und abgezogenem Zündkerzenstecker vorgenommen werden Bevor Sie zu Mähen beginnen prüfen Sie ob die Schneidwerkzeuge nicht stumpf und Ihre Befesti gungsmittel nicht beschädigt sind Ersetzen Sie stumpfe und oder beschädig...

Page 14: ...ndliche Messer auf einen Gegenstand schlägt den Rasenmäher an halten und warten bis das Messer vollkommen still steht Kontrollieren Sie anschließend den Zustand des Messers und des Messerhalters Falls dieses be schädigt ist muss es ausgewechselt werden Aufgrund einer Schutzschicht auf dem Motor kann es zu einer leichten Rauchbildung kommen wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden Dies ist ein n...

Page 15: ...t der Funktionsfähigkeit Reinigen Sie den Fangkorb regelmäßig mit Wasser und lassen Sie ihn gut trocknen Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile Hinweise zum Mähen Achten Sie auf feste Gegenstände Der Rasen mäher könnte beschädigt werden oder es könnten Verletzungen entstehen Ein heißer Motor Auspuff oder Antrieb kann Ver brennungen verursachen Also nicht berühren Bei...

Page 16: ...e Motoröl bis zur oberen Markie rung des Ölmessstabes einfüllen ca 0 4l überfül len Sie das Gerät nicht Bei längerer Lagerung oder Wartung den Kraft stofftank entleeren Dies sollte im Freien mit einer Benzin Absaugpumpe in Baumärkten erhältlich erfolgen m WARNUNG Arbeiten Sie nie bei laufendem Motor an stromfüh renden Teilen der Zündanlage oder berühren diese Ziehen Sie vor allen Wartungs und Pfle...

Page 17: ...bracht und in einwandfreiem Zustand sind Verletzungsgefähr dende Teile vor anderen Personen und Kindern un zugänglich aufbewahren Achtung Laut Produkthaftungsgesetz wird nicht für Schäden gehaftet die durch unsachgemäße Repa raturen oder durch Nichtverwendung von Originaler satzteilen verursacht werden Beauftragen Sie einen Kundendienst oder einen au torisierten Fachmann Entsprechendes gilt auch f...

Page 18: ...r ein Reinigen Sie die Kühlrippen des Zylinders und das Gehäuse Reinigen Sie das ganze Gerät um die Lackfarbe zu schützen Bewahren Sie das Gerät an einem gutgelüfteten Platz oder Ort auf Vorbereitung des Rasenmähers für den Trans port Abb 22 Entleeren Sie den Benzintank mit einer Benzinab saugpumpe Lassen Sie den Motor solange laufen bis das rest liche Benzin verbraucht ist Entleeren Sie das Motor...

Page 19: ...torbremshebel drücken Zündkerze erneuern Kraftstoff einfüllen Benzintank leeren und mit sauberem Krafstoff befüllen Primer Taste drücken Autorisierten Kundendienst aufsuchen Motor läuft unruhig Luftfilter verschmutzt Zündkerze verschmutzt Luftfilter reinigen Zündkerze reinigen Rasen wird gelb Schnitt unregelmäßig Messer ist unscharf Schnitthöhe zu gering Messer schärfen richtige Höhe einstellen Gr...

Page 20: ...hdieseLeistungfürdasGerätoderfüretwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung der Kundendienststelle vorzulegenbzw einzusenden WirdeinGerätunvollständig ohnedenkomplettenLieferumfangeingesendet wirddasf...

Page 21: ...ntenance work and read the instructions for use Warning Risk of injury Do not let your hands or feet come in contact with the blades when the motor is running Important Exhaust gas is poisonous do not operate in an unventilated area Danger Hot surface Wear ear muffs and safety goggles Attention Operating materials are flammable and explosive Do not fill with fuel while the motor is hot or running ...

Page 22: ...uction 23 2 Layout Fig 1 23 3 Scope of delivery Fig 1 1 18 a g 23 4 Proper use 24 5 Safety instructions 24 6 Technical data 26 7 Before first use 27 8 Operation 27 9 Maintenance and cleaning 30 10 Storage 32 11 Disposal and recycling 32 12 Troubleshooting 33 ...

Page 23: ...persons who were instructed concern ing the operation of the machine and who are informed about the associated dangers The minimum age re quirement must be complied with In addition to the safety requirements in these operat ing instructions and your country s applicable regula tions you should observe the generally recognized technical rules concerning the operation of identical constructed machi...

Page 24: ...ndustrial applications If you are not sure whether working conditions are safe or unsafe do not work with the machine The petrol lawn mower is intended for private use i e for use in home and gardening environments Private use of the lawn mower refers an annual operating time generally not exceeding that of 50 hours during which time the machine is primar ily used to maintain small scale residenti...

Page 25: ...art the engine Instead re move the machine from the affected area Avoid starting the engine until the petrol fumes have com pletely evaporated For safety reasons the petrol tank and other tank closures must be replaced if they are damaged Replace defective mufflers Before using the mower visually inspect it to en sure that the blade mounting bolts and the entire cutting apparatus are in good worki...

Page 26: ...s must not be manipulated or deactivated Please note that the user must not change or ma nipulate any sealed engine speed control settings Only use cutting equipment and accessories rec ommended by the manufacturer The use of other tools and accessories may result in injury to the operator Always keep the lawnmower in good operating con dition It is necessary to take enough breaks to reduce noise ...

Page 27: ...asher b and one star grip nut 5 each on both sides Fig 4 5 4 Insert the pull start handle 17 in the designated hook as shown in Fig 6 5 Fix the cables to the push bar with the cable clips 18 provided Fig 7 6 Grass box 16 open it up and click the plastic clips into position on the frame Fig 8 7 Mowing with grass box Lift the discharge flap 15 with one hand and hang the grass box 16 as shown in Fig ...

Page 28: ...il you feel a resistance and then start the engine with a sharp pull If the engine does not start pull the han dle again Due to protective coating on the engine a small amount of smoke may be present during the initial use of the product and should be considered nor mal Note Easier starting in colder temperatures by pressing the primer Fig 15 8 Use only by a cold engine m CAUTION Never allow the s...

Page 29: ...un into or over anything that could damage the mower The lawn mower could be damaged and or the machine could inflict bodily injury A hot engine exhaust or drive unit can burn the skin if touched Thus do not touch these parts unless the mower has been switched off for a while and you know that they have cooled down Use extra caution when mowing on inclines and steep grades Insufficient daylight or...

Page 30: ... not described in these Operating Instructions must be performed by an authorized service workshop only Cleaning Fig 24 25 The lawn mower should be thoroughly cleaned after every use especially the underneath and the blade mount To do so tip the lawn mower onto its left side the opposite side to the oil filling socket m Note Before you tip the lawn mower onto its side completely empty the fuel tan...

Page 31: ...le no 7911200629 Resharpening the blade The blades can be resharpened with a metal file In order to avoid imbalance the blade should be re sharpened by an authorized service workshop Checking the oil level m CAUTION Never run the engine with no or too lit tle oil This could cause severe damage to the engine Use only SAE30 engine oil Checking the oil level Fig 18 Stand the lawn mower on a flat leve...

Page 32: ...rk plug from the cylinder head Fill the cylinder with approx 20 ml of oil from an oil can Slowly pull back the starter handle which will bathe the cylinder wall with oil Screw the spark plug back in Clean the cooling fins of the cylinder and the hous ing Be sure to clean the entire machine to protect the paint Store the machine in a well ventilated place Preparing the mower for transportation Fig ...

Page 33: ... free of oil and gas Fault Possible cause Remedy Loud while running ma chine vibrates heavily Screws are loose Blade fasteners are loose Blade is unbalanced Check screws Check blade fasteners Replace blade Engine does not start Brake lever not pressed Speed lever in wrong position Spark plug is defective Fuel tank is empty Contaminated fuel Cold environment Engine faulty Press brake lever Check se...

Page 34: ...es instructions d utilisation Attention Risque de blessure Ne pas mettre les mains et les pieds au contact de la lame lorsque le moteur tourne Important Le gaz d échappement est toxique ne pas faire fonctionner dans des zones non ventilées Attention surfaces chaudes risque de brûlures Portez des protections auditives et oculaires L exposition au bruit peut entraîner une perte de l ouïe Les vapeurs...

Page 35: ... appareil Fig 1 36 3 Contenu de la livraison Fig 1 1 18 a g 36 4 Utilisation conforme 37 5 Consignes de sécurité 37 6 Caractéristiques techniques 40 7 Avant la mise en service 40 8 Utilisation 41 9 Entretien et nettoyage 44 10 Stockage 46 11 Mise au rebut et recyclage 46 12 Dépannage 47 ...

Page 36: ...ormées à l utilisation de la machine et conscientes des risques associés sont autorisées à travailler avec l appareil L âge minimum requis doit être respecté Outre les indications d utilisation contenues dans ce mode d emploi et les réglementations particulières de votre pays il convient d appliquer les règles tech niques connues et reconnues s appliquant en général pour ce type d appareils Nous n...

Page 37: ...n conforme Le fabricant ne peut être tenu pour responsable d éventuels dommages résultant d une telle utilisation seul l utilisateur en est responsable Cet appareil ne doit pas être utilisée à titre profes sionnel ou industriel Si vous n êtes pas certain que toutes les conditions sont réunies pour travailler en toute sécurité n utili sez pas l appareil La tondeuse à gazon à essence convient à une ...

Page 38: ...éjectés par la tondeuse comme des pierres des jouets des bâtons et des fils etc m ATTENTION Lʼessence est extrêmement inflammable conservez lʼessence uniquement dans des réser voirs prévus à cet effet faites le plein uniquement à lʼair libre et ne fumez pas pendant le remplissage toujours faire le plein dʼessence avant de démar rer le moteur Pendant que le moteur fonctionne ou si la tondeuse est c...

Page 39: ... doigts entre les éléments mobiles des outils de coupe et des pièces fixes de lʼappareil Soyez particulièrement attentif lorsque vous tondez sur un sol meuble à proximité d un amas de débris près des fossés et des buttes L utilisateur doit avoir été suffisamment informé au sujet de la fonction de l appareil et formé concer nant son réglage et à son utilisation il doit égale ment connaître les mani...

Page 40: ...longue durée d utilisation Nous vous conseillons donc de porter des gants chauds et de faire régulièrement des pauses 7 Avant la mise en service Assemblage des composants Certaines pièces sont livrées non assemblées Lʼas semblage est simple à condition de respecter les consignes suivantes Attention Pour lʼassemblage et pour les travaux de maintenance vous aurez besoin de lʼoutillage suivant non co...

Page 41: ...ION À chaque fois que vous effectuez des travaux quelconques de réglage ou de réparation sur votre tondeuse à gazon attendez que la lame ait cessé de tourner Avertissement Risque de blessure au contact de pièces dangereuses en mouvement Arrêtez toujours le moteur avant chaque travail de réglage de maintenance et de réparation et débranchez la cosse de la bougie Utilisation de tractée Levier d arrê...

Page 42: ...tre dangereuse Tondez l herbe de préférence lorsqu elle est sèche indiquez aux autres personnes ou aux enfants qu ils doivent s éloigner de la tondeuse ne tondez jamais le gazon lorsque vous avez une mauvaise visibilité retirez du sol tous les objets éparpillés avant la tonte Consignes pour tondre le gazon correctement m ATTENTION N ouvrez jamais le capot de pro tection lorsque le bac collecteur v...

Page 43: ...ien de la machine et huilez la Avant tout contrôle de la lame arrêtez le moteur et débranchez la cosse de la bougie Pensez aussi que la lame continue à tourner quelques secondes après l arrêt du moteur N essayez jamais d arrêter la lame Vérifiez régulièrement si la lame est correctement fixée en bon état et bien affûtée Si ce n est pas le cas affûtez la ou remplacez la Si la lame en mouvement frap...

Page 44: ...l orifice de remplis sage sans la visser 9 Entretien et nettoyage Il est important d effectuer une maintenance soi gnée afin de garantir le niveau de sécurité de la machine et de conserver ses capacités inchan gées Veillez à ce que tous les écrous boulons et vis soient bien serrés et á ce que lʼappareil soit dans un état de fonctionnement sûr Vérifiez régulièrement le bac de ramassage pour vérifie...

Page 45: ...ce ou avec un détergent inflammable Nettoyez le filtre à air uniquement à l air comprimé ou en tapotant des sus Maintenance de la bougie d allumage Fig 21 Contrôlez la bougie d allumage pour la première fois au bout de 10 heures de fonctionnement Retirez les dépôts éventuels à l aide d une brosse à fils de cuivre Effectuez ensuite une maintenance de la bougie d al lumage toutes les 50 heures de fo...

Page 46: ...ge l intérieur du cylindre Vis sez à nouveau la bougie d allumage Nettoyez les ailettes de refroidissement du cylindre et le carter Nettoyez tout l appareil pour protéger la peinture Conservez l appareil dans un emplacement bien aéré Préparatifs de la tondeuse à gazon pour le trans port Fig 22 Videz le réservoir à essence Faites tourner le moteur jusqu à ce que le reste d essence soit consommé Vid...

Page 47: ...ʼappareil vis desserrées fixation de la lame desserrée lame non équilibrée contrôlez les vis contrôlez la fixation de la lame remplacez la lame Le moteur ne démarre pas levier du frein moteur non appuyé mauvaise position de lʼaccélérateur bougie dʼallumage défectueuse réservoir à essence vide carburant impur température basse moteur défectueux appuyez sur le levier du frein contrôlez le paramétrag...

Page 48: ...up Vytáhněte konektor zapalovací svíčky než začnete s údržbou Nezasahujte rukama a nohama do prostoru rotujících nožů Důležité Výfukové plyny jsou jedovaté proto motor nenechávejte běžet v nevětraných prostorech Pozor horké povrchy nebezpečí popálení Používejte ochranu sluchu a očí Pozor Provozní látky jsou hořlavé a výbušné nebezpečí popálení Netankujte je li motor horký nebo když běží Obsah nádr...

Page 49: ...ařízení obr 1 50 3 Rozsah dodávky obr 1 1 18 a c 50 4 Určené použití 51 5 Bezpečnostní pokyny 51 6 Technická data 53 7 Před uvedením do provozu 54 8 Operace 54 9 Údržba a čištění 57 10 Skladování 58 11 Likvidace přepravního obalu 59 12 Odstraňování poruch 59 ...

Page 50: ...kazníku doufáme že vám váš nový nástroj hodně potěšení a úspěchů Poznámka V souladu s platnými zákony které se týkají odpo vědnosti za výrobek výrobce zařízení nepřebírá od povědnost za poškození výrobku nebo za škody způ sobené výrobkem ke kterým dojde z následujících důvodů nesprávné manipulace nedodržení pokynů pro obsluhu opravy prováděné třetí stranou opravy neprovádě né v autorizovaném servi...

Page 51: ...čnosti a rizik u stroje Všechny pokyny ohledně bezpečnosti a rizik u stro je udržujte v kompletním a čitelném stavu Stroj používejte pouze v technicky bezvadném sta vu v souladu s jeho určením odpovědně a s vědo mím všech nebezpečí a dodržujte návod k obsluze Ihned odstraňte zejména poruchy nebo je nechte opravit které mohou ohrozit bezpečnost Je nutné dodržovat veškeré předpisy výrobce tý kající ...

Page 52: ...ež sekačku znovu spustíte a začnete s ní pra covat Pokud sekačka na trávu začne vibrovat neobvykle silně je nutná okamžitá kontrola Bezpečnostní pokyny pro ručně ovládanou se kačku na trávu Upozornění Pozorně si přečtěte návod k používání Seznamte se s nastavením a správným používáním stroje Nikdy nedovolte dětem nebo jiným osobám které nejsou obeznámeny s návodem k použití aby po užívaly sekačku ...

Page 53: ...upujte opatrně při nastavování stroje a chraňte si prsty před uvíznutím mezi pohyblivým sekacím nástrojem a nepohyblivými součástmi přístroje Postupujte mimořádně opatrně při sečení na pod dajné půdě na blízko ležících smetištích hrobech a v příkopech Uživatel musí být dostatečně vyškolený v použí vání nastavování a obsluze včetně zakázaných činností Pravidelně kontrolujte zařízení a před každým p...

Page 54: ...nože Varování Nebezpečí úrazu v důsledku pohybu nebezpečných dílů Před každým natavením údržbou a opravami vypněte motor a vytáhněte konektor zapalovací svíčky Na tento jev mohou mít vliv následující faktory Poruchy oběhu v rukou obsluhy nízké venkovní teploty dlouhé aplikace Proto se doporučuje používat teplé pracovní rukavice a pravidelné přestávky 7 Před uvedením do provozu Montáž dílů Při dodá...

Page 55: ...y Sekejte vždy kolmo ke svahu Z bezpečnostních důvodů se nesmí se sekačkou pra covat na svazích se sklonem přesahujícím 15 stupňů Používání pohonu Motorová brzda 3 K zastavení motoru používejte páku Jakmile páku uvolníte automaticky se zasta ví motor a sečné nože Pro sečení zatáhněte motorová brzda 3 k rukojeti 1 Před samotným sečením je třeba abyste něko likrát zkontrolovali páku startování a vyp...

Page 56: ...vyprázdněte benzínovou nádrž pomocí odsávacího čerpadla na benzín Provádějte mazání a údržbu přístroje Postupujte zvláště opatrně při couvání a tažení se kačky Nebezpečí zakopnutí Sečení Sečení provádějte pouze s ostrými bezvadnými noži aby nedošlo k roztřepení stébel trávy a žloutnutí tráv níku K dosažení čistého řezu jezděte se sekačkou pokud možno v rovných pruzích Přitom musí mít sečené pruhy ...

Page 57: ...u vaničku na olej s objemem min 1 litr Odšroubujte měrku na olej a sekačku nakloňte tak aby celý olej vytekl do záchytné vaničky 9 Údržba a čištění Pravidelná pečlivá údržba je nutná k zaručení ne změněné bezpečnosti a výkonnosti přístroje Dbejte aby všechny matice čepy a šrouby byly pevně utaženy a přístroj byl v bezpečném provoz ním stavu Pravidelně kontrolujte zařízení na zachytávání trá vy z h...

Page 58: ...da jsou v bezvadném stavu Nebezpečné součásti skladujte mimo dosah jiných osob včetně dětí Pozor Podle zákona o záruce na výrobky neručíme za škody způsobené neodbornými opravami nebo nepoužitím originálních náhradních dílů Obraťte se na oddělení služeb zákazníkům nebo autorizovaného specialistu Totéž platí i pro součásti příslušenství Provozní doba Dodržujte předpisy které upravují provozní dobu ...

Page 59: ...lepenkou horní i dolní madlo a motor aby se zabránilo odření 11 Likvidace přepravního obalu Přístroj je uložen v balení aby bylo zabráněno po škození při přepravě Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirku lace surovin Příslušenství je vyrobeno z rozdílných materiálů jako např kov a plasty Defektní součástky odevzdejte k likvidaci zvláštních odpadů Zeptejte se ...

Page 60: ...torové brzdy Zkontrolujte nastavení Vyměňte svíčka zapalování Doplňte palivo Vyprázdněte benzínovou nádrž a nalijte čisté palivo Stlačte tlačítko sytiče Vyhledejte autorizovaný servis Motor běží neklidně znečištěný vzduchový filtr znečištěná svíčka zapalování Vyčistěte vzduchový filtr Vyčistěte zapalovací svíčku Trávník žloutne sečení je nepravidelné neostrý nůž příliš malá výška sečení Naostřete ...

Page 61: ... przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych Nie zbliżać rąk i stóp do obracających się noży Ważne Spaliny są trujące dlatego nie eksploatować silnika w niewentylowanych po mieszczeniach Uwaga gorąca powierzchnia niebezpieczeństwo poparzenia Używać ochrony słuchu i wzroku UWAGA Materiały eksploatacyjne są łatwopalne i wybuchowe niebezpieczeństwo poparzenia Nie tankować jak silnik jest gorący lub ...

Page 62: ...1 63 3 Zakres dostawy rys 1 1 18 a g 63 4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 64 5 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa 64 6 Dane Techniczne 67 7 Przed uruchomieniem 67 8 Praca 68 9 Czyszczenie i konserwacja 70 10 Przechowywanie 72 11 Utylizacja i recykling 73 12 Rozwiązywanie problemów 74 ...

Page 63: ...nen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Drogi Kliencie Mamy nadzieję że nowe narzędzie zapewni Ci wiele radości i sukcesów Uwaga Zgodnie z obowiązującym prawem dotyczącym od powiedzialności za produkt producent urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia pro duktu lub szkody wyrządzone przez produkt które występują na skutek Niewłaściwego obchodzenia się Niespełniania wymogów ...

Page 64: ... dla życia lub ryzyko poważnych obrażeń m OSTROŻNIE W przypadku nieprzestrzegania tej instrukcji istnieje zagrożenie lekkich i średnich obrażeń m NIEBEZPIECZEŃSTWO Istnieje ryzyko połknięcia i uduszenia się 4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Maszyna odpowiada obowiązującej dyrektywie ma szynowej WE Przed rozpoczęciem pracy na maszynie muszą być zamontowane wszystkie urządzenia ochronne i za be...

Page 65: ... podczas przenoszenia na inne po wierzchnie niż trawa oraz gdy kosiarka jest prze mieszczana z i na powierzchnię przeznaczoną do koszenia m UWAGA Jeśli ta instrukcja nie jest przestrzegana istnieje niebezpieczeństwo uszkodzenia silnika lub innych przedmiotów m OSTROŻNIE Podczas korzystania z urządzenia środki bezpie czeństwa muszą być przestrzegane aby uniknąć zranienia i uszkodzenia Dlatego należ...

Page 66: ...ień regulacyjnych silnika ani nie przekręcać silnika Zwolnić hamulec silnikowy przed uruchomieniem silnika Uruchamiać silnik ostrożnie zgodnie ze wskazów kami producenta Zwracać uwagę na odpowiedni odstęp stóp od noża tnącego Podczas uruchamiania lub włączania silnika ko siarki do trawy nie można przechylać chyba że kosiarka wymaga podniesienia W takim przypad ku przechylić kosiarkę tylko na tyle ...

Page 67: ...6 rozłożyć i zatrzasnąć plasti kowe klipsy na ramie rys 8 7 Koszenie z koszem na trawę Unieść klapę wyrzutową 15 jedną ręką i zawie sić kosz na trawę 16 zgodnie z rysunkiem 9 Ustawianie wysokości koszenia m Uwaga Regulację wysokości koszenia można dokonywać wyłącznie przy wyłączonym silniku i wyciągniętej końcówce przewodu świecy 6 Dane Techniczne Rodzaj silnika 4 suwowy silnik chłodzony powietrze...

Page 68: ...du na powłokę ochronną na silniku może dojść do wytworzenia niewielkiej ilości dymu jeżeli urządzenie używane jest po raz pierwszy Jest to normalny proces Przed rozpoczęciem koszenia należy sprawdzić czy narzędzia tnące nie są stępione oraz czy środ ki mocujące nie są uszkodzone Stępione i lub uszkodzone narzędzia tnące należy ew wymienić jako cały zestaw aby nie prowadzić do niewyważenia Podczas ...

Page 69: ...by ulec uszkodzeniu lub mogłoby dojść do wystąpienia obrażeń Gorący silnik rura wybuchowa lub napęd może spowodować poparzenia Nie wolno ich dotykać Zachować ostrożność podczas koszenia na zbo czach lub na terenie o dużym spadku Kosić tylko przy odpowiednim świetle Zapamiętać Łatwiejsze uruchomienie w niż szych temperaturach po naciśnięciu przycisku Primer rys 15 8 Używać tylko gdy maszyna nie jes...

Page 70: ...prawdzić kosiarkę nóż i inne elementy jeżeli ko siarka najechała na przedmiot lub jeśli urządzenie wibruje bardziej niż zwykle Nie dokonywać zmian ustawień ani nie przeprowa dzać napraw jeżeli silnik nie został wcześniej wyłą czony Wyciągnąć końcówkę kabla zapłonowego Na ulicy i w jej pobliżu zwracać uwagę na ruch dro gowy Wyrzut trawy trzymać z dala od ulicy Unikać miejsc w których koła nie dotyk...

Page 71: ...adni oraz nuż przy użyciu śrub Czyszczenie rys 24 25 Kosiarkę do trawy należy dokładnie czyścić po każ dym użyciu W szczególności dotyczy to dolnej czę ści raz uchwytu noża Wskazówka Przed przechyleniem kosiarki na bok opróżnić całkowicie zbiornik paliwa przy użyciu pom py do odsysania benzyny Kosiarki do trawy nie moż na przechylać pod kątem większym niż 90 stopni Za brudzenia i trawę najłatwiej ...

Page 72: ...zegać ustawowych postanowień dotyczących regulacji godzin pracy kosiarek do trawy które mogą się różnić w zależności od miejsca zastosowania Ważna wskazówka w przypadku wysyłania sprzę tu do stacji obsługi Ze względów bezpieczeństwa prosimy aby sprzęt był odsyłany wolny od oleju i gazu Zamawianie części zamiennych Przy zamawianiu części zamiennych należy podać następujące dane Typ urządzenia Numer...

Page 73: ...dzenia do dołu Uważać przy tym aby podczas składania linki nie uległy zagię ciu Owinąć górny i dolny pałąk do prowadzenia oraz silnik kilkoma warstwami tektury falistej aby unik nąć tarcia 11 Utylizacja i recykling Podczas transportu aby zapobiec uszkodzeniom urządzenie znajduje się w opakowaniu Opakowanie to jest surowcem który można użytkować ponownie lub można przeznaczyć do powtórnego przerobu...

Page 74: ... urządzenia poluzowane śruby poluzowane mocowanie noża niewyważony nóż sprawdzić śruby sprawdzić mocowanie noża wymienić nóż Silnik nie pracuje niewciśnięta dźwignia hamulca silni kowego dźwignia gazu w nieprawidłowej pozycji uszkodzona świeca zapłonowa pusty zbiornik paliwa zanieczyszczone paliwo chłodne otoczenie uszkodzony silnik nacisnąć dźwignię hamulca silnikowego sprawdzić ustawienie wymien...

Page 75: ...te Rimuovere il cavo di accensione prima di svolgere operazioni di manutenzione e leggere le istruzioni per l uso Non toccare con mani e piedi le lame con motore in funzione Importante Il gas di scarico è velenoso non lavorare all interno di un area non ventilata Fate attenzione alle parti molto calde Pericolo di ustioni Portare occhiali protettivi e cuffie antirumore Attenzione Materiali operativ...

Page 76: ...Fig 1 77 3 Prodotto ed accessori in dotazione Fig 1 1 18 a g 77 4 Utilizzo proprio 78 5 Norme di sicurezza 78 6 Caratteristiche tecniche 81 7 Prima della messa in funzione 81 8 Uso 82 9 Manutenzione e pulizia 85 10 Stoccaggio 87 11 Smaltimento e riciclaggio 87 12 Risoluzione dei guasti 87 ...

Page 77: ...acevole utilizzo del Suo nuovo ap parecchio Avvertenza Ai sensi della legge sulla responsabilità dei prodotti attualmente in vigore il fabbricante non è responsa bile per eventuali danni che si dovessero verificare a questa apparecchiatura o a causa di questa in caso di utilizzo improprio inosservanza delle istruzioni per l uso riparazioni effettuate da specialisti terzi non auto rizzati installaz...

Page 78: ...ssario che tutti i di spositivi di protezione e di sicurezza siano montati sulla macchina La persona addetta è responsabili nell area di la voro per la sicurezza di terzi La macchina è concepita per l utilizzo esclusivo da parte di un unica persona Osservare tutte le avvertenze di sicurezza e le indi cazioni di pericolo presenti sulla macchina Mantenere leggibili tutte le avvertenze di sicurezza e...

Page 79: ...dare fuori giri Rilasciare il freno motore prima di avviare il motore stesso Avviare il motore con cautela come da indicazioni del produttore Mantenere una distanza sufficiente dei piedi rispetto alla lama di taglio m Attenzione Quando si utilizzano gli apparecchi occorre attener si ad alcune misure di sicurezza per evitare lesioni e danni Leggere dunque attentamente e in modo completo le presenti...

Page 80: ...lontani dall a pertura di scarico Non sollevare né trasportare mai il tosaerba con motore in funzione Spegnete il motore e scollegare la pipetta della candela prima di rimuovere i blocchi o le occlusioni nel canale di scarico prima di ispezionare pulire o operare sul tosa erba se ci si è scontrati con un oggetto estraneo Esa minare eventuali danni sul tosaerba ed esegui re le riparazioni necessari...

Page 81: ...o 1 Estrarre il tosaerba e gli accessori dall imballag gio e controllare che ci sia tutto 2 Avvitare la staffa scorrevole inferiore 4a su en trambi i lati del tosaerba utilizzando su ciascu no di essi una vite a testa tonda a 1 rondella di rasamento b 1 dado a stella in plastica 5 Nel fare questo assicurarsi che i comandi a cavo flessibile da fissare successivamente non siano d intralcio fig 2 3 6...

Page 82: ... fine di garantire in questo modo la freschezza del carburante N B Utilizzare benzina normale senza piombo con max 5 di bioetanolo 3 Avvitare la staffa scorrevole superiore 4 alla staffa scorrevole inferiore 4a su entrambi i lati utilizzando su ciascuno di essi una vite a testa tonda a 1 rondella di rasamento b 1 dado a stella in plastica 5 fig 4 5 4 Attaccare l impugnatura del comando 17 a fune d...

Page 83: ...formazione pulita del taglio tracciare con il tosaerba linee il più possibile diritte Le linee di taglio dovrebbero in questo caso sovrap porsi sempre di alcuni centimetri affinché non riman gano strisce vuote Tenere pulita la parte inferiore dell alloggiamento del la falciatrice e rimuovere senza indugio depositi di m AVVISO Servirsi sempre di una sola tanica di benzina di sicu rezza Non fumare d...

Page 84: ...tilizzo Staccare la pipetta della candela di accensione per evitare un uso non ammesso erba Tali depositi rendono più difficile il processo di avvio compromettono la qualità del taglio e l espul sione dell erba Sulle pendenze la linea di taglio deve mantenersi trasversale alla pendenza stessa Si può impedire lo scivolamento del tosaerba grazie ad una posizione inclinata verso l alto Scegliere l al...

Page 85: ...renza di olio Questo può provocare gravi dan ni al motore Utilizzare solo olio motore SAE 30 Assicurarsi che la falciatrice non venga riposta vi cino a sorgenti di pericolo La fuoriuscita di gas può portare ad esplosioni Per le riparazioni si possono utilizzare solo pezzi originali o quelli autorizzati dal produttore vedere indirizzo sul certificato di garanzia In caso di inutilizzo prolungato del...

Page 86: ...i 25 ore di esercizio e pulito all occorrenza In caso di aria con grande tenore di polvere controllare più spesso il filtro dell aria Staccare la copertura del filtro dell aria e rimuovere il filtro spugna Sostituire il filtro dell aria per evitare che penetrino oggetti nell ingresso dell aria Fig 20 Attenzione Non pulire mai il filtro dell aria con benzi na o solventi infiammabili Pulire il filtr...

Page 87: ... di que sto prodotto sono soggette a un usura naturale o do vuta all uso ovvero che le seguenti parti sono neces sarie come materiali di consumo Parti soggette ad usura Candela di accensione fil tro dell aria filtro benzina lama cinghia trapezoidale non necessariamente compreso tra gli elementi for niti 10 Stoccaggio Non conservare mai il tosaerba con benzina nel serbatoio all interno di un edific...

Page 88: ...a candela Rabboccare con carburante Svuotare il serbatoio della benzina e riempirlo con carburante pulito Premere il tasto dell iniettore Consultare un servizio clienti autorizzato Il motore funziona in mo do irregolare Filtro dell aria sporco Candela sporca Pulire il filtro dell aria Pulire la candela Il prato si presenta giallo taglio irregolare La lama non è affilata L altezza di taglio è insuf...

Page 89: ...dialenosť Pred vykonaním údržbárskych prác odstráňte koncovku zapaľovacieho kábla Udržiavajte ruky a nohy v bezpečnej vzdialenosti od rotujúcich nožov Dôležité Výfukové plyny sú jedovaté preto motor nepoužívajte v nevetraných oblastiach Pozor horúci povrch nebezpečenstvo popálenia Používajte ochranu sluchu a ochranu očí POZOR Prevádzkové látky sú horľavé a výbušné nebezpečenstvo popálenia Netankuj...

Page 90: ...obr 1 91 3 Rozsah dodávky obr 1 1 18 a g 91 4 Správny spôsob použitia 92 5 Bezpečnostné upozornenia 92 6 Technické údaje 94 7 Pred uvedením do prevádzky 95 8 Obsluha 95 9 Čistenie údržba 98 10 Skladovanie 100 11 Likvidácia a recyklácia 100 12 Odstraňovanie porúch 100 ...

Page 91: ...tnými zákonmi ktoré sa týkajú zodpo vednosti za výrobok výrobca zariadenia nepreberá zodpovednosť za poškodenia výrobku alebo za ško dy spôsobené výrobkom ku ktorým došlo z nasledu júcich dôvodov nesprávnej manipulácie nedodržania pokynov na obsluhu opravy vykonanej treťou stranou opravy nevyko nanej v autorizovanom servise montáže neoriginálnych dielcov alebo použitia ne originálnych dielcov pri ...

Page 92: ...stroji namontova né všetky ochranné a bezpečnostné zariadenia Prevádzkovateľ zodpovedá na pracovisku tretím stranám Stroj je určený iba na obsluhu jednou osobou Dodržiavajte všetky bezpečnostné upozornenia a upozornenia na nebezpečenstvá na stroji Všetky bezpečnostné upozornenia a upozornenia na nebezpečenstvá na stroji udržiavajte v čitateľ nom stave Stroj používajte iba v technicky bezchybnom st...

Page 93: ... ktorá je odvrátená od obsluhujúcej používateľa Neštartujte motor ak stojíte pred vyhadzovacím kanálom m Pozor Pri použití prístrojov sa musí dodržiavať niekoľ ko bezpečnostných opatrení aby sa predišlo pora neniam a škodám Dôkladne si prečítajte predlože ný návod na obsluhu bezpečnostné upozornenia V prípade že prístroj odovzdávate iným osobám odo vzdajte im aj tento návod na obsluhu bezpečnostné...

Page 94: ...čky a uistite sa že všetky pohybujúce sa diely sú zastavené pred uvoľnením blokovaní alebo odstraňovaním upchatí vo vyhadzovacom kanáli pred kontrolou čistením alebo prácami na ko sačke na trávu ak bol zasiahnutý cudzí predmet Vyhľadajte poškodenia na kosačke na trávu a vykonajte potrebné opravy pred opätovným spustením a ďalšími prácami s kosačkou V prípade že ko sačka na trávu začne nezvyčajne s...

Page 95: ...dzky preto bezpodmienečne naplňte olej Použite normálny univerzálny olej SAE 30 Hla dina oleja v motore sa musí skontrolovať pred každým kosením Takisto sa musí doplniť benzín pretože nie je sú časťou dodávky Na zabránenie náhodnému naštartovaniu kosačky Noste ochranu sluchu Vplyv hluku môže spôsobiť stratu sluchu Vibrácie Ahv Vľavo vpravo 3 0 m s2 Neistota merania K 1 5 m s2 Obmedzte vznik hluku ...

Page 96: ...žívateľov prístroja Výfukové plyny sú nebezpečné Motor štartujte iba vonku na trávu je táto vybavená pákou motorovej brzdy obr 1 pol 3 ktorá sa musí stlačiť pred spustením kosačky Pri uvoľnení páky motorovej brzdy sa táto musí vrátiť do východiskovej polohy a motor sa au tomaticky vypne Potiahnite páku motorovej brzdy 3 a silno potiah nite štartérom s lankovým tiahlom 17 Obr 14 POZOR Rezací nôž ro...

Page 97: ...spustenia motora od tiahnuť kosačku na trávu dozadu o cca 1 m Zvyšky Uistite sa že všetky bezpečnostné zariadenia sú k dispozícii a dobre fungujú Prístroj smie obsluhovať len jedna osoba ktorá je na to vhodná Kosenie mokrej trávy môže byť nebezpečné Koste čo možno najsuchšiu trávu Upozornite iné osoby alebo deti aby sa pri kosení držali čo najďalej Nikdy nekoste pri zlej viditeľnosti Pozbierajte l...

Page 98: ...adom poškodenia Poškodené alebo ohnuté nože sa musia vymeniť Nikdy ohnutý nôž už znovu nenarovnávajte reziva v telese kosačky a na pracovnom nástroji ne odstraňujte rukou alebo nohami ale použite vhodné pomôcky napr kefu alebo metličkou Na zaručenie dobrého zberu sa musí po použití vy čistiť zberný kôš 16 a obzvlášť vzduchová mriežka zvnútra Zberný kôš 16 zaveste len pri vypnutom motore a odstaven...

Page 99: ...ta použitia Dôležité upozornenie pre prípad opravy V prípade zasielania zariadenia na opravu majte na pamäti že zariadenie sa z bezpečnostných dôvo dov musí zasielať do servisného strediska bez ole ja a benzínu Nikdy nepracujte s ohnutým alebo silno opotrebova ným nožom to zapríčiňuje vibrácie a môže mať za následok ďalšie poškodenia kosačky m Pozor Pri prácach s poškodeným nožom vzniká nebezpečen...

Page 100: ...stite chladiace rebrá valca a teleso Vyčistite celý stroj aby ste ochránili lakovú farbu Prístroj vždy skladujte na dobre vetranom mieste Príprava kosačky na trávu na prepravu obr 22 Benzínovú nádrž vyprázdnite pomocou odsávacej pumpy benzínu Motor nechajte bežať dovtedy dokým sa nespotre buje zvyšný benzín Odstráňte motorový olej z teplého motora Odstráňte konektor zapaľovacej sviečky zo zapa ľov...

Page 101: ...ovej brzdy Vymeňte zapaľovaciu sviečku Doplňte palivo vyprázdnite benzínovú nádrž a naplňte čisté palivo stlačte primerové tlačidlo Vyhľadajte autorizovaný servis Motor nebeží pokojne Vzduchový filter znečistený Zapaľovacia sviečka znečistená Čistenie vzduchového filtra Vyčistite zapaľovaciu sviečku Trávnik je žltý rez je nepravidelný Nôž nie je ostrý Príliš malá výška kosenia Naostrite nôž Nastav...

Page 102: ...tonsági távolságot tartsanak Karbantartási munkálatok előtt távolítsa el a gyújtógyertyapipát A kezeket és lábakat tartsa távol a forgó késektől Fontos A kipufogógázok mérgezőek a motort ezért ne működtesse nem szellőztetett területeken Figyelem forró felületek égési sérülés veszélye Viseljen fülvédőt és védőszemüveget FIGYELEM Az üzemanyagok tűzveszélyesek és robbanékonyak égési sérülés veszé lye...

Page 103: ...a 1 ábra 104 3 Szállított elemek 1 ábra 1 18 a g 104 4 Rendeltetésszerűi használat 105 5 Biztonsági utasítások 105 6 Technikai adatok 107 7 Beüzemeltetés előtt 108 8 Kezelés 109 9 Karbantartás és tisztítás 111 10 Tárolás 113 11 Megsemmisítés és újrahasznosítás 113 12 Hibaelhárítás 114 ...

Page 104: ...dves Vásárló A hatályban lévő termékfelelősségi törvény értelmé ben a berendezés gyártója nem vonható felelősség re a berendezésen vagy vele kapcsolatban keletkező károkért a következő esetekben szakszerűtlen kezelés a használati utasítások be nem tartása harmadik személy által végzett szakképzetlen ja vítások nem eredeti alkatrészek beszerelése és cseréje szakszerűtlen használat Javaslatok Mielőt...

Page 105: ...el kell szerelni a gépre A kezelő személyzet felelős a munkaterületen tar tózkodó harmadik felekért A gépet egy személy általi kezelésre tervezték A gépen található összes biztonsági és veszélyek re vonatkozó utasítást vegye figyelembe A gépen található összes biztonsági és veszélyek re vonatkozó utasítást hiánytalanul tartsa olvasha tó állapotban A gépet csak műszakilag kifogástalan állapotban va...

Page 106: ...óvatosan indítsa a gyártói utasításoknak megfelelően Ügyeljen arra hogy lába kellő távol ságban legyen a vágókéstől m Figyelem A készülékek használatánál a sérülések és a károk megakadályozásának az érdekében be kell tartani egy pár biztonsági intézkedést Ezért ezt a használati utasítást biztonsági utasításokat gondosan átolvasni Őrizze ezeket jól meg azért hogy mindenkor rendel kezésére álljanak ...

Page 107: ...kre vagy azok alá Mindig tartózkodjon távol a kivetőnyílástól Soha ne emelje fel vagy hordozza a fűnyírót ha jár a motorja Kapcsolja ki a motort húzza le a gyertyapipát és bizonyosodjon meg arról hogy az összes mozgó alkatrész megállt mielőtt megszünteti a torlaszokat vagy a kivető csatorna eltömődéseit mielőtt a fűnyírót ellenőrzi megtisztítja vagy munkálatokat végez rajta ha idegen testet talál ...

Page 108: ...kifelé a beállítókart és állítsa be a kívánt vágási magasságot A kar bepattan a kívánt pozí cióba 13 ábra Hangteljesítmény LWA 94 5 dB A Mérési bizonytalanság KPA 1 79 dB A Viseljen hallásvédőt A zaj halláskárosodást okozhat Vibráció Ahv bal jobb 3 0 m s2 Mérési bizonytalanság K 1 5 m s2 Csökkentse minimális szintre a zajképződést és a vibrációt Csak kifogástalan állapotban lévő eszközöket használ...

Page 109: ...gyertyáról 10 Az újbóli indítás előtt ellenőrizze a motorfék berán tózsinórját Ellenőrizze hogy a berántózsinór he lyesen van e beszerelve Az elszakadt vagy sérült leállítózsinórt cserélje ki 8 Kezelés m Figyelem A motort olaj nélkül szállítjuk Az üzembe he lyezés előtt ezért feltétlenül töltse fel olaj jal Normál univerzális olajat használjon SAE 30 10W30 10W40 A motor olajszintjét minden fűnyírá...

Page 110: ...ár A fűgyűjtő tartály ürítése A gyűjtőtartály 16 töltésszint érzékeléssel rendelke zik 16 ábra Ez a fűnyíró működése közben létrejö vő légárammal nyílik Ha a fedél 16 ábra a fűnyírás közben zár akkor a gyűjtőtartály 16 megtelt és ki A fűnyírás előtt Fontos utasítások Megfelelően öltözzön fel Viseljen erős cipőt ne pedig szandált vagy tornacipőt Ellenőrizze a vágókést Az elgörbült vagy más mó don s...

Page 111: ...szakszer vizzel végeztesse Az optimális vágási eredmény eléréséhez javasoljuk hogy a kést évente egyszer ellenőriztesse kell üríteni A töltésszint érzékelés kifogástalan mű ködéséhez a fedél alatti lyukaknak mindig tisztának és áteresztőnek kell lenniük Ha fűnyírás közben fű marad vissza vagy már nem nyit a fedél akkor a gyűjtőtartályt ki kell üríteni m FIGYELMEZTETÉS A gyűjtőtartály kivétele előt...

Page 112: ...trészeket tartsa más szemé lyek és gyerekek számára nem hozzáférhető helyen Figyelem A termékfelelősségről szóló törvény sze rint nem felelünk azokért a károkért amelyek szak szerűtlen javítás vagy nem eredeti pótalkatrészek A kés cseréje 17 ábra A vágószerszámot csak eredeti pótalkatrészekre cserélje le A kés cseréjekor használjon kesztyűt hogy a vágási sérüléseket kizárja Soha ne szereljen be má...

Page 113: ...vezethetnek vagy tüzet okozhatnak A benzintartályt egy benzinleszívó szivattyúval ürít se ki Indítsa el a motort és hagyja járni mindaddig amíg a maradék benzin is elhasználódik Minden szezon után végezzen olajcserét Ehhez távolítsa el a régi motorolajat a meleg motorból és töltsön be újat Távolítsa el a g a hengerfejről Egy olajkannával töltsön kb 20 ml olajat a henger be Lassan húzza meg az indí...

Page 114: ...csavarok lazák A kés rögzítése laza A kész kiegyensúlyozatlan Ellenőrizze a csavarokat Ellenőrizze a kés rögzítését Cserélje ki a kést A motor nem működik Nem nyomta meg a motorfékkart A gyújtógyertya meghibásodott Üres az üzemanyagtartály Szennyezett üzemanyag Hideg környezet A motor meghibásodott Nyomja meg a motorfékkart Cserélje ki a gyújtógyertyát Töltsön be üzemanyagot Ürítse ki a benzintart...

Page 115: ...rsoner Ta bort tändstiftskontakten innan du utför något underhåll Håll händer och fötter borta från roterande knivar Viktigt Avgaserna är giftiga Använd därför inte motorn i oventilerade utrymmen Fara för varma ytor risk för brännskador Använd hörsel och ögonskydd OBS Drivmedel är brandfarliga och explosiva risk för brännskador Tanka inte när motorn är het eller när den går Tankinnehåll Motorolja ...

Page 116: ...eskrivning bild 1 117 3 Leveransomfång bild 1 1 18 a g 117 4 Avsedd användning 118 5 Säkerhetsanvisningar 118 6 Tekniska specifikationer 120 7 Före idrifttagning 121 8 Manövrering 121 9 Underhåll och rengöring 123 10 Lagring 125 11 Kassering och återvinning 125 12 Felsökning 126 ...

Page 117: ...ppas att du får mycket glädje och nytta av din nya maskin Info Tillverkaren av denna maskin ansvarar enligt gällan de produktansvar inte för skador som kan uppstå på maskinen eller genom maskinen Vid felaktig hantering Om bruksanvisningen inte följs Vid reparationer genom utomstående icke auktori serade personer Vid byte och montering av reservdelar som inte är original Vid icke avsedd användning ...

Page 118: ...et Maskinen är avsedd att användas av en person Följ alla säkerhets och riskanvisningar som sitter på maskinen Alla säkerhets och riskanvisningar som sitter på maskinen ska vara i fullständigt läsbart skick Använd bara maskinen i tekniskt felfritt skick och enligt bestämmelserna Var säkerhetsmedveten och ansvarsfull och följ bruksanvisningen Särskilt störningar som kan påverka säkerheten måste omg...

Page 119: ...delar på maskinen Var särskilt försiktig när du klipper på branta slutt ningar och närliggande skräphögar diken eller dammar Säkerhetsanvisningar för handstyrda gräsklippa re Anmärkningar Läs användningsmanualen noggrant Bekanta dig med inställningarna och det korrekta sättet att an vända maskinen Tillåt aldrig barn eller andra personer som inte kän ner till användningsmanualen att använda gräskli...

Page 120: ...apparaten kan leda till hörselskador Ta för vana att alltid använda hörselskydd Agerande i nödfall Om en olycka eventuellt skulle inträffa ska du vidta nödvändiga åtgärder för första hjälpen och tillkalla kvalificerad läkarhjälp så fort som möjligt 6 Tekniska specifikationer Motortyp 4 taktsmotor luftkyld Slagrum 132 cm3 Arbetsvarvtal 2850 v min Effekt i kW 2 2 kW 3 0 PS Bränsle Normal bensin blyf...

Page 121: ... enkelt om följande anvisningar följs Anvisning Vid hopsättning och underhållsarbete behöver du följande extra verktyg som inte ingår i leveransom fånget ett platt oljetråg för oljebyte en mätbägare 1 liter olja bensinbeständig en bensindunk 5 liter räcker i cirka 6 drifttimmar en tratt som passar tankens bensinpåfyllningshals hushållspapper för att torka bort olja bensinrester kassering vid bensi...

Page 122: ...as på tvären mot sluttningen Gräsklipparen kan förhindras att glida ner genom att luta den uppåt Välj klipphöjd baserat på gräsmattans faktiska längd Genomför fle ra passeringar så att maximalt 4 cm gräsmatta tas bort på en gång Observera Motorn är konstruerad för klipphastighet för gräs och gräsutsläpp i uppsamlingskorgen och för en lång motorlivslängd Kontrollera oljenivån Öppna tanklocket och f...

Page 123: ... ihåg att kniven kommer att fortsätta att ro tera i några sekunder efter att motorn har stängts av Försök aldrig stoppa kniven Kontrollera regelbundet att kniven är ordentligt fast satt i gott skick och väl slipad Slipa eller byt ut om det inte är fallet Om kniven slår emot ett föremål medan den är i rörelse stänger man av gräsklipparen och väntar tills kniven har stannat helt Kontrollera sedan kn...

Page 124: ...ltret för att förhindra att föremål faller in i luftinloppet bild 20 m VARNING Arbeta aldrig på eller rör vid strömförande delar av tändsystemet när motorn är igång Dra ut tändstift skontakten på tändstiftet före allt underhålls och skötselarbete Utför aldrig något arbete när appa raten är igång Arbete som inte beskrivs i denna in struktionsmanual bör endast utföras på en auktorise rad fackverksta...

Page 125: ...åga i fackhandeln eller hos lokala myndigheter Obs Rengör aldrig luftfiltret med bensin eller bränn bara lösningsmedel Rengör endast luftfiltret med tryckluft eller genom att knacka ur det Underhåll av tändstiftet bild 21 Kontrollera tändstiftet för förorening för första gången efter 10 drifttimmar och rengör det med en koppar borste vid behov Underhåll sedan tändstiftet var 50 e drifttimme Dra av...

Page 126: ...ch dra ur tändkabeln först innan du gör några inspektioner eller justeringar m VAR FÖRSIKTIG Om motorn har gått några minuter efter justering eller reparation kom ihåg att avgasröret och andra delar är heta Rör inte vid dessa för att undvika brännska dor Viktig information för reparation Vid returnering av maskinen för reparation på ser viceverkstad observera att denna av säkerhetsskäl ska vara tö...

Page 127: ...är defekt Tryck på motorbromsspaken Byt tändstiftet Fyll på bränsle Töm bensintanken och fyll den med rent bränsle Tryck på primerknappen Ta kontakt med auktoriserad kundtjänst Motorn går ojämnt Luftfilter smutsigt Tändstift smutsigt Rengör luftfiltret Rengör tändstift Gräsmattan blir gul snittet är oregelbundet Kniven är slö Klipphöjd för låg Slipa kniven Ställ in rätt höjd Gräsutsläpp är orent K...

Page 128: ... www scheppach com 128 A ...

Page 129: ... www scheppach com 129 B ...

Page 130: ... podla smernice EU a noriem pre výrobok HR ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU smjernica i nor mama za sljedece artikle RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal RO declară următoarea conformitate corespunzător directivelor şi normelor UE pentru articolul BG декларира съответното съответствие съгласно Дирек тива на ЕС и норми за артикул 2014 29 EU 2014 3...

Page 131: ...rne inútil a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador Están excluidos derechos por modificaciones aminoraciones y otros derechos de indemnización por daños y perjuicios Garantia PT...

Page 132: ... í framleiðslu innan ákveðins tímabils Af því er tekur til hluti sem ekki eru framleiddir af okkur ábyrgjumst við af því leiti aðeins að við eigum rétt á ábyrgðarkröfum gagnvart birgðasölum Kostnaður vegna uppsetningar á nýjum hlutum skal falla í skaut kaupanda Ógilding sölu eða afsláttur á kaupverði sem og aðrar kröfur vegna skemmda eru undanskildar Garanti TR Apaçık kusurları malların alınmasınd...

Reviews: