25
•
Не
подпускать
детей
к
неработающему
станку
.
•
Избегать
перегрузки
станка
.
Станок
должен
работать
только
в
диапазоне
мощности
,
указанном
в
технических
данных
руководства
по
эксплуатации
.
•
Во
время
работы
под
открытым
небом
следует
занимать
устойчивую
позицию
и
носить
нескользящую
обувь
.
•
Использование
сетевого
шнура
не
по
назначению
запрещается
.
Защищайте
сетевой
шнур
от
жары
,
воздействия
масел
,
а
также
повреждений
острыми
углами
.
•
Для
более
эффективной
и
безопасной
работы
следует
использовать
только
хорошо
наточенные
пильные
ленты
.
•
Рукоятки
должны
быть
сухими
,
чистыми
,
а
также
без
следов
масла
и
жира
.
•
Перед
включением
необходимо
убедиться
,
что
ключи
и
настроечные
инструменты
были
удалены
из
станка
.
•
При
работе
под
вне
помещений
следует
использовать
только
предназначенные
для
этого
и
соответственно
маркированные
удлинительные
кабели
.
•
Не
допускать
других
лиц
,
в
особенности
детей
в
рабочую
зону
,
а
также
не
подпускать
их
к
включенному
в
сеть
станку
и
подведенной
сетевой
проводке
.
•
Проявляйте
осторожность
и
следите
за
тем
,
что
вы
делаете
.
Во
время
работы
следует
действовать
разумно
.
Работа
на
станке
при
ослабленной
концентрации
не
допускается
.
•
Возраст
лица
,
работающего
на
станке
,
должен
составлять
,
как
минимум
, 18
лет
.
Лица
,
проходящие
профессиональную
подготовку
,
должны
быть
не
младше
16
лет
и
могут
работать
на
станке
только
под
присмотром
.
•
Запрещается
отвлекать
внимание
лиц
,
работающих
на
станке
.
•
Место
оператора
следует
содержать
в
порядке
,
стружку
и
деревянные
отходы
следует
удалять
.
Беспорядок
на
рабочем
месте
может
повлечь
несчастный
случай
.
•
Станок
следует
защищать
от
воздействия
дождя
и
влаги
.
•
Использование
станка
во
влажной
или
сырой
среде
не
допускается
.
•
Станок
должен
стоять
в
надежном
месте
,
так
чтобы
никто
не
мог
получить
травму
от
стоящего
станка
или
включить
его
.
Станок
не
должен
стоять
незащищенным
вне
помещений
или
во
влажной
среде
.
•
Станок
следует
использовать
только
в
соответствии
с
его
назначением
.
•
Использование
станка
в
пожароопасных
и
взрывоопасных
зонах
запрещается
.
•
Во
время
работы
на
станке
следует
избегать
контакта
с
заземленными
элементами
(
например
,
трубами
,
радиаторами
,
электроплитами
,
охлаждающими
приборами
).
•
Носить
прилегающую
одежду
.
Украшения
,
кольца
и
наручные
часы
необходимо
снимать
.
•
Во
время
работы
следует
носить
средства
защиты
органов
слуха
,
защитные
очки
,
а
также
защитную
маску
от
пыли
.
•
Для
прикрытия
длинных
волос
следует
носить
головной
убор
или
сетку
для
волос
.
•
При
замене
пильной
ленты
необходимо
носить
подходящие
перчатки
.
•
Во
время
работы
с
пилой
не
носить
рабочих
перчаток
,
за
исключением
работы
с
шероховатыми
материалами
.
•
Запрещается
удалять
и
приводить
в
нерабочее
состояние
защитные
приспособления
станка
.
Переоснастку
,
настройку
,
измерительные
работы
и
чистку
следует
проводить
только
при
выключенном
двигателе
.
Вытащить
штепсельную
вилку
из
сети
и
дождаться
останова
вращающихся
инструментов
.
•
Настройка
,
ремонт
и
техническое
обслуживание
электрического
оборудования
должны
проводиться
только
специалистами
.
•
После
проведения
ремонтных
работ
и
технического
обслуживания
необходимо
снова
установить
все
защитные
приспособления
.
Для
устранения
неисправностей
станок
следует
отключать
.
Штепсельную
вилку
необходимо
вытаскивать
из
сети
!
•
Для
отвода
деревянной
стружки
и
пыли
следует
использовать
вытяжную
установку
.
Скорость
потока
воздуха
у
аспирационного
патрубка
должна
составлять
20
м
/
с
.
•
Перед
включением
проверять
направляющую
пильной
ленты
,
а
также
натяжение
пильной
ленты
.
•
Запрещается
использование
потрескавшихся
или
деформированных
пильных
лент
.
•
При
изношенной
пильной
канавке
следует
заменить
вставку
стола
.
•
При
прямых
разрезах
против
параллельного
упора
следует
применять
толкатель
.
•
Толкатель
подлежит
обязательному
применению
,
когда
расстояние
между
параллельным
упором
и
пильной
лентой
составляет
менее
120
мм
.
•
Когда
толкатель
не
используется
,
его
следует
повесить
на
обратной
стороне
станка
.
•
Поврежденные
или
неработающие
толкатели
необходимо
заменять
.
•
Во
время
пиления
кругляка
следует
использовать
подходящее
крепежное
приспособление
для
предотвращения
проворачивания
заготовки
.
•
При
пилении
тяжелых
или
крупногабаритных
заготовок
применять
вспомогательные
средства
для
подпорки
заготовки
,
например
,
специальные
принадлежности
:
роликовую
и
всестороннюю
роликовую
опору
.
•
Для
уменьшения
шума
заготовку
следует
при
необходимости
подпирать
и
постоянно
применять
подходящую
пильную
ленту
.
•
Верхнюю
направляющую
пильной
ленты
приставить
максимально
близко
к
обрабатываемой
заготовке
.
•
После
настройки
по
высоте
регулирующее
приспособление
должно
быть
снова
зафиксировано
.
•
При
наклоненном
рабочем
столе
продольный
упор
следует
устанавливать
на
нижней
половине
плиты
стола
.
•
После
выключения
двигателя
пильную
ленту
запрещается
тормозить
давлением
с
боку
.
•
Отпиленные
,
зажатые
заготовки
следует
удалять
только
при
выключенном
двигателе
и
после
полного
останова
пильной
ленты
.
Summary of Contents for Basato 1
Page 3: ... IG IG IG IG IG IG 5 0 40 30 1 20 X X IG IG 5 0 4 0 3 0 1 2 0 ...
Page 4: ... IG IG IG IG IG IG ...
Page 93: ...INTERNATIONAL ASATO 4 EICHNUNG ...
Page 94: ... INTERNATIONAL ...
Page 95: ...INTERNATIONAL ...
Page 96: ... INTERNATIONAL ...
Page 97: ...INTERNATIONAL ...
Page 98: ... INTERNATIONAL ...