background image

Garancija HR

Vidljive štete se moraju prijaviti u roku od 8 dana od primitka robe  U suprotnom slučaju  kupac 

gubi pravo na reklamaciju.  Mi jamčimo za naše strojeve u slučaju ispravnog postupanja  tijekom 

perioda zakonskog jamstva tako što zamijenjujemo besplatno bilo koji dio stroja  koji dokazano 

postane neupotrebljiv uslijed neispravnog materijala ili grešaka u proizvodnji u tom vremenskom 

periodu  Za dijelove koje mi nismo proizveli  jamčimo samo ukoliko imamo pravo na reklamaciju 

prema dobavljačima  Troškove za ugradnju novih dijelova snosi kupac Molbe za smanjenjem 

cijene  kao i sve druge reklamacije zbog šteta su isključene.

Záruka CZ

Viditelné vady jsou poukazatelné během 8 dní od obdržení zboží, jinak ztrácí zákazník všechny 

nároky týkající se takovýchto vad. Poskytujeme záruku na naše stroje, s kterými je správně 

zacházeno, na dobu zákonnné záruční lhůty začínající od doručení tak, že bezplatně vyměníme 

každou část stroje, která se během této doby může stát prokazatelně nepoužitelnou následkem 

materiálové či výrobní vady. Na díly, které sami neopravujeme, poskytujeme záruku pouze v 

rozsahu , v němž nám přísluší nárok na záruční plnění vůči subdodavateli . Náklady na instalaci 

nového dílu nese zákazník. Nárok na výměnu zboží, na slevu a jiné nároky na odškodnění jsou 

vyloučené.

Gwarancja PL

Wszelkie uszkodzenia muszą być zgłaszane w przeciągu 8 dni od daty otrzymania towaru, w 

przeciwnym wypadku, prawo do reklamacji wygasa. Gwarantujemy, że w czasie trwania gwarancji 

wymienimy wszelkie części maszyny, które okażą się niesprawne na skutek wad materiału z jakie

-

go zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że maszyna 

będzie obsługiwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do części nie produkowanych przez 

nas, gwarancja obowiązuje tylko w przypadku naszych dostawców. Koszty instalacji nowych części 

są ponoszone przez klienta. Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz redukcje ceny 

zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane.

Garanție RO

Defecte evidente trebuie să fie raportate în termen de 8 zile de la primirea de bunuri, altfel cumpărătorul 

pierde toate cererile pentru astfel de defecte. Oferim o garanție de pe mașinile noastre cu un tratament 

adecvat pe durata unei garanții implicite de la data de livrare în așa fel încât vom înlocui fiecare parte în acel 

moment detectabil într-un rând în material sau manoperă ar fi inutil, gratuit. Pentru părțile care nu ne pro-

duc, vom face doar o astfel de garanție, așa cum avem dreptul la pretenții de garanție împotriva furnizorilor. 

Costurile pentru introducerea de piese noi la cumpărător. Conversie și reducerea creanțe și alte cererile de 

despăgubire sunt excluse.

Garantii EE

Ilmselgetest vigadest tuleb teatada 8 päeva jooksul pärast kauba kättesaamist, vastasel juhul 

kaotab ostja kõik õigused garantiile nimetatud vigade tõttu. Õige käsitsemise korral anname oma 

masinatele garantii seadusega ettenähtud ajaks alates kauba üleandmisest nii, et vahetame 

tasuta välja kõik masina osad, mis nimetatud aja jooksul peaks muutuma kasutuskõlbmatuks 

materjali- või tootmisvea tõttu. Osade eest, mida me ise ei tooda, anname garantii vaid selles osas, 

mis tarnija on meile garanteerinud. Uute osade paigaldamise kulud kannab ostja. Muutmis- ja 

amortisatsiooninõuded ning muud kahjutasunõuded välistatakse.

Garantija LV

Acīmredzami defekti ir jāpaziņo 8 dienu laikā no preces saņemšanas. Pretējā gadījumā pircēja 

tiesības pieprasīt atlīdzību par šādiem defektiem ir spēkā neesošas. Mēs dodam garantiju savām 

iekārtām, ja pircējs pret tām atbilstoši izturas garantijas laikā. Mēs apņemamies bez maksas piegā

-

dāt jebkuru rezerves daļu, kas iespējams kļuvusi nelietojama bojātu materiālu vai ražošanas defek

-

tu dēļ šajā laika periodā. Attiecībā uz rezerves daļām, kuras nav mūsu ražotas, mēs garantējam 

tikai gadījumā, ja mums ir garantija no saviem piegādātājiem. Jauno detaļu uzstādīšanas izmaksas 

ir jāuzņemas pircējam. Pirkuma atcelšana vai pirkuma cenas samazināšana, kā arī jebkuras citas 

prasības par bojājumu atlīdzināšanu netiek izskatītas. 

Garantija LT

Dėl akivaizdžiai matomų defektų turi būti informuota per 8 dienas nuo įrenginio gavimo momento. 

Kitu atveju pirkėjo teisė reikšti pretenziją dėl šių defektų yra negaliojanti. Savo įrenginiams mes 

garantuojame įstatymo nustatytą pilną aptarnavimą garantinio laikotarpio metu, jei yra laikomasi 

gamintojo-vartotojo susitarimo ir mes pažadame nemokamai pakeisti bet kurias mašinos dalis, 

sugedusias dėl blogos medžiagos ar gamyklinio broko. Mes neatsakome už dalis, pagamintas ne 

mūsų ir jūsų gautas iš kito tiekėjo. Naujų dalių montavimo kaštai yra pirkėjo atsakomybė. Pirkimo 

nutraukimas ar pirkimo kainos sumažinimas, kaip ir bet kurios kitos pretenzijos dėl nuostolių nebus 

patenkinamos.

Ábyrgð IS

Augljósar skemmdir verður að tilkynna innan 8 daga frá viðtöku vörunnar.  Annars er réttur kau

-

panda um bætur vegna slíka skemmda ógildur.  Við ábyrgjumst, í tilfelli réttrar meðhöndlunar yfir 

lögbundið ábyrgðartímabil frá afhendingu, að við skiptum um hvern vélarhlut án kostnaðar sem 

ónothæfur er vegna gallaðs efnis eða skemmda í framleiðslu innan ákveðins tímabils.  Af því er 

tekur til hluti sem ekki eru framleiddir af 

 okkur, ábyrgjumst við af því leiti aðeins að við eigum rétt á ábyrgðarkröfum  gagnvart birgðasölum. 

Kostnaður vegna uppsetningar á nýjum hlutum skal falla í skaut kaupanda.  Ógilding sölu eða 

afsláttur á kaupverði sem og aðrar kröfur vegna skemmda eru undanskildar.

Garanti TR

Apaçık kusurları malların alınmasından 8 gün içinde bildirilmesi gerekir, aksi takdirde alıcı bu 

kusurları için tüm talepler kaybeder. Biz ücretsiz, yararsız olmalıdır malzeme veya işçilik üst üste 

saptanabilir bu süre içinde her bir parça takmadan böyle bir şekilde teslim tarihinden itibaren zımni 

garanti süresine uygun tedavi ile makinelerde bir garanti veriyoruz. Biz tedarikçiler karşı garanti 

talepleri hakkı olarak kendimizi üretmek değil bu parça için, biz, sadece teminat olun. Alıcıya yeni 

parçaların yerleştirilmesi için maliyetleri. Dönüşüm ve azaltma iddiaları ve diğer tazminat talepleri 
dahil değildir.

гаранция BG

Очевидни недостатъци трябва да бъдат докладвани в рамките на 8 дни от получаването на 

стоки, в противен случай купувачът губи всякакви претенции за такива дефекти. Предлагаме 

гаранция на нашите машини с правилното лечение на срока на действие на косвена 

гаранция от датата на доставка по такъв начин, че ние замени всяка част в рамките на 

това време открива в един ред в материала или изработката трябва да бъде безполезно, 

безплатно. За части, които ние не се произвеждат, ние правим само като гаранция, като 

имаме право на гаранционни искове срещу доставчици. Разходите за вмъкване на нови 

части на купувача. Преобразуване и намаляване вземания и други исковете за обезщетения, 

са изключени.

Гарантия RU

Об очевидных дефектах необходимо уведомить в течение 8 дней после получения товара. В 

ином случае все претензии покупателя по таким дефектам не принимаются. Мы предостав

-

ляем гарантию на наши машины при условии правильного обращения с ними. Гарантия дей

-

ствует с момента передачи машины в течение установленного законом гарантийного срока. 

В течение этого времени мы гарантируем бесплатную замену любой части машины, если 

они стали непригодны к использованию в результате доказуемых ошибок в применяемых 

материалах или при изготовлении. На части машины, которые мы не изготавливаем сами, 

мы предоставляем гарантии в той мере, насколько нас касаются рекламационные претензии 

к изготовителям. Расходы по замене деталей несет покупатель. Претензии на расторжение 

договора купли-продажи, штрафы и прочие требования о возмещении ущерба исключаются.

Garantie BE-VLG

Zichtbare gebreken moeten binnen 8 dagen na ontvangst van de goederen worden gemeld, 

anders verliest de koper elk recht op aanspraak voor dergelijke gebreken. Bij een juiste 

behandeling van onze machines en gedurende de wettelijke garantietermijn vanaf de aflevering 

bieden wij garantie door elk machineonderdeel, dat tijdens deze periode door materiaal- of 

productiefouten onbruikbaar zou worden, gratis te vervangen. Voor onderdelen die wij niet zelf 

produceren, bieden wij enkel garantie in de mate die de toeleveranciers ons bieden. De kosten 

voor de plaatsing van de nieuwe onderdelen draagt de koper. Aanspraken voor wijzigingen, 

waardevermindering en overige schadeloosstelling zijn uitgesloten.

scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | 

D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com

Summary of Contents for HC24 o

Page 1: ...941 AusgabeNr 3906106004 Rev Nr 24 02 2015 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehal...

Page 2: ...kke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj i...

Page 3: ...eppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 76 GB FR IT CK DE SK PL HU Fig 1 7 1 9 3 2 4 5 6 8 10 Fig...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 GB FR IT CK DE SK PL HU Fig 4 1 4 3 Fig 4 2 5 Fig 5 Fig 6 6 10 4 54...

Page 5: ...nungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE Warnung vor elektrischer Spannung DE Warnung Die Einheit ist ferngesteuert und darf ohne Warnung anlaufen DE Tragen Sie einen Geh rschutz D...

Page 6: ...2 Ger tebeschreibung 7 3 Lieferumfang 7 4 Bestimmungsgem e Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise 7 6 Technische Daten 9 7 Vor Inbetriebnahme 10 8 Aufbau und Bedienung 10 9 Elektrischer Anschluss 11 10 R...

Page 7: ...ten Lesen Sie alle 1 Einleitung HERSTELLER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen VEREHRTER KUNDE Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg b...

Page 8: ...it benutzen Sie nur Zubeh r und Zusatzger te die in der Bedie nungsanleitung angegeben oder vom Herstel ler empfohlen oder angegeben werden Der Gebrauch anderer als der in der Bedienungsan leitung ode...

Page 9: ...rletzungsgefahr f r Sie bedeuten 17 Ger usch Bei Verwendung des Kompressors Geh rschutz tragen 18 Austausch der Anschlussleitung Wenn die Anschlussleitung besch digt wird muss sie vom Hersteller oder...

Page 10: ...und das Messger t bei offenem Ventil abgelesen werden w hrend die Luft aus dem einstellbaren Ablass durch das Zubeh r flie t Um den Luftdruck zu erh hen drehen Sie das Ventil im Uhrzeigersinn Um den...

Page 11: ...h lters eingestellt Es ist nicht zu l ssig das Sicherheitsventil zu verstellen oder dessen Plombe zu entfernen Damit das Sicherheitsventil im Bedarfsfall richtig funktioniert muss dies von Zeit zu den...

Page 12: ...stehend aufbewahren 10 4 1 Ablassen des berdrucks Lassen Sie den berdruck im Kompressor ab indem Sie den Kompressor ausschalten und die noch im Druckbeh lter vorhandene Druckluft verbrauchen z B mit...

Page 13: ...e der berhitzung beseitigen Kompressor l uft jedoch kein Druck R ckschlagventil undicht Dichtungen kaputt Ablass Schraube f r Kondenswasser 10 undicht R ckschlagventil austauschen Dichtungen berpr fen...

Page 14: ...e operating and safety instructions before you start working with this power tool GB Beware of electrical voltage GB Warning The equipment is remote controlled and may start up without warning GB Wear...

Page 15: ...Device description 16 3 Scope of delivery 16 4 Intended use 16 5 Safety information 16 6 Technical data 18 7 Before starting the equipment 18 8 Attachment and operation 19 9 Electrical connection 19 1...

Page 16: ...electric tools for protec 1 Introduction MANUFACTURER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen DEAR CUSTOMER we hope your new tool brings you m...

Page 17: ...bits milling heads 11 Avoid inadvertent starting Make sure that the switch is switched off when plugging the plug into an outlet 12 Use extension cables for outdoors Only use approved and appropriatel...

Page 18: ...the rebounding hose Wear safety goggles when working with the blow out pistol Foreign bodies or blown off parts can easily cause injuries Do not blow at people with the blow out pistol and do not clea...

Page 19: ...cable used must also comply with these regulations Damaged electrical connection cable The insulation on electrical connection cables is often damaged This may have the following causes Passage point...

Page 20: ...The raw materials in this packaging can be reused or recycled The equip ment and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Defective compo nents must be disposed...

Page 21: ...se of the overheating The compressor starts but there is no pressure The non return valve leaks The seals are damaged The drain plug for condensation water 10 leaks Have a service center replace the n...

Page 22: ...de d emploi et les consignes de s curit et respectez les FR Attention la tension lectrique FR Avertissement L unit est t l command e et peut d marrer sans avertissement pr alable FR Portez une protect...

Page 23: ...appareil 24 3 Limite de fourniture 24 4 Utilisation conforme l affectation 24 5 Consignes de s curit 25 6 Caract ristiques techniques 27 7 Avant la mise en service 27 8 Structure et commande 27 9 Rac...

Page 24: ...sanale ou industrielle Nous d clinons toute responsabilit si l appareil est utilis dans des exploi 1 Introduction FABRICANT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH G nzburger Stra e 69...

Page 25: ...re r parer l outil lectrique par un lectricien sp cialis Cet outil lectrique est conforme aux disposi tions de s curit en vigueur Les r parations ne doivent tre men e bien que par un lectricien sp cia...

Page 26: ...s exploiter le compresseur avec r servoir de pression rouill ou endommag Faites un constat de l endommagement et adressez vous au service apr s vente Conservez bien ces consignes de s curit d origine...

Page 27: ...ig 4 1 4 2 1 La pression dans le r servoir est r gl e l aide du manocontact sous le couvercle de manocontact Quand la pression maximale pr r gl e est atteinte le manocontact est d clench et le moteur...

Page 28: ...augmentation et de la diminution de la pression dans le r servoir Le moteur d marre sans aucune sorte d avertissement 2 La pression maximale et minimale ont t r gl es en usine Ces r glages ne doivent...

Page 29: ...r la rouille et les d t riora tions Il ne faut pas exploiter le compresseur avec un recipient sous pression rouill ou endommag Si vous constatez des dommages veuillez vous adresser au service apr s ve...

Page 30: ...ur onctionne cependant aucune pression n est pr sente Soupape anti retour non tanche Joints cass s Bouchon fi let de vidange pour l eau condens e 10 perm able Remplacer la soupape anti retour Contr le...

Page 31: ...per l uso e le avvertenze di sicurezza IT Fate attenzione alla tensione elettrica IT Avvertimento L unit telecomandata e pu mettersi in moto senza avvertimento IT Portate cuffi e antirumore L effetto...

Page 32: ...otazione 33 4 Utilizzo proprio 33 5 Avvertenze sulla sicurezza 34 6 Caratteristiche tecniche 35 7 Prima della messa in funzione 36 8 Montaggio ed azionamento 36 9 Ciamento elettrico 37 10 Pulizia manu...

Page 33: ...roduzione FABBRICANTE scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen EGREGIO CLIENTE Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo appa recchio Av...

Page 34: ...ti Non utilizzare il cavo per estrarre la spina dalla presa Proteggere il cavo da calore olio e spigoli appuntiti 9 Prendersi cura degli elettroutensili con attenzione Tenete il compressore pulito per...

Page 35: ...ersi da quelli consigliati nelle istruzioni per l uso o nel catalogo pu comportare il rischio di lesioni alla vostra persona 17 Rumore Quando utilizzate il compressore indossate cuffie antirumore 18 S...

Page 36: ...olabile deve essere regolata e il mano metro di misurazione a valvola aperta deve essere let to e questo mentre l aria fluisce attraverso l accessorio applicato Per aumentare la pressione giri la valv...

Page 37: ...ma pressione consentita per il recipient a pressione Non consentito modifi care la regolazione della valvola di segue Prema il pulsante on off verso O Aspetti che l aria compressa dall valvola di usci...

Page 38: ...ne Tenete il compressore solo in un ambiente asciut to e non accessibile per persone non autorizzate Non ribaltatelo conservatelo solo diritto 12 Risoluzione dei guasti Guasto Possibile causa Rimedio...

Page 39: ...P ed uveden m do provozu si p e t te a dodr ujte n vod k obsluze a bezpe nostn pokyny CZ Varov n p ed elektrick m nap t m CZ Varov n Jednotka je zena d lkov a m e se spustit bez varov n CZ Noste ochra...

Page 40: ...roje 41 3 Rozsah dod vky 41 4 Pou it podle elu ur en 41 5 Bezpe nostn pokyny 42 6 Technick data 43 7 P ed uveden m do provozu 43 8 Mont a obsluha 44 9 Elektrick p pojka 44 10 i t n dr ba a ulo en 45 1...

Page 41: ...bearbeitungsmaschine GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen V EN Z KAZN KU p ejeme V m hodn radosti a sp ch p i pr ci s Va m nov m p strojem POZN MKA V souladu s platn mi z kony kter se t kaj o...

Page 42: ...v p pa d po kozen je nechte obnovit autorizovan m odborn kem Pravideln kontrolujte prodlu ovac kabely a po kozen nahra te 10 Vyt hn te vidlici z elektrick z suvky Pokud elektrick n stroj nepou v te p...

Page 43: ...j p i provozu vysok ch teplot Kontakt s nimi vede k pop len Vzduch nas van kompresorem je t eba udr ovat bez p m s kter by mohly v st v erpadle kompresoru k po ru nebo v buchu P i uvol ov n hadicov sp...

Page 44: ...yto vadn elektrick p vodn kabely nesm b t pou v ny a kv li po kozen izolace jsou ivotu nebezpe n Pravideln kontrolujte po kozen elektrick ch p vod po kozen Eventu ln po kozen ihned nahl sit p epravn f...

Page 45: ...us odpov dat p slu n m p edpis m VDE a DIN Pou vejte pouze p vodn ka bely s ozna en m H05VV F Uveden typov ho ozna en na p vodn m kabelu je povinn Motor na st dav proud Nap t v s ti mus init 230 V Pro...

Page 46: ...nechat ochladit event odstranit p inu p eh t Kompresor b ov em nen k dispozici tlak Net sn zp tn ventil Zni en t sn n Net sn vypou t c roub na kondenzovanou vodu 10 Vym nit zp tn ventil T sn n p ekon...

Page 47: ...pre tajte n vod na obsluhu a bezpe nostn upozornenia a dodr iavajte ich SK V straha pred elektrick m nap t m SK V straha Jednotka je riaden dia kovo a m e sa rozbehn bez predch dzaj ceho varovania SK...

Page 48: ...2 Popis pr stroja 49 3 Rozsah dod vky 49 4 Spr vny sp sob pou itia 49 5 Bezpe nostn pokyny 50 6 Technick daje 51 7 Pred uveden m do prev dzky 52 8 Zlo enie a obsluha 52 9 Elektrick pr pojka 52 10 iste...

Page 49: ...1 vod V ROBCA scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen V EN Z KAZN K el me V m ve a z bavy a spechov pri pr ci s Va m nov m pr strojom POZN MKA...

Page 50: ...vznik eventu lneho nebezpe enstva zranenia 17 Hluk Pri pou van kompresora pou va ochranu slu chu 5 Bezpe nostn pokyny m Pozor Pri pou van elektrick ch pr strojov je nutn na ochranu pred z sahom elektr...

Page 51: ...y Po as procesu striekania a ani v pracovnej miestnosti sa nesmie faj i Nebezpe enstvo v buchu Taktie v pary farieb s ahko hor av Ohnisk otvoren svetlo alebo iskriace pr stroje sa tu nesm vyskytova re...

Page 52: ...P 2 na I 4 Na vypnutie kompresora stla te sp na ZAP VYP na O 8 4 Uveden m do prev dzky Obr 4 1 4 2 1 Tlak v n dr i je riaden tlakov m sp na om pod kry tom tlakov ho sp na a Po dosiahnut nastaven ho ma...

Page 53: ...ia pred isten m odpoji z kompresora Kompresor nesmie by isten vodou rozp adlami a pod 10 2 dr ba tlakovej n doby obr 1 Pozor Pre dlhodob trvanlivos tlakovej n doby 7 sa mus po ka dej prev dzke vypusti...

Page 54: ...kova pri vonkaj ej teplote ni ej ako 5 Motor necha vychladn pr padne odstr ni pr inu prehriatia Kompresor be av ak bez tlaku Sp tn ventil je netesn Tesnenia s po koden Vyp acia skrutka na kondenzovan...

Page 55: ...yta niniejsz instrukcj obs ugi i przestrzega wskaz wek bezpiecze stwa PL Ostrze enie przed napi ciem elektrycznym PL Ostrze enie Urz dzenie jest zdalnie sterowane i mo e si uruchomi bez ostrze enia PL...

Page 56: ...pis urz dzenia 57 3 Zakres dostawy 57 4 U ycie zgodne z przeznaczeniem 57 5 Wskaz wki bezpiecze stwa 58 6 Dane techniczne 59 7 Przed uruchomieniem 60 8 Monta i obs uga 60 9 Przy cze elektryczne 61 10...

Page 57: ...w tej instrukcji obs ugi oraz przepis w obowi zuj cych w Pa stwa kraju nale y r wnie przestrzega innych powszechnie uznanych technicznych norm dot eksploatacji urz dze do obr bki drewna Nie ponosimy o...

Page 58: ...nnie dba o urz dzenie Zawsze utrzymywa kompresor w czysto ci aby m c dobrze i bezpiecznie pracowa Przestrzega wskaz wek dotycz cych konser wacji Regularnie kontrolowa wtyczk i kabel a w razie stwierdz...

Page 59: ...t w tych substancji odno nie rodk w bezpiecze stwa i higieny pracy Przestrzega wskaz wek i oznacze substancji niebezpiecznych podanych na opakowaniach sto sowanych materia w W razie potrzeby stosowa d...

Page 60: ...ornikiem 3 Prosz zamocowa dodatkowe podk adki p askie i nakr tki Prosz dokr ci nakr tki na spodniej stro nie ko a 4 Prosz powt rzy te czynno ci w przypadku drugiego ko a 8 2 Gumowe n ki Rys 3 Prosz za...

Page 61: ...e by on pod czony do sieci elek trycznej Przewody elektryczne musz odpowiada w a ciwym przepisom VDE Zwi zek Elektryk w Niemieckich oraz normom DIN Stosowa wy cznie przewody elektryczne z oznaczeniem...

Page 62: ...cie a b dzie s ycha e spr one powietrze jest wydmuch iwane Nast pnie pu ci pier cie 10 4 Przechowywanie m Uwaga Wyci gn wtyczk z gniazdka spu ci spr one powietrze z urz dzenia i pod czonych narz dzi...

Page 63: ...to mo liwe usun przyczyn przegrzania Kompresor pracuje ale nie wytwarza ci nienia Nieszczelny zaw r zwrotny Uszkodzone uszczelki Nieszczelna ruba spustowa skondensowanej wody 10 Wymieni zaw r zwrotny...

Page 64: ...i tmutat t s a biztons gi el r sokat s mindig tartsa be azokat HU Figyelmeztet s az elektromos fesz lts g el l HU Figyelmeztet s Az egys g t vir ny tott s fi gyelmeztet s n lk l megindulhat HU Hordjon...

Page 65: ...z l k le r sa 66 3 Sz ll tott elemek 66 4 Rendeltet sszer i haszn lat 66 5 Biztons gi utas t sok 67 6 Technikai adatok 68 7 Be zemeltet s el tt 69 8 Fel p t s s kezel s 69 9 Elektromos csatlakoztat s...

Page 66: ...mel si utas t sokba foglalt biztons gi el r sok s a helyi orsz gos k l nleges el r sok kieg sz t sek nt be kell tartani az ltal nosan elismert m szaki el r sokat a fafeldolgoz szersz mg pek zemel se k...

Page 67: ...l s eset n cser ltes se ki azt egy elismert szakember ltal Ellen rizze le rendszeresen a hosszabb t k belt s s r l s eset n cser lje ki 10 H zza ki a csatlakoz dug t az aljzatb l Ha nem haszn lja az...

Page 68: ...att valamint a munkateremben Robban svesz ly Sz np r k is k nnyen gyull konyak Nem szabad t zhelyeknek ny lt f nynek vagy szikrak pz g peknek fel ll tva illetve zemeltetve lenni k Ne t roljon vagy fog...

Page 69: ...or elektromos k bel t egy szab v nyos aljzatba 240 V vagy 120 V majd kapcsolja be a kompresszort 3 A kompresszor bekapcsol s hoz a BE KI f kapcsol t 2 nyomja I helyzetbe 4 A kompresszor kikapcsol s ho...

Page 70: ...en amennyire csak lehet D rzs lje le a k s z l ket egy tiszta poszt val vagy pedig f jja ki alac sony nyom s alatt s r tett leveg vel Azt aj nljuk hogy minden haszn lat ut n azonnal kitiszt tsa a k sz...

Page 71: ...lts g T l alacsony a h l zati fesz lts g T l alacsony a kinti h m rs klet T lhev lt a motor Leellen rizni a k belt biztos t kot s a dugaszol aljzatot Ker lje el a t l hossz hosszabb t k belt Elegend...

Page 72: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 72 76...

Page 73: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 73 76...

Page 74: ...iecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seg...

Page 75: ...pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que n...

Page 76: ...ami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso as M s dodam garantiju sav m iek rt m ja pirc js pret t m...

Reviews: