background image

international 5

vous devrez observer les prescriptions régissant l’utilisa-
tion de la machine dans votre pays. Le manuel doit se 
trouver en permanence à proximité de la machine. Mettez-
le dans une enveloppe plastique pour le protéger contre la 
saleté et l’humidité. Chaque personne utilisatrice en pren-
dra con naissance avant le début de son travail et respec-
tera scru puleusement les instructions qui y sont données. 
Seules pourront travailler avec la machine les personnes 
formées à son utilisation et informées des dangers inhé-
rents. L’âge minimum autorisé doit être respecté. 
Outre les directives de sécurité contenues dans ce manuel 
et les prescriptions spécifiques à votre pays, vous obser-
verez les règles techniques généralement reconnues pour 
l’utilisation des machines.

Conseils généraux

•  Vérifier dès la livraison, qu’aucune pièce n’ait été dé-

tériorée pendant le transport. En cas de réclamation, 
informer aussitôt le livreur.

•  Nous ne pouvons tenir compte des réclamations ulté-

rieures.

•  Vérifier que la livraison soit bien complète.
•  Familiarisez-vous avec l’appareil avant la mise en 

oeuvre par l’étude du guide d’utilisation.

•  Pour les accessoires et les pièces standard, n’utiliser 

que des pièces d’origine scheppach. Vous trouverez-ces 
chez votre revendeur spécialisé scheppach.

•  Lors de commandes, donnez nos numéros d’article, 

ainsi que le type et l’année de fabrication de l’appareil.

Sous réserve de modifications techniques !

HC24e

Ensemble de livraison

Compresseur HC24e

2 roues

1 filtre à air

1 pochette de pièces

Instructions d'utilisation

Caractéristiques techniques
Pression de service en bar                                                       

env. 8

Volume du réservoir sous pression (en litres)                                 

24

Quantité d’huile l                                                                           

0,3

Puissance d’aspiration l/min.                                              

env. 206

Max. hauteur d’installation (au-dessus du 
niveau de la mer)                                                                  

1000 m

Poids kg                                                                                          

23

Entraînement
Branchement secteur V/Hz

230/50

Puissance moteur W

1300

Puissance moteur maxi. W

1500

Vitesse en min

-1

 

2850

Niveau de pression acoustique

L

pA

: 83,6 dB(A)

Niveau de puissance acoustique

L

wA

: 97 dB(A)

Imprécision

K

pA

: 3 dB(A)

Mode de service

S2 15 min.

Type de protection

IP21

Sous réserve de modifications techniques !

The Operating Instructions must always be near the ma-
chine. Put them in a plastic folder to protect them from 
dirt and humidity. They must be read by every operator 
before beginning work and observed conscientiously. Only 
persons who have been trained in the use of the machine 
and have been informed of the various dangers may work 
with the machine. The required minimum age must be ob-
served. 

General notes

•  After unpacking, check all parts for any transport dam-

age. Inform the supplier immediately of any faults. Lat-
er complaints cannot be considered.

•  Make sure the delivery is complete.
•  Before putting into operation, familiarize yourself with 

the machine by carefully reading these instructions.

•  Use only original accessories, wearing or replacement 

parts. You can find replacement parts at your Wood-
ster dealer.

•  When ordering, include our item number and the type 

and year of construction of the machine.

HC24e

Extent of delivery

Compressor HC24e

2 wheels

1 air filter

1 accessory bag

Operating Instructions

Technical data
Operating pressure, bars

approx. 8

Pressure vessel capacity (in liters)

24

Oil quantity, litres

0,3

Theoretical intake capacity (l/min)

approx. 206

Max. altitude (above mean sea level)

1000 m

Weight kg

23

Drive
Mains connection V/Hz

230/50

Motor rating W

1300

Motor rating W max

1500

Compressor speed min

-1

2850

Sound pressure level

L

pA

: 83,6 dB(A)

Sound power level

L

wA

: 97 dB(A)

Uncertainty

K

wA

: 3 dB(A)

Operating mode

S2 15 min.

Protection type

IP21

Subject to technical changes.

Summary of Contents for HC24e

Page 1: ...Art Nr 4906112924 4906112850 11 2014 D Kompressor Original Betriebsanweisung FR Compresseur Traduction du manuel d origine GB Compressor Translation of original instruction manual HC24e...

Page 2: ...en in Betrieb nehmen oder Eingriffe daran vornehmen Gef hrliche elektrische Spannung Vorsicht Schalten Sie vor jedem Eingriff am Kompres sor die Stromzufuhr aus Gef hrdung durch hei e Oberfl chen Vors...

Page 3: ...t et la dur e de vie de la machine Outre les directives de s curit figurant dans ce manuel Manufacturer scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhause...

Page 4: ...Transportsch den Bei Beanstandungen muss so fort der Zubringer verst ndigt werden Sp tere Reklamationen werden nicht anerkannt berpr fen Sie die Sendung auf Vollst ndigkeit Machen Sie sich vor dem Ei...

Page 5: ...206 Max hauteur d installation au dessus du niveau de la mer 1000 m Poids kg 23 Entra nement Branchement secteur V Hz 230 50 Puissance moteur W 1300 Puissance moteur maxi W 1500 Vitesse en min 1 2850...

Page 6: ...or entste hen durch Missachtung der grundlegenden Sicherheitsre geln Durch das rechtzeitige Erkennen potentieller Gefah rensituationen und die gewissenhafte Einhaltung der Si cherheitsvorschriften k n...

Page 7: ...ocutions et viter les blessures et les incendies Lisez et suivez ces indications avant d utiliser l appa reil Travail en toute s curit 1 Maintenir l ordre dans la zone de travail Le d sordre r gnant d...

Page 8: ...etz 8 Verwenden Sie das Kabel nicht f r Zwecke f r die es nicht bestimmt ist Benutzen Sie das Kabel nicht um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Sch tzen Sie das Kabel vor Hitze l und scharfen Kan...

Page 9: ...e Ne pas utiliser l outil lec trique sans tre concentr 14 V rifier si l outil lectrique pr sente des dommages Avant de poursuivre l utilisation de l outil lec ment There is a risk of electric shock Ma...

Page 10: ...einer Elektrofachkraft ausgef hrt werden indem Originalersatzteile verwendet werden anderenfalls k nnen Unf lle f r den Benutzer entstehen 16 Achtung Zu Ihrer eigenen Sicherheit benutzen Sie nur Zube...

Page 11: ...plissage en utilisant un manom tre homologu par exemple dans une station ser vice 20 Compresseurs transportables sur chantier Veiller ce que toutes les conduites et tous les raccords conviennent la pr...

Page 12: ...zu tragen W hrend des Spritzvorgangs sowie im Arbeitsraum darf nicht geraucht werden Explosionsgefahr Auch Farbd mpfe sind leicht brennbar Feuerstellen offenes Licht oder funkenschlagende Maschinen d...

Page 13: ...de s curit n cessaires en fonction des circonstances Les organismes de contr le peuvent imposer dans certains cas des r gles de surveillance obligatoires Il ne faut pas utiliser un r servoir sous pre...

Page 14: ...eh r und Ori ginalwerkzeugen des Herstellers genutzt werden Jeder dar ber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestim mungsgem F r daraus resultierenden Sch den haf tet der Hersteller nicht das Risik...

Page 15: ...niveau sonore autoris Danger de d charge lectrique d l utilisation de c bles de raccordement non conformes En outre malgr toutes les mesures de s curit pri ses on ne peut pas exclure des risques r si...

Page 16: ...ompressor am EIN AUS Schalter aus und entfernen Sie dann den Schlauch vom Kompressor Auspacken Auf Grund moderner Serienproduktion ist es unwahrschein lich dass Ihr Kompressor fehlerhaft ist oder dass...

Page 17: ...de la patte situ e sous le r servoir 3 Serrez la rondelle plate la rondelle ressort et l crou Serrez l crou du c t int rieur de la roue 4 R p ter cette op ration pour la seconde roue Pied en caoutchou...

Page 18: ...en Kunststoff Transportstopfen vom Kopf des Kompressors 2 Befestigen Sie den Luftfilter in der daf r vorgesehenen ffnung Inbetriebnahm e Warnung Unbedingt vor dem ersten Einsatz lstand berpr fen 1 Ver...

Page 19: ...comprim s chappe de la soupa pe l a ration ne doit pas tre dirig e vers l utilisateur ou vers d autres personnes de l entourage L air qui s chappe Oil Fig 4 7 Warning For the first use check the oil l...

Page 20: ...Minimaldruck wurden im Werk ein gestellt Diese Einstellungen d rfen nicht ge ndert werden 3 Alle Zubeh rteile wurden am einstellbaren Auslassventil 6 angeschlossen 4 Der Druck des einstellbaren Ausla...

Page 21: ...compres seur reste sans surveillance arr ter l appareil comme suit Pousser l interrupteur marche arr t 3 vers le bas Attendre que l air comprim soit sorti par la soupape de d charge sous le couvercle...

Page 22: ...sen Sie den Ring am Sicherheitsventil dann muss der Luftaustritt stoppen Warnungen Bei diesem Test muss eine Schutzbrille getragen werden Halten Sie Ihr Gesicht bei diesem Test nicht nahe an das Siche...

Page 23: ...les impuret s avec une brosse douce et avec un chiffon doux 3 Graisser p riodiquement toutes les pi ces mobiles 4 Quand le bo tier du compresseur doit tre nettoy l essuyer avec un chiffon doux humide...

Page 24: ...dose Risse durch Alterung der Isolation Solch schadhafte Elektro Anschlussleitungen d rfen nicht verwendet werden und sind aufgrund der Isolati onssch den lebensgef hrlich Elektrische Anschlussleitung...

Page 25: ...de 25 m doivent avoir des conducteurs d une section de 1 5 mm2 Les raccordements et r parations de l quipement lectrique doivent tre r alis s par un lectricien Pour toute question veuillez indiquer l...

Page 26: ...emdk rper im Kompressor Durch H ndler berpr fen und ggf reparieren lassen Kolbenstange mit Ventilsitz Durch H ndler Dichtring vergr ern lassen Bewegliche Teile zu hei Durch H ndler reparieren oder aus...

Page 27: ...de remplissage d huile bloqu V rifier et nettoyer Segment de piston et ou cylindre us ou endommag Faire v rifier et en cas de besoin faire r parer par le revendeur Trouble shooting Failure Possible ca...

Page 28: ......

Page 29: ...st bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richt lijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directi va...

Page 30: ...mindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bor...

Page 31: ...st alors tenu de proc der sauf impossibilit selon la modalit non choisie par l acheteur Pour tout client professionnel Toute r serve doit tre formul e par lettre recommand e avec accus de r ception da...

Page 32: ...nt de la marchandise ou de la pi ce d fectueuse dans la mesure o elle est retourn e au magasin avec l accord pr alable de la soci t Scheppach dans le d lai fix ci dessus et ou elle s av re apr s v rif...

Reviews: